77
1 МИНИСТЕРСТВО НА ЗЕМЕДЕЛИЕТО и ГОРИТЕ НАЦИОНАЛНА ВЕТЕРИНАРНОМЕДИЦИНСКА СЛУЖБА гр. СОФИЯ * 1606, бул.”П. Славейков” № 15А, ( 915 98 20, факс 954 95 93, Утвърдена със Заповед №РД 11- 1193 от 21.12.2009 год. На генералния директор на НВМС д-р Йордан Войнов "Инструкция за извършване на официален контрол за спазване правилата за хуманно отношение към животните при продължителни пътуванияСЪДЪРЖАНИЕ: Увод и определения стр.3 І. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТ НА ЖИВОТНИ В МЯСТОТО НА ТРЪГВАНЕ стр.4 1. Проверка на документите стр.5 а) действия след проверка на документите стр.7 б) действия след завършване на пътуването: стр.7 2. Идентификационна проверка стр.8 3. Физическа Проверка стр.8 3.1. Годност на животните да пътуват стр.8 3.2. Проверка на превозното средство стр.9 3.3. Транспортни практики стр.12 ІІ. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТ В ПУНКТОВЕТЕ ЗА ПОЧИВКА стр.15 ІІІ. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ НА ИЗХОДНИ ТОЧКИ И ГРАНИЧНИ КОНТРОЛНИ ПУНКТОВЕ стр.18 ІV. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТ

ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИЗВЪРШВАНЕ НА …babh.government.bg/uploads/File/Zdraveopazvane/Humanno...време на пътуване и периоди на почивка

  • Upload
    others

  • View
    19

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 1

    МИНИСТЕРСТВО НА ЗЕМЕДЕЛИЕТО и ГОРИТЕ

    НАЦИОНАЛНА ВЕТЕРИНАРНОМЕДИЦИНСКА СЛУЖБАгр. СОФИЯ* 1606, бул.”П. Славейков” № 15А,

    ( 915 98 20, факс 954 95 93,

    Утвърдена със Заповед №РД 11- 1193 от 21.12.2009 год.На генералния директор на НВМСд-р Йордан Войнов

    "Инструкция за извършване на официален контрол за спазванеправилата за хуманно отношение към животните при

    продължителни пътувания”

    СЪДЪРЖАНИЕ:

    Увод и определения стр.3І. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТ

    НА ЖИВОТНИ В МЯСТОТО НА ТРЪГВАНЕ стр.41. Проверка на документите стр.5

    а) действия след проверка на документите стр.7б) действия след завършване на пътуването: стр.7

    2. Идентификационна проверка стр.83. Физическа Проверка стр.8

    3.1. Годност на животните да пътуват стр.83.2. Проверка на превозното средство стр.9

    3.3. Транспортни практики стр.12ІІ. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТ

    В ПУНКТОВЕТЕ ЗА ПОЧИВКА стр.15ІІІ. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ НА ИЗХОДНИ ТОЧКИ

    И ГРАНИЧНИ КОНТРОЛНИ ПУНКТОВЕ стр.18ІV. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТ

  • 2

    ПРИ РАЗТОВАРВАНЕ НА ЖИВОТНИТЕНА МЕСТОНАЗНАЧЕНИЕТО стр.22

    А/ ЖИВОТНОВЪДНИ ОБЕКТИ стр.22Б/ КЛАНИЦИ стр.23

    V. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЖИВОТНИ ПРИ ПРОВЕРКА С ОРГАНИТЕ НА МВР стр.24

    VІ. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЖИВОТНИ ПО МОРЕ стр.26

    VІІ. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТНА ЖИВОТНИ ПО ВЪЗДУХА стр.27

    ІХ. РЕГИСТРИРАНЕ НА ИЗВЪРШЕНИТЕПРОВЕРКИ ПРИ ТРАНСПОРТ НА ЖИВОТНИ стр.28

    ПРИЛОЖЕНИЕ № 1 Дневник за пътуване стр.31ПРИЛОЖЕНИЕ № 2 Интервали на хранене и поене,

    време на пътуване и периоди на почивка стр.41ПРИЛОЖЕНИЕ № 3 Проверка дали маршрутния план,

    предложен от превозвача е реалистичен стр.43ПРИЛОЖЕНИЕ № 4 Годност на животните да пътуват стр.53

    ПРИЛОЖЕНИЕ № 5 Транспортни практики стр.56ПРИЛОЖЕНИЕ № 6 ИЗИСКВАНИЯ КЪМ

    ТРАНСПОРТНИТЕ СРЕДСТВА стр.60А. Изисквания към вентилационната система стр.60

    Б. Навигационна система стр.62В. Поставяне на датчици за следене на

    температурата в камиона и записващо устройство стр.63ПРИЛОЖЕНИЕ № 7 Примерен План за спешни действия при

    непредвидени случаи по време на път стр.66ПРИЛОЖЕНИЕ № 8 Контролен лист за проверка стр.68

    ПРИЛОЖЕНИЕ № 9 Определяне на необходимата площза натоварване на животните стр.76

    ПРИЛОЖЕНИЕ № 10 Контролен лист поРегламент 639/2003 на изходния пункт на ЕС стр.77

  • 3

    УВОД И ОПРЕДЕЛЕНИЯ:В настоящата инструкция са описани подробности за извършване на

    проверки при транспортиране на животни съгласно Регламент 1/2005,основаващи се на официалния контрол съгласно изискванията на Регламент882/2004. Инструкцията се чете неразделно от Регламент 1/2005 и „Инструкцияза проверка и одобрение на превозни средства, предназначени затранспортиране на животни на дълги разстояния”.

    Официалните проверки се извършват на всички етапи на транспорта наживотни, с едно и също внимание, , при предлагането на пазара в рамките наОбщността – на мястото на заминаване и на местоназначение, както приизнасяне и при внасяне от страни извън Общността.

    Официалните проверки се извършват без каквото и да билопредупреждение, с изключение на случаи като например одити, когато сеизисква предварително уведомяване на предприятията за храни или фуражи.Официалните проверки могат да се извършват и непланирано.

    “официална проверка” е всяка форма на контрол, осъществяван откомпетентния орган, за проверка по спазването на законовите изисквания заздравеопазване и хуманно отношение към животните;

    “инспекция” е преглед на всички аспекти, свързани съсздравеопазването и хуманното отношение към животните, с цел да се установидали те отговарят на нормативните изисквания на законодателството;

    "проверка на документи" е проучване на документите, изисквани позаконодателството, които придружават пратките;

    "идентификационна проверка" е визуалната инспекция засъответствието на сертификатите и/или другите документи, придружаващипратката, с действителното съдържание на пратката;

    "физическа проверка" е проверката на самите животни итранспортното средство, температурата, вентилацията, вземането на проби заанализ и лабораторни изследвания, както и всяка друга проверка, необходима запроверяване на спазването на изискванията на законодателството в областта наздравеопазването и хуманното отношение към животните;

    Официалния ветеринарен лекар за всяка извършена проверка попълва чек-листи предоставя на съответния бизнес оператор(транспортьор) копие от него.

