54
Федотова Елена Конструирование социальных трансформаций в мыльных операх ‘Coronation Street’ (Великобритании) и ‘The Guiding Light’ (США) Оглавление 1. Феномен мыльной оперы: значимость ежедневного сериала для телеаудитории 3 1.1 Методы отражения реальности в сериалах 6 1.2 Социальные трансформации в контексте многосерийного фильма 10 2. Снижение роли церковного брака 14 2.1 Измены 18 2.2 Сожительство 24 2.3 Однополые отношения 28 3. Отражение распада нуклеарной семьи 32 3.1 Дети от прошлых браков 35 3.2 Приёмные дети и поиск биологических родителей 36 3.3 Суррогатное материнство: проблема «третьего родителя» 39 4. Заключение 41 4.1. Великобритания и США: сходства и различия аналоговых медиапродуктов 43 4.2 Выводы и прогнозы 47

Конструирование социальных трансформаций в мыльных операх ‘Coronation Street’ (Великобритании) и ‘The Guiding

  • Upload
    hse-ru

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Федотова Елена

Конструирование социальных трансформаций в мыльных операх ‘Coronation Street’ (Великобритании) и ‘The Guiding Light’ (США)

Оглавление

1. Феномен мыльной оперы: значимость ежедневного сериала для телеаудитории 3

1.1 Методы отражения реальности в сериалах 6

1.2 Социальные трансформации в контексте многосерийного фильма 10

2. Снижение роли церковного брака 14

2.1 Измены 18

2.2 Сожительство 24

2.3 Однополые отношения 28

3. Отражение распада нуклеарной семьи 32

3.1 Дети от прошлых браков 35

3.2 Приёмные дети и поиск биологических родителей 36

3.3 Суррогатное материнство: проблема «третьего родителя» 39

4. Заключение 41

4.1. Великобритания и США: сходства и различия аналоговых медиапродуктов 43

4.2 Выводы и прогнозы 47

1. Феномен мыльной оперы: значимость ежедневного сериала для

телеаудитории

Хотя, с точки зрения кинематографа, мыльные оперы - сериалы низкого

качества, они популярны во всем мире. Любовь зрителей к изобретённому в

США1 жанру определило не действие на экране, довольно умеренное, по

сравнению с полицейскими драмами или ситкомами, а реакция и интроспекция

аудитории, одновременно оценивающей многозначные сюжеты. Сериал

гораздо лучше, чем фильм, затягивает зрителя, показывая долгосрочное

развитие характера героя, и ежедневно изображая людей, которые готовы

преодолеть всё, что преподнесёт им судьба2.

Исследователь Роберт Аллен предполагал, что успех мыльных опер

основан на сложности их сюжетов, доступности повествования и многолетней

способности авторов адресовать зрителям волнующие их проблемы. Акцент на

взаимодействии людей и их эмоциональных связях сделали мыльную оперу

прекрасной площадкой для рекламы, нацеленной на женщин. В то же время,

открытость структуры жанра с огромным числом героев и множеством

сюжетных линий позволяет отвечать запросам многих групп, на которые можно

разделить аудиторию3.

Известный факт, что “мыльными” сериалы стали называться из-за

назойливой рекламы, сопровождавшей каждую серию. В видеоархивах можно

увидеть, что в первых телесезонах самой продолжительной мыльной оперы в

истории, “The Guiding Light”, рекламе уделена треть эфира4.

К началу 00-ых аудитория постарела: когда мыльные оперы стали

наиболее интересны для аудитории 50+, 60+, они стали непривлекательны для

1 Crook T. (1999) British Radio Drama - A Cultural Case History // Independent Radio Drama Productions (http://www.irdp.co.uk/britrad3.htm)

2 Newcomb H. (1974)  “Soap Opera: Approaching the Real World”3 Allen R.C. (1985) Speaking of Soap Operas // The University of Chicago Press (http://www.jstor.org/stable/4307977)4 CBS. (1953) Retro Soap Opera: Guiding Light (April 9 1953) [одна из первых серий на телевидении] // YouTube. 26 октября 2011 (http://www.youtube.com/watch?v=yyNkmvVIG3U)

2

крупных производителей бытовой и косметической химии, десятилетиями

спонсировавших производство мыльных опер5.

Сегодня продюсеры пытаются ориентироваться на изменения ЦА,

создавая персонажей пенсионного возраста6, но схема работы с

рекламодателями для этой возрастной группы по-прежнему не так понятна, как

десятилетиями работавшая “витрина для домохозяек”

Мыльные оперы теряют рейтинг7 и закрываются. Многие женщины с

детства смотрели их с мамами, бабушками - эта привычка когда-то помогала

создать новое поколение лояльных зрителей, продлевая успех “мыла” на

десятилетия8. Теперь же совместный просмотр - умирающее явление.

Немногие проекты пережили кризис 2008-ого года: из 9 американских

мыльных опер, выходивших в телесезоне  2006/2007, сегодня в эфире осталось

49. В Британии дела обстоят чуть лучше: за тот же промежуток времени эфир

Соединённого Королевства покинуло 6 опер из 17-ти. Несмотря на возмущение

аудитории10, менеджеры телеканалов предпочли заменить дневные драмы на

более дешёвые в производстве ток-шоу.

В Америке “убийство” ряда проектов вызвало рост рейтингов оставшихся

опер, что дало повод заговорить о новом пике популярности жанра, в Британии

же рейтинги стабильно высоки. Но если в Соединённом Королевстве жанру

предано более 20 миллионов зрителей, в США “мыло” смотрит всего 4

миллиона человек9.

5 CBS. (2009) Guiding Light segment on 60 Minutes 9-13-09 Part 2[сюжет, посвящённый закрытию сериала] // YouTube. 13 сентября 2009 (http :// www . youtube . com / watch ? v = eguhyEc 3 iTU )6 Western Daily Press (2014) Older people undervalued by TV soap operas // Western Daily Press 25 марта (http://www.westerndailypress.co.uk/Older-people-undervalued-TV-soap-operas/story-20848055-detail/story.html)7 Pajari S. (2013) SOAP LIFE - Official Documentary Trailer (2013) // YouTube. 30 апреля 2013(https://www.youtube.com/watch?v=dDNJR4o8v8o)8 Pajari S. (2012) Soap Life - A Documentary on Daytime Drama // YouTube. 31 января 2012(https://www.youtube.com/watch?v=ikZGvsMAd5M)9 Logan M. (2013) Exclusive Preview: TVGN's Who Shot the Daytime Soap? // TV Guide 13 декабря (http://www.tvguide.com/news/preview-tvgn-soaps-1074670.aspx).10 CBS. (2009) Guiding Light segment on 60 Minutes 9-13-09 Part 1[сюжет, посвящённый закрытию сериала] // YouTube. 13 сентября 2009 (http://www.youtube.com/watch?v=egTCwQiOeLE)

3

4

1.1. Методы отражения реальности в сериалах

30 лет назад американские исследователи, заинтересовавшиеся

феноменальной популярностью жанра в США, доказали, что мыльная опера -

это вид медиа. Формат мыльной оперы по-своему уникален благодаря

взаимодействию со зрителем, опоре на эмпатию потребляющих контент и их

реакцию на различную информацию. Во многом современные концепции

экономики эмоций, создания смыслов и интерактивности, которых

придерживаются новые медиа, появилась благодаря модели мыльной оперы,

одной из первых использовавших эти схемы.

Пытаясь дать определение мыльной опере как тележанру, Гораций

Ньюкомб подчёркивал, что значительная часть аудитории сознательно избегает

этот вид шоу. Впрочем, он признал, что медиум мыльной оперы наиболее

близок к подлинному потенциалу телевидения - сюжет развивается постепенно

и с этим темпом наиболее устойчиво развивается эмоциональная привязанность

аудитории к программе. Хотя постановка представляет довольно дёшево

сделанную абстракцию, сами истории представляют в стереотипных

персонажах всех, кто приблизительно подходит под определение среднего

класса - так зритель точно увидит в них себя, свою семью, своих соседей и

сослуживцев2.

Мыльные оперы нельзя изучать как предметы искусства, так как они не

попадают под общие критерии, определяющие искусство. В отличие от прозы,

лирики, живописи и прочих традиционных искусств, мыльные оперы создаются

многими авторами вместо одного и характеризуются открытым финалом, а не

законченностью и самоцельностью [искусство ради искусства]. Более того,

мыльная опера - популярное, доступное медиа, в то время как чтобы понять то

или иное произведение искусства, от аудитории требуются определённые

усилия и культурно-исторический контекст, подчас доступный только

привилегированной прослойке общества3.

Начиная с конца Второй мировой и до середины 1980-ых мыльные оперы

рассматривались исследователями в перспективе эмпирического 5

социологического исследования. Анализ контента был главным методом

изучения этого вида медиа и помог создать значительную базу знаний о

мыльных операх. Тем не менее, этот метод не помогает понять характер

отношений между зрителем и сериалом, подразумевающий, что люди

реагируют на сюжет так, словно события мыльных опер - реальность, а не

вымысел3.

