24
Ваш партнер в сфере решений для энергетики Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком

ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG - · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

  • Upload
    duongtu

  • View
    232

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Ваш партнер в сфере решений для энергетики

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов

с жидким диэлектриком

Page 2: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком Версия 4 – 01.08.2010.

2

Page 3: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 3Версия 4 – 01.08.2010.

Содержание

Меры предосторожности 4

1. Общие применимые условия 5 1.1. Условия гарантии 5 1.2. Транспортировка 6 1.2.1. Транспортировка на грузовом автомобиле 6 1.2.2. Транспортировка по железной дороге или по морю 6 1.2.3. Перемещение распределительных трансформаторов 6 1.2.4. Процедура приемки 7 1.3. Хранение 8 1.3.1. Подготовка и проверка трансформаторов перед сдачей на хранение 8 1.3.2. Мониторинг и проверка трансформаторов в процессе хранения 8 1.3.3. Хранение после снятия с эксплуатации 9 2. Установка и подключение распределительных трансформаторов с жидким 9 диэлектриком 2.1. Установка 9 2.2. Соединения 9 2.3. Заземление 10

3. Ввод в эксплуатацию 11 3.1. Внешняя проверка 11 3.2. Электрические измерения перед вводом в эксплуатацию 12 3.3. Подача питания 12 3.4. Работа в параллельном режиме 14

4. Обслуживание 15 4.1. Ежегодная внешняя проверка 15 4.2. Двухгодовое обслуживание 15

5. Взятие проб и анализ жидкого диэлектрика 16

6. Постпродажное обслуживание CG Power Systems Belgium NV 16

7. Принадлежности 17

8. Стандарты 18

9. Конец срока службы 19

Приложение 1. Измерение сопротивления изоляции (тестирование меггером) 20Приложение 2. Рекомендованные значения крутящих моментов в Нм для 21 различных соединений

__________________________________________________________

Page 4: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 4 Версия 4 – 01.08.2010.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

При подъеме или перемещении трансформатора должны приниматься необходимые меры предосторожности, чтобы не допустить повреждения проходных изоляторов, ребер охлаждения и других принадлежностей подъемными устройствами, приспособлениями или расположенными рядом препятствиями.

Перед подачей питания на трансформатор следует выполнить базовую визуальную проверку электрических и механических компонентов. В ходе проверки необходимо удостовериться в следующем:

> трансформатор не поврежден;> ребра не повреждены;> нет протечек масла;> краска не повреждена;> проходные изоляторы и принадлежности не повреждены.

Никогда не открывайте герметически запечатанный трансформатор. Свяжитесь с нашим отделом постпродажного обслуживания для получения инструкций. Никогда не открывайте такой трансформатор, если температура масла превышает 20°C (показания в кармашке для термометра), так как может произойти выброс горячего масла.

Переключатель выходных обмоток нельзя использовать, если трансформатор подключен к питанию (обмотки должны быть НЕ ВОЗБУЖДЕНЫ)!

При наличии расширительного резервуара: снимите сальник с установленного сапуна или извлеките фланцевую заглушку и установите сапун.

Все меры предосторожности и обеспечения безопасности, связанные с опасностью пожара, воздействием на кожу и загрязняющими материалами, такими как хладагент и красители, приведены в листке технических данных (TDS) и листках данных по безопасности материалов (MSDS).

__________________________________________________________

Page 5: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 5Версия 4 – 01.08.2010.

1. Общие применимые условияМы рады тому, что вы приобрели трансформатор CG Power Systems. Он был изготовлен с использованием новейших технологий, прошел полное тестирование и тщательный окончательный контроль перед доставкой. Несмотря на все эти меры предосторожности, существует вероятность возникновения проблем в процессе транспортировки, установки или эксплуатации. Поэтому рекомендуется внимательно изучить следующие инструкции.

Трансформатор представляет собой электрическое оборудование, поэтому при обращении с ним следует соблюдать применимые национальные инструкции по обеспечению безопасности.

Примечания.Данное руководство применимо к распределительным трансформаторам с жидким диэлектриком в диапазоне до 5 МВА/36 кВ, которые используются не только для распределения электроэнергии, но также и для подачи энергии в легкой промышленности и повышения напряжения от генераторов.

В этом диапазоне обычно используются трансформаторы с ребристыми резервуарами. Если вы выбрали трансформатор с резервуаром, оснащенным радиаторами, некоторые инструкции нужно будет заменить другими. Свяжитесь с нами, чтобы получить информацию по этим вопросам.

Данное руководство применимо к трансформаторам с жидким диэлектриком одного из следующих видов:> минеральное масло, соответствующее IEC 60296;> силиконовая жидкость, соответствующая IEC 60836;> синтетическое масло из сложных эфиров, соответствующее IEC 61099;> натуральное (растительное) масло, соответствующее спецификациям поставщика.