  • 4

    І. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТ НА ЖИВОТНИ ВМЯСТОТО НА ТРЪГВАНЕ

    Официалният контрол, за хуманно отношение към животните притранспортиране на дълги разстояния, в мястото на тръгване, се извършва врамките на 24 часа преди пътуването, като официалният ветеринарен лекаризвършва:

    1. ПРОВЕРКА НА ДОКУМЕНТИТЕ, ПРИДРУЖАВАЩИПРАТКАТА;

    a) превозвачите, посочени в дневника за пътуване, имат:- валиден лиценз за превоз за продължителни пътувания,- валидни сертификати за одобрение за транспортните средства за

    пътувания с дълга продължителност,- валидни удостоверения за правоспособност на шофьорите и

    придружителите на животни;- план за спешни действия по време на път - взети мерки от страна на

    превозвача за реагиране при непредвидени ситуации; Приложение №7.

    б) дневник за пътуване; Приложение № 1.в) паспорти на животните;г) здравни сертификати – ОВЛ ги издава след като провери здравниястатус на животните и годността им да пътуват.

    2. ИДЕНТИФИКАЦИОННА ПРОВЕРКА:· дали животните по брой и вид и идентификационен номер

    отговарят на описаните в документите,· дали транспортното средство отговаря на описаното в

    документите,

    3. ФИЗИЧЕСКА ПРОВЕРКА на:- Състояние на животните - годни ли са да издържат пътуването;- Превозно средство – дезинфекция - документ за дезинфекция,

    конструкция, оборудване и поддръжка, вентилация, навигационнасистема, устройство за запис на температурата;

    - Транспортни практики:– допустима подова площ за всяко животно – плътност на

    натоварването;– количествата вода и храна – достатъчни за предвиденото

    пътуване;– товарене, разтоварване и третиране на животните;

  • 5

    Подробно описание на действията, които се извършват при всекивид проверка

    1. ПРОВЕРКА НА ДОКУМЕНТИТЕ за хуманно отношение къмживотните при транспортиране на дълги разстояния започва с получаване вРВМС на Дневника за пътуване най-малко 2 дни преди товаренето. ВижПриложение № 1.

    За всяко пътуване с дълга продължителност, което започва оттериторията на Република България, официалният ветеринарен лекар намястото на заминаването трябва да получи от превозвача Дневника за пътуваненай-късно 2 работни дни преди заминаването на пратката с животни отместоназначението.

    Превозвачът трябва да е попълнил Секция 1 „ПЛАНИРАНЕ” наДневника за пътуване и страниците да са подпечатани и подписани оторганизатора на пътуването и да са в такава форма, че петте листа на дневникада са част от едно неразделно цяло и съдържат един сериен номер.

    Дневник за пътуванеСЕКЦИЯ 1

    ПЛАНИРАНЕ

    1.2. Име на лицето, което отговаря запътуването1.1. ОРГАНИЗАТОР Име и адрес (а)(б)1.3. Телефон/Факс

    2. ОБЩА ОЧАКВАНА ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТ (часове/дни)

    3.1. Място и страна на заминаването 4.1. Място и страна на получаването

    3.2. Дата 3.3. Час 4.2.Дата 4.3. Час

    5.1. Видове животни 5.2. Брой наживотните

    5.3. Номер (номера) на ветеринарния(ветеринарните) сертификат (сертификати)

    5.4. Очаквано общо тегло на пратката (в кг): 5.5. Общо пространство, осигурено за пратката(в м2)

    6. СПИСЪК НА ОПРЕДЕЛЕНИТЕ ПО ПЛАН ПУНКТОВЕ ЗА ПОЧИВКИ, ПРЕХВЪРЛЯНЕ ИИЗХОДНИ ТОЧКИ

    6.2. Пристигане6.1. Наименование намястото, къдетоживотните трябва даотпочиват или да бъдатпрехвърлени(включително изходнитеточки)

    Дата Час

    6.3.Продължителност ( вчасове)

    6.4. Наименование напревозвача и номер наразрешителното(ако е различно от тована организатора)

    7. Аз, долуподписаният организатор, с настоящото декларирам, че съм отговорен заорганизацията на гореспоменатото пътуване и взех съответни мерки, за да се запазиблагосъстоянието на животните по време на пътуването, в съответствие с разпоредбите наРегламента на Съвета (ЕО) № 1/2005.

    ___________________________________________________________________________ (а) Организатор:виж определението, фигуриращо в член 2, алинея (р) на Регламента на Съвета (ЕО) № 1/2005.(б) Когато организаторът е и превозвач, номерът на разрешителното трябва да бъде точноупоменато.

    Подпис и печат на ОВЛ:8. Подпис на организатора

  • 6

    1.1. Проверка на Дневника за пътуване:След като получи Дневника на пътуването официалният ветеринарен

    лекар на мястото на заминаването трябва да провери, дали:a) превозвачите, посочени в дневника за пътуване, имат:

    § валиден лиценз за превоз за продължителни пътувания (Регистър наиздадените лицензи за превоз на животни за продължителни пътуванияпо чл. 165 от ЗВД – на интернет страницата на НВМС)

    § валидни сертификати за одобрение за транспортните средства запътувания с дълга продължителност (Регистър на издадените лицензи запревоз на животни за продължителни пътувания по чл. 165 от ЗВД– наинтернет страницата на НВМС)

    § валидни удостоверения за правоспособност на шофьорите ипридружителите на животни.

    § План за спешни действия при непредвидени случаи по време на път–Приложение № 7.

    За български транспортни фирми и такива, получили лиценз в България, тазипроверка може бързо да бъде направена чрез регистрите на електроннатастраница на НВМС:http://www.nvms.government.bg/content.php?cntid=42

    За транспортни фирми, получили документи от друга държава-членкапроверката може да се направи чрез официалното лице за контакт насъответната държава членка (контактна точка по транспорта в НВМС) или всистемата ТRACES.

    б) дневникът за пътуване, предоставен от организатора, е попълненнадлежно и така планираното пътуване е реалистично и съобразено сизискванията на Регламент 1/2005 относно спазване на периодите за пътуване иза почивка на отделните видове животни; Приложение № 2.