Чтобы выйти за рамки социологической методологии, по мнению Аллена,

нужно реконцептуализировать мыльную оперу как объект изучения, принять

многообразие и сложность жанра как данность, ведь именно отрицание

иррациональной витиеватости ограничивает исследователей3. Соответственно,

все исследователи после Аллена действовали в заданной им парадигме и не

старались “упростить“ себе задачу при анализе сериалов-представителей жанра.

Большая часть работы Роберта Аллена посвящена отношениям между

“читателем” (то есть, зрителем) и мыльной оперой или “текстом”. Основываясь

на семиотике и критике текстов, он рассматривает мыльную оперу как метод

создания многозначности. Проанализировав структуру повествования, планы

съёмки, технологии монтажа, он доказал, что, вопреки распространённому

мнению, мыльная опера - это полноценное медиа, предоставляющее зрителю

значительные возможности для интерпретации3.

Жанр “мыльной оперы” или “продолжающейся драмы” изначально был

радийным. Радиопостановка, в свою очередь, представляла бесконечные

диалоги с редкими ремарками. С переездом на ТВ, формат шоу мало

изменился: минимум локаций, словно в театральной постановке, максимум

диалогов - именно на них держится сюжет, даже действий, как таковых, в

первые годы на картинке мало.

Для того, чтобы сделать такое шоу интересным для аудитории, было

необходимо выбрать тему, которая близка слушателям.  Универсальной

оказалась тематика семьи - масла подлила и коммерческая, “мыльная”

составляющая, ведь в дневное время радио или телевизор могли включить

именно домохозяйки, которые покупали бытовую химию.6

Построение сюжета вокруг проблем одного семейства с годами стало

излюбленной схемой сценаристов: в рамках этого подхода были созданы

сериалы от “Семейки Аддамс” до “Клана Сопрано”. Но в разные годы

идеология, заложенная в истории “семеек”, различалась, в зависимости от

политики властей, канала или морально-этических норм страны, где выходил

сериал.

В Америке телевидение 50-ых было витриной косьюмеризма.11 Показывая

образ семьи на телевидении, его старались идеализировать12. ТВ строило всё по

чётким гендерным моделям - для США оно было библией семейной жизни тех

времён13. Существовало даже шоу “Папа знает лучше”, в котором отец

воплощал в себе всё самое хорошее и находил решение любой проблемы.

Женщина из телепередач 50-ых ухожена, приветлива, исполнительна и

безвольна.

Интересно, что именно мыльные оперы выбивались из этого

позитивистской струи. В то время, как в ситкомах актёры разыгрывали

забавные диалоги, “мыло” относили к драмам, и темы, поднимавшиеся в нём

были намного глубже, чем в других телепередачах. Более того, в первые

десятилетия, когда сериалы только-только перебрались с радио на ТВ, диалогам

уделялось большое внимание - каждая серия писалась как отрывок

качественной театральной пьесы. По сути, мыльные оперы действительно

отображали быт своих зрителей максимально точно.

Актриса Силла Блэк вспоминала в документальном фильме к 40-летию

“Coronation Street”,14 как в 1960 году на экраны Великобритании вышла первая

серия драмы. Настоящим шоком для британцев было то, насколько герои

сериала походили на них самих. Были разрушены границы между реальностью

и телевидением: герои теледрамы говорили с североанглийским акцентом,

11 Рашкофф Д. (1994) Медиавирус. Как поп-культура тайно воздействует на ваше сознание (http://mediavirus.narod.ru)12 Америка в прайм-тайм («America In Primetime», реж. Л. Крамер, 2011) 1 серия (8:51)13 Америка в прайм-тайм («America In Primetime», реж. Л. Крамер, 2011) 2 серия (6:14)14 40 лет на Улице Коронации («40 Years on Coronation Street», реж. G.Osrin, 2000) (5:43) // (https://www.youtube.com/watch?v=5eK9KMbbdaM)

7

носили не гламурную одежду, ходили на обычную работу в выдуманном

городке Уэверфилде - одно это повергло аудиторию в шок. С первой же серии в

шоу поднимались проблемы реального рабочего класса в Великобритании.

Интроспекция аудитории, как отмечал Роберт Аллен, сделала телевидение

наркотиком. Из года в год на экранах поднимались “вечные” темы семьи и

брака - реальные проблемы, с которыми сталкивались телезрительницы. Но

повторяющиеся темы стали постепенно изживать себя; со временем понятие

нормы трансформировалось, и телеканалам пришлось подстраиваться, чтобы не

потерять аудиторию, которая жаждала видеть жизнь, как она есть, и по ту

сторону экрана.

8

1.2. Социальные трансформации в контексте многосерийного фильма

Вся история телевидения представляет собой борьбу за новые темы и

сюжеты. В Штатах долгое время существовал Кодекс Хейса15, диктовавший

определённую идеологию кинопроизводства. Но со временем на ТВ пришли

люди, освоившие эзопов язык медиа в раннем детстве, просто за просмотром

телевизора. Рашкофф называл их медиаактивистами, утверждая, что, как

представители контркультуры, они сознательно закладывали в сценарии

программ информационные “бомбы замедленного действия” - медиавирусы,

которые эффективно меняли общественное мнение, поднимая самые острые

вопросы или создавая новые знаки, которые приобретали устойчивое значение

для аудитории13.

Конечно, представлять работу зарубежных сценаристов как многолетний

“семиотический заговор” мне кажется некорректным, но ознакомившись с

материалами, которые я использовала в своём исследовании, я убедилась в

правильности мнения Рашкоффа. Сценаристы сериалов, особенно успешных,

чаще всего стараются поведать аудитории о случаях из своей жизни: женщины

поднимают проблемы равноправия и разбирают проблемы семьи,

чувствовавшие себя в школе “аутсайдерами” стараются показать такого же

подростка-неудачника в выигрышном свете, авторы с нетрадиционной

сексуальной ориентацией чаще других затрагивают тему угнетения секс-

меньшинств. Классическое телевидение 50-ых авторы воспринимают, в лучшем

случае, с ностальгией, в худшем - с обидой, ведь сюжеты той поры угнетали

всех нонконформистов. “Когда ты смотришь подобные вещи [сериалы 50-ых]

регулярно, тебе начинает казаться, что и в твоей семье всё должно быть так же.

Я знаю многих людей, которые из-за этого чувствовали себя неполноценными.

Даже в чём-то ущербными”, - признаётся актёр Джерри Мэверс16.

15 The Motion Picture Production Code of 1930 (Hays Code) (http://www.artsreformation.com/a001/hays-code.html)

16 Америка в прайм-тайм («America In Primetime», реж. Л. Крамер, 2011) 2 серия (6:45)

9

Для мыльных опер, на первый взгляд, любой намёк на нарушение

традиционных устоев губителен. Консервативна ли целевая аудитория “мыла”,

женщины 30-40 лет из рабочего или среднего класса? За последние полвека

Запад пережил “вторую волну” феминизма: женщины стали работать наравне с

мужчинами. Эта социальная трансформация во многом изменила само

представление о гендере. Но, в разных странах процесс изменения

общественного сознания протекают совершенно по-разному, поэтому и

ориентация на аудиторию, и временные рамки актуальности тех или иных

проблем - свои для каждого сериала.

Соответственно, сравнив репрезентацию различных общественных

метаморфоз в сериалах одного жанра, снятых в разных странах, можно будет

сделать заключение о характерных для того или иного общества чертах, в том

числе и степени консервативности, которую как нельзя лучше отражает

реакция на особо провокационные социальные вопросы, которые сценаристы

поднимают, сознательно стараясь затронуть чувства аудитории. Чтобы это

исследование было максимально объективным, необходимо взять сериалы,

достаточно продолжительные для сравнения в долгосрочном периоде,

желательно, со схожим сюжетом и набором типажей, которые годами

развиваются по одному вектору. Под эти критерии попадает именно жанр

мыльной оперы.

Отличие мыльной оперы от теленовеллы во множестве сюжетных линий

вместо одной, но развязка каждой из них - смерть, свадьба, рождение ребёнка -

необходима зрителю для снятия напряжения, в котором держала его каждая

история.17 Сцены такого рода есть в любой мыльной опере, и они формируют

стандартизированные сюжетные линии. Поэтому в своей работе я решила

рассмотреть отражённые в мыльных операх социальные изменения,

касающиеся вопросов семьи и брака.  Модель семьи, рамки допустимого в

добрачных отношениях, значимость института брака, статус внебрачного

17 40 лет на Улице Коронации («40 Years on Coronation Street», реж. G.Osrin, 2000) (https://www.youtube.com/watch?v=NJaK1BvdBMs)

10

ребёнка или ребёнка из неполной семьи. Довольно устойчивые, диктовавшиеся

обществом, Церковью и государственной политикой представления из этого

ряда радикально трансформировались в Западной культуре после Второй

мировой войны.

