52
#3 апрель '10 Тема номера «Цифра» для печати книг Вопрос номера Полиграфия — существует ли Проблема кадров? менеджменТ взял в команду — обучи Лицо рекламная меланхолия обзор открытие «KOMORI-клуба» в Петербурге Издатель …и зомби дизайн и фоТография 3d фотография — новый взгляд на рекламу ЛайТ креатив каменного века

"Реклама и полиграфия" 3.10

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: "Реклама и полиграфия" 3.10

#3апрель '10

Тема номера «Цифра» для печати книгВопрос номера Полиграфия — существует ли Проблема кадров? менеджменТ

взял в команду — обучи Лицо рекламная меланхолия обзор открытие

«KOMORI-клуба» в Петербурге Издатель …и зомби дизайн и фоТография

3d фотография — новый взгляд на рекламу ЛайТ креатив каменного века

Page 2: "Реклама и полиграфия" 3.10

НОВОЕ НАПРАВЛЕНИЕ - ШЕЛКОТРАФАРЕТНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

Жесткие листовые материалыСамоклеящиеся пленкиБаннеры и тканиЧернила для цифровой печатиАлюминиевые профилиПластиковые профилиМобильные выставочные системы justМобильные выставочные системы markbricШтендеры и пластиковые индикаторыДекоративная светотехникаРекламная светотехника

Термотрансфертные технологииКлеевые и монтажные технологииРежущие плоттерыРасходные материалы для фрезерно-гравировального оборудованияПечатающие головки для принтеровСветовозвращающие материалыОборудование festoolМатериалы для шелкотрафаретаНеоновые технологии

198095, Санкт-Петербург, Митрофаньевское шоссе, д. 6А, Метро «Балтийская»Тел. (812) 622-02-02 (многоканальный) Факс (812) 622-02-02http://www.zenonline.ru/spb e-mail: [email protected] ICQ:589706663

ОБОРУДОВАНИЕ И МАТЕРИАЛЫ для производства наружной рекламы

Материалы для строительства и дизайна

Page 3: "Реклама и полиграфия" 3.10
Page 4: "Реклама и полиграфия" 3.10
Page 5: "Реклама и полиграфия" 3.10

3Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

№ 03 (42), апрель 2010 г.

Свидетельство о регистрации ПИ № ФС2-7900 от 16 января 2006 г. Выдано управлением Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия по Северо-Западному федеральному округу.

За содержание рекламных объявлений и рекламных статей редакция ответственности не несет. Перепечатка материалов журнала возможна только с разрешения редакции. При цитировании ссылка на журнал «Реклама и полиграфия» обязательна.

Бесплатно распространяется в типографиях, салонах оперативной полиграфии, компаниях-поставщиках оборудования, материалов и в бизнес-центрах Петербурга. Также осуществляется платная подписка, стоимость на год на 10 номеров — 800 рублей.

Сообщаем о возобновлении адресной рассылки журнала по базе редакции «РП».

Подписано в печать 02.03.2010 г.

Тираж 3500 экз.

Отпечатано в «СПб Образцовой типографии»

Адрес типографии СПб, Мебельная ул., 3, лит. А

Бумага предоставлена компанией «Регент-Нева»

Учредитель ООО «Лю ба вич»

Издатель ООО «Первый ИПХ»

Адрес издательства Санкт-Петербург, Б. Сампсониевский, 60, оф. 36

Сайт журнала www.rp-mag.ru

Главный редактор Александра Кириченко, 333-32-47, [email protected]

Корреспондент Вячеслав Лучина, 333-32-47, [email protected]

Менеджер по рекламе Ирина Наумчик, 333-32-47, [email protected]

Дизайн и верстка Ксения Орлец, студия «НП-Принт», [email protected]

В номере

9 тема номера

«Цифра» для печати книгО современных технологиях print-on-demand рассказывают журналу «РП» представители компаний-поставщиков цифрового оборудования и типографий, которые осуществляют печать книг по требованию.

16 вопрос номера

Полиграфия — существует ли проблема кадров?Неоднократно руководители полиграфических компаний поднимают вопрос о кадрах. Действительно ли есть проблемы с набором и обучением персонала в отрасли печати? Ответ пытается получить журнал «РП».

26 обзор

Открытие «KOMORI-клуба»Компания «ЯМ Интернешнл (Северо-Запад)» объявила об открытии «KOMORI-клуба» в Петербурге. О том, как прошло первое «загородное» собрание владельцев машин KOMORI, читайте в статье «РП».

22 лицо

Рекламная меланхолияО рекламе, рекламных технологиях, истории развития этого рынка в нашей стране и вообще о смысле жизни мы побеседовали с директором рекламного агентства «Мир» Александром Елизаровым.

32 издатель

«Строю свой бренд по кирпичику» Как делать собственный пиар? Один из известных современных авторов Олег Рой рассказывает «РП» о популярности женских романов и о том, как надо работать над своим брендом и общаться с журналистами.

30 издатель

... и зомби «Анна Каренина андройд», «Гордость и предубеждение и зомби», «Геккельбери Финн и зомби Тим» — это названия новых суперпопу-лярных на Западе романов в набирающем обороты жанре mash up. Мы про-читали несколько книг и спешим с вами поде-литься впечатлениями.

36 дизайн и фотография

ArtFuture, где дизайну учатМногие видели рекламу и знают, что в нашем городе существует школа дизайна, которая стоит особняком от институтов и университетов. Мы побывали в школе и пообщались с менеджером Ольгой Медведевой.

35 история одного бренда Сделано в КалифорнииРестораны с веселой звездочкой стремительно открываются в нашем городе. Уже многие выбирают именно фаст фуды Carl’s Junior вместо привычных «МакДональдсов» и «Ростиксов».

Page 6: "Реклама и полиграфия" 3.10

4 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

В середине марта мне в руки попал журнал «Медиа». Пролистывая его, я случайно наткнулась на одно неболь-шое интервью с фотографиями… выполненными нашим сотрудником. Сказать, чтобы мы в редакции были удив-лены, значит, ничего не сказать… Особенно, фотограф «РП». Но долго ломать голову, чтобы понять, как они попали в «Медиа», не пришлось. Позвонили в ИД «Супер-город», выпускающий этот журнал. Правда, нужно было еще поискать ответственное за номер лицо…

Но в итоге выяснилось, что предоставила фотографии в «Медиа» наша дружественная типография, которая для личного пользования попросила их у нас. Мы позвонили и в эту типографию, узнать, как так получилось. «А разве это плохо? Так нельзя?» — услышали в ответ. Конфликта, безусловно, никакого не было. Хотя пояснить, что ситуа-ция получилась для нас неприятная, пришлось. Все-таки стоит помнить, что есть определенная деловая этика, есть интеллектуальная собственность, в конце концов, автор-ское право законодательно закреплено в России.

«РП» — журнал, который всегда открыт для общения и готов к сотрудничеству. И, безусловно, мы бы сами пре-доставили фото для «Медиа». Но хочется, чтобы к нашему труду проявляли уважение. Чтобы другие издания, в которых появлялись фото или статьи из «РП», заранее предупреждали нас об этом, указывали авторство, еще лучше, писали, что на их публикацию получено разреше-ние. Как, по сути, принято в газетно-журнальном мире. А те фирмы, которым мы по дружбе предоставляем фото-графии, опубликованные в «РП», должны быть более внимательными. Хочется, чтобы сотрудничество как с другими изданиями, так и с рекламно-полиграфи-ческими фирмами Петербурга — нашими партнерами — было максимально комфортным.

Александра Кириченко, главный редактор

Что такое хорошо

и что такое плохо?

4 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Редакционная статья

Page 7: "Реклама и полиграфия" 3.10

5Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

Добрый день, «Реклама и поли-графия». Я каждый раз с огромным удовольствием читаю ваш журнал, но у меня к вам есть сразу несколько замечаний. Во-первых, я часто разъезжаю по работе, как-то взяла с собой ваш новый номер, и, как ока-залось, некоторые фирмы никогда даже не слышали о вашем жур-нале. На мой взгляд, это довольно серьезный недостаток — надо исправляться. Во-вторых, прочитав мартовский номер, у меня сразу воз-никло к вам еще одно замечание, которое касается колонки «Исто-рия одного бренда». Вы, наверное, знаете, что когда печатают наоборот (на черном фоне белый текст), то ста-тью становится практически не воз-можно читать, так как в глазах начи- нает сильно рябить, и это возму-тительно с учетом того, что статья довольно интересная. И последнее, вам не кажется, что журнал стано-вится слишком уж гламурным??

А. С.

Здравствуйте, редакция «РП», обратил внимание, что в колонку «Письма читателей» попадают, в основном, письма, где выска-заны замечания. Но, уверен, при-ходит и много положительных отзывов. Где они? Лично мне стало приятно держать журнал в руках. И читать, кстати, тоже. Приятно видеть знакомые лица на страницах «РП», комментарии и мнения своих коллег, узнавать об интересных собы-тиях в области рекламы и полигра-фии. Спасибо.

С уважением, руководитель типографии N

Редакция «РП», я обратила вни-мание, что у вас теперь по-другому сверстана полоса о распространении. Действительно, стало удобнее. Осо-бенно для обычных читателей, как я. Теперь легко узнать, на какой станции

метро без проблем можно найти жур-нал в бизнес-центре или какой-нибудь полиграфической компании.

Светлана Турбина

Очень впечатлилась, поли-став первый номер за 2010 год «Рекламы и полиграфии». Формат очень хороший и содержание инте-ресное. Не то, что раньше, когда я, женщина, хоть с полиграфией и связанная (но не очень), не могла найти ничего особенно интересного. А теперь можно и что-то новое узнать, и что-то интересное, да и вообще почитать. Поздравляю нового главного редактора Алексан-дру с удачным начинанием и желаю журналу долгой жизни. Надеюсь вскоре увидеть новый номер.

Ольга Михаленко

Вот я держу в руках второй номер «РП». И вижу, что опять там колонка вашего постоянного кор-респондента господина Лучины, в которой он пытается иронизиро-вать над неудачными рекламными кампаниями. Зачем это ерниче-ство? Какой смысл у этих колонок? Не правильнее было бы вместо того, чтобы тратить время на поиск всех этих событий в мире рекламы, направить их на какие-то более серьезные материалы? Надеюсь, в следующем номере этого непо-требства не будет.

Александр, недовольный читатель

Мы всем коллективом с интере-сом читаем ваш журнал. Помимо хороших статей в журнале можно найти много полезной инфор-мации, в том числе и о компаниях, с которыми мы планируем работать в дальнейшем. Особый интерес у нас вызвала рубрика «Лицо» в мартов-ском номере — интервью с Еленой Выдриной, директором компании «Пани». С нетерпением ждем вашего следую-щего номера.

Компания N

Здравствуйте.Читаю ваш журнал уже несколько лет. Хотя «читаю» — это громко ска-зано. Слишком мало интересного для меня там было. Какие-то псев-досерьезные статьи, откровенно рекламные статьи… Все это я обычно пролистывал. Отлично, что первый номер в этом году получился совер-шенно другим. Там есть, что почитать, а одну статью я даже показал своей дочке. Ей понравилось. Но, что меня удивило и немного расстроило, все статьи пишут два человека. И взгляд у вас получается однобоким. Может, имеет смысл привлекать кого-то? Я, конечно, понимаю, что такому неболь-шому изданию наверняка и так не просто, но все же! Вы ведь делаете журнал, в первую очередь, для таких, как я! Впрочем, даже если все останется как есть, я думаю, буду вашим посто-янным читателем.

Владимир Карасев, менеджер

Письма в редакцию «РП» вы можете присылать на электронную почту [email protected]. Наиболее интересные будут опубликованы на страницах журнала в рубрике «Письма читателей».

Письма читателей

Page 8: "Реклама и полиграфия" 3.10

6 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Медиарынок Петербурга 2009 – итоги года, тенденции, перспективы развитияВ 2009 году объем петербургского медиарекламного рынка, по оценкам экспертов, составил порядка 10 млрд 975 млн рублей (без учета рекламы в метрополитене) против 14 млрд 65 млн в 2008 году. Оценки были даны в рам-ках организованного журналом AdLife.spb.ru круглого стола, состоявшегося в пятницу, 12 февраля в ресторане «Рус-ская чарка». Напомним, что круглый стол подобного формата AdLife про-водит уже третий год подряд, собирая в одних стенах экспертов из шести сегментов: телевизионного, радио, наружной рекламы, прессы, Интернета и транзитной рекламы. В мероприятии приняли участие представители круп-ных компаний — игроков медиарынка.Лидером по объемам вложенных средств в Петербурге в 2009 году стал телевизионный сегмент реклам-ного рынка, его показатели, по экс-пертным оценкам, составили 3 млрд 500 млн рублей (напомним, что в 2008 году лидировала пресса, а в 2007 году — наружная реклама). На втором месте в 2009 году — пресса с 3 млрд 250 млн рублей. Объем наружной рекламы (без учета транзитной рекламы и рекламы в метрополитене) составил 2 млрд 500 млн рублей. Радийщики опусти-лись до 790 млн рекламных рублей, петербургский Интернет (с учетом и медийной, и контекстной рекламы) оказался единственным сегментом, который в прошлом году вырос: его объем составил 720 млн. Реклама на транспорте заработала 215 млн. С более подробной информацией и прогнозами можно познакомиться на adlife.spb.ru.

«Дорожное радио» едет в Финляндию со своими слушателямиС первого марта этого года «Дорожное радио» начинает вещание в Финлян-дии. Первыми финскими городами, присоединившимися к сети, стали Савонлинна, Лаппеенранта, Коувола, Лахти, Порвоо и столица страны озер — Хельсинки. Выход на финский рынок представители радиостанции считают логическим продолжением фило-софии развития компании — «быть вместе со слушателем, куда бы он не поехал, поддерживать его настроение хорошей музыкой и полезной инфор-мацией». Инвестиции в проект не раз-глашают, но называют их разумными. Эксперты рынка считают этот проект исключительно имиджевым.

В настоящий момент радиостан-ции предоставлены краткосрочные лицензии в финских городах сроком на 3 месяца, на основе которых и пла-нируется работа в ближайшее время. В следующем году в Финляндии будет проводиться новый конкурс на долго-срочные лицензии (по такой сейчас вещает в Финляндии радио «Спут-ник»), и «Дорожное радио» будет уча-ствовать в этом конкурсе.

Как рассказала AdLife.spb.ru Анна Петрова, PR-директор «Дорожного радио», программы на финских вол-нах будут адресованы российским туристам, русской диаспоре в Фин-ляндии и самим финнам. В 2008 году страну озер, по данным финского туристического бюро на основании интервью на границе, посетило 2,3 млн туристов из России.

Вещание осуществляется из Рос-сии, все программы создаются в петербургской студии и выходят на русском языке. Музыкальный формат будет таким же, как в России,

Adlife.spb.ru объявил победителя конкурса календарейВ конкурсе приняли участие 20 кален-дарей петербургских рекламных агентств и дизайн-студий. Работы были выставлены на суд читате-лей и компетентного жюри, в кото-рое вошли: креативный директор Imadesign Эркен Кагаров, главный редактор журнала «КАК?» Петр Бан-ков, креативный директор РА «Небо» Наталья Смелова, креативный дирек-тор Zero b2b communications agency Сергей Ушан, директор дизайн-студии «Проектор» и главный редактор одно-именного журнала Митя Харшак.

Работы оценивались по 10-балльной шкале. Наибольшее количество бал-лов набрали:

1. Календарь студии Deza для Wincor Nixdorf — 39 баллов.

2. Календарь MoneyFest для «Вэб-Плас» — 32 балла.

3. Календарь Great для «Мегафон» — 29 баллов.

Приз конкурса — сертификат на печать полиграфической продукции на сумму 15 тыс. рублей, предостав-ленный партнером конкурса типогра-фией «Любавич», получила студия Deza.

Отметим, что результаты голосо-вания среди посетителей сайта в корне отличаются от мнения жюри: 1802 балла получил календарь радио «Зенит», 931 — RusGroup для Bonanza!, 493 — календарь для «Смарт Телеком» от Volga Volga.

С оценками всех работ и коммента-риями членов жюри можно ознако-миться на сайте adlife.spb.ru.

Page 9: "Реклама и полиграфия" 3.10

7Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

но готовится достаточно много про-грамм о Финляндии: полезные советы, познавательно-информационные программы, афиша культурных и спор-тивных мероприятий.

Рекламные блоки будут выходить в то же время, что и в Петербурге, с воз-можностью дифференцированного распределения рекламы на 6 пере-датчиков в Финляндии. «Мы плани-руем размещать рекламу финских компаний, а также предоставить им широкие возможности по продвиже-нию товаров и услуг в России», – про-комментировала Анна Петрова.

Специалисты рекламного рынка полагают, что данный проект носит скорее имиджевый характер, и не считают, что он может прине-сти ощутимую коммерческую выгоду. «В Финляндии вещает, например, радио “Маяк” (является партнером станции “Спутник” и вещает на тех же частотах — прим. ред.), и все рекла-модатели, которые там есть — это либо различные торговые комплексы для туристов и рыбные ларьки, либо развлекательные заведения, а потен-циал таких рекламодателей в ком-мерческом плане весьма невелик. Поэтому не только «Дорожному», но в принципе русскоязычным стан-циям в Финляндии на коммерческий успех рассчитывать не приходится», – прокомментировал Николай Денисов, гендиректор агентства Media Price.

Adlife.spb.ru и «Руан» ищут креативную «наружку»Петербургский онлайн-портал о рек-ламе AdLife.spb.ru и корпорация «Руан» проводят конкурс на лучший плакат, размещенный в наружной рекламе Петербурга.

Цель конкурса — выбрать не только самый креативный плакат, но и наи-более грамотно адаптированный под

формат рекламоносителя. Условия конкурса: в конкурсе принимают участие работы, созданные реклам-ными агентствами, компаниями-рекламодателями или фрилансе-рами, размещавшиеся в Петербурге в первые три месяца (январь-март) 2010 года на самом распространенном в России формате — щитах 3х6.

Главный приз — бесплатное месячное размещение на трех щитах формата 3х6 в июне 2010 года от корпорации «Руан» — достанется авторам работы, которую выберут представители экс-пертного жюри, состав которого будет объявлен позднее.

«Сегодня наружная реклама явля-ется одним из наиболее значимых медийных каналов как с точки зрения эффективности рекламного воздей-ствия, так и с точки зрения влияния на облик города. Мы, как один из лиде-ров петербургского рынка наружной рекламы, заинтересованы в высоком уровне исполнения рекламных плака-тов, так как именно благодаря нашим носителям их видят петербуржцы», – отмечает генеральный директор кор-порации «Руан» Игорь Ананских.

Приз зрительских симпатий — бес-платное месячное размещение на одном щите 3х6 в июне от корпора-ции «Руан» — получат авторы плаката, который признают лучшим участники конференции «Визуальные коммуни-кации в рекламе». Работа, набрав-шая наибольшее количество голосов на AdLife.spb.ru, также получит приз от редакции портала.

Прием работ осуществляется на адрес [email protected] до 9 апреля включительно. Если вы не полу-чите от редакции сообщения о том, что работа принята на конкурс, свя-житесь, пожалуйста, с редакцией по телефону 740-57-07.

Награждение победителей состо-ится 22 апреля в офисе корпорации «Руан».

АБКР пополнилась двумя петербургскими участникамиПетербургские агентства Volga Volga и «Брендсон» вступили в Ассоциацию брендинговых компаний России (АБКР), образованную в апреле 2009 года.