    Проверка дали маршрутния план, предложен от превозвача ереалистичен, може да бъде направена на следните интернет-страници: (Вижпримерите в Приложение № 3.)

    http://www.viamichelin.co.uk/viamichelin/gbr/tpl/hme/MaHomePage.htm

    http://maps.google.com/

    Актуален списък на пунктовете за почивка, с адреси и телефони законтакт, се намира на следната интернет-страница:http://circa.europa.eu/irc/sanco/vets/info/data/stagpt/stagpt.htm

    Официалният ветеринарен лекар проверява дали посочения пункт отпревозвача е действащ и дали броят на превозваните животни съответства накапацитета на пункта за почивка.

    http://www.nvms.government.bg/content.php?cntid=42http://www.viamichelin.co.uk/viamichelin/gbr/tpl/hme/MaHomePage.htmhttp://maps.google.com/http://circa.europa.eu/irc/sanco/vets/info/data/stagpt/stagpt.htm

  • 7

    а) Действия след проверка на документите:

    Когато резултатът от документалната проверка не е задоволителен,официалният ветеринарен лекар уведомява организатора на пътуването, че мулипсват необходимите документи и прекратява процедурата до представяне навалидни документи от страна на превозвача.

    Когато резултатът от проверките, предвидени в т.1.1. Проверка наДневника за пътуване, буква б) от настоящата инструкция, не езадоволителен, официалният ветеринарен лекар изисква от организатора дапромени маршрута на пътуването, така че да съответства на изискваните поРегламент 1/2005 периоди за пътуване и почивка на съответния вид животни.

    Когато резултатът от проверките, предвидени в т.1.1. Проверка наДневника за пътуване, буква а) и б) от настоящата инструкция езадоволителен, официалният ветеринарен лекар:

    - извършва идентификационна и физическа проверка на животнитеи транспортното средство и при задоволителни резултати:– заверява дневника за пътуване - подпис и печат на официалния

    ветеринарен лекар в означената с жълт цвят кутийка на Секция 1от дневника на пътуване. Когато транспортното средство щепътува извън границите на Р.България, ОВЛ поставя печат наанглийски език.

    – издава здравните сертификати и– съобщава, колкото е възможно по-скоро, подробностите за

    планираното пътуване с дълга продължителност, посочени вдневника за пътуване, на компетентния орган наместоназначението, от изходната точка или от контролния пунктпосредством системата за обмен на информация - TRACES.Съобщението се изпраща автоматично след написване наздравния сертификат в TRACES.

    б) Действия след завършване на пътуването:

    Копие от дневника на пътуването трябва да се върне от транспортьораобратно на официалния ветеринарен лекар в мястото на заминаване в рамкитена 1 месец след завършване на пътуването. Когато транспортьорът не изпълнитези си задължения ОВЛ може да предприеме действията описани вПриложение № 1 и изпраща уведомление за нарушенията до ЦУ на НВМС вдирекция “Здравеопазване на животните” и до контактната точка по транспортав НВМС, съгласно Заповед на генералния директор № РД 11-840 от 04.09.2009г.

    В случаите, когато животните се транспортират от транспортьори,лицензирани в друга държава членка на ЕС или с транспортни средства,получили сертификат за одобрение от друга държава членка на ЕС и ОВЛ припроверката установи несъответствия със законодателството, уведомява ЦУ наНВМС в дирекция “Здравеопазване на животните” и контактната точка потранспорта в НВМС като изпраща и всички данни и документи описващинарушенията.

    От своя страна НВМС уведомява без закъснение компетентния орган всъответната държава членка, който е дал разрешителното на превозвача илисертификата за одобрение на транспортното средство и когато шофьорът е

  • 8

    замесен в неспазването на изискванията на Регламент 1/2005, органа, който еиздал сертификата за правоспособност на шофьора.

    4. ИДЕНТИФИКАЦИОННА ПРОВЕРКА:· дали животните по брой и вид и идентификационен номер

    отговарят на описаните в документите,· дали транспортното средство отговаря на описаното в

    документите,

    3. ФИЗИЧЕСКА ПРОВЕРКА на:- Състояние на животните - годни ли са да издържат пътуването;- Превозно средство – дезинфекция - документ за дезинфекция,

    конструкция, оборудване и поддръжка, вентилация, навигационнасистема, устройство за запис на температурата;

    - Транспортни практики:– допустима подова площ за всяко животно – плътност на

    натоварването;– количествата вода и храна – достатъчни за предвиденото

    пътуване;– товарене, разтоварване и третиране на животните;

    Физическа проверка за хуманно отношение към животните в мястотона заминаване в случай на пътувания с дълга продължителност междудържавите-членки и с трети страни се извършва едновременно със здравнатаинспекция за издаване на здравен сертификат за съответната пратка животни.

    По време на физическата проверка ОВЛ попълва Контролен лист поОбразец КЗЖ – 100/ Утвърден със Заповед № 1055/11.12.2007 г. нагенералния директор на НВМС – виж Приложение № 8.

    3.1. Годност на животните да пътуват - Регламент 1/2005 изискваживотните да бъдат годни за път преди да е започнало пътуването и трябва даостанат достатъчно годни през цялото време на пътуването. Това означава чеживотните трябва да са в добро здраве, за да издържат цялото пътуване/включително товарене, разтоварване и почивки/, без то да окаже никакъв илинезначителен вреден ефект върху тяхното здравословно състояние.

    Официалният ветеринарен лекар прави проверка на животните съгласноПриложение № 4 (Глава I на Приложение I от Регламент 1/2005) като епоследно отговорен и декларира с подпис и личен печат дали животните сагодни да пътуват.

    Ако установи, че животните са годни да пътуват и след проверката, и натранспортното средство, ОВЛ попълва графи от 8-11 на СЕКЦИЯ 2 „МЯСТОНА ЗАМИНАВАНЕТО” от Дневника на пътуване.

  • 9

    3.2. Проверка на превозното средствоПреди натоварване на животните официалният ветеринарен лекар

    извършва Проверка на превозното средство за съответствие с техническитеизисквания на Приложение № 6 на настоящата инструкция (Глава II и Глава VIна Приложение I на Регламент 1/2005 и Инструкция на НВМС за издаване насертификат за одобрение на транспортните средства).

    Транспортното средство да е проектирано, конструирано, поддържано ида функционира така, че да се избегнат нараняване и страдание на животните ида се гарантира тяхната безопасност.

