2
1 4 2 3 XXXXXXXX © CANON INC. 2015 1 a b c d 2 5 1 b a 3 3 6 2 3 4 5 4 4 1 a b 2 a b 7 (A) 1 العربية يومضضيء يء أو يومض.ضي ي(A) Wi-Fi لمصباح ا1 البدءيل دلFRANÇAIS Clignotant Allumé Le voyant Wi-Fi (A) est allumé ou clignotant. Démarrage 1 ENGLISH Flashing Lit The Wi-Fi lamp (A) is lit or flashing. Getting Started 1 УКРАЇНСЬКА Блимає Світиться Індикатор Wi-Fi (A) світиться або блимає. Посібник для початку роботи 1 РУССКИЙ Мигает Горит Индикатор Wi-Fi (A) горит или мигает. Руководство по началу работы 1 QT6-1018-V01 PRINTED IN XXXXXXXX RMC: K10405 RMC: K10414

РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 3 2 5 4gdlp01.c-wss.com/gds/6/0300018516/02/MG2900_E460_GS1_E5a...Онлайновий посібник доступний на веб-сайті

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 3 2 5 4gdlp01.c-wss.com/gds/6/0300018516/02/MG2900_E460_GS1_E5a...Онлайновий посібник доступний на веб-сайті

1

4

2

3

XXXXXXXX © CANON INC. 2015

1a

b

c

d

2 51

b

a

3

3

6

2

3

4

5

4

4

1

a b

2

a b

7

(A)

1العربية

يومض

يضيء

المصباح Wi-Fi (A) يضيء أو يومض.

دليل البدء 1

FRANÇAIS

Clignotant

Allumé

Le voyant Wi-Fi (A) est allumé ou clignotant.

Démarrage 1

ENGLISH

Flashing

Lit

The Wi-Fi lamp (A) is lit or flashing.

Getting Started 1

УКРАЇНСЬКА

Блимає

Світиться

Індикатор Wi-Fi (A) світиться або блимає.

Посібник для початку роботи 1

РУССКИЙ

Мигает

Горит

Индикатор Wi-Fi (A) горит или мигает.

Руководство по началу работы 1

QT6-1018-V01 PRINTED IN XXXXXXXX

RMC: K10405RMC: K10414

Page 2: РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА 3 2 5 4gdlp01.c-wss.com/gds/6/0300018516/02/MG2900_E460_GS1_E5a...Онлайновий посібник доступний на веб-сайті

51

2

a

b

Windows PC

a

USB

تحقق من أن المصباح تنبيه )Alarm( مطفأ. مطفأ

لتوصيل الجهاز بجهاز كمبيوتر أو هاتف ذكي أو جهاز لوحي استخدام الجهاز دون توصيل أية أجهزة أخرى

إذا كان المصباح تنبيه )Alarm( وامًضا:

. 9 مراتلم تتم إزالة المادة الواقية. اضغط على الزر تشغيل )ON( إليقاف تشغيل الجهاز، ثم أعد إجراء الخطوات بدًءا من -

. 4 مراتتحقق من أن خراطيش FINE (FINE Cartridges) تم تركيبها بطريقة صحيحة. راجع

عندما يضيء المصباح Wi-Fi، يشير ذلك إلى اكتمال إعداد الجهاز.

يمكن الوصول إلى الدليل على اإلنترنت من موقع الويب.

اتبع الخطوات الموجودة في دليل البدء 2 إلجراء التوصيالت وتثبيت البرامج، ثم أكمل إعداد الجهاز.

طريقة االتصال

شبكة محلية السلكية

دليل البدء 2

Vérifiez que le voyant Alarme )Alarm) est éteint. Éteint

Pour connecter la machine à un PC, un smartphone ou une tablette

Utiliser la machine sans connecter aucun autre périphérique

Si le voyant Alarme )Alarm) est clignotant :

Les matériaux protecteurs ne sont pas retirés. Appuyez sur le bouton MARCHE )ON) pour mettre la machine hors tension, puis recommencez à partir de l'étape - .

9 fois

Vérifiez que les cartouches FINE sont installées correctement. Reportez-vous à l'étape .4 fois

Lorsque le voyant Wi-Fi est allumé, la configuration de la machine est terminée.

Le Manuel en ligne est accessible à partir du site Web.

Suivez les étapes du document Démarrage 2 pour procéder aux connexions et installer le logiciel, puis continuez la configuration de la machine.

Méthode de connexion

Réseau sans fil

Démarrage 2

Check that the Alarm lamp is off. Off

To connect the machine to a PC, smartphone or tablet Use the machine without connecting any other devices

If the Alarm lamp is flashing:

The protective materials are not removed. Press the ON button to turn OFF the machine, then redo from - .9 times

Check that the FINE Cartridges are installed correctly. Refer to .4 times

When the Wi-Fi lamp is lit, the machine setup is complete.

The Online Manual is accessible from the website.

Follow the steps in the Getting Started 2 to make connections and install software, then continue the machine setup.

Connection method

Wireless LAN

Getting Started 2

Переконайтеся, що індикатор Попередження (Alarm( вимкнено.Вимкнено

Підключення апарата до комп’ютера, смартфону або планшета

Використання апарата без підключення інших пристроїв

Якщо індикатор Попередження (Alarm( блимає:

Захисні матеріали не видалено. Натисніть кнопку УВІМК. (ON(, щоб вимкнути апарат, потім повторіть кроки - .9 разів

Перевірте, чи правильно встановлено картриджі FINE (FINE Cartridges). Див. крок .4 рази

Якщо індикатор Wi-Fi світиться, це означає, що настроювання апарата завершено.

Онлайновий посібник доступний на веб-сайті.

Щоб налагодити підключення та встановити програмне забезпечення, виконайте кроки, описані в документі Посібник для початку роботи 2, потім продовжте настроювання апарата.

Метод підключення

Безпроводова локальна мережа

Посібник для початку роботи 2

Убедитесь, что индикатор Аварийный сигнал (Alarm( не горит.Выкл.

Порядок подключения устройства к компьютеру, смартфону или планшетному ПК

Использование устройства без подключения к другим устройствам

Если индикатор Аварийный сигнал (Alarm( мигает:

Защитный материал не удален. Нажмите кнопку ВКЛ (ON(, чтобы выключить устройство, затем повторите действия - .9 раз

Убедитесь, что картриджи FINE (FINE Cartridges) установлены правильно. См. .4 раза

Если индикатор Wi-Fi горит, настройка устройства завершена.

Онлайн-руководство доступно на веб-сайте.

Выполните действия, приведенные в документе Руководство по началу работы 2, чтобы установить соединения и программное обеспечение, затем перейдите к настройке устройства.

Метод соединения

Беспроводная сеть

Руководство по началу работы 2