Как сообщили AdLife.spb.ru в АБКР, на сегодняшний день в Ассоциацию входят 25 агентств, из них петер-бургских теперь три, так как Coruna Branding Group входит в совет Ассо-циации с момента ее основания.

Главная цель работы АБКР, по замыслу ее создателей, — форми-рование и внедрение в повседневную практику единых стандартов профес-сиональной деятельности в сфере разработки брендов, а также обмен опытом и знаниями.

«Совместные направленные действия помогут наладить взаимопонимание между всеми участниками рынка, — считает Дмитрий Ахмедов, директор по работе с клиентами Volga Volga Brand Identity. — Обмен опытом между участ-никами отраслевого сообщества позво-лит повысить качество предоставляе-мых услуг, и, как следствие, повысить конкурентоспособность российских компаний и российского бизнеса». РП

Page 10: "Реклама и полиграфия" 3.10

8 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Актуально. Новости полиграфии

Скучающие полиграфистыДесятого марта в типографии «Наука» состоялся тор-жественный запуск в эксплуатацию машины Polar 115 X. Это высокоскоростная одноножевая резальная машина с 15-дюймовым цветным дисплеем, блоком памяти на 1998 программ и удобными вспомогательными функ-циями при программировании.

С началом кризиса количество громких презентаций и инсталляций, когда собирается весь полиграфи-ческий бомонд, сократилось практически до нуля. В прошлом году можно вспомнить одно-два крупных события, да и те прошли достаточно тихо. С одной стороны, это связано с тем, что типографии не могли позволить себе новое оборудование или распла-чивались за недавно купленное. С другой стороны, разбрасываться деньгами никто не хотел. В связи с этим недавняя презентация, проведенная ком-панией Heidelberg в типографии «Наука», удивила количеством пришедших. Здесь были директора и топ-менеджеры таких компаний, как «Дитон», «Издательство СПбГПУ», «Great print», «Премиум-Пресс», «ТехМаркет» «Пресс Бюро»… Кажется, чтобы собрать такую тусовку, нужно провести инсталляцию

«ИПХ» наращивает цифруБуквально за день до сдачи этого номера «РП» в печать нам стало известно о том, что цифро-вая типография Adgital присоединяется к другим типографиям, входящим в «Первый издательско-полиграфический холдинг». Adgital — типография, которая существует на рынке цифровой полиграфии уже пятнадцать лет. Именно с нее началось развитие петербург-ской цифровой полиграфии, да и в дальнейшем именно она оказывалась законодателем мод на этом рынке, входит в пятерку известнейших «цифровых» брендов нашего города. В «Первом ИПХ» на сегодняшний день уже рабо-тают два цифровых направления — универсаль-ная типография «Циферблат» и сервис-бюро InCode по печати монохромных «книг по требова-нию», а также офсетные типографии «Любавич» и «Моби Дик».О подробностях объединения и о значимо-сти этого события для питерского рекламно-полиграфического рынка читайте в следующем номере «РП».

Мировая премьера принтера Mimaki UJF-3042 на Open house «GMP Санкт-Петербург»20–21 мая в Международном Деловом Центре (СПб, наб. р. Смоленки, 2) компания GMP проводит презен-тацию «Оборудование, технологии и материалы для рекламы, полиграфии, офиса». На презентации будут представлены: впервые в России УФ-принтер фор-мата А3 для сувенирной продукции, печати на раз-личных материалах, плоттеры Mimaki для наружной и интерьерной печати, сублимационные комплексы для печати на ткани, промышленные ламинаторы GMP, режущие плоттеры Graphtec, термопрессы, оборудование для производства пластиковых карт, новые рекламные технологии и технологии ламини-рования.

оборудования уровня Speedmaster, как минимум. Однако, в «Науке» установили всего лишь резальную машину Polar 115 X. Как заметил в своем выступлении представитель компании Polar Mohr Кристиан Штай-нер, это одна из самых популярных резальных машин. В 2008 году их было выпущено более 1 600, а всего в мире насчитывается уже более 125 000 единиц.

Конечно, нужно порадоваться за «Науку», но главный вывод, который можно и нужно сделать из этого собы-тия — полиграфисты истосковались по мероприятиям такого формата. Если уж все дружно идут смотреть на резальную машину, то, может быть, стоит придумать повод поинтереснее?

Page 11: "Реклама и полиграфия" 3.10

9Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

Тема номера. «Цифра» для печати книг

Реклама и полиграфия. Какова ситуация на сегод-няшний день на цифровом рынке, если мы говорим отдельно о Петербурге? И как развивается это направ-ление в Москве?

Андрей Камченко Сегодня на нашем рынке существует реальная проблема — пробле- ма в непонимании участни- ками традиционной бизнес-модели «издательство-типо-графия-ритейл» нового под- хода, который позволит сде-лать издательский бизнес более гибким, подстраи-вающимся под динамичный книжный рынок. И если на Западе уже давно цифровая печать стоит у руля, и даже в Москве цифровые типогра-фии развиваются большими темпами, в Петербурге ситуа-ция не такая благоприятная.

В столице цифровая печать книг существует в больших объемах больше 5 лет. Но в основном это были акаде-мические/научные издания (ПИК ВИНИТИ, издательство «Наука») или корпоратив-ные информационные мате-риалы («Аскон», «Технологии Рекламы»). Высокохудоже-

Print-on-demand

Очередной разговор о print-on-demand мы начнем не с традиционного рассказа о современных типографиях, готовых напечатать книги любого тиража. О «цифровых» тенденциях мы поговорили с представителями компании «Графические технологии», руководителем отдела продаж Ольгой Шушковой и директором Андреем Камченко.

ственные уникальные изда-ния делал и делает NEXPRINT. За последние годы много новых игроков в Москве пред-лагают услуги печати книг по требованию и находят кон-такты с издательствами.

Ольга Шушкова Если гово-рить о передовых цифровых типографиях, где активно развивается направление print-on-demand, то это, в первую очередь, издатель-ства при российских вузах. Причем для них печать по требованию — действитель-ность уже нескольких лет. Более того, очередным эта-пом в развитии вузовского книгоиздания является интеграция издательско-полиграфического, библио-течного и информационного комплексов. В Петербурге среди таких вузовских цен-тров — издательство при Политехническом универси-тете, где реализован проект интегрированного комплекса книгоиздания по требованию. В январе этого года в Рос-сийском государственном педагогическом университете им. А. И. Герцена в рамках «Педагогической ассамблеи»

состоялось открытие Года учи-теля. Здесь был представлен комплекс, в состав которого вошла цифровая типография. Посетители выставки, зака-зав книгу в интернет-витрине, могли в режиме он-лайн наблюдать за всеми этапами печати по требованию — от поступления заказа до выхода готового издания.

РП На данном этапе как вы продвигаете цифровое направление? Как работаете с потенциальными клиен-тами?

ОШ Мы ведем переговоры как с типографиями, так и с изда-тельствами Петербурга, кото-рые зачастую уже имеют свою полиграфическую базу. И на данном этапе важна просве-тительская функция, так как пока еще не все понимают, что вообще представляет собой печать по требованию. Наша компания организовы-вает экскурсии в цифровые типографии, где на глазах у посетителей книга проходит полный производственный цикл буквально за считанные минуты. И конечно, это про-изводит нужное впечатление.

РП Как оцениваете ближай-шие перспективы развития print-on-demand в Петер-бурге?

ОШ Сегодня цифра работает в тандеме с офсетом. И не только эту тенденцию можно отметить. В Петербурге существуют свободные ниши рынка, которые можно занять благодаря установке циф-ровой машины. Например, в крупных книжных магази-нах. Конечно, здесь хочется ориентироваться на Запад, где, например, крупнейший британский ритейлер ком-пания Blackwell Limited, установил в одном из своих магазинов «книжный авто-мат» Espresso Book Machine, позволяющий напечатать необходимую книгу прямо из электронной базы. Поку-патель в считанные минуты может получить твердую копию практически любого известного произведения.

И в Петербурге ведь кто-то может стать первым, а пер-вым быть всегда хорошо.

Можно привести пример калифорнийского издатель-ства Bridge Publications, Inc,

сегодня и завтра

Page 12: "Реклама и полиграфия" 3.10

10 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Тема номера. «Цифра» для печати книг

занимающегося малотираж-ным производством книг. До 2006 все производство было офсетным. В настоящее время Bridge Publications производит 95 % своих книг цифровым способом, снизив общие затраты и сократив оборачиваемость капитала.

РП Не так давно «Графиче-ские технологии» инстал-лировали монохромные машины Xerox Nuvera, которые как раз позволяют печатать книги с меньшими затратами, чем на полно-цветных. Каковы возможно-сти этой ЦПМ? Что помимо книг можно на ней печатать?

АК На промышленных моно-хромных машинах печатают два вида продукции: книги в широком смысле (включая брошюры, малые тиражи учебников, репринты учеб-ных и научных материалов, раздаточные материалы для конференций, инструкции и т. д.) и массовую персона-лизированную (транзакци-онную) продукцию (счета, квитанции, выписки, сопро-водительную документацию, директ-маркетинг). При циф-ровом способе печати каж-дый счет может содержать и персональную рекламную информацию. В качестве образца совмещения тран-закционной и книжной про-дукции в одном предприятии можно привести пример информационно-почтовой службы «М-СИТИ» в Москве.

Конечно, такого разноо-бразия работ, как на полно-цветных, на монохромных машинах нет. Как цифровая машина является идеаль-ным дополнением офсетной, так и черно-белая цифро-вая машина может успешно использоваться совместно с полноцветной. Причем, чаще всего, при печати бро-шюрованной продукции оста-навливаются на черно-белых страницах блока и полно-цветной обложке. На выходе получается сравнительно недорогое издание вполне презентабельного вида.

Кроме того, на современ-ных монохромных машинах можно персонализировать продукцию, напечатанную не только на офсетной бумаге, но и на мелованных бумагах плотностью до 250 г/м. кв.

У оборудования Xerox, рабо-тающего в сегменте ком-мерческой печати, есть еще одно преимущество, которое я не перестаю подчерки-вать: понятный, адекватный сервис. В том числе и поко-пийный. И высказывания владельцев оборудования других марок, не пробовав-ших профессиональный (не побоюсь этого слова) сер-вис от Xerox или партнеров Xerox, серьезно работаю-щих на нашем рынке, меня попеременно то смешат, то удивляют. Так покопийный контракт для оборудования Xerox вышеупомянутые гос-пода называют не иначе как «обдираловкой». Я пытаюсь понять, что это: глупость или жадность? Интересно, про-бовал ли кто-нибудь из них работать с рентабельностью 5 %, которая зачастую слу-чается у нас в покопийных договорах. Притом, что, при-сутствуя при общении людей из «вокругкнижного» биз-неса, я слышу цифры 100–200 % рентабельности?

Правда, нужно отдать долж-ное, что факты взвешен-ного, прагматичного подхода к выбору оборудования тоже есть. Максим Румянцев перед покупкой Nuvera совершенно всерьез рассматривал обору-дование другого производи-теля, несмотря на все мои (как, смею думать, профессионала) уверения, что по цене отпе-чатка и уровню сервисной под-держки конкурентов у нашей машины нет, а оба показателя для него важны чрезвычайно. И даже назначал дату пре-зентации той, другой машины. Но когда встретился и погово-рил с представителем органи-зации, предоставляющей сер-вис на предполагаемое им к покупке оборудование — поко-чевряжился еще для виду — и купил Nuvera.

Так к чему это я? А, ну конечно: использование Nuvera предоставляет ее вла-дельцу очень простую и про-зрачную возможность — рас-чета затратной части проекта и себестоимости выпускае-мой продукции.

РП Если говорить конкретно о печати книг на Xerox Nuvera, какие перспективы открыва-ются перед издателями?

ОШ «Цифра» представляет интерес не только для круп-ных издательств, но и для небольших специализиро-ванных (а рынок Петербурга в основном своем сегменте — это как раз маленькие и средние издательства), «самиздата»…

Отпечатанный на «цифре» небольшой тираж позво-лит с маркетинговой точки зрения прощупать рынок, и если книга продается, можно печатать большой тираж на офсете или неболь-шими партиями по необходи-мости на «цифре».

Хотя имеет место и обрат-ная ситуация, когда, напри-мер, отпечатан большой тираж, но есть необходимость в нескольких эксклюзивных экземплярах. Их можно изго-товить на «цифре».

РП Чаще мы говорим о мало-тиражке, условно, в 50, 100, 500 экземпляров, но нередко заказчику требуется всего один экземпляр. Ведь это тоже реально?

ОШ Тиражи от 1 экземпляра — это, например, публикация никогда ранее не издавав-шихся книг. Рост количества авторских сайтов, блогов, он-лайн сервисов для обще-ния различных сообществ, так называемый «самиздат», является главным потреби-телем единичных тиражей изданий. Всем известны сайты, на которых начи-нающий (и продолжающий) автор может без особых затруднений выложить свои произведения в Интернет и сделать их общедоступ-

ными. Но самому автору нужны печатные экземпляры! Без них он, увы, так и оста-нется сетевым графоманом.

Кроме того, единичные за- казы — это элитные книги: репринтные издания и книги для фамильных библиотек в особняках. Современные циф-ровые машины могут довольно точно воспроизвести цветовой тон оригинала, а такая пер-сонификация издания, как нанесение экслибриса или указание личных данных вла-дельца, значительно увеличи-вает ценность издания.

Но здесь не стоит забывать о факторах, влияющих на себестоимость книги:

- при печати 1 экземпляра намного выше цена произ-водственной ошибки;

- должна быть полностью исключена любая «приладка»;

- влияние простоев при пере-ходе с тиража на тираж воз-растает многократно.

А возвращаясь к примеру Espresso Book Machine, справедливости ради нужно отметить, что основа бизнес-модели здесь не в печат-ном станке, а в организации доступа к контенту.

Поэтому для того, чтобы запустить рrint-on-demand коммерчески осмысленным образом — нужно постро-ить серьезную программную систему управления кон-тентом и учета интересов правообладателей. А также подготовки и нормализации контента.

Распространение интернет-торговли, электронного кни-гоиздания и электронных библиотек формирует воз-растающий спрос, который, в свою очередь, создает бла-гоприятную основу для раз-вития совершенно нового сервиса. Такой сервис подраз-умевает четкую организацию взаимодействия издательств или непосредственно авто-ров (владельцев контента), типографий и покупателей —

Page 13: "Реклама и полиграфия" 3.10

11Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

Тема номера. «Цифра» для печати книг

книготорговых компаний, интернет-магазинов или конечных потребителей книг. При этом такая сеть должна обеспечивать полную про-зрачность и безопасность опе-раций с контентом, с тем чтобы владельцы контента могли в любой момент видеть — где и кем их контент был зака-зан и отпечатан. Интеграция автоматизированной системы получения и обработки зака-зов в цифровое производ-ство книг, наличие авториза-ции доступа к электронному хранилищу позволит пред-приятию занять лидирующую позицию в области освоения новых рынков.

Результатом такой интегра-ции должен стать запуск интернет-сервиса, позво-ляющего пользователям электронных библиотек заказывать и получать книгу в печатном исполнении в кратчайший срок, или предоставлять возможность клиентам интернет-магазина приобретать издания, тиражи которых были распроданы, а вероятность их переизда-ния стремится к нулю.

В обозримом будущем у нас появится возможность пред-ложить систему с описанной архитектурой всем игрокам книжного рынка. Кстати ска-зать, отдельные компоненты системы демонстрировались в 2009 году на Московской Книжной Ярмарке в сентя-бре и на Полиграфинтере в ноябре.

РП Понятно, что поставщиков оборудования волнует то, как будет развиваться print-on-demand. И наше интервью только подтверждает это.

АК Я, с одной стороны, явля-ясь владельцем бизнеса по продаже оборудования для печати книг, с другой стороны, покупаю от 5 до 15 книг в ме- сяц. И когда я слышу от изда-телей, что продавать книги, напечатанные цифровым способом, нерентабельно — я каждый раз начинаю срав-нивать их слова с личным опытом.

Допустим, одна книга, напе-чатанная на Nuvera, стоит для издательства 120 рублей. Пусть поправит меня Максим Румянцев, если это не так. Но в магазине книга стоит минимум 160–170 рублей (причем на худшей бумаге и с худшим качеством печати блока). И это минимальная цена. А средняя цена поку-паемых мной книг, я думаю, составляет 250–300 рублей за единицу. Да при таком рас-кладе издательству вообще не нужно печатать весь тираж, тратя дополнитель-ные деньги на хранение, раз-личные загрузки-разгрузки и неся убытки от неполностью проданных тиражей. Напеча-тал 200 заказанных магази-нами книг и тут же их развез по магазинам. Через неделю напечатал еще 300 заказан-ных — развез. Случилось, что заказали 150 — напечатал и развез 150. Мы же не поку-паем сразу по 500 коробок тонера каждого цвета, чтобы потом в течение года отгру-жать их нашим заказчикам. Мы держим на складе полу-торамесячный запас.

Наверное, я что-то не понимаю в издательском бизнесе…

ОШ Компания «Графические технологии» работает далеко не первый год. Мы забо-тимся о том, чтобы нашим клиентам было комфортно на этом рынке, рассказываем о последних тенденциях. Для нас очень важен имидж нашей компании, поэтому мы уделяем большое внимание анализу перспективности раз-вития print-on-demand на базе конкретного заказчика, помо-гаем найти решение, отве-чающее потребности данного производства. Кстати сказать, в формировании имиджа компании важно все, начиная от фирменного стиля.

РП О фирменном стиле. Вы сейчас занимаетесь ребрен-дингом?

ОШ Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними.

КОММЕНТАРИИ ТИПОГРАФИЙ

В 2009 году в Петербурге прошло несколько важных инсталляций, которые позволяют сегодня типографиям предоставлять услугу print-on-demand. В контексте разговора о печати книг по требованию мы не могли не пообщаться с представителями этих типографий и узнать их позицию.

Кирилл ЕвдоКимов ДИРЕКТОР ТИПОГРАФИИ «БыСТРый ЦВЕТ»:

Xerox Nuvera была установ-лена у нас осенью прошлого года, и так как старт совпал с началом календарного сезона, то специального промоушена мы не делали — у нас хватало работы и на основном iGen3. Нормаль-ные тиражи мы начали печатать на ней уже после Нового Года. Конечно, как у любого оборудования, у нее имеются и свои неоспо-римые достоинства, и неко-торые недостатки, которые необходимо учитывать при работе. В целом мы машиной довольны, она стала непло-хим дополнением к нашему «флагману». Раньше мы

мало печатали «чернуху», так как себестоимость ее производства на iGen доста-точно велика. С внедрением в нашу технологическую цепочку специального обо-рудования для ч/б печати в портфеле наших зака-зов стали появляться как простые листовые заказы (бланки, формуляры, мате-риалы для презентаций), так и многостраничники тиражом в десятки и сотни экземпляров. Оптимальные заказы для этой машины — блоки для книг и журна-лов на «легких» бумагах — офсетке 80 гр., меловке 130 гр. и т. п. Также мы надеемся увеличить долю персонали-зированной продукции — впечатывать в офсетные листы переменные данные.