    ОВЛ проверява дали транспортните средства имат:• направена дезинфекция - превозното средство е почистено и

    дезинфекцирано преди пътуването;• Безопасно ли е пространството в камиона за животните - животните не

    могат да паднат, да се заклещят, да избягат;• Няма остри ръбове, изпъквания, дупки или вдлъбнатини по пода,

    хлъзгави подови повърхности и стърчащи предмети, които данаранят животните;

    • подходяща и достатъчна постеля за вида и броя животни/посипване със стърготини или друг материал/;

    • Покрив: светъл цвят и изолиран• Оборудване за товарене/разтоварване – рампи, странична защита, ъгъл

    на рампите, разстояние между рампите и камиона, нехлъзгаща сеповърхност на рампите;

    • Достъп до животните;• Брой на платформите;• Знак, указващ присъствието на живи животни, както и знак, който

    отбелязва изправеното положение на животните;• Осветление - има ли в превозното средство и допълнителни фенерчета,• Прегради/подвижни панели: за преграждане вътре на отделения със

    свободен достъп до вода – безопасни и съобразени с големината и видана животните; Разделителни панели вътре в камиона – безопасни,стабилни, достатъчно високи, без опасни отвори;

    • Храна: достатъчно количество за времето на пътуване и защитена отвремето и замърсяване, правилно складирана в камиона;

    Животните, които не са годни да пътуват не се товарят впревозното средство и не се вписват в здравния

    сертификат.ОВЛ може да разреши транспортирането им до

    ветеринарна клиника за лечение, до кланица или даразпореди незабавната им евтаназия. Виж Приложение № 4

  • 10

    За храна – да се имат предвид стойностите, посочени в таблица 1 Раздел2, Глава IV на Приложение I от Регламент 1/2005.

    · Вода: За вода - общият капацитет на цистерните с вода трябва да бъденай-малко равен на 1,5 % от максималното полезно натоварване на всякотранспортно средство.

    • Да може системата да се източи и почисти след всяко пътуване;• Поилки – достатъчен брой работещи поилки, достъп на всички

    животни до поилките, привикване на животните да ги ползват;• Възможност за поене на животните вътре в превозното средство

    (за прасета през цялото време);• Резервоара за вода има ли вместимост ≥ 1,5 % от живото тегло на

    превозваните животни;• ОВЛ след претеглянето на животните изчислява колко е 1,5% от

    живото им тегло и съответно толкова литра вода трябва да побирарезервоара на камиона. Това количество вода се счита достатъчноза 24 часа пътуване.

    • Ако резервоара не побира нужното количество вода, ОВЛразрешава пътуване само за толкова бройки животни, за колкоторезервоарът ще побере вода 1,5% от живото им тегло, независимо,че подовата площ би била достатъчна и за по-голям бройживотни.

    Пример: товарят се 50 прасета, с общотегло 3570 кг

    (1,5 Х 3570):100 = 53,55 литра вода трябва дапобира водния резервоар на камиона

  • 11

    • Вентилация - работи ли вентилацията, работи ли независимо отдвигателя (работи ли при спрял камион с изключен двигател)

    • Вентилационната система може ли да осигури въздухопоток сноминален капацитет не по-малък от 60 м3/час за всеки 100 кгживо тегло на полезен товар (60 м3/час/KN от полезния товар,където 1 KN = 1 quintal = 100 кг) – налице ли е минималнонеобходимият брой вентилатори за конкретния товар с живиживотни (как се изчислява – в Приложение № 6, А)

    • Температура - има ли монтирано устройство за отчитане натемпературата по пътя

    • По всяко време да се поддържа Т в камиона от 5°c to 30°C завсички животни с малък толеранс +/-в зависимост от външнататемпература;

    • Има ли система за следене на Температурата със записващоустройство и дисплей в кабината на шофьора– записва данните отдатчика, сложен вътре в камиона;

    • Брой датчици за температура - най-малко два, поставени времаркето, на местата, на които се очаква най-ниска и най-високатемпература;

    • Аларма, която известява шофьора, когато Т достигне максимумаили минимума – пример в Приложение № 6, В)

    • Навигационна система - има ли осигурена сателитна връзка GPS(Приложение № 6, Б)

    • Наличната площ в камиона/ремаркетоМаксималния брой животни, които могат да се превозват

    • достатъчно място за разполагане на животните в легналоположение;

    • допустима подова площ за всяко животно;

    Проверка на разрешената минимална площ за всяко животноРазрешената площ има два елемента на проверка:

    Първият: подова площ, налична животното да легне и да се изправи, т.епроверка на гъстота на товарене на животните.

    Вторият: Височина на преградите в отделенията /описани в „Инструкцияза проверка и одобрение на превозни средства, предназначени затранспортиране на животни на дълги разстояния”/

    Трябва да се вземе предвид и общото тегло на камиона инатоварените животни – не трябва да превишава максимално разрешенототегло на МПС за движение по пътната мрежа в различните държавичленки. Например в

  • 12

    При изчисление на подовата площ да се вземат предвид формулите вПриложение № 9.

    3.3. Транспортни практики – Приложение № 5.· Товарене на животните

    Официалният ветеринарен лекар присъства на товаренето на животните.Наклонът на рампите за прасета, телета и коне не трябва да бъде по-

    голям от 20 градуса, което означава 36,4% спрямо хоризонталата.Наклонът на рампите за овце и едър рогат добитък, различен от телета не

    трябва да е по-голям от 26 градуса и 34 минути, което означава 50% спрямохоризонталата.

    • Разделяне на животните• От различни видове• При големи различия във възрастта или големината• Мъжки от женски• Със и без рога• Агресивни едни към други

    Освен, когато животните са отгледани заедно и са свикнали едно с друго.

    Кучета, котки и други видове, когато се транспортират с търговска цел(над 5 броя животни)

    По време на транспортирането на кучета и котки последните трябва дабъдат хранени на интервали от време, които не превишават 24 часа, и трябва даим се дава вода на интервали от време, които не превишават осем часа. Трябвада има ясни писмени инструкции за храненето и поенето.

    Птици, домашни птици и домашни зайциЗа птици, домашни птици и домашни зайци подходяща храна и вода

    трябва да бъдат на разположение в адекватни количества, с изключение напътуване, което трае по-малко от:

    а) 12 часа, като не се взема под внимание времето на натоварване илиразтоварване; или

    Максимално разрешено тегло натранспортните средства в

    Холандия (NL) е 50 тонаГермания (D) е 40 тонаАвстрия (AU) е 40 тонаИталия (IT) е 44 тона

  • 13

    б) 24 часа за малки пиленца от всички видове, при условие че товапътуване приключва в срок от 72 часа, считано от излюпването.

    При задоволителен резултат от проверките ОВЛ подписва и подпечатва(с печата на английски, ако местоназначението на пратката с животни е другадържава членка или трета страна) СЕКЦИЯ 2 «МЯСТО НАЗАМИНАВАНЕТО» и издава здравните сертификати на животните.