“Локомотивами” изменений стали две страны, с общими корнями и

относительно схожим менталитетом - Великобритания и США. Общий язык

дал возможность “импорта” достижений культур обеих стран: веками по обе

стороны океана читали одни и те же книги, смотрели кино, а с развитием

технологий Америка и Англия разделили и многие передачи.

Наиболее продолжительными мыльными операми этих стран стали

‘Guiding Light’ (США, выходила с 1953 по 2009) и ‘Coronation Street’

(Великобритания, выходит с 1960 года по наши дни). Уникальная

продолжительность этих драм может стать критерием для сравнения, потому

что задаёт не только общие временные рамки, но и возможность соотнести

сюжетные особенности и контекст каждой истории, отображающей ту или

иную социальную девиацию3. Оба сериала стали легендарными, получив

признание и любовь аудитории, а также, по мнению деятелей телевидения,

действительно стали отражением традиций, быта и нравов стран10.

Телевидение оперативней кино реагирует на изменения в обществе. Но в

какой из стран реальные, новые, нетипичные герои и отличные от

традиционных нормы наиболее приемлемы? Отзывчивая аудитория мыльных

опер, уже давно приученная создателями к интерактивности, начиная с писем в

редакцию, а заканчивая форумами в интернете и написанием фанфиков,

привыкла обсуждать любые изменения в любимых сериалах и рефлексировать

над той или иной ситуацией. Именно это Аллен рассматривал как

привлекательную для миллионов зрителей многозначность: различная реакция

аудитории - залог дискуссии, а значит, и успеха истории.

Но что, если то или иное явление описывалось сценаристом ‘Coronation

Street’, как нечто приемлемое, в то самое время как ‘Guiding Light’ однозначно

давал этому отрицательную оценку? Комплексное сравнение таких случаев 11

должно подтвердить или опровергнуть поставленную мной в этой работе

гипотезу: сериал ‘Guiding Light’ более консервативен в отражении социальных

трансформаций, чем сериал ‘Coronation Street’

12

2.       Снижение роли церковного брака

Первые “телесемейки” изображались как большие, по современным

меркам, полные семьи. После войны экономика стран-победительниц уверенно

росла, люди заводили семьи, покупали дома в пригороде, вливались в жизнь

местной «общины», объединённой различными медиумами - в идеале, для

успешного представителя среднего класса всё происходило совсем как на

экранах оптимистичного телевидения 50-ых.

Медиумы разных общин были различны, хотя и выполняли схожие

функции. Для американцев важнейшим обычаем стала церковная служба, для

британцев - поход в паб, и это нашло отражение в мыльных операх ‘The

Guiding Light’ и ‘Coronation Street’. На первый взгляд, столь разные традиции

сложно сравнивать, но на деле обе выполняют одну и ту же функцию -

исповеди и получения совета.

В “Guiding Light” изначально имелся религиозный контекст. Центральный

герой первых сезонов радиопостановки - священник, Рев Рутледж; каждый

вечер он ставил на окно лампу для чтения, если та горела - святой отец был

готов выслушать человека. Сценарий строился на манер проповеди, как вывод

из поучительной истории. Позже “направляющий свет” в метафорическом

смысле был заменён буквально маяком приморского города Спрингфилда,

фигурировавшим как одна из декораций на протяжении долгих десятилетий.

Помимо образа священника, в радиопостановке GL был и рассказчик,

который, словно пастор, толковал чувства и эмоции героев. На телевидении эта

особенность не прижилась - через какое-то время рассказчик исчез,

предоставив героям возможность разыгрывать драму без помощи голоса за

кадром3. 60-ые, когда из сериала практически исчез религиозный контекст,

были временем бунтарства и отрицания религиозных установок18. Именно в это

десятилетие в Британии стартовал сериал Coronation Street.

18 Beckman J. (2000) Religion in Post-World War II America // National Humanities Center (http://nationalhumanitiescenter.org/tserve/twenty/tkeyinfo/trelww2.htm)

13

Изначально CS пытался “законсервировать” дух времени - именно так

создатель сериала Тони Уоррен описывает свою идею. Но его интересовали

механизмы традиционной соседской общины, угрозу для которой он видел в

новомодных течениях, урбанизации.

Британцев нельзя назвать атеистами, религиозная тематика будет

появляться в сериале не раз, но куда важнее религии для англичан традиции

добрососедства. В Америке этому противопоставляется кровная связь - именно

кровь оказывается важнее дружбы, денег, а порой и любви.

Нарушение какого-либо из правил жизни, продиктованных религией,

воспринимается каждой из культур достаточно остро, но меньшая значимость

института веры может смягчить этот удар19.

В 60-ых авторитет религии пошатнулся, поэтому церковь особенно

активно боролась с пропагандировавшим греховный образ жизни

телевидением, в частности, мыльными операми.  Благочестивых американцев

призывали не смотреть на богопротивный разврат, который показывался в

мыле изо дня в день20.

Важнейшей из сфер, которая до определённого момента полностью

контролировалась Церковью, был брак. Но правила, связанные с супружеским

союзом, нарушались веками - разница в том, осуждалось ли это обществом и

как сильно. По данным религиозных деятелей США, к 1998 году 94%

сексуальных отношений в мыльных операх – либо измена, либо сожительство,

которое также не одобряется большинством религий.21

Медиа показывали жизнь идеализированно, но в эфир просачивались

контркультурные сюжеты: в 1939 вся Америка обсуждала первого в истории

радиопостановок внебрачного ребёнка - сына героини ‘The Guiding Light’, Розы

19 Mark K.P., Janssen E., Milhause R.R. (2011) Infidelity in Heterosexual Couples: Demographic, Interpersonal, and Personality-Related Predictors of Extradyadic Sex (http://www.kinseyinstitute.org/publications/PDF/Infidelity%20in%20hetero%20couples.pdf)20 Walton F.W. (1987) The "General Horseplay" of Today's Soap Operas // Guardian of Truth XXXI: 18, pp. 564-566 (http://www.truthmagazine.com/archives/volume31/GOT031257.html)21 preachingtoday.com (1998) Adultery in Soap Operas (http://www.preachingtoday.com/illustrations/1998/april/1511.html)

14

Крански. Девушку семьи соблазнил её босс.22  Этот сюжет, завершившийся

отказом Розы сделавшему ей предложение начальнику, лег в основу одной из

важнейших контркультурных идей сериала: замужество не является смыслом

жизни женщины. Церемония бракосочетания перестала быть обрядом

инициации для женщины западной культуры. Постепенно женщин перестали

осуждать за “преждевременные” сексуальные отношения, беременность или,

напротив, нежелание заводить детей.

В серии “The Guiding Light” от 9 апреля 1953 года1 беременная Кэти Грант

(Робертс) обсуждает проблему матерей-одиночек, нередкую в послевоенное

время, со знакомым мальчиком Тимом. У того отец погиб на войне, за что в

школе его дразнят «безотцовщиной». В случае Кэти, её муж, доктор Грант, на

взгляд соседей, уделяет ей недостаточно времени - те сетуют, что ребёнок будет

словно бы безотцовщиной.23

Неполная семья или развод - трагедия по меркам 50-ых, героиня

прекрасно понимает это. На самом деле, она забеременела от своего первого

мужа, Боба Лэнга. За Лэнга девушка вышла несовершеннолетней24 и была особо

уязвима для сплетен, а муж скончался вскоре после того, как она поняла, что

ждёт ребёнка – испугавшись осуждения общества, Кэти обманом вышла замуж

за доктора Гранта, только чтобы у дочери был отец.

В Британии одним из ярких примеров эволюции “правил”, которые

диктовались обществом в сфере любовных отношений, служит история

героини Coronation Street Риты. В конце 70-ых в пылу ссоры с мужем она

озвучивает мнение, что брак сделал их чужими людьми – в качестве её

сожителя он точно знал, чего она хочет, а теперь им далеко до прежнего

22 Adams A.(2009) HAPPILY EVER AFTER [история Розы Крански] (http://pgpclassicsoaps.blogspot.ru/2009/01/happily-ever-after-on-monday-we-looked.htm l )

23 ED. Allen R.C. (2002) To Be Continued...: Soap Operas Around the World (цит.по

http://books.google.ru/books?

id=xQuIAgAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_vpt_reviews#v=onepage&q&f=false) P. 18024 Katherinr Holden [справка о персонаже] (http :// www . soapcentral . com / gl / whoswho / katherine . php )

15

доверия.25 И это при том, что прежде у Риты было несколько связей без брака и

замужество стало для неё пунктиком:  она верила, что статус жены сделает её

отношения безупречными. Тем значимей, что эта мысль была высказана

именно ей.