Если говорить о самой услуге print-on-demand, то на сегод-няшний день она является больше рекламным ходом производителей оборудова-ния, чем реальным рынком. Печатать книгу тиражом в 1–2 экземпляра нерентабельно как для нормальной типо-графии, так и для клиента — слишком велики началь-ные расходы на старт и пре-пресс. Поставить на поток в коммерческой типогра-фии единичные тиражи книг практически невозможно — время печати, конечно, мини-мально, а вот затраты на оформление заказа и пост-печатную обработку велики. В идеале это должна быть максимально автоматизи-рованная система интернет-заказа — клиент выбирает из базы свою старую работу, указывает тираж и на ЦМП приходит уже готовый макет, не требующий времени опе-ратора и менеджера. Но пока реально (то есть с нормаль-ным объемом различных заказов) работающих систем я не видел. С другой стороны, если рассматривать эту услугу как допечатку небольшого (50–100 экз.) тиража издания, то этот рынок уже сейчас есть, и постепенно клиентов на нем становится все больше.

Page 14: "Реклама и полиграфия" 3.10

12 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

ЮРИЙ ЯРКОВ ДИРЕКТОР INCODE

У российского издательского рынка существует ряд про-блем, которые необходимо решать, и есть ряд стереоти-пов, которые нужно ломать. Маленькие и средние изда-тельства не имеют внятных маркетинговых инструмен-тов и вынуждены принимать многие решения интуитивно. Вследствие высоких марке-тинговых рисков из десяти

У нас не так давно запущена Xerox Nuvera 288 EA. Эта ЦПМ обеспечивает каче-ство печати, не уступающее хорошему листовому офсету. Один из мифов, который хотелось бы развеять, это высокая стоимость тиража на цифре по сравнению с офсетом. Каждый тираж необходимо рассматривать индивидуально. Мы предла-гаем своим клиентам абсо-лютно конкурентоспособные цены при печати книг тира-

МАКСИМ РУМЯНЦЕВДИРЕКТОР ТИПОГРАФИИ «ЛюБАВИЧ»

Периодически наша типо-графия печатает популяр-ные книги по менеджменту. И мои сотрудники, зная мой интерес к новым идеям, под-брасывают мне экземпляр для ознакомления. Один из последних таких «подбро-сов» была книга Джеффри А. Мура «Внутри торнадо». В ней описываются этапы развития новых отрас-лей, которые стремительно (как торнадо) завоевывают рынки. Классический при-мер – мобильная связь: еще совсем недавно ею пользо-вались только спецслужбы. А сейчас уже чуть ли не каж-дый дошкольник имеет свой мобильный телефон.

Таким же «торнадо» может быть, по мнению Мура, издательская деятельность малыми тиражами. Так называемая отрасль «book on demand».

У каждой отрасли есть своя кривая жизненного цикла: от рождения до умирания. У всех отраслей из семей-ства «торнадо» есть похо-жие этапы. Сначала, когда рынка данной отрасли еще нет, но есть технические воз-можности — возбуждаются «технари». Они бурно инте-ресуются «новинкой» и… не понимают, почему осталь-ные не впечатляются этой же темой. Технари — лучшие проводники новых идей. Но у них есть один недостаток — у них нет денег.

На втором этапе появля-ются первые потребители. Хотя рынок еще мал. И здесь на сцене появляются «нова-торы». Это предпринима-тели, которые чувствуют, что здесь что-то может прорасти, но железобетонной уверен-ности нет. Они втягиваются в тему, основываясь на своем чутье. Третий этап — это «пропасть». Новаторы вкла-дывают ресурсы, а резуль-

тата все нет, проект не дает отдачу: многие теряют тер-пение и закрывают тему — проект падает в пропасть. Но остаются самые упорные (или азартные, или сумас-шедшие). Они дожидаются следующего этапа — лави-нообразного роста рынка — «торнадо». У новаторских проектов появляется при-быль и даже сверхприбыль. На этом этапе подключаются «прагматики». Они то и «сни-мают сливки» данной темы — рынок уже раскрылся, и потребитель вовсю «хавает» новый продукт. Когда прагматиков стано-вится много, конкуренция приводит к снижению рен-табельности, и только тогда к рынку подключаются «кон-серваторы». «Скептики» же последними впрыгивают в уходящий поезд, когда рынок переходит в стадию стагнации.

Меня, когда наша типо-графия ввязалась в тему book-on-demand, удив-ляло, что издательства не видят своего счастья — не печатают свои книги в «три этапа». «Три этапа» — это популяризируемая Xerox и успешно внедренная на Западе идея выпускать тираж новой книги сначала тиражом 300 экземпляров «цифрой» — для прощупы-вания рынка. Потом печать офсетом основного тиража. И потом допечатка по 200-300 экземпляров опять циф-ровым способом. Казалось бы, все просто, доходчиво, прибыльно. Начинай и выи-грывай! Ан, нет — полный штиль!

Прочтя Мура, я понял, что, во-первых, издатели — это в лучшем случае прагматики (если не консерваторы), и нужно время, чтобы они увидели все плюсы новой схемы. Во-вторых, что нужно перетерпеть «пропасть» и ждать этапа «торнадо». И, в-третьих, что мы — это «новаторы». Что само по себе приятно щекочет соб-ственное тщеславие. РП

книжных проектов реали-зуется только один. Это не единственная трудность, с которой сталкиваются издатели. На сегодняшний день отмечается серьез-ный кризис розничной сети и неприемлемый уро-вень неликвидности про-дукции, достигающий в ряде случаев 50 %. Для сложившегося в отрасли процесса реализации про-дукции характерны суще-ственные логистические потери (транспортировка, складское хранение, утили-зация).

Цифровая печать предлагает издателям реальный мар-кетинговый инструмент для изучения рынка и тестирова-ния издательских проектов. Можно, к примеру, напеча-тать небольшой тираж, рас-пространить его по рознич-ным каналам, посмотреть, как он реализуется, а затем уже печатать в соответствии со спросом на офсете или цифре.

жами до 1000 экземпляров включительно. Понятно, что при тиражах до 500 экзем-пляров цифра просто вне конкуренции.

Если говорить о ближай-ших перспективах развития российского издательского рынка и, в частности, print-on-demand, то я считаю, что в ближайшее время клас-сическая бизнес-цепочка, связывающая издательства, типографии, оптовиков и розничные сети, начнет уступать позиции прода-жам книг через Интернет и их печати по требованию. Мы уже сейчас ведем пере-говоры с издателями и вла-дельцами этих Web-сервисов по интеграции в такие системы. На издательско-полиграфическом рынке должны появиться совер-шенно новые операторы, работающие по технологии print on demand. И, по моим прогнозам, это может слу-читься уже в течение года-полутора.

У каждой отрасли есть своя кривая жизненного цикла: от рождения до умирания. У всех отраслей из семейства “торнадо” есть похожие этапы. Сначала, когда рынка данной отрасли еще нет, но есть технические возможности — возбуждаются “технари” «

«

Тема номера. «Цифра» для печати книг

Бес

едов

ала

Але

ксан

дра

Ки

риче

нко

Page 15: "Реклама и полиграфия" 3.10
Page 16: "Реклама и полиграфия" 3.10

14 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Твердый переплет входит в мир «цифры»

Основные тенденции мирового книжного рынкаСовременный уровень раз-вития Интернета дает воз-можность разместить заказ на любой продукт, вклю-чая книгу, не отрываясь от монитора компьютера. И на момент размещения заказа любого из нас мало волнует, произведена книга на теку-щий момент или ее произ-водство началось с момента поступления заказа.

Потребность рынка в книге по требованию заставляет типографию по-другому взглянуть на свою деятель-ность. Возможности цифро-вой печати позволяют персо-нифицировать выпускаемую книгу, адаптировав ее содер-жание и оформление в соот-ветствии с требованиями конкретного заказчика, а использование динамиче-ски изменяемых цифровых данных позволяет изменить содержание книги и ликви-дировать ошибки буквально за 1 минуту до начала ее изготовления без издержек и оплаты неустоек.

Книга по требованию позволяет решить и такую сложную задачу, как расчет

целесообразного тиража. Ведь «благодаря» суще-ствующей до сих пор проблеме 4 книги из 10 напечатанных остаются нереализованными и идут «под нож». Теперь, благо-даря новым технологиям типография сможет напе-чатать книг ровно столько, сколько требует читатель-ская аудитория. Безусловно, технология book-on-demand (BOD) подразумевает и модернизацию печат-ного участка. Очевидно, что печать должна быть цифро-вой, и для этого нового для книжников участка суще-ствуют очень интересные решения от фирмы Kodak, позволяющие снизить себе-стоимость печатного листа до стоимости бумаги.

Таким образом, анализируя новые возможности, можно предположить, что печать книг по требованию в бли-жайшем будущем может найти применение в сле-дующих областях.

Книгопечатание: книги, содержание которых часто обновляется (например, по технике, медицине, юри-спруденции, образованию, экономике и т. д.); выпуск «сигнальных» тиражей книг в целях тестирования рыночного спроса; редкие литературные книги; спра-вочники, учебная и техниче-ская литература с перемен-ными данными в нишевых сегментах рынка; репринт старых и редких изданий.

Бизнес и образование: пользовательская доку-ментация и руководства оператора, персонифици-

полностью автоматически, с применением самых современных технологий оцифровки и передачи тех-нологических данных. На первый взгляд может пока-заться, что можно выпускать предельно малые тиражи книг, увеличивая мощности производства не интенсив-ным, а экстенсивным спосо-бом, увеличивая количество рабочих мест. Безусловно, путь наиболее реальный, т. к. он позволяет поступа-тельно шаг за шагом сле-довать за ростом рынка без серьезных инвестиций. Но хочется отметить одну осо-бенность любого поопера-ционного технологического процесса. Для настройки каждой операции требуется время и расходные мате-риалы. Потери умножаем на количество заказов и полу-чаем на выходе, как мини-мум, троекратную себестои-мость, при которой выпуск единичных экземпляров может оказаться нерента-бельным, а в большинстве случаев невозможным по чисто экономическим сооб-ражениям.

Пооперационная технология BOD от фирмы H.-H. Schmedt e.K.Немецкая компания H.-H. Schmedt e.K. является европейским лидером в производстве оборудо-вания для изготовления книг в твердом переплете. Также фирма поставляет огромную номенклатуру расходных материалов, необходимых для изго-товления и реставрации книг. Линейка оборудо-вания Schmedt представ-ляет собой набор устройств разного уровня производи-тельности и автоматизации

рованные не только под данный вид товара, но и под будущего владельца, корпоративная документа-ция, печатные материалы для использования в сфере образования и т. д.

Частный сектор: единич-ное, изготовленное по индивидуальному дизайну персональное издание, альбомы о путешествиях, кулинарии, коллекциони-ровании и т. д.

Основные проблемы, затрудняющие быстрое освоение технологии book-on-demand (BOD)Оказалось, что изготовить книгу тиражом 1 экз. можно даже «на коленке», и это может быть вполне оправ-данным на начальном этапе развития POD как бизнеса, но основные проблемы изготовления единичных книг начинаются с увеличе-нием количества подобных заказов до 10 000 в месяц и более. В этом случае исклю-чается не только ручной труд, но и труд частично автоматизированный. Кро- ме проблемы производи-тельности появляется острая потребность в решении про-блемы сокращения расхо-дов на брак и переналадку, время на переход с тиража на тираж должно быть мини-мальным, а это означает, что настройка оборудова-ния должна производиться

Тема номера. «Цифра» для печати книг

Page 17: "Реклама и полиграфия" 3.10

15Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

для изготовления книжных блоков, переплетных кры-шек, а также для вставки блока и штриховки будущей книги. В случае небольшого объема заказов на линейке Schmedt можно выпускать около 150–200 книг в час, в зависимости от типов материалов и квалифика-ции работающего персо-нала. Самый популярный набор оборудования для этих целей состоит, как А

лекс

андр

Ми

роно

вич,

ди

рект

ор п

о ра

зви

тию

, деп

арта

мен

т ф

ини

шно

го о

бору

дова

ния,

«Н

ИСС

А Ц

ентр

ум»

правило, из полуавтомати-ческой крышкоделатель-ной машины PraziCase SC2, книговставочной машины PraLeg HHS 1805/S, штрихо-вальной машины PraForm HHS 21 или новой более производительной машины PraForm Type 55. В послед-нее время появилось очень востребованное решение для изготовления книжных блоков методом бесшвей-ного клеевого скрепления на ПУР-клее. Машина, кото-рую предлагает для этих целей Schmedt, называется PraziPur. Ее производитель-ность до 200 блоков в час, она имеет автоматические настройки, ручной само-наклад обложек и самое главное, что машина адап-тирована под работу с обло-жками, изготовленными по технологии PraziCover, подразумевающей исполь-зование обложки в виде форзацев, приклеенных к окантовочной ткани. Почти все перечислен-ные устройства могут быть оснащены считывателем штрихкода в целях автома-тизации настроек.

Решение «в линию» от немецкой фирмы BielomatikДо недавнего времени книги по требованию ограничивались в своем исполнении брошюрами на скрепке и мягким пере-плетом. Линии немец-кой фирмы Bielomatik — BookMaster B 360 и CutMaster B 360 являются современным решением для эффективного про-изводства традиционных книг в твердом переплете. Гибкая технология линии позволяет выпускать книгу в твердой обложке каждые десять секунд тиражами от 1 экз. При этом толщина

корешка книги может ва- рьироваться в пределах от 6 до 60 мм, а формат книги — в пределах от 105x148 мм до 250x320 мм. BookMaster B 360 и CutMaster B 360 представляет из себя уста-новленные в линию устрой-ства, синхронизируемые и управляемые единой ком-пьютерной системой управ-ления. На входе линии опе-ратор считывает штрихкод заказа, затем компьютер идентифицирует его и дает соответствующие команды по переналадке линии. Заранее заготовленный книжный блок, состоящий из отдельных листов или из перекрестно сфальцован-ных тетрадей, размещается на подающем устройстве, затем блок зажимается и подрезается с 3 сторон проклеивается роспуском, окантовывается и далее круглится и вставляется в переплетную крышку, которая подается транс-портером в той же последо-вательности, что и заказы в компьютере управляю-щей системы.

На каждой переплетной крышке так же, как и на блоке, нанесен штрихкод, если при подаче крышки считанный штрихкод не будет соответствовать теку- щему, то линия восприни-мает это как ошибку и оста- навливается. Переплетные крышки изготавливаются на полуавтоматической крышкоделательной маши- не с быстрой и безотход-ной системой переналадки. Этим требованиям соответ-ствует, например, машина от немецкой фирмы Schmedt PraziCase SC2. Форзацы с предварительно нанесенным термоактив-ным клеем добавляются к каждому блоку операто-ром при подаче и приклеи-ваются к блоку и крышке

в книговставочном процессе путем нагрева. Линия зани-мает небольшую площадь, использует стандартную технологию и традицион-ные доступные материалы, является совместимой со всеми известными протоко-лами технологических дан-ных и со всеми известными цифровыми печатными системами. Благодаря сер-висной диагностике on-line осуществляется оператив-ное обнаружение причин сбоев и неисправностей. К достоинствам линии также следует отнести соблюдение традиционных стандартов, принятых при изготовлении книг в твер-дом переплете, включая приклейку каптала. Отходы при переналадке с тиража на тираж также отсутствуют, что предельно актуально при выпуске единичных экземпляров книг.

Будущее за персональным подходомТенденция современного рынка — отход от унифика-ции и общепринятых стан-дартов. Книга в этом смысле не является исключением, а скорее, наоборот. Книга — самый первый в списке продукт, требующий персо-нификации и выборочного индивидуального подхода. Возможно, благодаря попу-ляризации решений BOD мы все получим возможность читать, что хотим, не только в виде текстов из электрон-ных библиотек, но и в виде традиционных книг из мате-риалов отличного качества, с хорошо читаемыми шриф-тами и великолепными цветными иллюстрациями, о существовании которых многие из нас уже начи-нают забывать... РП

Полуавтоматическая крышкоделательная машина PraziCase SC-2

Машина для вставки блоков в переплетную крышку PraLeg 1805/S

Машина для обжима и штриховки PraForm HHS 21

Тема номера. «Цифра» для печати книг

Page 18: "Реклама и полиграфия" 3.10

16 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Вопрос номера

ПОлИГРАФИЯ – СущеСТВуеТ лИ ПРоБлеМА КАДРоВ?

МИХАИл КУВшИНОВ, ДИРЕКТОР ПО СТРАТЕГИИ И МАРКЕТИНГУ, «НИССА ЦЕНТРУМ»

РП Есть ли действительно проблема с кадрами в полиграфии? Конкретно в «НИССЕ Центрум» есть трудности, связанные с подготовкой менедже-ров?

МК Кризис сильно сбил пену завы-шенных ожиданий и у сотрудников и у работодателей. То, что два года назад представлялось кадровым голодом, в новой ситуации оказа-лось как минимум сбалансирован-ным предложением на рынке труда. Причем после того, как и наименее продуктивные (многие) и наибо-лее мобильные (единицы) сотруд-ники продающих фирм нашли себя в чем-то другом. Так что трудностей сверх нормальных — нет. Есть наибо-лее эффективные профессионалы, и их результативность сильно превос-ходит среднюю. Есть поэтому и мечта, чтобы их было побольше — но пра-вило Парето никто не отменял.

РП Как приходится решать эту про-блему? Ваша позиция по поводу тре-нингов: внутренние или с привлече-нием тренинговых компаний?

МК У нас очень слабое движение людей на вход-выход. Хотя в новых сотрудниках мы заинтересованы и постоянно работаем над их при-влечением. Малый кадровый поток позволяет делать эту работу инди-видуально. Сотрудники, пришедшие в фирму на самые стартовые долж-ности, при наличии желания рабо-тать и, не побоюсь пафоса, искры, развиваются, переопределяя себя. Из секретаря с искрой в глазах может получиться гораздо лучший менед-жер по продажам, чем из дипломи-

рованного специалиста без нее. Тре-нинги — только внутренние, своими силами на треть, и на две трети — специалистами производителей. Я лично, в соответствии с должност-ными обязанностями, десятки раз анализировал предложения профес-сионалов, которые могли бы чему-то нас научить, и ни разу не смог при-нять положительное решение. При-чем откровенной халтуры очень мало. Обычно специалисты нацелены обу-чать дешевый персонал самым базо-вым навыкам. А тот уровень, который мы считаем нормальным для наших дорогих специалистов, по сути своей требует глубокой индивидуализации.

РП Если говорить не о локальном уровне, как можно и нужно изменить ситуацию? Что вы думаете по поводу профессионального образования?

МК Была такая песня, «Прежде думай о Родине, а потом о себе». И знаете, к чему тот строй пришел. Сегодня иначе. Каждый должен думать о своей семье. Если ты руководи-тель — о предприятии, если мэр — о городе, и так далее. Ни я, ни другие сотрудники компании не компетентны оценивать ситуацию с образованием и тем более давать советы. Наш биз-нес в другом.

РП Корпоративная культура — играет ли она роль в подготовке коллектива менеджеров?

МК Корпоративная культура не играет ролей, а является душой компании. Только душу нельзя вводить инструк-циями и поддерживать утренним построением с подъемом флага и пением гимна. Она в том, как акци-онеры компании ведут себя с охран-никами и уборщицами. В том, что на каждом ресепшене стоят живые цветы. В том, как обсуждаются про-блемы и проекты, в том, как система реагирует на критику и пр. и пр. Все

как в семье, где дети впитывают ту культуру, которая есть, а не ту, про которую делают вид.