    1. ПАЗАЧ на мястото на заминаване – Име и адрес (ако е различно оторганизатора, упоменат в секция (1) (а)

    2. Място и държава-членка на заминаването (б)

    3. Дата и час на първотонатоварване на даденоживотно

    4. Брой на натоваренитеживотни (б)

    5. Идентификация натранспортното средство

    6. Аз, долуподписаният пазач на животните на мястото на заминаването, с настоящотодекларирам, че съм присъствал при натоварването на животните. Доколкото ми е известно повреме на натоварването гореспоменатите животни бяха годни за транспортиране исъоръженията и процедурите за манипулация с животните бяха в съответствие с разпоредбитена Регламента на Съвета (ЕО) № 1/2005 относно защитата на животни по време натранспортиране и свързаните с това операции.

    7. Подпис на пазача на мястото на заминаването

    8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ПРОВЕРКИ ПРИ ЗАМИНАВАНЕТО

    9. ВЕТЕРИНАРЕН ЛЕКАР на мястото на заминаването (име и адрес)

    10. Аз, долуподписаният ветеринарен лекар, с настоящото декларирам, че съм проверил иодобрил натоварването на животните, упоменати по-горе. Дотолкова доколкото ми е известно,по време на заминаването, тези животни бяха годни за транспортиране и транспортнитесредства и транспортните практики бяха в съответствие с разпоредбите на Регламента на Съвета(ЕО) № 1/2005.

    ________________________________________________________________________(а) Пазач: виж определението, фигуриращо в член 2, алинея (к) на Регламента на Съвета (ЕО) № 1/2005.(б) Ако е различно от Секция 1.

    11. Подпис на ВЕТЕРИНАРНИЯ ЛЕКАР

  • 14

    При незадоволителен резултат от проведенатапроверка на превозното средство, ОВЛ не даваразрешение да се товарят животните, не издава

    здравни сертификати и не заверява Дневника запътуване, до отстраняването на нарушенията и

    отремонтирането на камиона. ОВЛ дава натранспортьора или негов представител писмено

    предписание и копие от Контролния лист отпроверката, като може да даде и допълнителнинасоки и съвети на транспортьора какво точно

    да промени.

  • 15

    ІІ. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТ В ПУНКТОВЕТЕЗА ПОЧИВКА

    Контролните пунктове са местата за приемане, хранене, поене, почивка,настаняване, обслужване и изпращане на преминаващите през тях животни.Животните си отпочиват за най-малко 24 часа, като трябва да бъдатразтоварени, нахранени и напоени.

    При транспортиране по море се прилага точка 1.7, буква б) от Глава V наПриложение I към Регламент (ЕО) № 1/2005.

    “(б) В случай на транспортиране по море, при редовна и директнавръзка между две географски точки на Общността, посредствомизползването на пътни превозни средства, натоварени на плавателнисъдове без разтоварване на животните, трябва да бъде предвиденапочивка от 12 часа за животните след разтоварването им впристанището на получаването или в непосредствена близост до него,освен ако времетраенето на пътуването по море позволява пътуванетода бъде включено в общата схема на точки 1.2. до 1.4.”

    Посредством системата за обмен на информацията TRACESофициалният ветеринарен лекар, който отговаря за контролния пункт, получаваинформация от компетентния орган на мястото на заминаването на пратката сживотни, кога се предвижда животните да преминат през пункта.

    Официалният лекар при пристигане на пратката в контролнияпункт проверява:1. За наличие на всички необходими документи:

    · здравните сертификати, придружаващи пратката;· лицензите за превоз за продължителни пътувания;· сертификатите за одобрение за транспортните средства за

    пътувания с дълга продължителност;· удостоверения за правоспособност на шофьорите и

    придружителите на животни;· правилно ли се попълва маршрута в дневника за пътуване;· дневника за пътуване – спазени ли са времето за пътуване и

    почивка, хранене и поене преди пристигане на животните впункта;

    · записи от навигационната система за местоположението напревозното средство.

    2. Извършва физическа проверка на:- Състоянието на пристигналите животни – има ли паднали животни в

    камиона с невъзможност да се изправят, умрели животни, болни инаранени; Приложение № 4.

    - Превозното средство – хигиена на площта за настаняване наживотните, състояние на постелята; работи ли вентилацията,поилките, навигационната система, устройството за запис натемпературата; Приложение № 6.

  • 16

    - Транспортните практики: присъства на разтоварването инастаняването на животните за почивка, и следи за начина, по койтосе третират животните ; Приложение № 5.

    - По време на товарене и разтоварване не се причинява уплаха,вълнение или малтретиране на животните,

    - инструментите, предназначени за водене на животните, се използватединствено за тази цел,

    - животните не се удрят, нито да се оказва натиск върху някоя особеночувствителна част на тялото. По-специално, опашките на животнитене трябва да бъдат мачкани, извивани или късани, нито очите им дабъдат пипани. Животните не трябва да бъдат смушквани или ритани

    - не се използват остени или други приспособления със заостреникраища.

    - палки или други приспособления, предназначени за водене наживотни, се използват, при условие че могат да се приложат къмтялото на животно, без да му причиняват нараняване или излишнострадание,

    - животни, които пристигат след като са били изложени на високитемператури или влага, трябва да бъдат охладени чрез подходящисредства, колкото е възможно по-скоро,

    ОВЛ дава разпореждане за начина на разтоварване на болните и нараненитеживотни и тяхното настаняване и грижите за тях;

    При проверката ОВЛ попълва Контролния лист в Приложение № 8.

    Преди отпътуването на животните ОВЛ:§ проверява количествата вода и храна – достатъчни за

    оставащата част от пътуването;§ допустима подова площ за всяко животно – плътност на

    натоварването;§ дезинфекцията на транспортното средство;§ годността на животните да продължат пътуването.

    Преди животните да напуснат контролния пункт, официалниятветеринарен лекар потвърждава в Раздел III на дневника за пътуването, посоченв приложение II към Регламент (ЕО) № 1/2005 на Съвета, кои от животните сагодни да продължат своето пътуване.

    Действия от страна на ОВЛ в случай на неспазване на разпоредбите наРегламент 1/2005 от страна на превозвачите, шофьорите или

    придружителите на животниКогато ОВЛ установи, че което и да е изискване на Регламент 1/2005 и

    Регламент 97/1255 не се спазва, то той предприема или изисква от лицето,отговарящо за животните, да предприеме всякакви необходими действия зазапазване на благосъстоянието на животните.Такова действие може да включва:

    (а) смяна на шофьора или придружителя;(б) временно ремонтиране на транспортното средства, така че да се предотвратинепосредствено нараняване на животните;(в) прехвърляне на пратката или на част от нея на друго транспортно средство;

  • 17

    (г) връщане на животните на тяхното място на заминаването по най-прекия пътили допускане животните да продължат до тяхното местоназначение по най-прекия път, в зависимост от това, което е в най-добър интерес заблагосъстоянието на животните;

    (д) задържане на животните в пункта за почивка или друго подходящо място занастаняване, със съответната грижа, до разрешаването на проблема.