Но разобравшись с тем, насколько важен и нужен традиционный брак

современному человеку, сценаристы мыльных опер столкнулись с очередной

проблемой, взволновавшей общество в 80-е - что такое брак вообще, если

допустимым теперь считается и союз партнёров одного пола? Говорить об этом

напрямую создатели мыльных опер не решались долгое время, но сама тема

довольно скоро прозвучала в обоих сериалах, среагировав на общественный

интерес.

25 Time Life (1994) Coronation Street Collection. Rita [нарезка ключевых сцен с участием персонажа] // Youtube. 31 июля 2013 (http :// www . youtube . com / watch ? v = ymSSNhCytvM (42:36).

16

2.1.       Измены

Социальные трансформации - категория, не поддающаяся точному

измерению, хотя и вполне ощутимая. Когда-то человечество не имело такого

понятия как “семья”, рамки дозволенного и различных табу постоянно

колебались. XX век пережил первый вал мощной волны раскрепощения, эхо

которой вылилось в важнейшие изменения в общественной жизни начала XXI

века. В изменах нет ничего необычного. Это явление осуждалось церковью, но

поощрялось наиболее контркультурной частью общества в некоторые

исторические эпохи, если имело форму, например, светского адюльтера.

Сюжет, построенный на измене – основа большинства мыльных опер.

Анализ переживаний каждой из сторон «треугольника» гарантированно

вызывает эмоциональный отклик у женской аудитории, но бескомпромиссное

осуждение адюльтера изжило себя – на ситуацию стараются взглянуть шире,

учесть все обстоятельства, мотивы героев.

В 60-ые в США менялось общественное сознание.26 По всей стране

распадались браки, люди принимали наркотики, пускались во все тяжкие

сексуальной революции и всего, чем знаменито десятилетие.27 Повсюду

расцветала контркультура - феминизм, в том числе. Патриархальные ценности

перестали быть столпом общества, но продолжали диктовать свои порядки.

Супружеская неверность, наличие любовниц, «полигамность» веками

были признаком настоящего самца – сказать, что отношения с несколькими

женщинами сразу действительно осуждаются в патриархальном обществе,

очень сложно. Открытое распутство никогда не поощрялось, но в целом

любовница была скорее плюсом для репутации мужчины.

Но мыльные оперы представляли мир женщин, измена мужа была

трагедией, зачастую переживаемой тайно от всех. Не меньшей драмой был

обман честной девушки женатым мужчиной. Поэтому стандартная схема

любовного треугольника из мыльной оперы такова: мужчина изменяет жене с

26 Америка в прайм-тайм («America In Primetime», реж. Л. Крамер, 2011) 3 серия (11:00)27 Америка в прайм-тайм («America In Primetime», реж. Л. Крамер, 2011) 3 серия (11:14)

17

ничего не подозревающей любовницей, узнав об этом, обе страдают, он

смущён и возвращается в семью.

Одна из первых громких историй, снятых по этой схеме, была показана в

«Корри» (Coronation Street) в 1961-1962 гг. Элси Таннер, которой в

последующие годы всё время доставалась роль обманутой любовницы,

познакомилась с сослуживцем Лена Фэйрклова, старшиной Биллом Грегори.

Она была уверена, что он одинок, а старшина не торопился её разубеждать.

Роман завершается, когда жена Билла приходит в дом к Элси - старшина едет

домой, спасать свой брак28.

Жена и любовница нередко добивались одинакового сочувствия зрителей

– например, в 1979 году героиня Guiding Light Рита возобновила отношения с

парнем, которого знала со школы, Грэгом Фейрбенксом, когда тот переехал в

Спрингфилд. Одновременно Фейрбенкс начал встречаться с её младшей

сестрой  – обе женщины, разумеется, не знали об этом. Сделав соперниц

сёстрами, создатели сериала подчеркнули равенство обманутых женщин – и

разогрели интерес публики, охочей до пикантных обстоятельств.

Очернить героя перед зрителями с помощью измены было проще всего. В

1983 герой Coronation Street Лен Фейрклов погибает в автокатастрофе,

возвращаясь от своей любовницы – Рита, тёзка героини GL, в отчаянии от

предательства мужа, с которым они долгие годы жили душа в душу. Этот

сюжет был создан для того, чтобы как можно быстрее вывести героя из шоу –

актёр Питер Адамсон разругался с продюсерами,29 и те решили, что убить его

персонажа нужно быстро и безболезненно. Они не дали героям выяснить

отношения, поэтому для Риты Фейрклов эта измена была большим горем, в

котором зрителю однозначно надлежало винить Лена.

В то же время, несмотря на женскую солидарность, знавшие о семейном

положении мужчины любовницы долгое время считались непорядочными

женщинами и сочувствия как сценаристов, так и зрителей не вызывали.28 Bill Gregory [справка о персонаже] http://coronationstreet.wikia.com/wiki/Bill_Gregory 29 Perthen A. (2002) Street's shamed Len Fairclough dies // Daily Mail (http://www.dailymail.co.uk/news/article-95683/Streets-shamed-Len-Fairclough-dies.html)

18

Но положение любовницы было отнюдь не сладким, и сценаристы

решились показать это. Ещё до отношений с Леном, в 1972 Рита из Coronation

Street встречалась с женатым мистером Крейном.30 Когда Рита спросила свою

сотрудницу Мэвис, что та подумает, если мистер Крейн уйдёт к ней от своей

жены, та была шокирована этим вопросом. Мэвис говорит, что такое

происходит постоянно, но по её реакции мы понимаем, насколько неожиданно

для неё увидеть эту историю с точки зрения “плохой” любовницы.

Мужья-изменники долгое время показывались жестокими, циничными

мачо, обманывавшими своих жён, – это была обратная сторона напускного

героизма и решительности, приписываемой всем мужчинам массовой

культурой. Но вскоре акценты были смещены: в 80-ых виновниками измены

чаще всего представали гипертрофированно коварные любовницы и

любовники, которые были готовы на всё, чтобы разучить супругов.

Измены в мыльных операх в ту пору нередко заканчивались расставанием

прежней пары. После измены далеко не все из героев были готовы просто

отвергнуть любовницу и вернуться к своей жене или девушке - и это нередко

пытались использовать наиболее прагматичные героини драм. В 80-ые и 90-ые

в Guiding Light была показана целая серия интриг, организованных героинями

по одному сценарию: мужчина напаивался, когда он засыпал, девушка

раздевала его, ложилась рядом, а утром заявляла на него свои права. Этим

методом впоследствии пользовались даже совсем юные героини – например, в

2003 старшеклассница Лиззи Сполдинг накачала наркотиками Джоуи Лупо,

парня своей подруги, чтобы сделать вид, что они переспали.31

История юной Кэти Грант, боявшейся растить ребёнка в одиночестве в

консервативные 50-е, вызывала сочувствие. С годами эта схема опошлилась.

Начиная с 80-ых, множество девушек в Guiding Light обманывали холодно

относившихся к ним возлюбленных, используя беременность как предлог – 30 Time Life (1994) Coronation Street Collection. Rita [нарезка ключевых сцен с участием персонажа] // Youtube. 31 июля 2013 (http :// www . youtube . com / watch ? v = ymSSNhCytvM ) (28:30)31 Spauldingfield (2013) Guiding Light: The Character Profiler - Lizzie Spaulding [нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 1 января ( http :// www . youtube . com / watch ? v = QotMmRP 4 qIk ) (04:07)

19

теперь, как настоящий мужчина, ты обязан жениться на мне. И нередко

беременели они не от своих потенциальных женихов – таким образом,

сценаристы снимали с обманутых героев обязанность жениться на матери «их»

ребёнка согласно моральному кодексу. Нола Реардон поступила так со своим

возлюбленным в 198032, Дина Малер - в 199833, Каталина Кьесада пыталась

забеременеть от другого в 2001, Лиззи Сполдинг удалось сделать это в 200634,

Аве Перальте – в 200835.

В Coronation Street похожая история была показана лишь однажды, в

2003. Трейси Барлоу заставляет Роя Кроппера изменить с ней его подруге – она

подсыпает ему снотворное,  а наутро делает вид, что они переспали. Вскоре

Трейси заявляет, что забеременела и предлагает паре купить ребёнка за 25 000

фунтов. Кропперы не могли иметь своих детей36 и согласились. Чтобы

узаконить сделку и не дать Трейси сбежать с деньгами, Рой женится на ней – но

правда в том, что они не спали, а забеременела она от Стива Макдональда.

Но если изменник-мужчина добивается сочувствия крайне редко, измену

замужней героини в большинстве случаев сценаристы постараются

оправдать. Подчеркнув, что муж был не очень внимателен к ней или любовник

был весьма настойчив, сценаристы смягчают удар по репутации героини. Сама

борьба двух мужчин за благосклонность женщины делает её значимой,

достойной лучшего – этот миф повышает самооценку зрительницы, на глазах у

которой выдуманный персонаж пустился во все тяжкие. Повторять вслед за

героиней акт супружеской неверности зрительницы не будут, но успокоят себя

тем, что они не хуже, за их сердце тоже могут побороться два рыцаря.