ОльГА шУшКОВА, РУКОВОДИТЕль ОТДЕлА ПРОДАж, «ГРАФИЧЕСКИЕ ТЕХНОлОГИИ»

РП Существует ли проблема кадров в полиграфии? В «Графических тех-нологиях» есть трудности, связанные с подготовкой менеджеров?

ОШ Вопрос кадров, на мой взгляд, один из самых сложных. Хочется видеть рядом грамотных, целеу-стремленных и, главное, довольных зарплатой и своей работой сотрудни-ков. С положительно настроенными людьми всем работать гораздо при-ятнее.

Проблема с кадрами у компаний, аналогичных нашей, была всегда, еще в докризисные времена, когда оборудования покупалось больше, и маржи были выше. Но, к сожале-нию, на соседнем участке и дом кра-сивее, и клубника спелее… только крапива там повыше будет… ой, что-то я отвлеклась. Сейчас кадровые про-блемы стоят наиболее остро — кризис сказался на уровне зарплаты: нет, мы не сокращаем ее, просто объем про-даж крупного оборудования заметно снизился. Нашей компании почти 5 лет, поэтому все менеджеры рабо-тают сравнительно недавно, вот и получается: первые, самые слож-ные годы, когда человек обрастает базой, позади, наступает, казалось бы стабильность, а она никак не насту-пит… Сейчас, чтобы менеджеру иметь стабильно высокую зарплату — нужно рыть и пахать в прямом смысле этого слова. Нужно не боясь открывать

Page 19: "Реклама и полиграфия" 3.10

17Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

Вопрос номера

двери с самыми сложными зам-ками! В общем, если хочется полу-чать стабильно высокую зарплату, не очень-то расслабишься. Вот такой мне видится основная кадровая про-блема.

РП Как ваша компания решает про-блему подготовки кадров?

ОШ Проблема с подготовкой менед-жеров и сервисных инженеров у нас практически отсутствует. Мы стара-емся работать с понятными вендо-рами, берущими на себя эту задачу. Сервисные инженеры регулярно обучаются на курсах по обслужива-нию и аналитике — это стоит нам денег, но это наша основа. А менед-жеры в основном изучают технику самостоятельно, у нас есть все для этого. Вообще наши менеджеры все толковые, технически грамотные люди. На моем опыте, кстати сказать, лишь однажды встретилась бывшая актриса, совершенно не разбираю-щаяся в технике, но ставшая велико-лепным продавцом. Кроме того, вен-доры постоянно проводят обучающие курсы, спасибо им за это.

РП Корпоративная культура — играет ли она роль в подготовке коллектива менеджеров?

ОШ У нас в компании изначально сложились отношения такого между-собойчика: взаимопомощи и взаимо-выручки. Пока нет строгой формали-зации — если нужно что-то менеджеру для дела, он всегда может обратиться к инженеру, директору, другому сотруднику — стараемся помогать друг другу и ни в чем не отказывать.

РП Какова практика на Западе?

ОШ Могу судить лишь по представи-тельствам западных компаний в Рос-сии. Подготока менеджеров и корпо-ративная культура на самом высоком уровне, четко прописанные инструкции, строго нормированный рабочий день. Но техника ломается и тиражи горят не по расписанию. Нашим сервис-ным инженерам частенько приходится задерживаться у клиентов, а отгрузки товара у нас производятся и выходные, и в праздники, если это кому-то нужно. Такова специфика оперативной поли-графии, ничего не поделаешь!

лИлИЯ ГАБДУллИНА, ГЕНЕРАльНыЙ ДИРЕКТОР «FaLCoN EyE CoNSuLtiNg»

РП В последнее время в полиграфи-ческой отрасли возникают проблемы с кадрами. Обращались ли в вашу компанию какие-либо полиграфиче-ские предприятия?

ЛГ Да, обращалась крупная иностран-ная компания «МДМ-печать». Мы обсуждаем заказ по работе как со средним руководящим составом, так и с отделом продаж.

РП Проводите ли вы тренинги для менеджеров по продажам? Насколько востребована такая услуга?

ЛГ Компания «Falcon Eye Consulting» проводит тренинги по продажам по разным направлениям: активные продажи по телефону — когда зво-нят сами менеджеры отделов продаж и предлагают услуги потенциальным клиентам; продажи в салоне или магазине — когда клиенты приходят в компанию и просят их оформить и продать какой-либо товар/услугу; продажи для корпоративных клиен-тов В2В — когда все продажи совме-щаются с переговорами и проходят в несколько этапов в связи с круп-ными размерами сделки; есть еще агентские продажи и региональные; продажи в области GR (при общении с чиновниками); есть чистые перего-воры без области торгов.

Эта услуга самая востребованная во время кризиса, так как на такие изыски, как эмоциональная зрелость или корпоративная культура выде-ляют гораздо меньше средств, чем на борьбу за выживание бизнесов — на продажи. Продажи — это кость и плоть современного бизнеса, даже производство не так сильно влияет на выживание, как продажи.

РП Ваше агентство работает как на питерских клиентов, так и на москов-ских. Какая ситуация сложилась в столице с подготовкой кадров менеджеров по продажам и руково-дителей?

ЛГ В Москве ситуация также тяжелее за прошедший год (в целом по стране по данным маркетингового агент-ства Thurman Consulting за 2009 год прекратили свою деятельность, не выдержав сложной кризисной обста-новки, более 600 тренинговых и кон-салтинговых компаний на территории России). Но объективно там работы больше, и в 2009 году мы много рабо-тали в Москве.

РП Можете ли вы дать какие-либо рекомендации полиграфическим фирмам в выборе тренинговых ком-паний?

ЛГ МинЗдравые рекомендации от компании «Falcon Eye Consulting»:

1. Проверить рекомендательные письма по звонку предыдущим кли-ентам — для этого попросить теле-фоны и сами письменные рекомен-дации (это вопрос наличия настоящих рекомендаций);

2. Уточнить, какие конференции и семинары/тренинги посещал сам тренер за последний год — где он сам учился (это вопрос его профессио-нального ежегодного апгрейда);

3. Попросить тренера рассказать одну технику или методику. Все тех-ники или большинство не будет рас-сказывать ни один здравый мастер, так как это его конкурентное преиму-щество. Но одну методику он может объяснить дидактически. И если у него нет достаточно промо-материала, то он или начинающий, или просто у него скудный мате-риал, или он настолько жаден, что вряд ли даст с избытком материал на самом тренинге (это вопрос его материалов).

4. Спросить тренера, с какими кли-ентами ему больше всего нравится работать. Сможете много интерес-ного узнать о себе заранее — как о вас будут отзываться в будущем (это вопрос отношений с клиентами).

5. Спросить за какой результат тре-нер отвечает? Чем готов гарантиро-вать? (Вопрос ответственности тре-нера).

Уже этого достаточно для того, чтобы отличить проходных тренеров от настоящих мастеров. РП

Page 20: "Реклама и полиграфия" 3.10

18 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Менеджмент

ВУЗ И ОТРАСль: ПРоБлеМы ВЗАИМоДейСТВИя

сложно найти место для прохождения практики. В то же время руководители предприятий отрасли постоянно жалу-ются на нехватку кадров. Небольшие типографии, издатель-ства и рекламные агентства вообще не заботятся о воспитании кадров и не принимают студентов на практику. Производственникам практиканты приносят дополнительные проблемы: ими надо заниматься, выделять руко-водителей практики, согласовывать вопросы с Институтом печати и т. д.На наш взгляд, в настоящее время компании основное внимание уде-ляют оперативным вопросам, а не перспективе. Организаторы произ-водства затребованы ограниченно, так как в полиграфии доминирует категория малых предприятий. Мно-гие руководители относятся к бизнес-планированию достаточно скепти-чески и видят основное назначение менеджера в повседневной работе по привлечению заказчиков. Реше-ние этих задач носит оперативный характер и не требует экономистов-менеджеров с институтским уровнем подготовки. Пропасти между уровнем подготовки выпускников и требова-ниями работодателей не существует, есть неудовлетворенность предложе-ниями работодателей в отрасли. Если политика руководителей станет более дальновидной, это несоответствие исчезнет. Тем не менее, проблема формирова-ния новой генерации специалистов, способных реализовывать устойчи-вое и динамичное развитие отрасли печати, остается принципиально важ-ной. Для ее решения необходимо раз-работать эффективный механизм вза-имодействия вуза и полиграфического

бизнес-сообщества, с помощью кото-рого можно было бы удовлетворить потребности всех участников полигра-фического сегмента рынка труда.Вклад отраслевого вуза в реализацию идеи частно-государственного пар-тнерства при подготовке кадров может заключаться в решении таких задач, как: целевая подготовка студентов по заказам полиграфических компаний; проведение НИОКР и прикладных разработок по заказам отрасли; повы-шение квалификации специалистов; научное консультирование, рассмо-трение и защита диссертаций; экспер-тизы, консалтинг и аудит.На наш взгляд, полиграфическое бизнес-сообщество в рамках взаимо-действия с вузом должно реализо-вывать функцию социальной ответ-ственности бизнеса. При этом оно получает реальные рычаги влияния на образовательные процессы в Институте печати; сможет осущест-влять переход к целевому заказу специалистов; финансовую и техни-ческую поддержку вуза, решать про-блему кадрового дефицита за счет генерации специалистов с востребо-ванными на рынке компетенциями и личностными качествами.Возможны такие формы взаимодей-ствия между работодателями и вузом, как их участие в учебном процессе и в работе аттестационных комис-сий; проведение мастер-классов, конференций и выставок; проведе-ние конкурсов именных стипендий; предоставление мест практик и кура-торство; независимый контроль каче-ства образовательных услуг; участие в попечительском совете вуза; кор-поративные формы взаимодействия (создание учебного центра; учрежде-ние фонда развития высшего образо-вания и науки).Только при такой совместной работе Института печати с работодателями может быть решена проблема повы-шения качества подготовки специали-стов, выявления талантливой моло-дежи, дополнительной мотивации студентов. На наш взгляд, будет полезным прове-дение дискуссии по поднятым важным вопросам для того, чтобы определить пути повышения качества подготовки специалистов для отрасли печати. РП

В настоящее время существует доста-точно большой дефицит высоко-квалифицированных специалистов в печатном деле, как в и других отрас-лях экономики. Одна из причин — система подготовки специалистов в вузе, которая в недостаточной сте-пени соответствует требованиям рынка труда к уровню образования и качеству специалиста.В Северо-Западном институте печати СПГУТД осуществляется подготовка кадров в том числе и по специально-сти «Экономика и управление на пред-приятии (полиграфия)». Мы остановимся на ряде проблем состояния высшей школы и взаимо-действия вуза и отрасли при подго-товке специалистов. Наиболее важные из них — низкая оплата труда препо-давателей; слабая материальная база и устаревшее оборудование. Можно выделить основные тенденции в раз-витии кадрового потенциала вузов: падение престижа преподавательской и научно-исследовательской деятель-ности, как следствие, увеличение доли работающих пенсионеров, отток моло-дых специалистов, «утечка мозгов» из вузов, работа преподавателей парал-лельно в других учебных заведениях. Все это приводит к снижению каче-ства учебного процесса, обеднению интеллектуального потенциала препо-давателя.С другой стороны, сама отрасль не достаточно активно участвует в про-цессе подготовки кадров. Доказатель-ством этого является катастрофичес- кое положение с прохождением сту-дентами производственной практики и их трудоустройством. Нет правовых документов о взаимодействии «вуз — отраслевое предприятие». Студенту

Директор СЗИП СПГУТД Наталья лезунова

Нат

алья

лез

унов

а, Э

дуар

д П

еси

ков

Заведующий кафедрой менеджмента и маркетинга в печатном деле СЗИП СПГУТД Эдуард Песиков

Page 21: "Реклама и полиграфия" 3.10
Page 22: "Реклама и полиграфия" 3.10

20 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

ВЗЯл В КоМАнДу – ОБУЧИЕсли у организации дела идут не совсем гладко, то кто в этом виноват: руководство организации, ее неправильное устройство или сотрудники? По своей сути организация — это инструмент достижения цели, где люди собираются вместе, чтобы добиться невозможных для одного человека результатов. Сотрудники, отдельно друг от друга, не представляют такой же ценности, как в группе, и любые конкретные умения сотрудника вне организации равны нулю.

Менеджмент

Допустим, 22 сильных мужика, умею-щих пинать мяч, в возрасте 25–35 лет выйдут на поле 105 на 68 метров, не зная, зачем они туда идут — очевидно, что билеты на стадион с мирно гуля-ющими по полю мужчинами мы вряд ли продадим. Но даже если правила заданы, и мы донесли их всем игро-кам, вполне вероятно, что получится команда «Красный партизан», игра которой может и не вызвать ажио-тажа у касс. Каждого члена надо еще научить играть в команде и раздать

им всем особые роли. Получается, что когда мы планируем достижение цели организации, нам нужно задать правила игры, довести их до сведе-ния и затем провести обучение для всех сотрудников, невзирая на их компетенцию.

Похоже, именно руководство должно предпринимать действия по превра-щению своей организации в единое целое. Этот навык, как показывает опыт многих компаний, не является

Михаил Хромов, бизнес-тренер

Иван Егельский, декан факультета ДВО, СЗИП СПГУТД

Page 23: "Реклама и полиграфия" 3.10

21Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

Менеджмент

повышенные за те или иные заслуги. И специалисты эти, в основном, очень неплохие, но их методы управления строятся, как правило, на собственном бытовом представлении и на образах героев голливудских фильмов. Поэ-тому часто получается, что большин-ство управленцев среднего звена не только неадекватно понимают свои функции в компании, но и не пред-ставляют, как именно их необходимо осуществлять. Естественно, что этим они вызывают постоянную тревож-ность и недовольство своих руково-дителей. Это и наиболее частая при-чина переходов в другую компанию: менеджер идет в поисках «лучшей жизни», на фоне того, что руково-дители вынуждены в очередной раз искать новые таланты. А в реально-сти профессионально использовать чужой талант — это очень непростое дело, и мало кто это умеет. Кроме того, талантливые работники редко подолгу задерживаются на тех местах, для которых их ищут, они традиционно занимают позицию «себе на уме».

Уже никого не нужно убеждать в том, что управление деятельностью — это сам по себе самостоятельный и спец-ифичный вид деятельности и, следо-вательно, ему необходимо учиться. Однако в жизни, как правило, все выглядит не так. Подбирая специали-ста, конечно, хочется, чтобы он имел опыт подобной работы. Но давайте вдумаемся: зачем специалисту пере-ходить в другую компанию? Что бы делать то же самое? Скорее, нет! Люди меняют место работы в надежде что-то изменить в своей жизни. Говоря об управленцах, можно заметить, что они нередко переходят из компа-нии в компанию для продвижения по карьерной лестнице. В любом случае, работа, которую предстоит делать на новом месте, всегда будет отличаться от той, которую ему приходилось делать раньше. А руководители ожи-дают, что работник хорошо знает, что ему предстоит делать, и еще лучшим способом будет решать поставленные перед ним задачи. Однако специали-сты, имеющие даже самую наилучшую техническую и управленческую подго-

товку, далеко не всегда грамотно осу-ществляют управленческую деятель-ность на новой работе, в том случае если их целенаправленно не обучили.

Сегодня существует устойчивое мне-ние о том, что любому сотруднику, даже находящемуся в самом начале иерархической лестницы предпри-ятия, приходится ежедневно прини- мать управленческие решения. Конечно, это вовсе не означает, что управленцев среднего и нижнего звена необходимо посылать снова в вузы или на курсы МВА. Но органи-зовать системное обучение основам управления людьми и эффективной работе просто необходимо. Это и повы-сит эффективность деятельности компании в целом, и мотивацию менеджеров работать на данную ком-панию, и минимизирует потери, связан-ные с ошибками в работе специалиста.

Системность не может ограничиться единым семинаром или разовым тренингом. Более того, отсутствие системности в обучении сводит на нет и затраты на подобные семинары. Деньги, вложенные в построение системы и в обучение по системе, — это деньги, которые напрямую влияют на улучшение качества используемого трудового ресурса. Надо учитывать, что, в любом случае, работа дилетанта обходится компании гораздо дороже.

Подведем итоги. Во-первых, орга-низация — это способ достижения целей, которых невозможно добиться в одиночку; для ее нормальной работы нужны «правила игры», известные всем сотрудникам. Во-вторых, как бы ни был хорош потенциальный сотруд-ник на своем предыдущем рабочем месте, к работе в вашей компании его нужно подготовить. В-третьих, обуче-ние сотрудника не пойдет в кассу кон-курентов, если в компании выстро-ена своя система обучения (учим не просто работе, а работе «у нас»). И, в-четвертых, управлять дилетан-тами, умельцами на все руки и гени-ями сложно — мало кому удавалось справиться с такой задачей — легче и проще обучить их правильной работе в своей компании. РП

врожденным, и ему вполне можно научиться. Причем постичь основы эффективной работы могут не только руководители предприятия, но и все его сотрудники. Возникает вопрос: правильно ли мы поступаем, когда приглашаем сотрудника на руководя-щую должность и ориентируемся при этом на имеющиеся у него знания? А какие у нас есть доказательства того, что его управленческие компетенции не окажутся проблемными именно для нашей компании? Ведь органи-зация представляет не просто группу людей, объединенных одной целью, но и вмещает модель взаимодействия этой группы. И эта модель должна учитывать необходимость подготовки новых сотрудников к их новой работе, после которой они своими действи-ями не смогут помешать всей фирме в достижении поставленных целей.

От общих рассуждений мы перейдем к разговору о типографиях. Сегодня на полиграфических предприя-тиях сложилась ситуация «провала опоры». Верхушка, то есть старшие менеджеры компаний, как правило, хорошо подготовлены с точки зре-ния теории и практики управления. Многие из них нередко обучаются за собственный счет, имея достаточно средств и соответствующую мотива-цию. Да и сами предприятия охотнее тратят деньги на подготовку именно ведущих специалистов.

В тоже время, для младших менед-жеров и менеджеров среднего звена сложилась несколько иная ситуация. Как правило, обучение этой катего-рии сотрудников носит бессистемный характер и проводится по принципу: «чему-нибудь и как-нибудь», лишь бы дешевле. С одной стороны, есть опас-ность, что выучившийся специалист уйдет, и вложенные в него деньги достанутся конкурентам. Но, с другой стороны, даже очень грамотным руко-водителям невозможно эффективно управлять командой неподготовлен-ных дилетантов. Менеджеры младшего и среднего звена — это в основном либо молодые люди, пришедшие из вузов, либо технические специалисты, И

ван

Еге

льск

ий

и М

иха

ил

Хро

мов

Page 24: "Реклама и полиграфия" 3.10

22 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Лицо

РЕКлАМНАЯ МелАнхолИяУ музыкального коллектива 2h Company есть композиция «Меланхолия». В ней главный герой влюбляется в ведущую теленовостей, поразившись тому, как виртуозно она делает свою работу. Однако, приехав к ней домой, герой выясняет, что ведущая, на самом деле, терпеть не может свою работу и с порога ему заявляет: «Каждый день убеждаю миллионы людей, что эта вся фигня, которую я несу, важна, лишь это достойно их внимания!» Примерно таким же монологом встретил меня и директор рекламного агентства «Мир» Александр Елизаров.