    Когато не съществуват никакви други средства за запазване наблагосъстоянието на животните, ОВЛ може да разпореди тяхното хуманноумъртвяване или евтаназия.

    Когато поради неспазването на изискванията е необходимо животните дабъдат транспортирани (продължат пътуването) в нарушение на разпоредбите наРегламент 1/2005, ОВЛ издава разрешително за по-нататъшното транспортиранена животните. Разрешителното идентифицира засегнатите животни и определяусловията, съгласно които те могат да бъдат транспортирани до пълнотоспазване на разпоредбите на настоящия Регламент. Този документ придружаваживотните.

    ОВЛ съобщава решението си и мотивите за това решение, колкото евъзможно по-скоро на превозвача или на негов представител, както и на НВМСи контактната точка по транспорта в НВМС. Когато е необходимо ОВЛосигурява помощ на превозвача, за да се улесни прилагането на практика наизискваните спешни мерки.

    Уведомления за нарушения:Ако има констатирани нарушения ОВЛ ги отбелязва в Дневника на

    пътуване Секция 5 “ОБРАЗЕЦ НА ДОКЛАД ЗА НЕРЕДНОСТИТЕ/АНОМАЛИИТЕ/ и изпраща Копие от Секция 5, придружено от копие наСекция 1 от дневника на пътуването, заедно със всяка допълнителнаинформация до контролния орган в мястото на тръгване на животните. Акомястото на тръгване е в друга държава членка ОВЛ изпраща информацията законстатираните нарушения, заедно с копие от необходимите документи, до ЦУна НВМС и контактната точка по транспорта в НВМС.

  • 18

    ІІІ. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ НА ИЗХОДНИ ТОЧКИ ИГРАНИЧНИ КОНТРОЛНИ ПУНКТОВЕ

    Член 2, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 639/2003 изискванапускането от животни на митническата територия на Общността да ставасамо през граничен контролен пункт, одобрен за извършване на ветеринарнипроверки на живи копитни животни, или на изходен пункт, посочен отдържавата-членка.

    Член 2, параграф 2 от същия регламент изисква официалниятветеринарен лекар на изходния пункт да провери дали изискванията наРегламент (ЕО) № 1/2005 са спазени от мястото на заминаване до изходнияпункт и дали транспортните условия за останалата част на пътуванетосъответстват на разпоредбите на този регламент за предприемане нанеобходимите мерки, за да се гарантира съответствието им до разтоварването втретата страна на местоназначение.

    Член 21 от Регламент (ЕО) № 1/2005 изисква официалните ветеринарнилекари на изходните пунктове да проверяват дали животните се транспортират всъответствие с този регламент.

    Точка 3 на член 21 от Регламент (ЕО) № 1/2005 изисква животни, коитоне са годни да завършат пътуването, да бъдат разтоварени, напоени, нахранении да могат да си отпочинат.

    Член 22 от Регламент (ЕО) № 1/2005 изисква от компетентния орган дапредприеме необходимите мерки за предотвратяване или намаляване доминимум на всякакво закъснение по време на транспортирането или страданиена животните, когато непредвидени обстоятелства пречат на прилагането натози регламент. Компетентният орган трябва да гарантира предприемането наподходящи мерки за грижата за животните и, когато е необходимо, за тяхнотохранене, поене, разтоварване и настаняване.

    Официалният лекар при пристигане на пратката на граничнияпункт проверява:

    1. За наличие на всички необходими документи:· здравните сертификати, придружаващи пратката;· валидността на лицензите за превоз за продължителни пътувания

    (Регистър на издадените лицензи за превоз на животни запродължителни пътувания по чл. 165 от ЗВД или Регистър на издаденителицензи за превоз на животни за кратки пътувания по чл. 165 от ЗВД наинтернет страницата на НВМС:

    http://www.nvms.government.bg/content.php?cntid=42);· валидността на сертификатите за одобрение за транспортните

    средства за пътувания с дълга продължителност;· удостоверения за правоспособност на шофьорите и

    придружителите на животни;· правилно ли се попълва маршрута в дневника за пътуване;· дневника за пътуване – спазени ли са времето за пътуване и

    почивка, хранене и поене преди пристигане на животните впункта;

    http://www.nvms.government.bg/content.php?cntid=42

  • 19

    · записи от навигационната система за местоположението напревозното средство.

    · в случай на износ дали превозвачите са представилидоказателство, че при пътуването от мястото на заминаването допървото място на разтоварване в страната на крайнотоместоназначение спазват всяко международно споразумение,изброено в приложение V на Регламент 1/2005, приложимо въввъпросните трети страни

    · за домашни еднокопитни животни, ЕПЖ, овце, кози и свине -достоверността на маршрутния план, посочен в дневника запътуване, спазени ли са времето за пътуване и почивка, хранене ипоене преди животните да напуснат граничния пункт; принеобходимост изисква от превозвача записи от навигационнатасистема;

    2. Извършва физическа проверка на:- Състоянието на пристигналите животни – има ли паднали животни в

    камиона с невъзможност да се изправят, умрели животни, болни инаранени; Приложение № 4.

    - Превозното средство – хигиена на площта за настаняване наживотните, състояние на постелята; работи ли вентилацията,поилките, навигационната система, устройството за запис натемпературата;

    - дали транспортните средства, с които животните трябва да продължатсвоето пътуване, спазват разпоредбите на глава II и, когато енеобходимо, на глава VI от приложение I на Регламент 1/2005;Приложение № 6.

    - дали е осигурена индивидуална подова площ за всяко животно;- дали животните са годни да продължат своето пътуване;

    - Транспортните практики: присъства на разтоварването инастаняването на животните за проверка и почивка, и следи заначина, по който се третират животните ; Приложение № 5.

    - По време на товарене и разтоварване не се причинява уплаха,вълнение или малтретиране на животните,

    - инструментите, предназначени за водене на животните, се използватединствено за тази цел,

    - животните не се удрят, нито да се оказва натиск върху някоя особеночувствителна част на тялото. По-специално, опашките на животнитене трябва да бъдат мачкани, извивани или късани, нито очите им дабъдат пипани. Животните не трябва да бъдат смушквани или ритани

    - не се използват остени или други приспособления със заостреникраища.