1.1. Условия гарантии

Обычно на трансформатор распространяется заводская гарантия на случай производственного брака, которая действует в течение 12 месяцев с момента ввода в эксплуатацию и не более 18 с момента отправки с завода. Любые отклонения от этого условия должны быть отражены в контракте. Гарантия ограничена ремонтом или возможной заменой трансформатора, причем такой ремонт или замена не увеличивают срок действия исходной гарантии. При возникновении проблем в течение гарантийного периода и после его окончания можно обратиться в отдел обслуживания компании CG Power Systems Belgium NV. Сотрудники отдела предоставят необходимую помощь.В случае возникновения конфликтов при истолковании «Общие положения и условия продажи» компании CG Power Systems Belgium NV имеют преимущество перед любыми такими инструкциями, а «Специальные соглашения» имеют преимущество перед «Общими положениями и условиями продажи».

__________________________________________________________

Page 6: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 6Версия 4 – 01.08.2010.

1.2. Транспортировка

Распределительные трансформаторы поставляются «готовыми к установке», то есть заполненными жидким диэлектриком и с установленными принадлежностями (иногда принадлежности поставляются отдельно).

1.2.1. Транспортировка на грузовом автомобилеТрансформаторы на грузовом автомобиле должны быть надежно закреплены в верхней и нижней части. В нижней части трансформатор закрепляется с помощью башмаков, резиновых матов или других средств; стационарные ролики должны быть зафиксированы. В верхней части трансформатор необходимо надежно закрепить с помощью подъемных скоб или специальных транспортировочных крепежных скоб. При использовании крепежных строп необходимо удостовериться, что они не давят на ребра или окантовку ребер. Если трансформатор оснащен расширительным резервуаром и сапуном с силиконовым гелем, см. меры обеспечения герметизации в параграфе 1.2.2.

1.2.2. Транспортировка по железной дороге или по морюТрансформаторы, как правило, упаковываются в прочные ящики, коробки или контейнеры. При использовании ящиков подъемные скобы трансформатора можно использовать для подъема всего модуля. Ни в коем случае нельзя допускать проникновения влаги в трансформатор. Для герметически закрытых трансформаторов с газовыми подушками или полным заполнением это не является проблемой. В этих случаях жидкий диэлектрик не может вступать в контакт с окружающим воздухом. В случае трансформаторов с расширительным резервуаром для предотвращения проникновения воздуха в процессе транспортировки и хранения используются следующие меры:> помещение в крышку деаэратора (сапуна) сальника (необходимо извлечь перед подключением питания к трансформатору);> либо замена сапуна с силиконовым гелем заглушкой, которая препятствует проникновению воздуха. В этом случае сапун поставляется отдельно. Инструкции по сборке прилагаются к сапуну.

1.2.3. Перемещение распределительных трансформаторовДля перемещения трансформатора, в зависимости от его размера и направления, требуются следующие принадлежности:> набор роликов, колесики которого очень легко повернуть в продольном или диагональном направлении;> подъемные скобы на основном кожухе;> арматура в нижней части резервуара трансформатора, позволяющая использовать вилочный подъемник;> а также, если необходимо, по особому запросу на роликовом основании или тележке устанавливаются утолщения и/или скобы (постоянные или съемные) для поддомкрачивания.

Внимание! Никогда не поднимайте трансформатор за охлаждающие ребра. Никогда не используйте для ведения трансформатора при перемещении проходные изоляторы (изоляторы высокого (HV) или низкого (LV) напряжения). Также нельзя тянуть трансформатор за ребра или окантовку ребер (круглая арматура в верхней и нижней части ребра).Для перемещения трансформатора не следует использовать крепежные скобы. Они должны использоваться исключительно для закрепления трансформатора при транспортировке.

__________________________________________________________

_____________________________________________________

_______________________________________________________________

________________________________________________________________

Page 7: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 7 Версия 4 – 01.08.2010.

1.2.4. Процедура приемки

После получения необходимо внимательно осмотреть трансформатор и все принадлежности.

Необходимо выполнить следующие проверки.> Нет ли повреждений ящика или коробки?> Нет ли коррозии или повреждений краски на трансформаторе или принадлежностях?> Нет ли повреждений резервуара трансформатора или принадлежностей?> Нет ли протечек?> Виден ли уровень жидкого диэлектрика, является ли он достаточно высоким?> Является ли поставка полной? Проверьте количество трансформаторов, количество коробок с принадлежностями и наличие всех принадлежностей (они должны быть установлены или приложены).> Проверьте информацию на табличке с паспортными данными.

Все отклонения должны сразу отмечаться в транспортной накладной (CMR) и о них необходимо незамедлительно сообщить компании CG Power Systems Belgium NV. Если компания не получила такой отчет в течение 24 часов с момента получения груза заказчиком, предполагается, что поставка осуществлена полностью и в хорошем состоянии.

В связи со страхованием транспортировки в случае обнаружения повреждений должна применяться следующая процедура.

> Если транспортировке наземным транспортом не предшествовала транспортировка по морю и не был получен страховой сертификат: - заявите об ответственности транспортной компании посредством комментария в транспортной накладной и заказного письма; - примите все необходимые меры, чтобы ограничить ущерб и избежать дополнительных повреждений; - проинформируйте компанию CG Power Systems Belgium NV.> Если транспортировке наземным транспортом предшествовала транспортировка по морю и/или был получен страховой сертификат: - в точности следуйте инструкциям, приведенным на обратной стороне страхового сертификата. Не подписывайте «чистую» квитанцию подтверждения и внесите свои оговорки в эти документы; - проинформируйте компанию CG Power Systems Belgium NV.> В случае транспортировки по железной дороге: При получении поставки и составлении отчета должны присутствовать представители администрации станции Такую процедуру приемки необходимо повторять после каждого этапа транспортировки, чтобы можно было определить источник повреждений.