32 Spauldingfield (2013) Guiding Light - Character Profiler: Nola Reardon [нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 1 августа (http :// www . youtube . com / watch ? v = ixaNAj 8 y 0 I 8 ) 33 Spauldingfield (2013) Guiding Light: Character Profiler - Hart Jessup [нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 12 октября (http :// youtu . be / GfhfUeYSWrY ) (9:58)34 Spauldingfield (2013) Guiding Light: Character Profiler - Lizzie Spaulding [нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 1 января (http://www.youtube.com/watch?v=QotMmRP4qIk) (6:17) 35 Ava Peralta [справка о персонаже] (http://soapcentral.com/gl/whoswho/ava.php ) 36 Причины указаны в параграфе 2.3

20

Таким образом в 1982 сценаристы Coronation Street оправдывали героиню

в знаменитой истории соблазнения Деадри Майком Болдуином.37 Эта измена

показана с сочувствием к женщине - её муж, Кен Барлоу, совсем не уделяет ей

времени, а с чувствами к Майку она долго борется. Подруга женщины, Эмили

Бишоп38, первой догадывается обо всём и объясняет героине, что эта интрижка

не будет такой невинной, как только о ней узнает кто-то ещё. Кен тяжело

переживает измену, но готов простить жену - в конце концов, супруги мирятся.

Двойные стандарты сценаристов в освещении измен мужа и жены очень

сложно не замечать. Женщины оправдываются сценаристами куда охотнее -

этого требует преимущественно женская аудитория. Даже в обсуждении измен

речь скорее шла о плюсах и минусах избранников, чем о морали. Эту же схему

любовного треугольника нещадно эксплуатируют весьма близкие мыльным

операм по ЦА женские любовные романы.

В Guiding Light начиная с 70-ых практически исчезли персонажи старше

16, не втянутые в измены, денежные споры и ложь. В Coronation Street же

большое внимание уделяется комедийным героям, как правило, уже

немолодым, которые придерживаются моральных принципов и журят

молодёжь за распущенность.

Внесценические измены и интриги нередко придумывались создателями

мыльных опер десятилетия спустя появление персонажа в сериалах, когда

сюжету просто требовался новый поворот и новые герои. Нередко это было

настоящим шоком для фанатов старой закалки, например, актрисы CS Джин

Александер.

«Увы, сейчас сериал [Coronation Street] лишь о том, кто с кем переспал.

Разумеется, шоу должно отражать нашу жизнь, но при этом надо помнить, что

молодёжь подвержена влиянию того, что смотрит. Даже тринадцатилетние

девочки будут думать, что им непременно нужно обзавестись парнем, иначе

37 Time Life (1994) Coronation Street Collection. Ken & Mike [нарезка ключевых сцен с участием персонажа] // Youtube. 1 августа 2013 (http://www.youtube.com/watch?v=G6u8AvRbXzI ) ( 14:40)38 Time Life (1994) Coronation Street Collection. Ken & Mike [нарезка ключевых сцен с участием персонажа] // Youtube. 1 августа 2013 (http://www.youtube.com/watch?v=G6u8AvRbXzI) (17:40)

21

люди подумают, что с ними что-то не так», - посетовала Джин Александер в

интервью от 2005 года. Тогда зрители Великобритании в очередной раз

признали её героиню Хильду Огден, которая была верна своему мужу на

протяжении всей жизни, своим любимым персонажем мыльных опер.39  

39 Manchester Evening News (2005) Hilda's Corrie 'sex' blast // Manchester Evening News, 24 сентября (www.manchestereveningnews.co.uk/news/greater-manchester-news/hildas-corrie-sex-blast-1085430)

22

2.2.       Сожительство

На сегодня сожительство считается в большинстве стран нормой, и даже

признаётся законами - за 20 лет, в течение которых ведётся мировая статистика

отношений вне гражданского или религиозного брака, отмечена устойчивая

тенденция роста популярности этой практики.40,41

В мыльных операх «Coronation Street» и «Guiding Light» я выделила бы

три типа отношений между сожителями. Во-первых, это может быть недолгим

периодом на обустройство совместного быта до свадьбы - одна из приемлемых

даже в особо консервативных культурах форм сожительства. Во-вторых, это

отношения, которые начались до расторжения брака одним или обоими из

партнёров. Помолвка и брак в такой ситуации невозможны, но измены как

таковой при этом не произошло, ведь «обманутый» супруг, как правило,

состоит в любовных отношениях с изменником лишь на бумаге. И, наконец,

сожительство может восприниматься как форма брака, полноценная

альтернатива союзу, который требует проведения религиозной или

гражданской церемонии.

В 1968 соседи на Улице Коронации начали сплетничать о молодой паре

Флемингов.  Одри и Дик были ещё подростками и явно не были женаты, но,

тем не менее, жили вместе. Устав от пересудов, пара втайне от всех

расписалась  и тут же ненароком продемонстрировала недоверчивым соседям

своё свидетельство о браке.42 Фактически, пожениться их вынуждали

окружавшие их пожилые моралисты – их консерватизм ещё долгое время

преследовал молодёжь улицы.

В 1972 оказалось, что недавно переехавшая в Уэверфилд Рита не была

замужем за Гарри Бейтсом, хотя долгие годы жила с ним и воспитывала его

40 Copen C.E., Daniels K., Mosher W.D. (2013) First Premarital Cohabitation in the United States:2006–2010 National Survey of Family Growth // National Health Statistics Reports (http://www.cdc.gov/nchs/data/nhsr/nhsr064.pdf ) 41 Ellis R., Kreider R.M.,(2011) Number, Timing, and Duration of Marriages and Divorces: 2009 // (https://www.census.gov/prod/2011pubs/p70-125.pdf)42 Audrey Fleming [справка о персонаже] (http :// coronationstreet . wikia . com / wiki / Audrey _ Fleming )

23

детей - они говорили всем, что она его жена и даже назывались исключительно

его фамилией. В конце концов, Рита уходит от него. 43

Рита всегда была очень красивой женщиной, у неё не было отбоя от

поклонников. Но из-за опыта отношений с Гарри, Рита боялась повторения

своих ошибок. Она заявляет каждому, что переедет к мужчине только после

регистрации брака44. В 1977 на условие Риты соглашается Бенни Стоун. Они

съезжаются, но Бенни понимает, что Рита любит Лена Фейрклова, и

отступается. Лен говорит Рите, что она нужна ему, но он не готов предложить

ей обручиться – в конце концов, они всё-таки поженятся.

Согласно статистике, к тому моменту практика сожительства достигла 30-

40% от всех союзов Британии и США45. Тем не менее, в GL и других

американских мыльных операх довольно долго всё происходило по схеме, к

которой так стремилась Рита Фейрклов – сначала расписываемся, потом

съезжаемся. Исключение составляли герои, которые вместе переезжали в

другой город или страну – тут  подразумевалась скорая помолвка и зритель уже

не видел их быта на экране. Первые сожители появились в сериале в 80-е.

В 1981 Морган Ричардс развелась и переехала к своему любовнику

Джошу Льюису.  Два года спустя пара рассталась, когда Морган решила

переехать в Нью-Йорк ради работы в модельном бизнесе.46 В формальном

сравнении с британской параллелью этот сюжет - своеобразный триумф

феминизма: героиня не зависит от своих мужчин, строит карьеру и вполне

счастлива.

Это переломный момент для обоих сериалов. Брак впервые показан как

большая ответственность в том смысле, что герои не стремятся поскорей выйти

пожениться и развестись, если всё пойдёт не так. Они предпочитают вовсе не

43 Time Life (1994) Coronation Street Collection. Rita [нарезка ключевых сцен с участием персонажа] // Youtube. 31 июля 2013 (http://www.youtube.com/watch?v=ymSSNhCytvM ) (19:52 )44 Time Life (1994) Coronation Street Collection. Rita [нарезка ключевых сцен с участием персонажа] // Youtube. 31 июля 2013 (http://www.youtube.com/watch?v=ymSSNhCytvM ) (29:27)45 Frentz S. (1992) Staying Tuned: Contemporary Soap Opera Criticism // Bowling Green State University Popular Press (цит. по http://books.google.ru/books?id=lR7UhnEk9-EC&lpg=PP1&hl=ru&pg=PP1#v=onepage&q&f=false) P. 4846 Joshua Lewis [справка о персонаже] (http :// www . soapcentral . com / gl / whoswho / joshua . php )

24

вступать в брак, если не уверены в своём партнёре - сожительство выглядит

разумной альтернативой.