Александр Елизаров На самом деле, я вам честно могу сказать, что я не в восторге от того, что делаю. Потому что реклама — малопочтенное заня-тие. Она сама по себе лжива. Ведь оттого, что мы прорекламировали какую-то колбасу, и кто-то ее купил, ничего не изменилось. Ну, купил бы человек другую колбасу. Голодным бы не остался. Мир не перевер-нется оттого, что кафе, в котором мы сидим, не продаст пару чашек кофе. Мы, рекламщики, тащим у людей последние деньги, чтобы

они купили велосипед, хотя он уже у них есть, вместо того чтобы купить детям игрушку или поправить себе здоровье. Это не здорово.

Реклама и полиграфия Так, а зачем вы этим тогда занимаетесь?

АЕ А кто даст гарантию, что если я зай-мусь другим делом, что-то изменится? Не так много существует достойных занятий. Лечить, учить, летать в кос-мос, писать книжки. Ну а я делаю то, что умею, и делаю это хорошо.

Причем я хреновый бизнесмен. За 20 лет «Мир» не достиг каких-то мега-позиций в финансовом плане. А вот рекламу я создаю хорошую, и это мне приносит удовольствие.

РП Вы до сих пор лично разрабаты-ваете рекламу?

АЕ Я бы даже сказал, что в основном я креативом и занимаюсь. От того что я мало руковожу компанией, она, возможно, и не развивается так, как могла бы. Я, кстати, уже несколько

Page 25: "Реклама и полиграфия" 3.10

23Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

Лицо

Реклама не математика, и успех того или иного начинания в итоге зависит от множества факторов, которые меняются ежемесячно — от погодных явлений до политических событий. Раз, и твоя блестящая идея уже не работает «

«

как зарабатывать миллионы. Почему они тогда не делают «как надо» и сами не зарабатывают? Реклама не математика, и успех того или иного начинания в итоге зависит от мно-жества факторов, которые меняются ежемесячно — от погодных явлений до политических событий. Раз, и твоя блестящая идея уже не работает. Поэтому людей, которые знают, как надо, нет. С другой стороны, реклама сто пятьдесят лет назад была постро-ена по абсолютно такому же прин-ципу, как и сейчас. Может, немного

рекламных агентств. Люди от нас уходят, открывают свои компании, и они успешны. Я этим, естественно, горжусь — значит, чему-то научили. Клиентов, кстати, тоже учим.

РП Это происходит на уровне работы с ними?

АЕ Бывают разные ситуации. Напри-мер, сегодня позвонил клиент, кото-рый поставил правильно вопрос, сказав, что недавно работает менед-жером по рекламе, ничего не знает,

лет ищу себе наемного директора, чтобы просто заниматься тем, что мне нравится. Но подходящий человек не попадался.

РП Как получилось, что вы оказались во всей этой рекламной кухне?

АЕ Это старая история, которую я много раз повторяю. В свое время я был студентом журфака, а мама у меня работала на комбинате «Росторгре-кламы» главным редактором. Когда в 88-м году стало возможно зани-маться своим делом, они всей редак-цией ушли и открыли свое рекламное агентство. Вернее, кооператив. Тогда не было рынка, не было реклам-ных медиа, не было потребности, да и рекламодателей не было. Инте-ресная жизнь. Мы занимались чем угодно. Например, торговали чай-никами в рамках все того же коо-ператива. Я был студентом, работал рекламным агентом… Постепенно это стало мне интересно, занимало все больше времени, да и деньги были неплохие. В итоге я бросил учебу в двух вузах, где учился.

РП А потом восстанавливались, или у вас нет высшего образования?

АЕ У меня образование вечерне-средней «Школы рабочей молодежи» № 1 города Ленинграда. После вось-мого класса я ушел в техникум, потому что знал, что хочу быть журналистом, но из журналистики меня когда-нибудь выгонят, и надо будет кормить семью. Через какое-то время понял, что оптик-лазерщик — не мое, посту-пил на журфак, параллельно посту-пил в Институт культуры на дневное отделение, чтобы в армию не ходить. В итоге, окончил по три курса и там, и там. Если бы сейчас передо мной стоял выбор, я бы доучился, потому что снова наступают времена, когда люди зачастую работают по той спе-циальности, которую получили.

РП Откуда тогда бралось изначаль-ное понимание, как надо делать рекламу?

АЕ Да ниоткуда. Я вам скажу, что и сейчас никто не знает, как надо. Я по-хорошему завидую тем, кто про-водит всякие тренинги и учит людей,

поменялся стиль, появились новые технологии. Но глобально ничего не изменилось. Западным рекламщи-кам легче было. А у нас весь этот про-цесс был похож на ребенка, который учится ходить. Спотыкались, падали, разбивались…

РП Продолжая аналогию — можете сейчас сказать, что научились ходить?

АЕ Я, прочитав пару шкафов книг о рекламе и двадцать лет в ней про-работав, могу сказать, что кое-что в ней знаю и понимаю. Я ходить умею и даже пытаюсь учить ходить других.

РП Своих сотрудников?

АЕ У нас всегда есть в компании два-три практиканта, с которыми мы не просто формально работаем, а действительно стараемся их учить. И я надеюсь, что даем им больше, чем дает вуз. Персонал постоянно учится, мы посылаем сотрудников на семинары. В принципе, получается, потому что за все время существо-вания «Мира» вырос десяток других

и «давайте будем пытаться сделать так, как надо, я буду следовать за вами». Это хороший случай. А бывает, человек ничего не знает, но не готов это признать. И тогда надо, поддакивая, подводить его к тому, что действительно нужно сделать. Тре-тья ситуация, самая тяжелая — когда заказчик что-то знает и начинает довлеть над рекламным агентством. С такими сложно работать. Вот пред-ставьте, вы приходите к стоматологу, и он вам говорит, что нужно сделать с вашими зубами. И вы либо слуша-ете его, либо идете к другому. Чаще всего слушаете. Когда люди приходят в рекламное агентство, многие из них почему-то думают, что все итак знают. Зачем тогда пришли?

РП Клиентов вы учите. А что касается потребителя? Изменилось ли что-то в плане его желаний и требований к рекламе?

АЕ Публика хочет одного и того же. Есть несколько основных мотиви-рующих факторов, с которыми все работают. Вот возьмем рекламу

Page 26: "Реклама и полиграфия" 3.10

24 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Лицо

Создание рекламы — это простой конструктор. Или книга рецептов, которую открываешь и смотришь: “Чтобы сделать рекламный модуль, надо…”. Хоп, плеснул, добавил, помешал, и получилась реклама. И она будет хорошая, потому что решает те задачи, которые перед ней ставят, а получает ли она в Каннах призы — это другой вопрос «

«

«МММ». Там есть удачные ролики или принты, есть неудачные. Но суть в том, что полстраны побе-жало и деньги отдало. А ведь про-сто эксплуатировалась — мечта о легкой наживе, которая присут-ствует всегда. И даже сейчас после всех финансовых пирамид, которые были, возникает компания, кото-рая говорит, что дает 100 % годовых, и люди идут, несмотря на то, какая там реклама — хорошая, плохая…

РП Подойдем тогда с другой стороны. Я постоянно слышу, что реклама сегодня плохая. Откуда появляется такое мнение?

АЕ А она всегда плохая. Хорошую рекламу не все поймут. Можно сде-лать блестящую, эстетскую рекламу и она не будет восприниматься теми, кому адресована. Люди не сидят и не делают специально плохую рекламу. Создание рекламы — это простой конструктор. Или книга рецептов, которую открываешь и смотришь: «Чтобы сделать рекламный модуль, надо…» Хоп, плеснул, добавил, поме-шал, и получилась реклама. И она будет хорошая, потому что решает те задачи, которые перед ней ставят, а получает ли она в Каннах призы — это другой вопрос.

РП А вы «поваренной книгой» поль-зуетесь, или сами что-то придумы-ваете?

АЕ Конечно, я готовые рецепты использую. Опять же, вернемся к аналогии с врачом. Вот пред-

ставьте себе, что вы хирург. Когда делаете операцию, пациента хотите спасти или докторскую получить. Берете скальпель в руки и думаете, что если вы его сейчас разрежете не вдоль, а поперек, то это будет новое слово в медицине. А человек сдохнет. Но слово будет новое. И сколько надо зарезать людей, чтобы это новое при-жилось? Так же и с рекламой.

РП Но ведь если все по книге делать, не будет никакого развития, начнется регресс…

АЕ Но кто-то ведь пишет эти книги. В любом деле есть практики и теоре-тики. Кто-то разрабатывает теории, кто-то их потом внедряет, и кто-то потом пользуется теми научными достижениями, которые в итоге воз- никают. Но «Мир» — не научная лабо- ратория, не научно-исследователь-ский институт, мы работаем на кли-ента, у которого есть конкретный заказ, который тратит конкретные деньги и хочет получить конкретные результаты. Если это какая-то инно-вационная вещь, то мы не знаем какие будут результаты и когда. И сколько будет стоить получить нуж-ный результат. Поэтому мы пользу-емся проверенными «рецептами». И за это мы получаем наши деньги, как рекламное агентство.

РП А вы не думали совмещать эти два направления?

АЕ Мы пытаемся. Иногда люди просят сделать что-то особенное. Приходят, говорят, что уже пять лет продают эту колбасу, знают, как ее надо реклами-ровать, у них устойчивые продажи, и хочется им чего-то нового. Перед нами ставится задача не продать то- вар, а поэкспериментировать. И это важно, что инициатива в этом вопросе исходит от клиента. У нас в стране есть целая плеяда агентств, которые за деньги клиента занимаются тем, что пиарят себя. Да, они выигрывают призы, но делают не то, что нужно было клиенту. Если же говорить о научных трудах и новых медиа, то у меня про-сто не тот склад ума. Я не способен систематизировать. Может, поэтому я и бросал всю свою учебу… РП

Бес

едов

ал В

ячес

лав

луч

ина

Page 27: "Реклама и полиграфия" 3.10
Page 28: "Реклама и полиграфия" 3.10
Page 29: "Реклама и полиграфия" 3.10

27Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

Реклама и полиграфия Какую книгу вы сейчас читаете?

Александр Иванов «Проект россия».

РП Какой недавно просмотренный фильм вам понравился?

АИ «АВАтАр».

РП Какую песенку вы напевали сегодня по пути на работу?

АИ «YesterdaY» Битлз.

РП Какие мероприятия вы недавно посещали (спектакль, выставка, концерт…)?

АИ концерт.

РП Есть ли у вас домашнее животное?

АИ конь.

РП любимый афоризм или цитата?

АИ «истинные слоВА не БыВАют Приятными, Приятные слоВА не БыВАют истинными» (лАо-цзы).

РП Как вы отдыхаете?

АИ нА дАче или В ПутешестВии.

РП Кем вы мечтали стать в детстве?

АИ секретАрем цк кПсс.

РП Машина, общественный транспорт или пешком?

АИ мАшинА.

РП Есть ли у вас любимый сайт в Интернете?

АИ www.mediabooks.ru

РП Самое радостное событие последнего времени?

АИ рождение ВнукА.

РП любимая газета или журнал?

АИ «реклАмА и ПолигрАфия», «униВерситетскАя книгА».

РП Что бы вы хотели сказать нашим читателям?

АИ дорогу осилит идущий.

АлеКСАнДР ИВАноВблиц-опрос

И Мы, И Вы ЧАСТО ОБщАЕМСЯ С ПРЕДСТАВИТЕлЯМИ ТИПОГРАФИЙ, АГЕНТСТВ,

СТУДИЙ… НО ОБщАЕМСЯ С НИМИ В ОСНОВНОМ ПО РАБОТЕ. А ЧТО ОНИ

ЗА лЮДИ? ЧТО ИХ ИНТЕРЕСУЕТ? ИМЕННО ДлЯ ЭТОГО Мы РЕшИлИ УДЕлИТь

ОДНУ СТРАНИЦУ «РП» СВОЕОБРАЗНОМУ БлИЦ-ОПРОСУ. ОДИН НОМЕР — ОДИН

ЧЕлОВЕК. В ЭТОМ НОМЕРЕ Мы ОБРАТИлИСь С НАшИМИ ВОПРОСАМИ

К ДИРЕКТОРУ ИЗДАТЕльСТВА СПБГПУ АлЕКСАНДРУ ИВАНОВУ.

27Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

лицо

Page 30: "Реклама и полиграфия" 3.10

28 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Компания «ЯМ Интер-нешнл (Северо-Запад)» в феврале сообщила о соз-дании «KOMORI-клуба» для директоров и учредителей петербургских типографий, которые имеют на своем производстве печатные машины известного япон-ского концерна KOMORI. Такое событие является знаковым для полиграфи-ческого рынка, пережив-шего упадок в 2009-м. В прошлом году некоторые типографии закрылись, Петербург остался без единственной специали-зированной выставки «Полиграфический салон», ежегодного футбольного турнира, организуемого компанией «Берег» и дру-гих мероприятий. Общий настрой в нашей отрасли был несколько пессимисти-ческим из-за кризиса и того негативного, что он принес с собой в нашу страну и в наш город. Чтобы несколько изменить эту ситуацию в лучшую сторону, придать коллегам больше опти-мизма, нужно, безусловно, организовывать нефор-мальные встречи, где бы полиграфисты смогли встречаться и обсуждать актуальные для них темы. Именно такой «клуб по инте-ресам» и создал «ЯМ Интер-нешнл (Северо-Запад)». В задачи клуба входит про-ведение мероприятий,

Обзор

открытие KoMoRi- клуба в санкт-Петербурге

сочетающих в себе «прият-ное с полезным» — предо-ставить возможность людям в неформальной обста-новке обсудить и скоор-динировать свои действия в непростое для всех время.

Стоит отметить и то, что организация «Клуба» говорит как в целом о состоянии отрасли, кото-рая постепенно выходит из кризиса, так и, в частности, о развитии и активном про-движении на петербург-ском рынке бренда печат-ных машин KOMORI. Да и сама идея создать «Клуб» видится полиграфической общественности очень при-влекательной.

Одна из ведущих компаний-поставщиков оборудования и материалов «ЯМ Интер-нешнл (Северо-Запад)» смогла собрать под своей эгидой владельцев офсет-ных печатных машин Komori, которых в Петер-бурге четырнадцать. Вместе со специалистами компании «ЯМ Интернешнл (Северо-Запад)» они отправились на первое собрание — не в ресторан или конференц-зал, а за город, что, безу-словно, удивило и порадо-вало всех приглашенных.Зимняя «KOMORI-рыбалка» проходила на берегу озера Длинного в так называемом

«районе Семиозерья» с 26 по 28 февраля. Участники были размещены в цен-тре отдыха «Аврора клуб». Неформальная обстановка для проведения встречи была выбрана неслучайно: руководители смогли ближе познакомиться друг с дру-гом. Обсуждение техноло-гических тем, посвящен-ных KOMORI, чередовалось с активным отдыхом. По словам участников встречи, «ЯМ Интернешнл (Северо-Запад)» не подвел в части организации мероприятия: «Все было четко, без накла-док, с приятными подарками в виде фирменных вале-нок с логотипами KOMORI и «ЯМ Интернешнл (Северо-Запад)», с шашлычками и прибаутками». Оживила встречу зимняя рыбалка и катание на лошадях. Но наибольший интерес у участников «KOMORI-клуба» вызвала захва-тывающая экскурсия на легендарный форт «Ино», которую провел известный краевед, а по совмести-тельству владелец KOMORI Максим Румянцев. Хотя форт и летом является

закрытым объектом для экскурсий, Максим Румян-цев провел группу любоз-нательных полиграфистов по заснеженным зимним тропам к руинам крепости. Форт «Ино» имеет тра-гическую судьбу: он был последней, самой дорогой в строительстве и самой мощной крепостью Россий-ской империи, и… ни разу не участвовал в военных дей-ствиях. Жизнь форта была скоротечна. Построенный в 1912 году, уже через шесть лет он оказался на чужой территории, а в 1921-м его взорвали финны по дого-вору с советским прави-тельством…» — рассказы-вал Максим Румянцев.

Компания «ЯМ Интернешнл (Северо-Запад)» плани-рует проводить заседания «KOMORI-клуба» и соби-рать владельцев печатных машин KOMORI в Петер-бурге каждый квартал. В свою очередь, все участ-ники выразили надежду, что дальнейшие встречи «KOMORI-клуба» будут про-ходить в такой же интерес-ной теплой обстановке. РПА

лекс

андр

а К

ири

ченк

о

Page 31: "Реклама и полиграфия" 3.10

ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ОПЕРАТИВНОЙ ПОЛИГРАФИИИ ОФИСНОГО ДЕЛОПРОИЗВОДСТВА

ВСЕ ВИДЫ ПОЛИГРАФИЧЕСКИХ УСЛУГСЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

• Ризографы• Ламинаторы

• Брошюровщики• Степлеры и скрепки• Уничтожители бумаг

• Термоклеевое оборудование• Резаки и гильотины для бумаги

• Настольные переплетные машины• Фальцовщики, листоподборщики, биговщики

Хорошие скидки постоянным клиентам

и при оптовых закупкахБесплатная доставка по Санкт-Петербургу

Демонстрация оборудования в выставочном зале

Группа Компаний «Р-Принт»Санкт-Петербург, пер. Гривцова, д. 1/64Продажи:         (812) 315-25-90, 315-23-04Услуги:          (812) 702-72-27, 314-05-14Сервис:          (812) 315-25-85, 315-10-29E-mail:          [email protected]://www.rprint.ru

Page 32: "Реклама и полиграфия" 3.10

30 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Этим летом сначала на Западе, а потом в России выйдет роман Бена Уинтерса в соавторстве с Львом Толстым «Каренина Андройд». Главные герои романа будут жить в антиутопическом стимпанковском мире роботов и паровых механизмов, а когда те взбунтуются против своих создателей, персонажам Толстого придется сражаться, используя технику XIX века, а также киборгов.

Неискушенные в миро-вых литературных тенден-циях читатели удивляются, остальные же потирают в предвкушении руки. И совсем не потому что никто не любит Толстого или Каре-нину и только и ждет, чтобы над ними поиздевались. Предыдущие проекты бри-танского издательства Quirk Books в новоявленном жанре mash up (то есть, смешение) — это прекрасные литератур-ные стилизации, которые стоит прочитать как тем, кто с оригинальным текстом зна-ком, так и всем остальным.

А началось все с Джейн Остин, когда летом про-шлого года Quirk Books анонсировали роман Pride and Prejudice and Zombies («Гордость и предубеж-дение и зомби»). Еще не успев выйти, классическая

история с участием зомби и изучением восточных единоборств оказалась на верхушках всех рейтингов продаж, а после выхода дер-жалась на них достаточно долго. Одни думали, что это будет высмеивание ориги-нального женского романа, другие — что это новый виток постмодернизма, но в целом все сходились на том, что начинание доста-точно интересное.

Весь фокус жанра mash up в том, что, несмотря на появление в литературном произведении элементов мистики и фантастики, по сути ничего не меняется.

Возьмем «Гордость и пред-убеждение и зомби». Все сцены с участием зомби, катан, единоборств и ниндзя являются овеществлением эмоций героев. Сцена, когда

…и зомБи

Издатель

Дарси делает Элизабет предложение, предубеж-дения Леди Катрин и даже финальный аккорд, когда Элизабет и Дарси нако-нец понимают, что должны быть вместе — показаны не столько через диалоги (которые никуда не делись), сколько через дуэли, кром-сание живых мертвецов и драки в духе голливудского кино. В остальном Pride and Prejudice and Zombies — все то же, кем-то любимое, для кого-то непереносимое или просто классическое произ-ведение Джейн Остин.