____________________________

__________________________________________________________

Page 8: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 8 Версия 4 – 01.08.2010.

1.3. Хранение трансформаторов

1.3.1. Подготовка и проверка трансформаторов перед сдачей на хранение

> Если имеется воздушный сапун, он должен быть установлен и заполнен сухим силиконовым гелем. Заполните масляный замок и установите его под воздушным сапуном. Проверьте уровень жидкого диэлектрика и, при необходимости, добавьте диэлектрик. Дополнительную информацию см. в разделе 4 «Обслуживание».> Все повреждения краски должны быть исправлены. Чтобы получить информацию о надлежащей процедуре, обратитесь в компанию CG Power Systems Belgium NV.> В случае наличия газового реле следует удалить защиту при транспортировке (блокировку кнопки тестирования).> Если установлен взрывной клапан, замените глухую пластину мембраной из фольги.

Период хранения ограничен сроком от 1 до 2 недель. Если этот срок превышен, необходимо установить расширительный резервуар и, при наличии, сапун, а также заполнить или долить доверху трансформатор жидким диэлектриком. Если трансформатор не защищен от конденсации кожухом, хранение предпочтительно осуществлять в сухом и вентилируемом месте.

1.3.2. Мониторинг и проверка трансформаторов в процессе хранения

Длительному хранению желательно подвергать полностью собранные и заполненные жидким диэлектриком трансформаторы. В процессе хранения необходимо выполнять следующие проверки.> Проверьте сапун, если он установлен. Проверьте состояние силиконового геля (по его цвету можно определить, является ли он сухим или влажным; технические данные по принадлежностям см. в разделе 7). Проверьте уровень масляного замка.> Проверьте трансформатор на предмет протечки.> Проверьте трансформатор на предмет отсутствия повреждений краски и ржавчины.

Если обнаружены дефекты, их необходимо незамедлительно устранить или как можно быстрее проинформировать компанию CG Power Systems Belgium NV.

1.3.3. Хранение после снятия с эксплуатации

Перед сдачей трансформатора на хранение необходимо произвести полную проверку, описанную в параграфе «Процедура приемки». Ответственность за правильное хранение несет заказчик. Необходимо уделить внимание следующему:> должна быть обеспечена возможность расширения жидкого диэлектрика;> необходимо избегать контакта жидкого диэлектрика с воздухом;> трансформатор при хранении всегда должен быть заполнен жидким диэлектриком.

________________________________________________

_____________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

__________________________________________________________

Page 9: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 9Версия 4 – 01.08.2010.

2. Установка и подключение распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком

В процессе установки для обеспечения надлежащей работы трансформатора необходимо соблюдать следующие правила.

2.1. Установка

Необходимо точно соблюдать локальные нормативы по установке трансформаторов с жидким диэлектриком в зданиях, на столбе, в шкафу или на открытом воздухе, относящиеся, помимо всего прочего, к пожарной безопасности, защите от протечки (маслосборник или маслоудерживающий резервуар), доступности, электрические нормативы и т.д.

Место установки трансформатора должно быть обеспечено надлежащей вентиляцией для отвода тепла, выделяемого трансформатором. Мы можем выполнить для вас соответствующие расчеты и пояснить меры предосторожности, которые необходимо предпринять. Для распределительных трансформаторов, устанавливаемых в зданиях или конструкциях из стального листа, это выражается в регулярной поставке свежего воздуха снаружи, надлежащей вентиляции и достаточном свободном пространстве во всех направлениях вокруг трансформатора.

Пробка для взятия образцов жидкого диэлектрика, переключатель обмоток и защитное оборудование должны быть легко доступны. Контрольное оборудование, такое как термометры, должно быть хорошо видимым и доступным для снятия показаний.

Не рекомендуется устанавливать трансформатор строго параллельно стене, так как это может увеличить уровень шума. Антивибрационные подкладки под колесами могут уменьшить передачу вибрации через землю.

Зона размещения трансформатора должна быть недоступна для домашних животных, птиц, грызунов и т.д.

Еще раз напоминаем, что абсолютно запрещено поднимать трансформатор за охлаждающие ребра. Это приводит к возникновению протечек.

2.2. Соединения

Электрические и другие соединения. Проверяйте, чтобы соединения кабелей и шин с проходными изоляторами выполнялись без приложения к изоляторам растягивающих усилий, которые могут привести к возникновению утечки в сальнике или трещин в изоляторах. Настоятельно рекомендуется всегда использовать гибкие соединения. В этом случае расширение проводников при перепадах температуры не сможет привести к возникновению протечек или трещин.

__________________________________________________________

Page 10: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 10Версия 4 – 01.08.2010.

Используемые крутящие моменты: см. таблицу в приложении 2.