Начиная с 1992, сожительство в сериалах становится почти столь же

популярной практикой, как и свадьбы.47 Герой Guiding Light, Росс не был готов

к серьёзным отношениям со своей девушкой Блейк и отказался съезжаться с

ней.48 В 1993 Блейк была вынуждена на время переехать к Россу, потому что её

гараж, где она жила, затопило. Дальше отношения, к огорчению Блейк, не

двигались, и она даже изменила ему с Аланом-Майклом. Росс узнал об измене,

но вскоре простил девушку - в 1994 они поженились.

Начиная с 2000-ых герои Guiding Light съезжались и разъезжались ещё

активней. В 2002 Блейк отказалась от предложения Росса пожениться во второй

раз, потому что по-прежнему была не уверена в их отношениях. Она предпочла

вновь какое-то время пожить вместе, чтобы прощупать почву – к 2003 году

Блейк определилась, и они с Россом вновь связали себя узами брака.49

Спустя 35 лет  после брака Флемингов, в 2003 году на Улице Коронации

вновь  появляется семья из подростков: Сара Платт и Тодд Гримшоу

съезжаются сразу после окончания школы. Он работает в магазинчике на углу и

в Главном госпитале Уэверфилда, она - в местном кафе. Мать Тодда, Эйлин

Гримшоу очень переживала, что сын обзавёлся семьёй, вместо того, чтобы

продолжать обучение, и винила в этом Сару. Репутация девушки и так была не

на высоте – она родила дочку Бетани в 13. Больше всего Эйлин боялась, что

Тодд и Сара решат завести собственного ребёнка – и дети оправдывают её

опасения.50 Впрочем, из-за сюжетных перипетий Сара и Тодд так и не станут

семьёй51.

47 Time Life (1994) Coronation Street Collection. Raquel [нарезка ключевых сцен с участием персонажа] // Youtube. 2 августа 2013 (http://www.youtube.com/watch?v=2TM1lJR0Kg8) (19:54)48 Spauldingfield (2012) Guiding Light: The Character Profiler - Blake Thorpe: The Early Years [нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 1 сентября (http :// www . youtube . com / watch ? v = s 5 TvmHckobY ) (5:05)49 Christina Marler [справка о персонаже] (http :// soapcentral . com / gl / whoswho / blake . php )50 Eileen Grimshaw [справка о персонаже] (http :// www . corrie . net / profiles / characters / grimshaw _ eileen . html )51 См. параграф 2.3

25

За десятилетия сожительство пережило трансформацию от социальной

девиации к норме, что нашло отражение в мыльных операх. Репетиция

семейной жизни, форма отношений с несвободным, согласно законам,

партнёром или полная альтернатива браку – персонажи пережили все стадии.

Но иногда сожительство было единственной формой союза, доступной героям,

даже если оба были свободны и готовы узаконить свои отношения. Это было

связано со спецификой прав, регулирующих вступление в брак людей одного

пола.

26

2.3.        Однополые отношения

Просматривая классическое телевидение, на котором были представлены

исключительно традиционные, правильные семьи, многие о чём-то сожалели.

Регулярно наблюдая «домик Барби» на экранах, люди начинали чувствовать

себя ущербными. «Для меня это был тот факт, что я гей - и не мог втиснуться в

шаблон идеального сына”, признаётся сценарист Билл Шеффер.52

Но быть другим на ТВ сегодня даже модно. Общество со временем стало

более толерантно к людям нестандартной сексуальной ориентации. Сперва гей-

тематика в «Корри» присутствовала лишь на периферии, всегда в

полушутливом или нейтральном контексте, например, при ряжении героев-

мужчин в платья на праздниках.

А вот создатели Guiding Light решили использовать приём с

переодеваниями в контексте психологического триллера.53 В 1995 Брент,

изнасиловавший героиню Люси Купер, чтобы подобраться поближе к своей

жертве и её парню Алану-Майклу, переоделся женщиной, Мэрион Крейн.54 На

опасность этой ситуации указывает хотя бы то, что Брент назвался именем

жертвы маньяка из фильма «Психо» - позже это будет обыграно в одной из

сцен55.

Одна из ключевых особенностей GL – любовь к метафорам и

иносказаниям, обилие скрытых смыслов и медиавирусов. Отрицать, что

история Мэрион заставила зрителей хотя бы на минуту подумать о геях, очень

сложно. Притворяясь Мэрион, Брент даже ходил на свидания с мужчиной, а

также чуть не стал жертвой изнасилования.

В 1998 в Coronation Street появляется персонаж Хейли Паттерсон. Через

некоторое время Майк Болдуин просматривает её счета, после чего начинает

шантажировать работающую на него девушку. В присутствии сотрудниц, 52 Америка в прайм-тайм («America In Primetime», реж. Л. Крамер, 2011) 2 серия (6:45)53Spauldingfield (2013) Guiding Light: Character Profiler - Lucy Cooper [нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 1 июля (http://youtu.be/KBamjNhfNqo) (5:26)54 Spauldingfield (2012) Guiding Light: Character Profiler - Brent Lawrence [нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 1 октября (http://www.youtube.com/watch?v=6TtyosTwrts) (4:30)55 См. параграф 5.1.

27

Хейли сама рассказывает всем о компромате, который Майк хочет

использовать – она прошла операцию по смене пола, раньше она была

мужчиной.56   

Хейли была первым регулярным персонажем-трансгендером в истории

мыльных опер.57 Жители Уэверфилда поначалу не приняли правду и даже годы

спустя то и дело подшучивали над особенной соседкой. Первые свидания Роя

Кроппера и Хейли прошли ещё до операции, со временем он свыкся с

особенностью любимой и сделал ей предложение. По закону Хейли всё ещё

была мужчиной, и они не могли зарегистрироваться в городском совете, но

пара нашла женщину-викария, которая согласилась их обвенчать. Хейли

поменяла свою фамилию на фамилию мужа и с тех они считали себя

супружеской парой.

Впрочем, в каком-то смысле, пара Копперов играла по правилам: внешне

они полностью соответствовали своим гендерам, вели себя скромно и не

смущали общественность.

В Июне 2002 на Улице Коронации впервые случился «каминг-аут» – но

персонажи лишь притворялись парой голубых, чтобы одному из закадычных

друзей не пришлось платить за субаренду жилья. Даже когда их обман

раскрыли, Кирку и Лесу разрешили жить дальше по льготному тарифу, за

который они и страдали.58 Всё опять было представлено как шутка.

А вот для молодой пары Тодда и Сары всё закончилось не так радостно.

Тодд понял, что он гей. Они расстаются, в середине 2004 года молодой человек

переезжает в Лондон.59

Лондон всегда представал в сериале настоящим заповедником

новомодных странностей, которые порицались местными. Постепенно одна из

них, гомосексуализм, пробралась и в замкнутый Уэверфилд - первый поцелуй

56 Hayley Cropper [справка о персонаже] (http :// coronationstreet . wikia . com / wiki / Hayley _ Cropper )57 Transgender: A History [самые значительные даты в истории трангендеров] (http :// www . albertatrans . org / history . shtml )  58 No5 Coronation Street (http://www.corrie.net/profiles/places/5.html)59 Betting Shop (http://www.corrie.net/profiles/places/bookiesflat.html)

28

двух мужчин в «Корри» пришёлся на 2003 год.60 Тодда, первого гея Улицы

Коронации, сценаристы тут же решили временно сослать в Лондон – хотя

консервативные зрители отреагировали на его попытку завязать постоянные

отношения с Карлом Фостером достаточно дружелюбно. К сериалу Guiding

Light история любви двух женщин, Оливии Спенсер и Наталии Риверы,

например, привлекла новую, молодую аудиторию и продлила жизнь программы

в последние годы выпуска мыльной оперы.

Патрик Ирвен отмечал, что хотя это была провокационная пара, в то же

время отношения героинь были нетипично платоническими – между

женщинами почти не было прикосновений, даже поцелуев на протяжении трёх

лет развития отношений Натальи и Оливии было совсем мало.61 Но, тем не

менее, это была классическая  мыльная история – двое влюбляются и пытаются

примирить враждующие из-за этого сердце и разум.62

В 2010 первая пара лесбиянок появилась в «Корри» - Софи Вебстер и

Сиан Пауэрс. Чтобы развивать этот сюжет, начиная со следующего года

сценаристы выводили всё новых персонажей с нетрадиционной сексуальной

ориентацией или заставляли сомневаться уже существующих героев.