Неудивительно, что, видя популярность нового жанра, сначала Quirk анонсировали подобные произведения, а следом за ними и другие издательства.

Что важно понимать, сегодня, как и любая модная тенден-

Page 33: "Реклама и полиграфия" 3.10

31Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

Издатель

ция, mash up оказались раз-биты на два лагеря. С одной стороны, действительно уме-лые и красивые стилиза-ции. С другой — ширпотреб. Ко вторым относится вал тоненьких книжек амери- канского издательства Coscom Entertainment, кото-рые хватают все, что «плохо лежит». Здесь и «Алиса в стране зомби» и «Зомби Волшебник страны Оз» и «Приключения Геккель-берри Финна и зомби Тима» и еще десяток написанных «по-быстрому» книжек.

В другом лагере выбор не такой большой.

Вторым проектом Quirk Books стал роман все той же Джейн Остин Sense and Sensibility and Sea monsters («Чувство и чувствительность и морские чудовища»), кото-рый на поверку оказывается намного интереснее «Гор-дости и предубеждения». В «Морских чудовищах», кроме добавления в каче-стве фона мистики, появля-ется и самобытная сюжетная линия, да и привычные места действия ощутимо меняются, и вместо Лондона героини отправляются на подводную станцию «Бэта» (Sub Station Beta). Сейчас же, кроме «Андройда Карениной», анонсирован еще и роман-приквел Pride and Prejudice and zombies, Dawn of dreadfuls (по аналогии со знаменитым фильмом Джорджа Ромеро), который расскажет о том, как и почему зомби заполонили Британию.

Не менее интересны и «исто-рические мэшапы», когда в биографию известных пер-сон добавляются фантасти-ческие элементы. «Королева

Виктория — убийца демо-нов» — история про молодую королеву, которая, еще не успев короноваться, узнает, что Британия уже давно ведет войну с демонами, потомками Баала, брата Люцифера. Похожее сме-лое предположение делает и Сэт Грехем Смит в гото-вящемся к выходу романе «Абрахам Линкольн — охотник на вампиров». В его версии биографии одного из известнейших прези-дентов США вампиры уби-вают мать будущего лидера, и он устраивает им крова-вую вендетту. Книга еще не успела выйти, а права на экранизацию уже куплены

и режиссерский тандем из Тимура Бекмамбетова и Тима Бертона работают над переложением произведе-ния на кино-рельсы.

За год с момента начала всей этой истории про викторианских барышень и зомби новый литератур-ный жанр набрал небывалые обороты. Подобрать анало-гию происходящим сейчас в англоязычной литературе процессам сложно в силу их нестандартности. Тем уди-вительнее, что наши изда-тели опомнились так поздно и устраивают стартап нового жанра в России с перево-дного романа «Каренина Андройд».

В идеальном мире у нас бы уже ломились полки от «Преступления и наказания бензопилой», «Героя нашего времени и зомби» и, конечно, «Войны и мира и тварей из космоса». Хотя, может, оно и к лучшему, потому что любое, даже благое, начинание наши издатели, к сожалению, воплощают в жизнь так, что лучше бы и не воплощали.

За тем, что происходит в жанре mash up, можно узнать в специализирован-ном жж-сообществе: http://community.livejournal.com/litmashup/ РП

Вяч

есла

в л

учи

на

Page 34: "Реклама и полиграфия" 3.10

32 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010 32 Реклама и полиграфия

Реклама и полиграфия Олег, вам не обидно, что вас называют женским писателем, мол, пишете только для женщин?

Олег Рой Исследование издательства пока-зало, что мои книги покупают на 70 % жен-щины и на 30 % — мужчины. Но посмотрите — из ста человек, которые заходят в книжный магазин, только 50 выходят с покупками, и 49 из них — женщины. Их покупательская способность гораздо лучше, чем у муж-чин. Мы-то только полистаем, помусолим томик и положим обратно на полку. Еще у женщин работает сарафанное радио — они рассказывают друг другу, советуют. В отличие от нас, мужиков. Я сужу по себе, когда я хочу отдохнуть, мне нужно простое чтиво, где есть драйв, остросюжетные раз-борки, такие «Улицы разбитых фонарей». А я пишу психологические романы, где рассуждаю на темы семьи, добра и зла, ревности и измены, про отцов и матерей, про поведение детей. Эти темы мужчинам не близки.

РП Ваши психологические романы все равно считают бульварным чтивом и фаст-фудом для мозга. Это не так?

«СТРОЮ СВОЙ БРЕНД ПО КИРПИЧИКУ»Писатель Олег Рой знает, как надо раскручивать свои романы

Писателя Олега Роя не пропустишь, даже если очень захочешь. Его имя и фотография бросаются в глаза на баннерах в метро и на улицах, в каждом книжном киоске есть с десяток его последних романов. И надо сказать, они не залеживаются на прилавках. Отчасти потому, что Рой пишет действительно качественное бульварное чтиво. Отчасти из-за массированной рекламы издательства «ЭКСМО». А отчасти — из-за своей харизмы. 45-летний писатель выглядит как заправский мачо, благоухает парфюмом, носит дорогие часы и сражает потенциальных читательниц наповал своим пронзительным взглядом.

ОР У нас в России «бульварное чтиво» — это какой-то обидный якобы термин, хотя это тот роман, который вы можете сесть и почитать, условно говоря, на бульваре. В свое время бульварным чтивом был Ги де Мопассан: его произведения было про-сто неприлично держать дома. Или О’Генри с его «Зеленой дверью». А теперь это классики. Если мои творения будут читать на бульварах Питера, Москвы, Рима, Лос-Анжелеса, то пусть это будет «бульварное чтиво».

РП Как вам удалось так фантастически раскрутиться? Еще пару лет назад вы жили даже не в России, а в швейцарии, издавали книги небольшими тиражами за границей…

ОР Да, почти все книги, которые сей-час выпускает «ЭКСМО», я написал еще давно в Швейцарии, а издательство про-сто купило у меня на них права. Но раскру-титься без рекламы невозможно — нужны планомерные постоянные усилия, надо продвигать себя.

РП А как же сарафанное радио?

Издатель

Page 35: "Реклама и полиграфия" 3.10

33Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

ОР Чтобы оно начало работать, нужен какой-то толчок. Может быть, какой-нибудь скандал или еще что-то должно случиться. Я, например, два года работаю над своим брендом. Строю его, как дом, каждый день кладу в основание по одному кирпичику. Знаете пословицу — полжизни ты работаешь на имя, а потом оно рабо-тает на тебя? У меня есть свой сайт, блог, я веду даже политическую жизнь, выступаю в Общественной палате. В общем, все время на виду. Я, например, один из пер-вых в России, кто стал критиковать ЕГЭ (я ведь по образованию педагог-психолог), пока все ему только аплодировали. Тогда меня никто не мог понять, почему я раз-ношу эту реформу в пух и прах. Даже пред-упреждали, мол, доиграешься, станешь самым молодым диссидентом. А теперь все уже твердят, что они-де давно преду-преждали, что ЕГЭ — это плохо.

РП Обычно писатели ведут себя по-другому, они не «тусуются», не любят давать интервью, говоря, что пишут для себя, а реклама и пиар им не нужны.

ОР Да назовите мне хоть одного писателя, который не хочет общаться и говорит, что пиар и реклама ему не нужны. Те имена, которые придут вам в голову — это Акунин, Сорокин… К ним уже пришла слава, поэ-тому появились позы: «Я больше не буду светиться». А вы зайдите в Интернет — раньше они как миленькие ездили по городам, встречались с читателем и выпу-скали в год по четыре книги. А теперь — по одной книге раз в два года. Зато тираж сразу — полмиллиона.

РП Ну у вас уже тоже немаленькие тиражи, может, тоже скоро встанете в позу?

ОР Не особо пока хочется, я еще позу не при-думал. Вот возьму «Кама-Сутру» почитать… (смеется). Пока мне еще рано, мой бренд Б

есед

овал

а л

юбо

вь Р

умян

цев

а

не настолько раскручен. Да, меня знают, но есть писатели, которые делают спринтер-ские забеги, а есть те, кто бежит на длин-ные дистанции. Я из второй категории. Тем более я во время тусовок, встреч и общения всегда ищу материал для будущих произве-дений, анализирую реакцию собеседника на темы, которые мне важны. Потом использую эти куски для описания персонажа — пси-хотипы, речевые обороты…

РП Вот вы приехали в Петербург для встречи с читателями и журналистами, я уже третья, кому вы даете интервью. Это какой-то конвейер, вам это не надоело?

ОР Сказать «Мне с вами надоело» — это значит проявить неуважение к чело-веку. Нет, мне не надоело. Но иногда я физически и морально устаю. Физиче-ски — так как тебе трудно оторвать свою тощую задницу и тащиться на выступле-ние. Морально — потому что если дать в месяц 40 интервью, то вопросы одни и те же. Постоянно повторяешься. Обычно журналисты и читатели из 40 вопросов 40 уже задавали — причем по тысячному разу. Это уже не оскомина даже. Садится напротив девушка или парень и начи-нают. Первый вопрос — с чего творческая жизнь началась? Правда, что вы жили в Швейцарии? А где лучше пишется, в России или в Швейцарии? Я зазубрил текст ответов до автоматизма. Поэтому все статьи получаются одинаковые, только имена авторов разные. И не в том дело, что они плохие интервьюеры, а потому что я говорю одно и то же.

РП Так проявите креатив, разнообразьте свои ответы…

ОР Я и вношу разнообразие — в прошлом году я говорил, что 19 лет уже занимаюсь творчеством, а теперь говорю, что 20 лет. (смеется). РП

Издатель

Page 36: "Реклама и полиграфия" 3.10
Page 37: "Реклама и полиграфия" 3.10

35Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

Из фаст фудов — кола, гам-бургер, картошка фри — в нашем городе до прошлого года существовал только McDonalds и KFC. С ними все в принципе понятно. Появ-ление же на этом рынке более дорогого и в какой-то мере элитного бренда Carl’s Junior было неожиданно. Он не вызывал у нашего потре-бителя никаких ассоциаций. Сначала открылось всего два ресторана (на Лиговском и в ТРК «Родео Драйв»), да и было не очень понятно, в чем их выгодное отличие от уже прижившегося Кен-тукийскго цыпленка и кло-уна Рональда. Постепенно, по мере открытия новых ресторанов CJ, популярность бренда стала расти. Сначала их облюбовали представи-тели модной субкультуры — хипстеры, а потом и многие другие пришли к выводу, что там вкуснее и комфортнее. Но это, что касается нашего города. На родине бренда — в США, все началось еще в 41-м, когда Карл Карчер приобрел несколько точек, торговавших хот-догами в Лос-Анджелесе. К 1945 году он уже владел неболь-шим рестораном в Ана-хейме (Калифорния), кото-рый назывался Drive-In Barbecue (то есть, кафе для автомобилистов). Бизнес набирал обороты, посетителям крайне нра-вились гамбургеры, при-готовленные на открытом огне, и к пятьдесят шестому году Карчер открыл первые два ресторана под брендом Carl’s Junior в Калифорнии. «Junior» в названии новых ресторанов появилось, потому что они, по сути, были маленькими вер-сиями Drive-In Barbecue. Тогда же появился и знаме-нитый лого — «счастливая звезда», который в послед-

ствии активно использо-вался для продвижения компанией CKE. Сеть постепенно развива-лась, увеличивалось коли-чество ресторанов и велась борьба с конкурентами. Впрочем, никакой осо-бенной рекламной шумихи никто не поднимал. До 90-х годов вполне себе популяр-ной сети быстрого пита-ния можно было спокойно существовать, не исполь-зуя громкие пиар-ходы или активную рекламу. Люди, в любом случае, хотели есть и подчас хотели есть вкусно. А вот в конце ХХ века как раз началась война брендов, и CJ в нее активно вступил. Так в 1990 году креатив-щики из CJ придумали один из главных слоганов: «If it doesn't get all over the place, it doesn't belong in your face» (условный перевод — «если эта еда не забрызгает все вокруг, то она не для вас»). В рекламном ролике моло-дые люди ели гамбургер, кетчуп с которого капал на одежду, обувь и «на все», как и сказано в слогане. Кроме просто актеров в этой акции поучаствовали и звезды, такие, например, как игрок NBA Денис Род-ман. Смысл всей акции был в том, что гамбургеры CJ — самые сочные гамбургеры.

Что интересно, основатель сети Карл Карчер заявил, что он шокирован реклам-ной кампанией, поскольку она полностью расходиться с его консервативными взглядами. Использование звезд в продвижении бренда было признано удачным, и в мае 2005 года старто-вала ТВ-реклама «Острого шестидолларового BBQ гамбургера» с участием Пэрис Хилтон. Светская львица, одетая в открытый купальник, мыла «Бентли», эротично ползая по нему, кусала гамбургер, а потом, облизнувшись, говорила: «It’s hot». Чуть позже на сайте CJ появилась пародия на этот ролик, которая была раз-работана фирмой Accolo — рекрутинговым агент-ством. По сути, размещая на своем сайте этот ролик, CJ воспользовалась наби-рающей обороты техноло-гией вирусного маркетинга. В ролике Accollo вместо Пэрис Хилтон «Бентли» мыл огромный волосатый мужчина и слоган сме-нился на: «Вся разница в том, кого вы нанимаете». Пародия вызвала живой интерес как к агентству, так и к сети ресторанов. Воодушевившись успехом

эротической темы, марке-тологи CJ начали ее разви-вать и в 2007 году запустили кампанию «Плоские булки». Ролик был основан на клипе Sir Mix a Lot's «Baby Got Back», в котором два рэпера обсуждают «задницу »учи-тельницы. В финальной версии речь шла о плоских булках, которые использу-ются в новом гамбургере CJ. Но намек был всеми понят правильно. «Булки» потом не раз использовались в рекламных акциях, и даже во время стартапа сети ресторанов в Питере везде красовался слоган: «Самое вкусное между булками». Что, впрочем, вызывало логичные вопросы.После открытия сети ресто-ранов в Петербурге про-шла рекламная акция, основанная на этом же ролике. Впрочем, шла она с несколько странной вариацией слогана «Самое вкусное между булок», хотя коррелировала к тому же подтексту. В 2008 году CJ запустили рекламную кампанию, которую теперь называют «Фальшивый ресторан». В павильоне был построен ресторан, в котором сидели актеры и с удовольствием ели гамбургеры, пока «скрытые камеры» все это транслировали в Сеть. Сюда «приходили» люди раз-ных возрастов и достатков, и все были рады перепла-тить за вкусные гамбургеры. Конечно, через какое-то время обман вскрылся, но это только привлекло к ресторану еще больше внимания.На сегодняшний день CJ работает по всему миру и, как говорится в рекламе, «Теперь и в Петербурге можно попробовать настоя-щий калифорнийский гам-бургер». РП

Вяч

есла

в л

учи

на

История одного бренда

35Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

СДЕЛАНО В КАЛИФОРНИИ

Page 38: "Реклама и полиграфия" 3.10

36 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Дизайн и фотография

Реклама и полиграфия Первое, что удивляет, когда видишь рекламу вашей школы — соседство английского названия ArtFuture и русской, несколько удивительной, транс-литерации «АртФутуре». Как все-таки пра-вильно?

Ольга Медведева Официально мы — «Арт-Футуре». А ArtFuture — для иностранцев, плюс так же называется наш сайт.

РП Путаницы не возникает?

ОМ Нет. Здесь нас знают в русском вари-анте, за границей распространено англий-ское название.

РП Сегодня создается такое впечатле-ние, что каждый хочет быть дизайнером. А в чем отличие самоучек от тех, кто закон-чил «АртФутуре»?

ОМ Сейчас существуют книги и видеоу-роки, которые помогут овладеть любыми графическими редакторами — от простых до самых сложных. Но использовать их в разрезе «я дизайнер» уже сложнее. Мы та школа, которая находит таланты и ста-рается их раскрыть.

РП Что-то в духе «алло, мы ищем таланты»? Как происходит этот самый поиск?

ОМ Приходит человек, который интере-совался живописью, но в принципе ей не занимался, он не знает основ компо-зиции и никогда себя в этой творческой сфере не видел. Это может быть абсо-лютно любой, кто почувствовал, что у него есть творческий потенциал, и ему нужно помочь его реализовать. В «АртФутуре» он начинает изучать основы художественной подготовки в дизайне, в процессе опреде-лится, хочет ли быть ландшафтным дизай-нером, дизайнером одежды, интерьера или рекламы. А может, вообще хочет зани-маться живописью или графикой (такие примеры у нас были).

artFuture, где дизайну учат

РП Чему конкретно вы учите?

ОМ Всему, что связано с дизайном. Начиная от компьютерных программ и заканчивая обучением профессиональному дизайну по выбранной специальности. Если чело-век, пришедший в «АртФутуре», не имеет художественной подготовки, мы ему пред-лагаем такой курс. После него можно выбрать специальность. Те, у кого уже есть основы художественного образования, сразу могут начать углубленное изучение по выбранному направлению.

РП Есть ли альтернатива вашей школе?

ОМ Скорее нет, чем да. Я думаю, в Санкт-Петербурге существует больше крупных институтов и колледжей.

РП В каком формате проходят занятия — лекции, творческие мастерские…?

ОМ Лекционный момент, конечно, есть, но, в основном, дается практика. Вам всегда что-то показывают, объясняют, и одновре-менно вы это делаете.

РП А экзамены ваши ученики сдают?

ОМ. У нас модульное обучение, по резуль-татам которого проводится аттестация.

РП Если ваш ученик не защитил свою работу?

ОМ Такие случаи, конечно, тоже бывают, но, как правило, это результат не очень добро-совестной работы учащегося. В процессе аттестации педагоги оценивают работу слушателя очень индивидуально.

РП Зачем тогда нужны экзамены?

ОМ Во-первых, слушателю нужно понять, что он смог или не сумел достичь за время обучения. Кроме того, человек получает диплом, и если он потом идет на работу, то наверняка захочет показать работодателю документ об образовании.

РП Дизайнер постоянно общается с заказ-чиками, и они подчас бывают капризными

Представьте себе, вы спокойно жили, работали помощником бухгалтера или менеджером в небольшой фирме. А потом вам подарили книгу «Photoshop за три дня». И как-то само собой этот процесс стал вас затягивать, и вроде даже стало получаться. Проснувшись однажды утром, вы подумали: «А ведь я бы мог быть дизайнером, а не цифры местами менять!» И сразу встал вопрос — как, собственно, это сделать? Учиться в институте уже поздно… Именно для этого в Петербурге уже шесть лет существует школа дизайна «АртФутуре», в которой мы побывали и пообщались с одним из менеджеров — Ольгой Медведевой.

Page 39: "Реклама и полиграфия" 3.10

37Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

Дизайн и фотография

Бес

едов

ал В

ячес

лав

луч

ина

или очень требовательными. Вы готовите к этому ваших учеников?

ОМ У нас есть курс по психологии. В его рамках идет тренинг, построенный на определенной схеме взаимоотноше-ний: необходимо добиться того, чтобы и заказчик, и дизайнер остались довольны. Также в программе есть курс юридиче-ских основ, позволяющий разобраться в том, как защитить свои авторские права, что делать, если, например, украли дизайн-проект…

РП Вы отслеживаете дальнейший творче-ский путь ваших учеников?