При использовании разъемных соединений для высокого напряжения (HV) следует соблюдать инструкции производителя.Во избежание возникновения напряжения в разъемных соединениях кабели высокого напряжения должны поддерживаться на расстоянии 50 см от разъемного соединения. Первые 50 см кабеля не должны изгибаться, затем радиус изгиба должен соответствовать инструкциям производителя кабеля.

Удостоверьтесь в том, что все соединения имеют большие, твердые и чистые контактные поверхности. При соединении разных материалов следует соблюдать меры предосторожности во избежание возникновения электролитических пар. Для таких соединений можно использовать кабельные наконечники, плоские шины или адаптированные зажимы. Все питающие проводники должны обладать достаточно большим сечением.

В процессе работы фарфоровых проходных изоляторов высокого и низкого напряжения трансформатора необходимо следить, чтобы нижняя гайка изолятора сохраняла свое положение. Благодаря этому обеспечивается герметичность трансформатора. Для затягивания других гаек проходного изолятора используйте 2 гаечных ключа, чтобы избежать скручивания изолятора.

2.3. Заземление

Резервуар трансформатора должен быть соединен с заземлением высокого напряжения. Для этого болты или втулки заземления закрепляются на кожухе, роликовой тележке или основании резервуара трансформатора. Электрическое сопротивление клеммы заземления обычно указывается компанией-поставщиком электроэнергии. Точку соединения следует содержать в чистоте.

__________________________________________________________

Page 11: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 11Версия 4 – 01.08.2010.

3. Ввод в эксплуатацию

После установки и подключения трансформатора необходимо выполнить следующие шаги для ввода его в эксплуатацию.

3.1. Внешняя проверка

> Удостоверьтесь в том, что сняты все средства защиты при транспортировке: блокировка кнопки тестирования газового реле, заглушки сапуна, сальник в наливной пробке расширительного резервуара, полистироловые подкладки в охлаждающих ребрах и т.д.> Проверьте внешнюю температуру и вентиляцию в помещениях.> Выполните проверку на предмет протечек, ржавчины и повреждений (удостоверьтесь, что сливная пробка не протекает, а пробка для взятия проб и все клапаны фильтр-пресса полностью закрыты).> Проверьте установку и работу различных принадлежностей. Круговые шкалы измерительных приборов и цвет силиконового геля в сапуне, при наличии, должны быть видны и доступны для снятия показаний на безопасном расстоянии от движущихся частей.> Проверьте цвет силиконового геля (если применимо), так как он указывает на влажность геля. Если необходимо, высушите или замените силиконовый гель. См. документы PK, перечисленные в разделе 7.> Проверьте уровень жидкого диэлектрика с помощью индикатора уровня масла (если применимо). Внимание! Никогда не доливайте отдельно герметически закрытый трансформатор, так как давление в резервуаре трансформатора может избыточным или недостаточным.> Проверьте проходные изоляторы, аппаратуру и контрольные приборы на предмет загрязнения. Они всегда должны быть чистыми.> Откройте заполненные воздухом кабельные коробки высокого и низкого напряжения: проверьте на предмет конденсации, проникновения воды и протечек.> Проверьте уровень смеси в кабельной соединительной коробке высокого напряжения (если применимо).> Затяните все проходные изоляторы и электрические соединения, включая расположенные в коробках, с помощью динамометрического ключа, см. раздел 2.2. «Соединения».> Удостоверьтесь в том, что трансформатор надлежащим образом заземлен.> Удалите все посторонние объекты с проводников, из кожуха и из кабельных коробок. Если трансформатор расположен на распределительной станции или подстанции, все посторонние объекты должны быть удалены из соответствующей зоны.> В случае двойного напряжения на стороне низкого и/или высокого напряжения удостоверьтесь в том, что все связные полосы или переключатели находятся в правильном положении, соответствующем требуемой группе соединений и напряжению.

__________________________________________________________

Page 12: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 12Версия 4 – 01.08.2010.

3.2. Электрические измерения перед вводом в эксплуатацию

Все поставляемые с завода трансформаторы проходят стандартные испытания и измерения в соответствии с IEC 60076 и с выпуском сертификата испытаний.

Для повторных электрических испытаний трансформатора после транспортировки, размещения или установки компанией CG Power Systems Belgium NV предусмотрены следующие тесты:> испытание изоляции с помощью меггера на 2500 или 5000 вольт (см. приложение 1);> проверка целостности соединений и обмоток;> а также проверка дополнительных устройств и принадлежностей (соответствующее действие, настройка и проверка контактов, проводки, проверка испытательного оборудования).

Внимание! Никогда не повышайте давление в трансформаторе для проверки клапана давления и/или реле давления.

3.3. Подача питания

Подача питания должна осуществляться уполномоченным лицом с соблюдением местных применимых инструкций по обеспечению безопасности.

Условия для подачи питания

Первоначальную подачу питания на трансформатор следует осуществлять без нагрузки, при этом переключатель выходных обмоток должен находиться в положении, эквивалентном номинальному напряжению без нагрузки. Измерьте напряжение между фазами низкого напряжения и относительно земли. Из соображений безопасности настоятельно не рекомендуется выполнять измерения прямо на зажимах низкого напряжения трансформатора. Если измеренные значения отклоняются от номинального напряжения без нагрузки, их можно отрегулировать (см. процедуру ниже). Трансформатор следует на несколько часов оставить без нагрузки. В течение этого периода следует регулярно проверять уровни шума, температуры и жидкого диэлектрика (если он видим).