Эротические сцены гомосексуального характера в то же время вызвали у

части зрителей резкое отторжение - чересчур откровенный поцелуй

вернувшегося в сериал Тодда с Маркусом Дентом спровоцировал шквал

критики и даже жалобу в “Офком”.63 Впрочем, Наблюдательный комитет

отказался исследовать этот сюжет на соответствие нормам морали, поскольку

придерживается принципов толерантности по отношению к секс-

60 BBC News (2003) Street shows first gay kiss (http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/3164850.stm)61 Williams B., Zenger A.A. (2012) New Media Literacies and Participatory Popular Culture Across Borders // Routledge (цит. по http://books.google.ru/books?id=hy0afZVPzHcC&lpg=PR1&hl=ru&pg=PR1#v=onepage&q&f=false) P.18662 Newcomb R. (2012) 50 Greatest Soap Couples: #43 Olivia & Natalia From GUIDING LIGHT (http://www.welovesoaps.net/2012/07/olivia-natalia-from-guiding-light.html)63 Strang F. (2014) Coronation Street will NOT be investigated by Ofcom following complaints over 'sexually suggestive' gay kiss scene before watershed // Daily Mail, 27 февраля (http://www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-2569699/Coronation-Street-NOT-investigated-Ofcom-following-complaints-sexually-suggestive-gay-kiss-scene-watershed.html#ixzz2yDU7j5Kp)

29

меньшинствам, а аналогичные гетеросексуальные поцелуи ни у кого претензий

не вызывают.

Впрочем, сама история отношений Тодда и Маркуса буквально разрушает

основы любого патриархального общества. Маркус пытается бороться со

своими пристрастиями и встречается с женщиной. Тодд же пытается объяснить

возлюбленному, что семья и дети - это не для таких, как они.

Проблема обеспечения прав гомосексуалистов, с которой после

повышения открытости этой субкультуры в 70-ых столкнулось практически

любое общество, настолько комплексна из-за разного отношения к ним самого

ЛГБТ-сообщества. Часть хочет играть по правилам - иметь полноценную

семью. Часть привлекает именно инакость однополых отношений и они не

нуждаются в заключении брака или детях.

Хейли и Рой Копперы по этой классификации были более чем

традиционны. В 2004 в Великобритании был принят закон о гендерном

признании. Благодаря ему пожениться легально смогли не только сами герои в

2010 году, но и тысячи транссексуалов по всей стране - как мужчина и

женщина. До легализации в Великобритании однополых браков оставалось

всего несколько лет.

30

3.   Отражение распада нуклеарной семьи

Мама, папа, несколько детишек и домашний питомец живут в уютном

игрушечном домике в пригороде – идеал начала 60-ых. “Отец всегда приходил

на помощь, а мама всегда была дома,” – вспоминают телезрители, заставшие

телевидение тех лет.64

Герои мыльных опер десятилетие за десятилетием продолжают повторять

прописные истины, что семья – это основа всего. Но пока вслух герои говорят о

сакральности семьи, на деле их дом пребывает в вечном хаосе измен, разводов,

инцестов, алкоголизма и прочего распутства. Если не рассматривать мыльные

оперы как текст, можно сосредоточиться лишь на обёртке, которая, казалось бы,

воспевает патриархальную семью. Но субтекст поднимает вопрос о

стабильности нуклеарной семьи с мужчиной во главе.65

Одна из уникальных особенностей формата мыльных опер – Soap opera

rapid aging syndrome (SORAS), приём, когда ребёнок героев, вопреки логике,

резко взрослеет. Аудитория знает, что, как и многие другие сюжетные ходы

мыльных опер, этот волшебный рост – неправда, но согласна притвориться, что

всё происходит по-настоящему66. Внезапное взросление ребёнка вводит нового

персонажа, способного участвовать в неподходящих для маленьких детей

любовных и денежных интригах, освобождает героев от необходимости

уделять время воспитанию, искусственно создаёт картинку молодой семьи, где

мама выглядит не сильно старше дочери.

Но зачем вообще вводить в сюжет ребёнка, если на его воспитание уйдёт

не более пары лет? В этом кроется особый миф: встретив 35-летнюю женщину

без детей или 45-летнего мужчину, который никогда не был женат, вы невольно

заострите своё внимание на этом факте. Даже если вы придерживаетесь

широких взглядов, всё же такие люди не вызывают доверия в обществе – 64 Америка в прайм-тайм («America In Primetime», реж. Л. Крамер, 2011) 2 серия65 Rogers D.D. (2007) The Matrophobic Gothic and Its Legacy: Sacrificing Mothers in the Novel and in Popular Culture // Peter Lang Publishing (цит. по http://books.google.ru/books?id=lzRhDi-S-YgC&lpg=PP1&hl=ru&pg=PP1#v=onepage&q&f=false)66 Rogers D.D. (2007) The Matrophobic Gothic and Its Legacy: Sacrificing Mothers in the Novel and in Popular Culture // Peter Lang Publishing (цит. по http://books.google.ru/books?id=lzRhDi-S-YgC&lpg=PP1&hl=ru&pg=PP1#v=onepage&q&f=false) P. 112

31

диктуется впечатление, что с ними что-то не так. Поэтому ребёнок появляется в

сериале скорее как показатель статуса героини, иначе у зрителей появятся

вопросы медицинского толка и в сюжет придётся вводить проблему бесплодия.

SORAS - это лишь одно из преувеличений, благодаря которым отношения

в мыльных операх запутываются всё больше. Спустя три года после романа

Майка Болдуина с Деадри, её мужу Кену Барлоу приходится пережить ещё и

роман Майка со своей старшей дочерью Сьюзен.67 Это болезненно и для

Деадри, ведь чтобы отговорить Сьюзен от отношений с Майком, Кен

рассказывает дочери об измене своей жены.

Приемлемая в обществе большая разница в возрасте партнёров и несколько

браков как норма привели к тому, что семья Барлоу на момент свадьбы

представляла собой запутанный клубок отношений, которые мы привыкли

ожидать от мыльных опер: дочь Кена Барлоу и его второй жены Деадри была

подружкой невесты на свадьбе своей сводной сестры Сьюзен и Майка

Болдуина, который когда-то был любовником её мамы. Неправдоподобно

запутанная драма на деле обоснована социальными трансформациями,

произошедшими в обществе - к изменам, вторым бракам, разнице в возрасте и

непослушанию родителям стали относиться с терпимостью, они стали

допустимы. И без существующих правил игры сценаристы не смогли бы

создать этот клубок, даже если пренебрегли бы логикой.

Современная социология выделяет четыре типа семьи – нуклеарную

(отец, мать, дети), пополненную (те же, плюс бабушки, дяди, кузены и т.д.),

родителей-одиночек и смешанную (объединение «перестроенных» семей в

результате новых браков разведённых супругов). Последняя модель будет часто

встречаться в мыльных операх, яркий пример – описанная выше семья Кена

Барлоу.

Согласно недавнему исследованию, в мыльных операх 35% семей –

матери-одиночки с детьми. Традиционная нуклеарная семья заняла второе 67 Коллекция Улицы Коронации. Кен и Майк. «Coronation Street Collection. Ken & Mike», Time Life, 1994) [нарезка ключевых сцен с участием персонажа] // Youtube. 1 августа 2013(http://www.youtube.com/watch?v=G6u8AvRbXzI ) (29:17)

32

место по распространённости.68 Но эта классификация неточна, ведь по факту

большинство этих телесемей связаны друг с другом как не ведущие

совместного хозяйства смешанные кланы.

Помимо бесконечных измен и разводов, при изучении моделей семьи,

представленных в мыльных операх, важно учитывать как культурный контекст,

так и общие социальные трансформации, происходящие с современной семьёй.

Сегодня даже понятие «родитель» уже не относится исключительно к одному

или двум членам семьи, которые воспитывают малыша. Матерью можно

считать ту, кто относится к ребёнку по «генетической», «вынашивающей» и

«кормящей» функциям, а отца – по «генетическим» и «социальным».69 В связи

с этим, семьи в реальном мире принимают всё более причудливые формы, и

вправду напоминающие мыльные оперы.

68 Ford S., Kosnik A.D., Harrington C.L. (2007) The Survival of Soap Opera: Transformations for a New Media Era // (цит. по http://books.google.ru/books?id=s9nvvgUFX2MC&lpg=PP1&dq=The%20Survival%20of%20Soap%20Opera&hl=ru&pg=PP1#v=onepage&q=The%20Survival%20of%20Soap%20Opera&f=false) P. 2869 Соболевская О. (2014) «Дети из пробирки» меняют представления о родстве // ОПЕК.ru, Экспертный сайт Высшей школы экономики (http://opec.ru/1685148.html)

33

3.1.       Дети от прошлых отношений

Для классических мыльных опер характерны семейные деревья, где

мужчины возглавляют огромные «гаремы» из бывших жён и любовниц,

принёсших им потомство. Герои одного возраста, рано или поздно, становятся

либо любовниками, либо соперниками, либо, в лучших традициях индийских

фильмов, узнают, что приходятся друг-другу родственниками.

Американцы любят подчёркивать кровную связь между персонажами,

используя сюжетный потенциал клиники Цедарс: с появлением новых

технологий в медицине, генетическая совместимость стала критически важна

для мыльных опер.

Когда в 1975 Кристине Бауэр потребовалось переливание и кровь Эда

Бауэра не подошла, Роджер Троп признался в том, что он её настоящий отец70.