ОМ Мы очень рады, когда выпускники к нам приходят и рассказывают о том, чем занимаются. Для них у нас также действует система рассылок смс, с приглашением на грядущие мероприятия в «АртФутуре».

РП Какого возраста люди у вас учатся?

ОМ К нам приходят люди совершенно раз-ного возраста. У нас есть те, кто идет после школы в вуз, параллельно — к нам. Учатся и достаточно взрослые. Ограничений нет. Средний возраст, как мне кажется, при-мерно 25–35 лет.

РП Как вы привлекаете учащихся в школу?

ОМ Самое главное — реклама в метро. Кроме того, используем наружку — тумбы по Питеру, у нас постоянно обновляется сайт, по ТВ идут наши ролики на MTV и 2x2.

РП Вы проводили необычные акции?

ОМ Да. В сентябре 2009 года мы купили «миллион алых роз» и в течение четырех часов дарили цветы прохожим на улице. К каждой розе была привязана ленточка, предъявив которую, человек мог получить четыре занятия в школе бесплатно. А потом уже решить, учиться дальше или нет.

РП И была отдача от такой акции?

ОМ Была, и еще какая! Люди приходили, и многие, использовав бесплатные заня-тия, продолжили потом у нас учиться.

РП Кто преподает в школе?

ОМ В «АртФутуре» работают совершенно разные преподаватели: как из институтов, так и дизайнеры с именем. Творческая команда создавалась давно, и она не меня-ется. Мы очень рады, что они у нас есть. Также «АртФутуре» активно сотрудничает с иностранными школами. К нам часто при-езжают европейские дизайнеры и прово-дят мастер-классы. Причем на них может приходить любой желающий. Для уча-щихся школы это, конечно же, бесплатно, а для остальных — за небольшую сумму.

РП Раз речь зашла о деньгах. Насколько доступно обучение в вашей школе?

ОМ Есть талантливые люди, у которых нет средств оплатить обучение. Для этого у нас существует конкурс на бесплатное место по любому направлению, который проходит перед каждым набором. При этом мы говорим не обязательно про идеальную дизайнерскую работу. Даже наоборот. Если человек творческий, креативный, интерес-ный, но он далеко не идеален, то мы готовы его учить. Все десять месяцев абсолютно бесплатно.

РП А если говорить о платном обучении?

ОМ Любую сумму, которую я могла бы назвать, кто-то посчитает большой, кто-то — маленькой. Мне кажется, что у нас цена полностью оправдана. Впрочем, каждый решает сам для себя.

РП Может такое быть, что вы кого-то не возьмете, потому что в «АртФутуре» при-шло слишком много желающих?

ОМ Всех научим. Самое главное, чтобы человек хотел учиться, мог много работать, в том числе самостоятельно, и достигать результатов. Иначе быть не может! РП

Page 40: "Реклама и полиграфия" 3.10

38 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Дизайн и фотография

Если верить специалистам, от 60 до 90 % всей информации о внешнем мире человек воспринимает с помощью глаз. Чем более информативной и в тоже время простой для восприятия будет картинка, тем больше вероятность заинтересовать ею потенциального клиента. Объемная фотография — один из лучших способов для представления товара. Она позволяет продемонстрировать его со всех сторон, показать технические особенности, что особенно важно для интернет-магазинов. Иллюзия товара, который можно «покрутить в руках», в котором можно «пооткрывать крышечки», производит гораздо большее впечатление на покупателя, чем даже мастерски выполненная статичная фотография. Помимо размещения в Интернете трехмерная фотография является прекрасным способом представить свой товар на выставках и презентациях, а также в качестве рекламного приложения на CD и DVD дисках. Создатель студии трехмерной фотографии «Эксперимент» Татьяна Чекурова рассказала нам о своей работе.

3D ФОТОГРАФИЯ — НОВый ВЗГЛЯД НА РЕКЛАМУ

Реклама и полиграфия Татьяна, расскажите о своей фотостудии.

Татьяна Чекурова Примерно год назад, весной, у меня появилась идея открыть свою фотостудию после безуспешных поисков работы. Именно тогда я решила выбрать направление трехмерной фото-графии, мне было интересно попробовать что-то новое. Отчасти поэтому появилось название — «Эксперимент». Сама студия появилась в октябре 2009 года. Ее история только начинается.

РП В чем преимущества трехмерной фото-графии, по сравнению с обычной?

ТЧ Прежде всего, в том, что она позволяет увидеть предмет со всех сторон, создает впечатление объемного изображения, при-влекает внимание и дает зрителю наиболее полную визуальную информацию об объ-екте съемки. Это развивающееся направ-

ление в сфере интернет-рекламы, кото-рое позволяет выделиться сайтам на фоне своих конкурентов во всемирной паутине.

РП Расскажите о технологии создания трехмерной фотографии.

ТЧ На первом этапе делается ряд фотогра-фий предмета под определенными углами. Затем все фотографии обрабатываются, и создается флэш-ролик из них. Количе-ство кадров в ролике у нас варьируется от 16 до 64, но можно и больше по желанию клиента. Чем больше кадров, тем плавнее вращается картинка. Скорость вращения устанавливается при создании флэш- ролика либо меняется при самостоятель-ном вращении, можно прокручивать изо-бражение по отдельным кадрам.

Вращение предмета можно показать в двух плоскостях, то есть не только вправо-влево, но и вверх-вниз так, что можно уви-Виртуальная примерочная

Page 41: "Реклама и полиграфия" 3.10

39Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

мерочная позволяет понять то, как вещи сидят на фигуре, оценить их сочетание и общую стоимость. Также есть возмож-ность подставить свою фотографию в такой флэш-ролик.

РП Насколько популярна трехмерная фотография у заказчиков на сегодняшний день?

ТЧ Пока еще не все знают о существовании данной услуги, но ее популярность, несом-ненно, растет. Все больше интернет-магази-нов применяют трехмерную фотографию, ведь это выделяет их сайт среди множе-ства подобных. Очень важно использовать на страницах интернет-магазинов профес-сиональные предметные фотографии. И те клиенты, которые это понимают, стремятся улучшить качество снимков. В данном слу-чае все согласны с тем, что трехмерная фотография выигрывает у обычной.

РП И напоследок, расскажите о самом интересном или запомнившемся заказе за прошедший год.

ТЧ Фотостудия существует не так давно, и мне интересны любые заказы, так как они очень отличаются друг от друга, и к каждому нужен индивидуальный подход. Я фотографирую разные предметы: пнев-матические пистолеты, свадебные платья или картины из стекла... Недавно произо-шел забавный случай. Нужно было фото-графировать сумку-авоську, и обязатель-ным условием было, чтобы из нее торчала французская булка. Клиентка принесла французскую булку, которая была куплена примерно неделю назад. Булка была засо-хшая, кривая, неестественной формы и заклеенная скотчем, так как по дороге сломалась пополам. Впоследствии на фотографиях пришлось заменить эту булку при помощи фотошопа, результат был отличным. РП

Дизайн и фотография

деть предмет снизу и сверху. Также есть возможность показать дополнительное движение предмета: как на детском авто-кресле отклоняется спинка и выдвигаются подставки под стаканчики, как на видео-камере поворачивается экран.

Самое важное — правильно разместить предмет, четко по центру вращения, чтобы не было смещений. Желательно использо-вать как можно меньше креплений, чтобы их потом не закрашивать в Фотошопе. А без креплений иногда не обойтись, например, в случае съемки роликовых коньков, они обязательно должны стоять вертикально.

Конечный файл трехмерной фотографии представлен в формате swf, который про-игрывается стандартным флэш-плеером, то есть дополнительную программу уста-навливать на компьютер не нужно. Можно выбирать разрешение конечного изобра-жения от маленького 100 на 100 пикселей до размера исходного файла около 3000 на 4000 пикселей.

РП Какие дополнительные эффекты можно добавить в ролик?

ТЧ Звуковые эффекты, музыка, само-стоятельное вращение предмета мышкой в одной или двух плоскостях, увеличе-ние отдельных участков изображения, дополнительные фотографии с различ-ных ракурсов, дополнительная анимация, эффект «картинка в картинке», добавле-ние текста, логотипа и много другое.

РП Еще одно интересное направление вашей работы — создание виртуальных примерочных. Что это такое?

ТЧ Виртуальная примерочная предназна-чена для показа предметов гардероба. Это своего рода игра, в которой можно при-мерять одежду на манекен или человека на экране компьютера. Виртуальная при- Б

есед

овал

а В

алер

ия

Ком

лева

Page 42: "Реклама и полиграфия" 3.10
Page 43: "Реклама и полиграфия" 3.10

41Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

Лайт

На работу и с работы, пока на улице темпера-тура редко поднимается выше нуля, я добираюсь на метро. И каждый день вижу бесконечное количество рекламы. Купите то, купите это. По большому счету, она ужасна, но вполне себе дви-гатель торговли. Недавно, в очередной раз, погрузив-шись в вагон в самый час пик, подпираемый с одной стороны необъятной жен-щиной, а с другой — рюк-заком дедули, я в течение целого перегона лицезрел надпись большими бук-вами: «Мобильное время в каждой упаковке туалет-ной бумаги». И рядом кра-сивые, так и просящиеся поближе к унитазу, рулоны Zewa. Понятно, что сегодня можно продвигать товар миллионом разных спо-собов. Но даже в самом извращенном варианте мне бы не представилось, что, покупая туалетную бумагу для вполне понятных целей, мне будут дарить мобильное время.

Впрочем, черт с ней, с туа-летной бумагой.

Indiana University Kelley School of Business недавно провела исследование социальной рекламы. В результате выяснилось, что социальная реклама, гово-рящая о вреде алкоголя, может оказывать совер-шенно обратный эффект на целевую аудиторию. То есть, получается, что все эти годы транслировали в эфир рекламу алкоголя вместо антирекламы. Суть

проблемы в том, что когда в рекламе демонстриру-ются негативные послед-ствия употребления водки, половина людей эту информацию не считывает, а у другой половины сра-батывает защитный реф-лекс, и хочется избавиться от негативных эмоций. А как избавиться? Думаю, вы поняли.

Социальная реклама — это бич современного обще-ства, как не крути.

Буквально за пару дней до того, как я уселся писать эту колонку, блогосфера и новостные ресурсы искрили заголовками: «Дарья Донцова позирует для рекламы голой». При всем нежелании (уж изви-ните) лицезреть обнажен-ные телеса беллетристки, слово «реклама» заставило нажать на нужные кно-почки.

Сообщаю. Донцова и правда голая, но «прикрывается» слоганом. Еще в этой же фотосессии участвует ряд других более-менее узна-ваемых персонажей. Все это социальная реклама, приуроченная к внедрению первой в мире прививки от рака. Кампания направлена на борьбу с раком шейки матки.

Только возникает два вопроса, на один из которых я ответ нашел. Первый — почему все голые? Тут все оказалось просто. Как всегда, наши слизали идею с иностранной рекламной акции. Только вот незадача, эта зарубежная социалка была связана с раком кожи, и обнаженные звезды были оправданы.

А у нас в квартире газ.

Второй вопрос — почему в рекламе, связанной с раком шейки матки, фигу-рирует Малахов и Фомин, как я уже писал выше, так и остался без ответа. Хотя, видимо, просто никто не задумывался над этим. И, правда, какая разница — мужчины, женщины, глав-ное, чтобы голые.

Австралийцы с такой пози-цией, кстати, не согласны и свое несогласие выразили запретом рекламы с уча-стием Памелы Андерсон. В ролике она раздевается, остается в золотом бикини, и коллеги-мужчины выли-вают на нее молоко. Пури-танское австралийское общество так распере-живалось, увидев ролик, что сразу же потребовало у организации, которая занимается стандартами в рекламе, его запретить. Президент федерации взял и запретил. И все довольны.

А вот польские полицей-ские совсем недовольны, потому что по всей стране появилась реклама скейт-бородов, в которой молодой человек угрожает писто-летом сотруднику поли-ции: «На колени, пес!» Чем думали креативщики, когда рисовали плакаты, непо-нятно, поскольку недавно в Варшаве произошел целый ряд убийств поли-цейских.

Пока судьба агрессивного скейтера висит на волоске, по соседству, во Франции, разразился скандал, свя-занный с курением, ораль-ным сексом и рекламой. На плакатах агентства BDDP & FILS изображены тинейджеры с сигаретами во рту, на коленях, придер-живаемые за голову взрос-лыми мужчинами. Подпись на плакатах сообщает, что «курить — значит быть рабом табака». По мнению французов, реклама эта не так проста и имеет вто-рое дно — связывает таба-кокурение с сексом, что, конечно же, не так.

О том, что похожую реклам-ную акцию недавно «ску-шали» граждане свобо-долюбивой страны США, никто почему-то не поду-мал. Правда, там речь шла о том, что все, кто курят, — геи, но посыл во многом был похожий.

У нас тоже сегодня активно борются с курением, но вместо сексуального под-текста по всей Москве использовали фотографии младенцев, об которых потушены сигареты. «Все равно!?» — как бы спраши-вает человека с сигаретой реклама? Нет, конечно, но лучше бы вы выделенные на борьбу с курильщиками деньги потратили на дей-ственные акции, а не на креатив каменного века. РП

Креатив каменного века

Вяч

есла

в л

учи

на. Р

ису

нки

Анд

рея

Ки

риче

нко

Page 44: "Реклама и полиграфия" 3.10

42 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Байки светского журналиста

Уже несколько лет я зараба-тываю тем, что беру интер-вью у известных людей — актеров, музыкантов, писа-телей, политиков. Вер-чусь за кулисами концер-тов и спектаклей, прихожу в гримерки, сую знамени-тостям под нос диктофон и ослепляю их вспыш-ками камеры. Последую-щие интервью публикуются в одной крупной, извест-ной на весь город газете. Чаще всего напечатан-ный на страницах издания непринужденный диалог очень сильно отличается от того «непечатного» разго-вора, который происходил на самом деле между мной и звездой N. Рассказать «то, что скрыто», а вернее, то, что остается за кадром вежливых вопросов-ответов, я решила на стра-ницах «РП». Первая исто-рия о Диане Арбениной. Как известно, питерская рокерша, лидер группы «Ночные снайперы» совсем недавно родила двойню — мальчика и девочку — в одной из клиник США. За полтора года до этого зна-менательного события я договорилась встретиться с Дианой в одном из кафе на Петроградской стороне, чтобы поговорить с ней о жизни, музыке и жен-ской доле. Материал хотели приурочить к 8 марта. Тем более что тогда Диана как раз стала появляться перед камерами не в кожаных косухах и рваных джинсах, а в нарядных платьях при укладке и макияже, рас-прощавшись с образом закоренелой муженена-вистницы. Не долго думая, я решила начать разговор с вопроса-комплимента: «Вы поменяли имидж, стали выглядеть ухоженно и даже гламурно. С чем это свя-зано?» Но когда я подошла

История первая

про Диану Арбенину,

гламур и банк спермы

к столику и поздоровалась с Дианой, то милый вопрос застрял у меня в горле. Потому что Арбенина выгля-дела плохо. Причем было видно, что ей плохо и внутри. Она, не поднимая головы, ела солянку и мычала что-то нечленораздельное. Какие платья, юбки, макияж и при-ческа! Мужская кожаная куртка, мужские ботинки-«гады», а главное — с неделю, наверное, не мытые волосы, сальными прядями спадающие на лоб. Пришлось задавать более подходящие вопросы — например, об образе женщины-борца, о женской

силе и женском предна-значении. Диана немного оклемалась и вполне внятно рассказала, как она всегда хотела служить в армии, мечтает о материнстве, и чтобы не из «банка спермы», а по любви. О том, что хочет сына, но и девочку тоже можно. О том, что ей уже 33 года, а ее еще никто не удо-сужился полюбить. В общем, очень приятный разговор. Проблемы начались, когда я спросила «снайпершу», о чем она мечтает. Тут про-изошло странное. Диана сжала себе виски и голосом, как будто у нее нестерпимо заболели зубы, отчеканила:

– Я ус-та-ла от лю-дей! — она обвела помещение кафе горящим безумием взглядом. — Я не хочу ни-ко-го ви-деть. Я ложусь вечером спать и...

Тут Арбенина вдруг начала стучать себя пальцем по виску и хрипло выкрики-вать:

– Мысли, мысли, мысли! В голове мысли, мысли!

Я в ужасе уставилась на звезду, не зная, что делать с приступом этого вне-запного помешательства. Я так и сидела в оцепене-нии, пока певица не вско-чила и не унеслась в дам-скую комнату. Пока она пять минут отсутствовала, я думала — не сбежать ли мне подальше? Но Арбенина вернулась обратно в здра-вом уме и твердой памяти. Судя по мокрым волосам, она вернула себе рассудок, подставив голову под кран. После этого я боялась зада-вать какие бы то ни было вопросы и быстро закру-глила интервью. Кстати, Арбенина не хотела меня отпускать. Она пришла в страшное возбуждение и, хватая меня за руки, обе-щала познакомить со своим младшем братом — «Ему 21 год, он блондин, красавец, не то что я». Под конец она стала петь: «Ты дарила мне розы». Видимо, я ей понра-вилась. Я пообещала, что приду на концерт. Но не пришла. Интервью вышло через неделю. В нем гово-рилось о новом гламурном облике питерской рокерши. Брата Арбениной я так и не увидела. А сама Диана исполнила свою мечту — стала матерью мальчика и девочки. Правда, имя отца детей она скрывает. Говорят, что не обошлось без «банка спермы». РПН

адеж

да М

акси

мов

а

Page 45: "Реклама и полиграфия" 3.10

«СТРАТЕГИИ ФОРМИРОВАНИЯИЗОБРАЖЕНИй В ГРАФИЧЕСКОМ ДИЗАйНЕ»

15 апреля 2010 года

РАССМАТРИВАЕМыЕ ТЕМы:

Различные модели смыслообразования. Связь формы и содержания в плакате.1. Стилизация2. Метафора3. Серийность4. Синонимия5. Гротеск6. Формализм7. Цитата и т.д.

ВЕДУщИЕ: МЕТИЛЕЧЕНКО ГАЛИНА ВЛАДИМИРОВНА — дизайнер, художник-график, ведущий преподаватель факультета «Графический дизайн» в Международной школе дизайна Санкт-Петербург.

ОРГАНИЗАЦИОННыЙ ВЗНОС СОСТАВлЯЕТ 1000 РУБлЕЙ.

АДРЕС: Б. Сампсониевский пр, д. 60, типография «Любавич», конференц-зал, 3 этаж

СПРАВКИ и РЕГИСТРАЦИЯ: 542-74-76, 8-921-745-38-90

Page 46: "Реклама и полиграфия" 3.10
Page 47: "Реклама и полиграфия" 3.10

д и з а й н и п е ч а т ьд и з а й н и п е ч а т ь

БуклетыКаталогиЛистовки

ПапкиУпаковка

Плакаты ФлаерсыКалендариОткрытки

БуклетыКаталогиЛистовки

ПапкиУпаковка

Плакаты ФлаерсыКалендариОткрытки

Page 48: "Реклама и полиграфия" 3.10

46 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

ДоПеЧАТнАя ПоДГоТоВКА

ДИЗАйн, ВеРСТКА, ПРе-ПРеСС

фирма телефоны адрес виды работ / формат

САн Принт 575-51-53764-86-18 ул. Черняховского, 24 настройка цветопередачи, калибровка, профилирование монито-

ров, принтеров.