> Теперь трансформатор может работать под нагрузкой. Рекомендуется постепенно повышать нагрузку с промежуточными проверками.> Регулировка низкого напряжения. Если напряжение на стороне низкого напряжения без нагрузки и под нагрузкой отклоняется от номинального и должно быть отрегулировано, используется следующая процедура: - отключите питание трансформатора на стороне низкого и высокого напряжения и должным образом заземлите его; - разблокируйте переключатель выходных обмоток, подняв рукоятку; - переведите переключатель выходных обмоток в нужное положение; - высвобождайте рукоятку до тех пор, пока пружина не прижмет ее, восстанавливая блокировку переключателя выходных обмоток.

_______________________________

__________________________________________________________

Page 13: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 13Версия 4 – 01.08.2010.

Низкое напряжение слишком велико (необходимо уменьшить)

Если применяемое высокое напряжение больше номинального высокого напряжения трансформатора, это приводит к слишком большому низкому напряжению.

В этом случае рукоятку переключателя обмоток высокого напряжения следует поместить в положение, соответствующее значению высокого напряжения, превышающему номинальное (см. табличку с паспортными данными). Переключатель обмоток необходимо перевести в положение с более низким номером.

Низкое напряжение слишком мало (необходимо увеличить)

Если применяемое высокое напряжение меньше номинального высокого напряжения трансформатора, это приводит к слишком маленькому низкому напряжению.

В этом случае рукоятку переключателя обмоток высокого напряжения следует поместить в положение, соответствующее значению высокого напряжения, меньшему номинального (см. табличку с паспортными данными). Переключатель обмоток необходимо перевести в положение с более высоким номером.

Увеличение низкого напряжения (более высокий номер позиции рукоятки переключателя обмоток по сравнению с номинальным значением) Уменьшение низкого напряжения (более низкий номер позиции рукоятки переключателя обмоток по сравнению с номинальным значением)

Пример (см. табличку с паспортными данными)

Номер позициипереключателя обмоток

Высокое напряжение, В

1 15 500

2 15 250

Номинальная позиция 15 000 400 Номинальное

напряжение

4 14 750

5 14 500

_____________________________________________________________________

__________________________________________________________________

Низкое напряжение, В

3

__________________________________________________________

Page 14: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 14Версия 4 – 01.08.2010.

3.4. Работа в параллельном режиме

Для работы в параллельном режиме трансформаторы должны удовлетворять соответствующим нормативам и условиям (включая IEC 60076-1 и IEC 60076-8, см. раздел 4). Должны соблюдаться следующие требования.> Трансформаторы должны иметь одинаковые часовые максимумы нагрузки. Схемы соединений трансформаторов могут быть разными.> Должно совпадать напряжение короткого замыкания (разрешен допуск не более 10%).> Номинальные напряжения должны быть равны (как высокое, так и низкое).> При непрерывной работе в параллельном режиме соотношение номинальных мощностей не должно превышать 3:1. Сведения по вышеперечисленным условиям можно найти на табличке с паспортными данными.

Перед переключением в параллельный режим необходимо выполнить следующую процедуру.> Подключите соответствующие клеммы высокого напряжения.> Подключите соответствующие клеммы низкого напряжения.> Обеспечьте (предпочтительно общее) заземление для резервуаров одного и другого трансформаторов.> Подключите нейтрали низкого напряжения.> Подключите трансформаторы к каналу питания на стороне высокого напряжения. Главные выключатели низкого напряжения должны оставаться открытыми.> Выполните проверку на предмет разности напряжений между соответствующими фазами низкого напряжения. На вольтметре не должно отображаться никаких показаний. При обнаружении разности напряжений необходимо выяснить и устранить причину.> Если разность напряжений между соответствующими клеммами низкого напряжения отсутствует, можно подать питание на основные шины низкого напряжения со стороны низкого напряжения.> Не рекомендуется использовать в параллельном режиме трансформаторы с двойным низким напряжением (так называемые трансформаторы с «семью проходными изоляторами»).> Если переключатели обмоток находятся не в номинальном положении, удостоверьтесь, что на них установлены совпадающие значения высокого напряжения (см. табличку с паспортными данными).

Если вышеперечисленные условия не соблюдаются, может возникнуть циркуляция токов, приводящая к повреждению трансформатора. При кратковременной работе в параллельном режиме (например, при переключении) это может быть допустимо. Подробнее см. IEC 60076-8.

Мы не несем ответственность за повреждение трансформаторов или электрического оборудования, вызванное неправильными соединениями.

__________________________________________________________

Page 15: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 15Версия 4 – 01.08.2010.

4. ОбслуживаниеГерметически закрытые распределительные трансформаторы, как правило, не требуют обслуживания. Трансформаторы с расширительным резервуаром требуют небольшого обслуживания.