    - палки или други приспособления, предназначени за водене наживотни, се използват, при условие че могат да се приложат къмтялото на животно, без да му причиняват нараняване или излишнострадание,

  • 20

    - животни, които пристигат след като са били изложени на високитемператури или влага, трябва да бъдат охладени чрез подходящисредства, колкото е възможно по-скоро,

    ОВЛ дава разпореждане за начина на разтоварване на болните и нараненитеживотни и тяхното настаняване и грижите за тях;

    При износ от ЕС до трети страни на едър рогат добитък се изпращатсубсидии на износителя, при условие, че изискванията за хуманно отношениекъм животните са спазени - Регламент (ЕО) № 639/2003 за отпускане навъзстановявания при износ, свързани с хуманно отношение към живитеживотни от рода на едрия рогат добитък по време на транспорт:

    В този случай ОВЛ на граничния пункт проверява още:

    · дали условията за хуманно отношение по време на транспорт заостаналата част от пътуването - от изходния пункт на ЕС допървото разтоварване в третата страна на крайнотоместоназначение - отговарят на разпоредбите на Регламент 1/2005и са взети необходимите мерки за гарантиране на спазването им.

    · след като извърши проверките, официалният ветеринарен лекарпопълва доклада от Анекс І на Регламент (ЕО) № 639/2003(Приложение № 10), като удостоверява, дали резултатите отпроверките са задоволителни или не са.

    Официалните ветеринарни лекари на изходните точки и граничните контролнипунктове при извършване на проверката попълват:

    · контролния лист от Приложение № 8,· Секция 3 "Място на получаване" на Дневника за пътуване – виж

    (Приложение № 1),· В случай на износ на ЕПЖ - доклада от Анекс І на Регламент (ЕО) №

    639/2003 (Приложение № 10).

    Записите на тези проверки и проверката по Регламент (ЕО) № 639/2003, сесъхраняват от официалния ветеринарен лекар за период, не по-малък от тригодини, считано от датата на проверките, включително копие или разпечатка оттахографа, (както е посочено в приложение I или приложение IБ от Регламент(ЕО) № 3821/85 на Съвета, когато превозното средство е предмет на същия тозирегламент.)

    Когато официалният ветеринарен лекар счита, че животните не са годни дазавършат своето пътуване, той се разпорежда да бъдат разтоварени, напоени,нахранени и да имат възможност да отпочинат или на граничния пункт или внай-близкия контролен пункт.

    Действия от страна на ОВЛ в случай на неспазване на разпоредбите наРегламент 1/2005 от страна на превозвачите, шофьорите или

    придружителите на животниКогато ОВЛ установи, че което и да е изискване на Регламент 1/2005 и

    Регламент 97/1255 не се спазва, то той предприема или изисква от лицето,отговарящо за животните, да предприеме всякакви необходими действия зазапазване на благосъстоянието на животните.Такова действие може да включва:

  • 21

    (а) смяна на шофьора или придружителя;(б) временно ремонтиране на транспортното средства, така че да се предотвратинепосредствено нараняване на животните;(в) прехвърляне на пратката или на част от нея на друго транспортно средство;

    (г) връщане на животните на тяхното място на заминаването по най-прекия пътили допускане животните да продължат до тяхното местоназначение по най-прекия път, в зависимост от това, което е в най-добър интерес заблагосъстоянието на животните;

    (д) задържане на животните в пункт за почивка или друго подходящо място занастаняване, със съответната грижа, до разрешаването на проблема.

    Когато не съществуват никакви други средства за запазване наблагосъстоянието на животните, ОВЛ може да разпореди тяхното хуманноумъртвяване или евтаназия.

    Когато поради неспазването на изискванията е необходимо животните дабъдат транспортирани (продължат пътуването) в нарушение на разпоредбите наРегламент 1/2005, ОВЛ издава разрешително за по-нататъшното транспортиранена животните. Разрешителното идентифицира засегнатите животни и определяусловията, съгласно които те могат да бъдат транспортирани до пълнотоспазване на разпоредбите на настоящия Регламент. Този документ придружаваживотните.

    ОВЛ съобщава решението си и мотивите за това решение, колкото евъзможно по-скоро на превозвача или на негов представител, както и на НВМСи контактната точка по транспорта в НВМС. Когато е необходимо ОВЛосигурява помощ на превозвача, за да се улесни прилагането на практика наизискваните спешни мерки.

    Уведомления за нарушения:Ако има констатирани нарушения ОВЛ ги отбелязва в Дневника на

    пътуване Секция 5 “ОБРАЗЕЦ НА ДОКЛАД ЗА НЕРЕДНОСТИТЕ/АНОМАЛИИТЕ/ и изпраща Копие от Секция 5, придружено от копие наСекция 1 от дневника на пътуването, заедно със всяка допълнителнаинформация до контролния орган в мястото на тръгване на животните. Акомястото на тръгване е в друга държава членка ОВЛ изпраща информацията законстатираните нарушения, заедно с копие от необходимите документи, до ЦУна НВМС и контактната точка по транспорта в НВМС.

  • 22

    ІV. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТ ПРИРАЗТОВАРВАНЕ НА ЖИВОТНИТЕ НА МЕСТОНАЗНАЧЕНИЕТО

    А/ ЖИВОТНОВЪДНИ ОБЕКТИ

    Член 27, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1/2005 изисква откомпетентния орган да проверява дали изискванията на този регламент саспазени, като извършва недискриминационни инспекции на животни,транспортни средства и придружаващи документи. Такива инспекции трябва дабъдат извършвани, в подходящо съотношение, на животни, транспортиранивсяка година във вътрешността на държавата-членка, и могат да бъдатизвършвани по същото време, когато се извършват и проверки, имащи другицели.

    Глава II, раздел В от приложение I към Регламент (ЕО) № 854/2004 наЕвропейския парламент и на Съвета изисква официалните ветеринарни лекари вкланиците да проверят съответствието с правилата на Общността инационалните правила за хуманно отношение към животните по време натранспортиране.

    Официалният ветеринарен лекар присъства на разтоварването наживотните и проверява:

    · транспортното средство за съответствие с изискванията, посочени вГлава II и Глава VI на Приложение I на Регламент 1/2005,

    · хигиената вътре в камиона, и има ли изтечения на урина и фекалии извънкамиона,

    · здравния сертификат, придружаващ пратката,· валидността на лицензите за транспорт,· валидността на сертификатите за одобрение за транспортните средства за

    пътувания с дълга продължителност,· валидността на свидетелствата за правоспособност за шофьорите и

    придружителите,· допустимата подова площ за всяко животно,· състоянието на животните в камиона – болни, наранени,· дневника за пътуване – спазени ли са времето за пътуване и почивка,

    хранене и поене преди пристигане на животните в крайнотоместоназначение, при необходимост изисква от превозвача записи отнавигационната система,

    · разпечатка с данните за температурата по време на транспорта.