ПеЧАТЬ

оФСеТнАя лИСТоВАя ПеЧАТЬ

фирма телефоны адрес виды работ / формат

Проект «Сборка»363-12-13 642-42-44 642-43-44

наб. обводного канала, [email protected]

Высококачественная офсетная печать B-3 Riobyлистовая и многостраничная продукция B-2 HeidelbergСборные тиражи. Постпечатная обработка

Типография «Келла-Принт»

334-11-16334-11-17

наб. Адмирала лазарева, 22м. «Чкаловская»

Полноцветная и ч/б печать. Буклеты, брошюры, календари, двусторонние стикеры для метро. Печать фолиевыми красками по полилиту, полипропилену (B2)

Пресс Бюро 313-29-29905-2081400

Б. Сампсониевский пр., 77/[email protected]

Буклеты, каталоги, брошюры, плакаты, флаерсы, журналы, кален-дари, листовки, бирки, полноцвет и пантоны; цветопробы. Печать и вырубка до формата В2

Типография «любавич»

324-61-99542-84-30542-22-35

Б. Сампсониевский пр., [email protected]

офсетная полноцветная печать. (до B1)

TopPrint 718-35-37378-00-67 пр. Юрия Гагарина, 8, СКК Цифровая печать высокого качества (А3+) без использования пленок

цветоделения. Срок изготовления — 1 день

ЦИФРоВАя ПеЧАТЬ

фирма телефоны адрес виды работ / формат

САн Принт 575-51-53234-22-22316-31-83

ул. Черняховского, 24Каменноостровский пр., 541-я Красноармейская, 24/21

Визитки, буклеты, листовки, брошюры, конверты, календари, наклейки, чертежи, схемы, плакаты. лазерная печать: 310х1200 мм, А4 от 4 руб. Плоттер шир.до 1,5 м: Чб А0 — 65 руб., А1 — 35 руб. Печать, копирование, сканирование, дизайн

Проект «Сборка»363-12-13 642-42-44 642-43-44

наб. обводного канала, [email protected]

Высококачественная цифровая печать 520х360 мм (бумага)листовая и многостраничная продукция 510х350 мм (поле печати)Пластик и синтетические материалы

Циферблат591-79-31591-76-97591-79-28

Б. Сампсониевский пр., 60в здании типографии«любавич»

Цифровая печать всех видов продукции (Xerox DC 8000), от визиток до плакатов А1. (плоттер Roland 540), ламинатор Gmp 1670 RS

Копи-Медиа 328-61-846-я линия В.о., 29напротив ст. м. Василеостровскаяwww.copymedia.ru

Копировально-множительные работы. Весь спектр рекламных материалов. Тираж от 1-й штуки. Цветной ризограф. Послепечатная обработка: ламинация, брошюровка. Печать на обычной, самоклеящейся и глянцевой дизайнерской бумаге и картоне. оперативность – 30 минут

Дизайн Принт Имидж 600-77- 88

Каменноостровский пр., 40а2 минуты от м. «Петроградская»[email protected]

Полноцветная цифровая печать на новейшем оборудовании. Все виды постпечатной обработки. Качество цвета, максимально приближенное к офсетному. Дизайн. Сувенирная продукция. от 1 экземпляра SR A3

ШИРоКоФоРМАТнАя ПеЧАТЬ

фирма телефоны адрес виды работ / формат

САн Принт 575-51-53234-22-22316-31-83

ул. Черняховского, 24Каменноостровский пр., 541-я Красноармейская, 24/21

Печать, копирование, сканирование схем, Фотоплакаты: ширина до 1,5 м чертежей. Печать фотоплакатов. от 300 руб. за кв. м. Чб А0 — 65 руб., А1 — 35 руб.

Проект «Сборка»363-12-13 642-42-44 642-43-44

наб. обводного канала, [email protected]

Интерьерная печать, сольвент и эко-сольвент бумага, пластик и синтетические материалы, ламинирование, накатка, резка

CSoft - Бюро ESG 496-69-29496-25-74

ул. Белоостровская, 28www.csoft.spb.ruwww.esg.spb.ru

Вывод на печать полноцветных и монохромных чертежей и плакатов, рекламных изображений, дипломных и архитектурных проектов (водостойкая бумага, самоклеящаяся пленка, холст, пленка для использования в световых коробах и др.). Формат до А0

Авантаж 985-70-27 Звенигородская, 9www.avantag-print.ru

Широкоформатная печать. 360 - 720 - 1440 dpi. Ширина печати 3,20 м. ламинация 1,60 м. Баннеры, постеры, афиши, стикеры, холст, флаг.Планшеты на пенокартоне, таблички и указатели

Копи-Медиа 328-61-846-я линия В.о., 29напротив ст. м. Василеостровскаяwww.copymedia.ru

Широкоформатная печать до формата А0, тираж от 1 штуки. Интерьерная печать, плакаты, постеры, репродукции картин (на фотобумаге, холсте, баннере, виниле, беклит, картон 850 г/м2). Заказ багета по образцам. ежедневно с 10 до 22 часов

MAGfoTо 951-6510857921-5582015

М. «Пролетарская», пр. обу-ховской обороны, 116, к.1, Б/Ц «Троицкое поле», оф. 319, 3 эт.

Широкоформатная печать чертежей и фотоплакатов, ксерокс до А3, цифровая печать листовок, цифровая печать фотографий с цифровых носителей, сканирование, ретушь, цветокалибровка мониторов и принтеров. Для студентов А1 – 60 рублей*

Циферблат591-79-31591-76-97591-79-28

Б. Самсониевский пр., 60в здании типографии«любавич»

Широкоформатная печать: бумага, пленка. Xerox DC 8000, ламинация, накатка, резка. плоттер Roland 540, ламинатор Gmp 1670 RS

ПеЧАТЬ нА ПлАСТИКе

фирма телефоны адрес виды работ / формат

Компания Аконд 600-69-18ул. Сердобольская, 65а, офис [email protected]

Печать пластиковых беджей, пропусков, других видов пластиковых карт. Печать дисконтных карт (только МАлые тиражи до 500 штук!) наши преимущества: тиражи от 1 штуки, полный цикл работ по созданию карты, скорость и качество.

Реестр услуг

46 Реклама и полиграфия

Page 49: "Реклама и полиграфия" 3.10

47Реклама и полиграфия#3 | апрель 2010

Стоимость разм

ещения инф

ормационного блока —

500 руб.

оПеРАТИВнАя ПолИГРАФИя

фирма телефоны адрес виды работ / формат

САн Принт 575-51-53234-22-22316-31-83

ул. Черняховского, 24Каменноостровский пр., 541-я Красноармейская, 24/21

от визиток до плакатов всех цветов и всех форматов. Печать, копирование, сканирование, дизайн

Дизайн Принт Имидж 600-77- 88

Каменноостровский пр., 40а2 минуты от м. «Петроградская»[email protected]

Цифровая и широкоформатная печать, ламинирование, брошюровка, термоклей, фотосъемка, дизайн-студия. Гарантированное качество в кратчайшие сроки. Вакансия менеджера

Копи-Медиа 328-61-846-я линия В.о., 29напротив ст. м. Василеостровскаяwww.copymedia.ru

Дизайн-подготовка. Печать из файла, цветное копирование, широкоформатная печать, цветная ризография, сканирование. Печати и штампы оперативно. Сувениры: кружки, чашки, тарелки, магнитные пазлы от 1-й штуки. Фотостудия, фотопечать, фотоальбомы. ежедневно с 10 до 22

Циферблат591-79-31591-76-97591-79-28

Б. Сампсониевский пр., 60в здании типографии«любавич»

Xerox DC 8000, Все виды продукции от визиток до плакатов А1. плоттер Roland 540, ламинатор Gmp 1670 RS

ДРуГИе ВИДы РАБоТ И ПРоДуКЦИИ

ВИЗИТные КАРТоЧКИ

фирма телефоны адрес виды работ / формат

Копи-Медиа 328-61-846-я линия В.о., 29напротив ст. м. Василеостровскаяwww.copymedia.ru

Цифровая печать визитных карточек, послепечатная обработка. Выполнение заказа - 30 минут. Богатый выбор бумаги. Горячее тиснение, фольгирование, вырубка, скругление углов. Металлические визитки. ежедневно с 10 до 22 часов

еЖеДнеВнИКИ, ПеРеПлеТные МАТеРИАлы, КАленДАРные БлоКИ

фирма телефоны адрес виды работ / формат

Типография «любавич»

324-61-99542-84-30542-22-35

Б. Сампсониевский пр., [email protected]

Трио-календари, перекидные календари. Календарные блоки

КАТАлоГИ, БРоШЮРы, КнИГИ

фирма телефоны адрес виды работ / формат

Проект «Сборка»363-12-13 642-42-44 642-43-44

наб. обводного канала, [email protected]

Брошюровка на скрепку, термоклей, пружину.Твердый переплет от 1 экз. Разнообразная отделка:ламинация, уФ-лак, конгрев, тиснение, вырубка и т. д.

Типография «любавич»

324-61-99542-84-30542-22-35

Б. Сампсониевский пр., [email protected]

Крепление на скобу. Термоклей. Шитье на термонить. Брошюровка на пружину. Твердый переплет книг

Циферблат591-79-31591-76-97591-79-28

Б. Самсониевский пр., 60в здании типографии«любавич»

Визитные карточки: срочно на бумаге и картоне. (Xerox DC 8000, плоттер Roland 540, ламинатор Gmp 1670 RS)

Для нАРуЖной РеКлАМы

нАРуЖнАя РеКлАМА

фирма телефоны адрес виды работ / формат

CSoft - Бюро ESG 496-69-29496-25-74

ул. Белоостровская, 28www.csoft.spb.ruwww.esg.spb.ru

Сольвентные плоттеры Mutoh для печати наружной рекламы. Широкоформатные струйные плоттеры Canon, Mutoh. Режущие плоттеры SummaCut. ламинаторы SEAL. PhotoPrint (PC/MAC) – программный RIP-процессор

МАТеРИАлы И оБоРуДоВАнИе

БуМАГА И КАРТон

фирма телефоны адрес виды работ / формат

Дубль В 320-13-14 Картоны из первичных волокон: СКБ, Дупринт и Дупринт XL, Аляска, Арктика, Сервиборд, Сервилайнер, Контиборд

РАСхоДные МАТеРИАлы

фирма телефоны адрес виды работ / формат

Пластиковые карты и системы

476-66-84 470-04-55 451-74-59

г. Пушкин, ул. Гусарская, д. 4 [email protected]

Расходные материалы и оборудование для производства пластиковых карт: пластики ПВх (струйные, офсетные, цифровые Igen, Indigo), ламинат для всех видов печати, магнитная полоса, заготовки для офсетной печати и термосублимации, инлеи, термопресс-ламинаторы, вырубщики, эмбоссеры...

Компания Аконд 600-69-18ул. Сердобольская, 65а, офис [email protected]

Пластиковые карты: белые, цветные, прозрачные, на самоклеющейся основе, магнитные, проксимити. Аксессуары для пластиковых карт: кармашки, шнурки, ленты, в том числе с нанесением. Карточные принтеры Zebra.

CSoft - Бюро ESG 496-69-29496-25-74

ул. Белоостровская, 28www.csoft.spb.ruwww.esg.spb.ru

Расходные материалы для струйных и режущих плоттеров и ламинаторов: бумага, картриджи и головки для плоттеров, ножи для режущих плоттеров, пленки для резки и ламинирования, винил, баннеры, холст (формат А1, А0)

ПолИГРАФИЧеСКое оБоРуДоВАнИе

фирма телефоны адрес виды работ / формат

САн 575-51-53234-22-22316-31-83

ул. Черняховского, 24Каменноостровский пр., 541-я Красноармейская, 24/21

Цифровая копировально-множительная техника. Konica Minolta, XERoX, RICoH, Kyocera, Toshiba

offITEC 312-87-53312-31-95

пер. Антоненко, 5www.offitec.ru

Полноцветные системы печати Canon, тампонные станки, ручные и п/а шелкотрафаретные станки для печати по текстилю. Прессы термотрансферные и для горячего тиснения. ИК- и уФ-сушки, экспозиционные камеры для изготовления форм.

Реестр услуг

47Реклама и полиграфия

Page 50: "Реклама и полиграфия" 3.10

48 Реклама и полиграфия #3 | апрель 2010

Распространение

Первая линия

лЕСНАЯ

«Компонент», Бесстужевская ул.,10

ПлОщАДь МУжЕСТВА

«Непокоренных 17», Непокоренных пр., 17

ПОлИТЕХНИЧЕСКАЯ

Издательство СПбГПУ, Политехническая ул., 29

ВыБОРГСКАЯ

«любавич», Б. Сампсониевский пр., 60

«Интер-офис», Обводного канала наб., 142/6

«Гренадерский», Выборгская наб., 45-47

«Корпус», Чугунная ул., 40

«Эриксон», Б.Сампсониевский пр., 60

«Менделеевский»,Менделеевская ул., 5

«Актив», Выборгская наб., 43

ПлОщАДь лЕНИНА

«Финляндский», Комсомола ул., 41

«Арсенал», Минеральная ул., 13 А

ЧЕРНышЕВСКАЯ

«Параграф», Чайковского ул., 34

«Сидосе», Песочная наб., 40 (б/ц «Омега Хаус»)

Худ.-пром. Академия, Соляной пер., 13, Чайковского ул., 3

«Преображенский-Р», Радищева, ул., 39

Администрация ленинградской области, Смольного ул., 3

ПлОщАДь ВОССТАНИЯ

«Невский 95», Невский пр., 95

«Мустанг», 5-я Советская ул., 45

«Полтавский», Полтавская ул., 6

«Рождественский», 3-я Советская ул., 9

ПУшКИНСКАЯ

«Марилок», Звенигородская ул., 9

Проект «Сборка», Обводного канала наб., 62-2

ТЕХНОлОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ

«Капли Дождя», 7-я Красно-армейская ул., 30 Б

«К-22», 8-я Красноармейская ул., 22

«Измайловский», Измайловский пр., 14

«Северное сияние», 4-я Красноармейская ул., 6

«Серпуховская, 10», Серпуховская ул., 10

БАлТИЙСКАЯ

«Зенон», Митрофаньевское ш., 6 А

«Балтийский», пер. Лодыгина, 3

«Балтийский хладокомбинат», ул. Шкапина, 50

НАРВСКАЯ

«Искусство России», Промышленная ул., 38, к. 2

лЕНИНСКИЙ ПРОСПЕКТ

«Газетный комплекс», Ленинский пр., 139

«Премьер», Ленинский пр., 140

Вторая линия

ПАРНАС

«Парнас», Домостроительная ул., 4 А

УДЕльНАЯ

«Афонская, 2», Афонская ул., 2

ЧЕРНАЯ РЕЧКА

«Прогресс-сити», наб. Черной Речки, 41

ПЕТРОГРАДСКАЯ

«DPi Модная типография», Каменноостровский пр., 40 А

«Балтийская Целлюлоза», ул. Кронверкская, 23 А

«Дубль В», ул. Рентгена, 5

«Инвест-строй», пр. Медиков, 21

«Трио», пр. Аптекарский, 5

«ММ», ул. Б. Пушкарская, 41

ГОРьКОВСКАЯ

«Софит», ул. Мира, 10

СЕННАЯ ПлОщАДь

«Р-Принт», пер. Гривцова, 1

«Супервейв», пер. Пирогова, 12

«J-Plaza-5», Английский пр., 3

«Матисов Остров», ул. Александра Блока, 5

ФРУНЗЕНСКАЯ

«Нисса Северо-Запад», Смоленская ул., 9

«ТехМаркет», наб. Обводного канала, 80

«Смоленский», Смоленская ул., 33

МОСКОВСКИЕ ВОРОТА

«Голанд», Цветочная ул., 7

«Позитив-Сервис», ул. Коли Томчака, 28

«Скороход», Заставская ул., 31/2

«Регент-Нева», Парковая ул., 7

МОСКОВСКАЯ

«Canprint», Ленинский пр., 168

ЗВЕЗДНАЯ

«ОктоПринт Сервис», Кубинская ул., 82

Третья линия

ПРИМОРСКАЯ

«Прибой», В.О., Шкиперский проток, 14

ВАСИлЕОСТРОВСКАЯ

«МСТ», В.О., 10-я линия, 57

«Сатисъ», В.О., 6-я линия, 63

СПбГУ, Графический дизайн, В.О., 6-я линия, 15

«МФИН», В.О., 5-я линия

«20 линия В.О., 5-7», В.О., 20-я линия, 5-7

«ленинград», В.О., Малый пр., 58

«Арагорн», В.О., Средний пр., 48/27

«шанхай», В.О., Косая линия, 3

ГОСТИНыЙ ДВОР

«Гради», Моховая ул., 28

«Аванс», Невский пр., 32-34

«Берег», Б. Конюшенная ул., 29

«На Итальянской», Итальянская ул., 3

«Медведь», Б. Конюшенная ул., 29

«Караванная 1-А», Каравнная ул., 1 А

«oscar», наб. Фонтанки, 13

«Инженерная, 6», Инженерная ул., 6

ПлОщАДь АлЕКСАНДРА НЕВСКОГО

«Берег», Мельничная ул., 20

«Староневский», Невский пр., 147

«Технопарк», наб. Обводного канала, 14

ЕлИЗАРОВСКАЯ

«Гейдельберг СНГ», ул. Ольги Бергольц, 42, оф. 211

«Александро-Невская ману-фактура», пр. Обуховской обо-роны, 70, к. 2

ПРОлЕТАРСКАЯ

«Троицкое поле», пр. Обуховской обороны, 120 Б

Четвертая линия

ДОСТОЕВСКАЯ

«Герика», Загородный пр., 9

лИГОВСКИЙ ПРОСПЕКТ

«Цифра», Роменская ул., 10

лАДОжСКАЯ

«Охта-Хаус», Индустриальный пр., 45 А

«Полимерстройматериалы», Ириновский пр., 1

«Якорная 15», Якорная ул., 15

«Сокол», Ириновский пр., 2

«Магнитка», Магнитогорская ул., 51 Ж

«Партизанская, 17», Партизанская ул., 17

«Охта 47», Б. Пороховская ул., 47

«Мостотрест», Индустриальный пр., 42

НОВОЧЕРКАССКАЯ

«К-12», 8-я Красноармейская ул., 22

УлИЦА ДыБЕНКО

«Квартал», ул. Крыленко, 3 А

Пятая линия

СТАРАЯ ДЕРЕВНЯ

«Иприс», Полевая Сабировская ул., 43

«Образцовая типография», Мебельная ул., 3 А

ЧКАлОВСКАЯ

«Келла», наб. Адмирала Лазарева, 22

«Печатный двор», Ораниенбаумская ул., 29

«Чкаловский», Б. Разночинная ул., 14/9

«Б. Розничная 30», Б. Разночинная ул., 30

«Евро-Авто», Левашовский пр., 13 Г

ЗВЕНИГОРОДСКАЯ

«Институт печати», Джамбула пер., 13

«Типография 12», Правды ул., 15

ВОлКОВСКАЯ

«Старт Сервис», ул. Салова, 27 А

журнал распространяется по адресной базе редакции, в полиграфических компаниях ( ) и бизнес-центрах Санкт-Петербурга

Page 51: "Реклама и полиграфия" 3.10
Page 52: "Реклама и полиграфия" 3.10

ПрофпринтПарголовская типография

(812) 513-85-44, 513-86-70 www.profprint.net

полиграфических

традиций10лет