4.1. Ежегодная внешняя проверка

Эту проверку можно выполнять на подключенном трансформаторе. Внимание! Находитесь на безопасном расстоянии от частей под напряжением (рабочих). Этот тип обслуживания включает следующее:> оценка различных шумов, издаваемых трансформатором;> проверка внешней температуры и вентиляции в помещениях;> проверка на предмет протечки, ржавчины и повреждений;> проверка проходных изоляторов, оборудования и контрольных приборов на предмет загрязнения;> проверка цвета силиконового геля (если применимо);> проверка уровня жидкого диэлектрика с помощью индикатора уровня масла (при наличии);> проверка температуры жидкого диэлектрика (при наличии термометра);> проверка локального роста температуры из-за сопротивления контактов на соединениях высокого и низкого напряжения (инфракрасное измерение температуры, изменение цвета и т.д.);> а также проверка функционирования устройства предохранения от избыточного давления (при наличии).

Этот тип обслуживания выполняется, когда трансформатор отключен от питания и заземлен со стороны высокого и низкого напряжения. Также не забудьте отключить дополнительную подачу питания для принадлежностей!

Двухгодовое обслуживание включает следующее:> выполнение ежегодной внешней проверки (см. 4.1.);> устранение проблем, обнаруженных в ходе ежегодной внешней проверки;> проверка уровня смеси в кабельной соединительной коробке высокого напряжения (если применимо);> открытие воздушных кабельных коробок высокого и низкого напряжения (если применимо), проверка на предмет конденсации и проникновения воды;> проверка дополнительных устройств и принадлежностей (соответствующее действие, настройка и проверка контактов, проводки, проверка испытательного оборудования);> а также проверка работы переключателя обмоток. Переключатель обмоток тестируется при отключенном питании трансформатора посредством перемещения в различные положения и измерения для проверки непрерывности внутренних соединений.

Рекомендуем пользователям трансформаторов изменять вышеуказанную частоту обслуживания, если трансформаторы работают в суровых погодных условиях и если условия эксплуатации позволяют или требуют использовать другую частоту.

4.2. Двухгодовое обслуживание

____________________________________________________________________________________

__________________________________________________________

Page 16: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 16 Версия 4 – 01.08.2010.

5. Взятие проб и анализ жидкого диэлектрикаАнализ пробы охлаждающей жидкости позволяет определить состояние жидкого диэлектрика в трансформаторе, а также дает указание на состояние обмоток, переключателя (обмоток) и внутренних соединений.

По запросу могут быть выполнены различные тесты и анализы жидкости.

Лучше всего, чтобы взятие проб осуществлялось квалифицированным персоналом.

Необходимо строго соблюдать процедуру взятия проб, описанную в стандартах IEC 60475 и IEC 60567.

Не рекомендуется осуществлять взятие проб из работающих (подключенных к питанию) герметически закрытых трансформаторов!

После взятия пробы необходимо проверить уровень жидкого диэлектрика, по возможности, не открывая для этого трансформатор. При необходимости или в случае сомнений уровень должен быть отрегулирован авторизованным персоналом CG Power Systems.

Компания CG Power Systems рекомендует каждые 5 лет выполнять анализ жидкого диэлектрика для герметически закрытых трансформаторов и каждые 2 года для трансформаторов с расширительным резервуаром. Данный график может быть изменен, если это будет необходимо сделать в соответствии с полученными результатами или это будут позволять или требовать условия эксплуатации.

Внимание! Никогда не доливайте в трансформатор жидкий диэлектрик другого типа, отличного от изначально залитого в трансформатор!

6. Постпродажное обслуживание CG Power Systems Belgium NVВыполнение специализированных работ рекомендуется поручать отделу постпродажного обслуживания CG Power Systems. Компания CG Power Systems предоставляет квалифицированный персонал и необходимое оборудование для надлежащего выполнения специализированных задач.

К специализированным относятся следующие работы:> замена проходных изоляторов, приборов и контрольного оборудования;> открытие трансформаторов (давление в трансформаторе может быть избыточным или недостаточным);> обработка и замена охлаждающей жидкости;> герметизация протечек резервуара трансформатора;> выполнение электрических измерений и их интерпретация;> а также интерпретация результатов анализа образцов жидкого диэлектрика.

С отделом постпродажного обслуживания можно связаться в рабочее время по следующим номерам телефона и факса:> телефон: +32 15 283 333> факс: +32 15 283 300> E-mail: [email protected] и [email protected]

В чрезвычайных случаях эта служба также доступна и вне рабочего времени через оператора CG Power Systems Belgium NV: + 32 15 283 333 и +32 15 283 222.

__________________________________________________________

Page 17: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 17 Версия 4 – 01.08.2010.

7. Принадлежности

По запросу заказчика трансформаторы могут быть оснащены разнообразными приборами и контрольным оборудованием.

Дополнительную информацию по этим вопросам (описание, эксплуатация и т.д.) можно найти в листках PK, доступных по запросу.