    За извършената проверка ОВЛ попълва Контролния лист от Приложение № 8.

    Kогато местоназначението се намира вътре на територията на Общносттасобственикът на обекта на местоназначение съхранява дневника за пътуването,най-малко за срок от 3 години. Официалния ветеринарен лекар съхраняваксерокопие или фотокопие на дневника за пътуване за срок от 3 години, считаноот датата на пристигане на животните на местоназначението.

    Уведомления за нарушения:Ако има констатирани нарушения ОВЛ ги отбелязва в Дневника на

    пътуване Секция 5 “ОБРАЗЕЦ НА ДОКЛАД ЗА НЕРЕДНОСТИТЕ/АНОМАЛИИТЕ/ и изпраща Копие от Секция 5, придружено от копие на

  • 23

    Секция 1 от дневника на пътуването, заедно със всяка допълнителнаинформация до контролния орган в мястото на тръгване на животните. Акомястото на тръгване е в друга държава членка ОВЛ изпраща информацията законстатираните нарушения, заедно с копие от необходимите документи, до ЦУна НВМС и контактната точка по транспорта в НВМС.

    Б/ КЛАНИЦИОфициалният ветеринарен лекар от ДВСК присъства на разтоварването

    на животните и извършва проверките по хуманно отношение при транспорткато част от ante-mortem инспекцията на животните, като проверява:

    Официалният ветеринарен лекар присъства на разтоварването наживотните и проверява:

    · транспортното средство за съответствие с изискванията, посочени вГлава II и Глава VI на Приложение I на Регламент 1/2005,

    · хигиената вътре в камиона, и има ли изтечения на урина и фекалии извънкамиона,

    · здравния сертификат, придружаващ пратката,· валидността на лицензите за транспорт,· валидността на сертификатите за одобрение за транспортните средства за

    пътувания с дълга продължителност,· валидността на свидетелствата за правоспособност за шофьорите и

    придружителите,· допустимата подова площ за всяко животно,· състоянието на животните в камиона – болни, наранени,· дневника за пътуване – спазени ли са времето за пътуване и почивка,

    хранене и поене преди пристигане на животните в крайнотоместоназначение, при необходимост изисква от превозвача записи отнавигационната система,

    · разпечатка с данните за температурата по време на транспорта.

    За извършената проверка ОВЛ попълва Контролния лист от Приложение № 8.

  • 24

    V. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТ НА ЖИВОТНИПРИ ПРОВЕРКА С ОРГАНИТЕ НА МВР

    При подаден сигнал от органите на МВР, когато транспортно средство,превозващо животни е спряно на пътя, официалният лекар извършва проверкана документите, идентификационна и физическа проверка на пратката, катопроверява:

    · транспортното средство за съответствие с изискванията, посочени вГлава II и Глава VI на Приложение I на Регламент 1/2005,

    · хигиената вътре в камиона, и има ли изтечения на урина и фекалии извънкамиона,

    · здравния сертификат, придружаващ пратката,· валидността на лицензите за транспорт,· валидността на сертификатите за одобрение за транспортните средства за

    пътувания с дълга продължителност,· валидността на свидетелствата за правоспособност за шофьорите и

    придружителите,· допустимата подова площ за всяко животно,· състоянието на животните в камиона – болни, наранени,· дневника за пътуване – спазени ли са времето за пътуване и почивка,

    хранене и поене, при необходимост изисква от превозвача записи отнавигационната система или разпечатка от тахографа,

    · разпечатка с данните за температурата по време на транспорта.

    За извършената проверка ОВЛ попълва Контролния лист от Приложение № 8.

    Действия от страна на ОВЛ в случай на неспазване на разпоредбите наРегламент 1/2005 от страна на превозвачите, шофьорите или

    придружителите на животниКогато ОВЛ установи, че което и да е изискване на Регламент 1/2005 и

    Регламент 97/1255 не се спазва, то той предприема или изисква от лицето,отговарящо за животните, да предприеме всякакви необходими действия зазапазване на благосъстоянието на животните.Такова действие може да включва:

    (а) смяна на шофьора или придружителя;(б) временно ремонтиране на транспортното средства, така че да се предотвратинепосредствено нараняване на животните;

    (в) прехвърляне на пратката или на част от нея на друго транспортно средство;(г) връщане на животните на тяхното място на заминаването по най-прекия пътили допускане животните да продължат до тяхното местоназначение по най-прекия път, в зависимост от това, което е в най-добър интерес заблагосъстоянието на животните;(д) задържане на животните в пункта за почивка или друго подходящо място занастаняване, със съответната грижа, до разрешаването на проблема.

    Когато не съществуват никакви други средства за запазване наблагосъстоянието на животните, ОВЛ може да разпореди тяхното хуманноумъртвяване или евтаназия.

  • 25

    Когато поради неспазването на изискванията е необходимо животните дабъдат транспортирани (продължат пътуването) в нарушение на разпоредбите наРегламент 1/2005, ОВЛ издава разрешително за по-нататъшното транспортиранена животните. Разрешителното идентифицира засегнатите животни и определяусловията, съгласно които те могат да бъдат транспортирани до пълнотоспазване на разпоредбите на настоящия Регламент. Този документ придружаваживотните.

    ОВЛ съобщава решението си и мотивите за това решение, колкото евъзможно по-скоро на превозвача или на негов представител, както и на НВМСи контактната точка по транспорта в НВМС. Когато е необходимо ОВЛосигурява помощ на превозвача, за да се улесни прилагането на практика наизискваните спешни мерки.

    Уведомления за нарушения:Ако има констатирани нарушения ОВЛ ги отбелязва в Дневника на

    пътуване Секция 5 “ОБРАЗЕЦ НА ДОКЛАД ЗА НЕРЕДНОСТИТЕ/АНОМАЛИИТЕ/ и изпраща Копие от Секция 5, придружено от копие наСекция 1 от дневника на пътуването, заедно със всяка допълнителнаинформация до контролния орган в мястото на тръгване на животните. Акомястото на тръгване е в друга държава членка ОВЛ изпраща информацията законстатираните нарушения, заедно с копие от необходимите документи, до ЦУна НВМС и контактната точка по транспорта в НВМС.

  • 26

    VІ. ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ ПРИ ТРАНСПОРТ НА ЖИВОТНИПО МОРЕ

    Когато пътуването включва транспорт на плавателен съд, през коетовреме животните не са разтоварени, а продължават да стоят в камиона, времетопрекарано на борда на плавателния съд се брои към общото време за пътуване.Ако по време на пътуването по море е достигнато максимално разрешенотовреме за пътуване, животните трябва да бъдат разто