Документация: (список не полный)

Клапаны/вентили Вентиль для слива/взятия образцов масла PK 3835 Клапан для взятия образцов NW 15 PK 3812

Температура Термометр с круговой шкалой, 2 контакта PK 3544 Термометр с круговой шкалой без контактов PK 3849 Дистанционный термометр, 2 контакта PK 3546 Термостат, 2 контакта PK 3611 Термостат, 1 контакт PK 3612

Измерители уровня Магнитный измеритель уровня масла 1 1/2" PK 3519 Измеритель уровня в расширительном PK 3511 резервуаре DIN 42555 Измеритель уровня масла PK 3514 Индикатор уровня масла 1" (плавающего типа) PK 3527

Давление Клапан сброса давления 1" PK 3735 Реле сброса давления, 2 контакта PK 3733

Расширительный Газовое реле BG 25, 2 контакта PK 3710резервуар Осушитель воздуха PK 3750 PK 3751 Вентиляционное/заливочное отверстие DIN 42553 расширительного резервуара

Прочее DGPT 2 PK 3760 Переключатель уровня масла PK 3520

Проходные изоляторы Проходные изоляторы низкого EN 50386 напряжения, 1 кВ Проходные изоляторы шины низкого EN 50387 напряжения, 1 кВ Проходные изоляторы низкого DIN 42539 напряжения, 3 кВ Проходные изоляторы высокого EN 50180 напряжения, 12-24-36 кВ

Коннекторы низкого напряжения для разъемов со шпилькой DIN 43675

Токоведущие разъемы до 1600 А DIN 46200

Подключаемые проходные изоляторы EN 50180

жидкости

__________________________________________________________

Page 18: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 18Версия 4 – 01.08.2010.

8. Стандарты

Дополнительную общую информацию о трансформаторах можно получить из следующих стандартов IEC и CENELEC.

IEC 60076 Силовые трансформаторы> IEC 60076-1: Общее> IEC 60076-2: Рост температуры> IEC 60076-3: Уровни изоляции, испытания изоляции на пробой и внешние зазоры на воздухе> IEC 60076-5: Способность противостоять короткому замыканию> IEC 60076-7: Руководство по загрузке погруженных в масло силовых трансформаторов> IEC 60076-8: Руководство по применению> IEC 60076-10: Определение уровней шума

IEC 60616 Маркировка разъемов и отводов для силовых трансформаторовIEC 60296 Спецификация нерасходуемых минеральных изолирующих масел для трансформаторов и распределительных устройствIEC 60422 Руководство по контролю и обслуживанию минеральных изолирующих масел в электрическом оборудованииIEC 60475 Метод взятия образцов жидких диэлектриковIEC 60567 Руководство по взятию образцов газов и масел из заполненного маслом электрического оборудования и для анализа свободных и растворенных газовIEC 60599 Обслуживание погруженного в масло электрического оборудования – руководство по интерпретации результатов анализа свободных и растворенных газовIEC 60836 Спецификации силиконовых жидкостей для использования в электротехникеIEC 60944 Руководство по обслуживанию силиконовых трансформаторных жидкостейIEC 61099 Спецификация нерасходуемых синтетических масел из органических сложных эфиров для использования в электротехникеIEC 61203 Синтетические масла из органических сложных эфиров для использования в электротехнике – руководство по обслуживанию трансформаторных масел из сложных эфиров в оборудовании

EN 60076 Идентично IEC 60076EN 50180 Проходные изоляторы от 1 кВ до 36 кВ и от 250 А до 3150 А для трансформаторов с жидким диэлектрикомEN 50216 Принадлежности силовых трансформаторов и реакторовEN 50464 Трехфазные погруженные в масло распределительные трансформаторы 50 Гц, от 50 до 2500 кВА с наивысшим напряжением для оборудования, не превышающим 36 кВEN 50386 Проходные изоляторы до 1 кВ и от 250 А до 5 кА для трансформаторов с жидким диэлектриком

__________________________________________________________

Page 19: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 19 Версия 4 – 01.08.2010.

9. КОНЕЦ СРОКА СЛУЖБЫ

Трансформатор сконструирован так, что различные его компоненты легко можно переработать после окончания срока службы.

Однако компоненты могут быть отправлены на переработку только после слива охлаждающей жидкости. Это следует делать очень осторожно.

Между разными материалами трансформатора существует следующая индикативная зависимость:> охлаждающая жидкость 25%> материал сердечника 35%> материал обмотки (медь и/или алюминий) 15%> сталь 20%> изоляционный материал 5%

Изоляционный материал относится к нетоксичным отходам. Трансформатор не содержит PCB, PCT, PCBT или асбеста.

__________________________________________________________

Page 20: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 20Версия 4 – 01.08.2010.

Приложение 1. Измерение сопротивления изоляции (тестирование меггером)

Процедура измерения.

Выполняется 3 измерения, предпочтительно с использованием электронного меггера.По вопросам использования и настройки измерительного устройства и снятия показаний (*) шкалы см. соответствующее руководство.> Высокое напряжение – земля при 5000 или 2500 В (**)> Низкое напряжение – земля при 2500 В (**), и> Высокое напряжение – низкое напряжение при 5000 или 2500 В (**)

(*) Показания следует снимать после того, как стрелка измерительного прибора стабилизируется (обычно через 1 минуту).(**) Напряжение, применяемое в процессе тестирования меггером, не должно превышать испытательное напряжение трансформатора.

Измерения можно выполнять для любой фазы высокого или низкого напряжения, так как три фазы взаимно соединяются внутри трансформатора.

Если измеренные значения меньше 10 МОм/кВ, следует определить причину такого отклонения.

Пример.Для трансформатора с номинальным высоким напряжением 15 кВ значения должны быть не менее 10 x 15 = 150 МОм (то же самое и для низкого напряжения).

.

При тестировании меггером измеряется сопротивление изоляции между обмотками высокого и низкого напряжения, а также между обмотками и землей. Таким способом можно обнаружить короткое замыкание на землю или низкое сопротивление изоляции из-за наличия воды в масле и обмотках или высокого тангенса угла потерь в жидком диэлектрике.

При выполнении этих измерений должны соблюдаться следующие инструкции.> Отсоедините от проходных изоляторов контакты высокого и низкого напряжения.> Очистите проходные изоляторы.> Выполняйте измерения в сухих условиях (в отсутствие дождя, тумана, снега и т.д.).> Выполняйте измерения прямо на разъемах трансформатора.> После каждого измерения трансформатор должен быть разряжен (чрезвычайно опасное емкостное напряжение!).> Резервуар трансформатора должен быть правильно соединен с землей.

__________________________________________________________

Page 21: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 21 Версия 4 – 01.08.2010.

Приложение 2. Рекомендованные значения крутящих моментов для различных соединенийРазмер резьбы M6 M8 M10 M12 M16 M20 M30 M42 M48 > M55Размер гаечного ключа 10 13 17 19 24 30 46 65 75 75/85Крутящий момент Нм Нм Нм Нм Нм Нм Нм Нм Нм Нм A/проходные изоляторы

Низкое напряжение (LV) 250A 630A 1000A/ 1250A

1800A/ 2000A 3150A 4000 A/

4500 A1. Фиксация основания проходного изолятора (13a): DIN 42530 7-12 25-40 65-100 100-150 100-150 100-150 EN 50386 с буной и пробкой 12 20 55-60 70-75 100-120 125-145

2. Соединение между гайками (13b/c) 15-20 70-100 250-3503. Фиксация флажкового разъема на основании проходного изолятора (болт из нержавеющей стали) (6a)

25-35 40-60 90-120

- с тарельчатой пружиной 50-70

4. Соединение с поверхностью флажка (6b) (болты из стали 8.8) 40-50 65-85 100-180

5. Соединительный моноблок на каркасе из буны и пробки 20-30

Высокое напряжение (HV)

1. Фиксация основания верхнего разъема (9a) (разъем и гайка из латуни)

10-15 22-55

2. Соединение с основанием разъема (9 b/c) (основание разъема и 2 гайки из латуни)

15-20

3. Фиксация основания (12) (шпилька и гайка из нержавеющей стали) С буной и пробкой

10-20 20-35

Соединительная шина B/ LV

40-50 65-85 100-180

C/Крышка/Каркас

Соединение (болт из стали 8.8)

20-25 40-60

D/Проходные изоляторы шины Фиксация на крышке 8-15 25-40

Верхняя часть на нижней (M6) 3.5 10 20

E/Клапаны Сальник IT (болт и гайка A2 с тарельчатой пружиной)

100-130

F/Фланцы Сальник IT (болт и гайка A2 с тарельчатой пружиной)

100-130

G/Соединительная коробка на кожухе Резьбовая шпилька и гайка A2 с тарельчатой пружиной

12-15

Болт и гайка из нержавеющей стали

__________________________________________________________

Page 22: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 22 Версия 4 – 01.08.2010.

LV

LV

HV

Примечание.Минимальное значение: контрольный крутящий момент – максимальное значение: максимальный прикладываемый крутящий момент (если измеренный крутящий момент меньше минимального значения -> повторно применить максимальное значение крутящего момента)

Проверку рекомендованных значений крутящего момента необходимо выполнять в следующих случаях:> при установке трансформатора;> при подключении кабелей и/или шин к разъемам высокого и низкого напряжения трансформатора;> при выполнении работ по обслуживанию.

Рекомендуется повторно применить максимальное значение крутящего момента через 4 недели после замены сальников.

Page 23: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Инструкции по установке и обслуживанию распределительных трансформаторов с жидким диэлектриком 23 Версия 4 – 01.08.2010.

__________________________________________________________

Page 24: ˆ˘ ˇ ˆ˙˚ˇ ˙˚ˆ ˙ ˘ ˆ˙ - CG -  · PDF file> ˚ ˙ ˚ ˛ , ˛ ˝ ˝˛˝ ˆ ‘ iec 60296; > ˛ ˇ ˚ ˇ ˛˝ , ... iec 60076-8. ƒ ˚ ˚ ˛ ˝ ˝˛˝ ˚˚ ˛˝ ˙

Связь с отделом постпродажного обслуживания в рабочее время:> телефон: +32 15 283 333> факс: +32 15 283 300> E-mail: [email protected] и [email protected]

В чрезвычайных случаях эта служба также доступна и вне рабочего времени через оператора CG Power Systems Belgium NV: + 32 15 283 333 и +32 15 283 222.

Интеллектуальные решения. Крепкие взаимоотношения