В 1994 Дилан отдал часть своей поджелудочной железы, чтобы помочь

воспитываемой другой парой дочери победить редкую форму диабета71.

Новорожденный Джеймс Сполдинг стал донором костного мозга для своей

сводной сестры Лиззи в 2000.72 В том же году Вера Даксворт с Улицы

Коронации стала донором почки для сына своего мужа Терри от другой

женщины – сам муж струсил и сбежал за несколько дней перед операцией.

Впоследствии мальчик какое-то время жил у отца и мачехи73.

Смешанные семьи, представленные кланами из мыльных опер, часто

объединяются в беде, но так же часто эти беды и создают. И именно сложность

этих взаимоотношений конструирует драматургию мыльной оперы, вынуждая

персонажей участвовать во всё новых интригах

70 Roger Thrope [справка о персонаже](http :// www . soapcentral . com / gl / whoswho / roger . php )71 Dylan Lewis [справка о персонаже] (http://www.soapcentral.com/gl/whoswho/dylan.php)_ 72 Lizzie Spaulding [спавка о персонаже] (http :// soapcentral . com / gl / whoswho / lizzie . php ) 73 Paul Clayton [справка о персонаже] (http :// coronationstreet . wikia . com / wiki / Paul _ Clayton )

34

3.2.       Приёмные дети и поиск биологических родителей

«Приёмным» ребёнок может оказаться в двух случаях. Во-первых, если,

например, мама, решила, что «мальчику нужен отец», и нашла себе нового

мужа. Это принцип, которому следовала Кэти Грант, выходя за Дика Робертса.1

С другой стороны, беременная девушка нередко отказывается выйти «по

залёту» за биологического отца ребёнка, если не любит его. Зато выходит за

другого, любимого человека. Примеру первой решившейся на это героини

мыльных опер, Розы Крански,33 последовали Нола Реардон74, Мэгги Редман75 и,

наконец, Наталья Ривера, которая сбежала из-под венца, чтобы быть со своей

подругой Оливией76.

Во-вторых, в сериалах нередко берут приёмных детей из детского дома

(как Девид и Ирма Барлоу,77 Рита и Лен Фейркловы,78,79 Марина и ЭйСи

Маллеты80 и другие пары), или – отдают на усыновление своих. Это общее

место в большинстве мыльных опер - возвращение к родителям отданного

когда-то на усыновление ребёнка, причём о факте отказа от малыша зритель

может узнать десятилетия спустя после знакомства с персонажем.

Воссоединение родителей и детей, несомненно, вызовет отклик аудитории, а

74 Nola Reardon[справка о персонаже] (http://soapcentral.com/gl/whoswho/nola.php) 75 Maggie Redman [справка о персонаже] (http://coronationstreet.wikia.com/wiki/Maggie_Redman)76 Natalia Rivera[справка о персонаже] (http://soapcentral.com/gl/whoswho/natalia.php)

77 [В декабре 1967 Девид и Ирма берут себе на время Рождественских праздников девочку из

детского дома, Джилл Моррис] ( http :// www . corrie . net / profiles / places / shop . html 78 Time Life (1994) Coronation Street Collection. Rita [Рита уговаривает мужа приютить 17-летнего

беспризорника, но Лен непреклонен] // Youtube. 31 июля 2013 (http://www.youtube.com/watch?

v=ymSSNhCytvM (36:00)79 Time Life (1994) Coronation Street Collection. Rita [Лен и Рита решают усыновить ребёнка.

Социальный работник вынуждена им отказать по причине возраста. Пара берёт себе ребёнка на

время, foster child  - подростка Шерон. Со временем девушка перебирается к ним]. // Youtube. 31 июля

2013 (http :// www . youtube . com / watch ? v = ymSSNhCytvM (50:34)80 [Так как агентство по усыновлению отказало Марине из-за её прошлой связи с неблагополучным

Денни Сантосом, Маллет действовал нелегально – через агентство в Боснии. Ребёнка назвали в честь

дяди Марины, Генри Купером] ( www . soapcentral . com / gl / whoswho / marina . php ) 35

для британских сериалов, не практикующих SORAS, это, помимо прочего,

возможность дать герою или героине столь важный статус родителя.

На мой взгляд, основной миф, лежащий в сюжете возвращения, тесно

связан со снижением ценности материнства в обществе. Число зрительниц,

которым были знакомы чувства героини, отказавшейся от ребёнка, значительно

превышало число отказников в детских домах – но, согласно статистике,

начиная с 1970 в Британии и США значительно увеличилось число абортов.81,82

Конечно, говорить об этом напрямую было бы слишком болезненно. А сказка о

возвращении ребёнка оказывала на зрительниц терапевтический эффект, не

обвиняя их в случившемся – сложно недооценить катарсис, который

привносили в повседневную жизнь своей аудитории такие сюжеты.

Неудивительно, что они пользовались большой популярностью.

Классический пример возвращения сына в GL – близнецы семейства

Сполдинг. В 1984 сирота Люджик узнал, что его мать – Александра Сполдинг83.

В конце 1985 года, после многих приключений в серале, герой погиб при

взрыве. Но уже 1991 тот же актёр вернулся в сериал в роли... Ника, потерянного

брата-близнеца Люджика, который и не подозревал, что родители усыновили

его. Чтобы доказать сыну, кто его истинная семья, Александра уговорила его

пройти ДНК-анализ.84

Но даже безграничная вера в важность кровной связи не служила

аргументом при противопоставлении родной матери с приёмной. Рита

воспитала детей своего сожителя Гарри85, хотя, по законам, не была им даже

мачехой. В 1986 Маурин и Эд удочеряют Мишель, дочку Эда от Клэр,

81 National right to live (2012)Abortion statistics in the US (http://www.nrlc.org/uploads/factsheets/FS01AbortionintheUS.pdf ) 82 Daily Telegraph (2011) Abortion statistics: A look at what the papers said (https://fullfact.org/factchecks/abortion_statistics_daily_mail_telegraph-2729 ) 83 Brandon "Lujack" Luvonoczek Spaulding [справка о персонаже] (http://soapcentral.com/gl/whoswho/lujack.php)84 Spauldingfield (2012) Guiding Light: Character Profiler - Nick Spaulding [ нарезка важнейших событий из жизни персонажа ] // YouTube. 1 ноября (http://www.youtube.com/watch? v=5lUTUs58Svw) (1:47)85 Коллекция Улицы Коронации. Рита («Coronation Street Collection. Rita», Time Life (1994) [нарезка ключевых сцен с участием персонажа] // Youtube. 31 июля 2013(http :// www . youtube . com / watch ? v = ymSSNhCytvM ) (09:55)

36

появившуюся в результате небольшой интрижки86. Когда Мишель выросла и

захотела пообщаться со своей биологической матерью, Клэр совершила немало

ошибок, и дочь окончательно разорвала отношения с ней.

Существует масса правил для поведения матерей на телевидении. Людям

нравится видеть хороших матерей. Среди телевизионщиков есть даже мнение,

что герои с экрана должны быть симпатичными и привлекательными, так как

они каждую неделю приходят к вам в дом – но норма жизни уже другая,

ненормальное стало нормой, и это также нужно изобразить.87

86 Spauldingfield (2013) Guiding Light: Character Profiler - Maureen Bauer [нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 2 декабря(http :// www . youtube . com / watch ? v = Efw 4 ubUNbKQ & list = UUhL 1 mpq 1 o 2 W 6 Ms - h 2 FQNQhg ) (4:36)87 Америка в прайм-тайм («America In Primetime», реж. Л. Крамер, 2011) 1 серия (26:56)

37

3.3.        Суррогатное материнство: проблема «третьего родителя»

Создание нуклеарной семьи предполагает традиционный ход событий:

парень встречает девушку, они женятся, заводят ребёнка и воспитывают его. Но

из-за развития медицины многие семьи, которые раньше не могли иметь детей,

благодаря различным технологиям искусственного оплодотворения получили

эту возможность. На сегодня ЭКО, когда зачатие происходит, буквально, в

пробирке, после чего эмбрион вынашивается мамой, уже не вызывает опасений.

В последнее время также популярна практика суррогатного материнства,

когда малыш вынашивается другой женщиной. В очень личную коммуникацию

внутри семьи вмешивается посторонний человек, от которого зависимы

будущие родители. Довольно спорно, кто из женщин является наиболее

полноценной мамой малыша, и если смотреть на модель семьи под этим углом,

введение юридических статусов «Родителя-1» и «Родителя-2» уже не кажется

таким странным, и даже требует обсуждения прав «Родителя-3».88

Волей сценаристов GL, в 2006 году Дина Малер вынашивает

оплодотворённые яйцеклетки Кэсси89 - Кэсси с Эдмундом хотели зачать

ребёнка с помощью искусственного оплодотворения до того как расстались.

Дина пошла на это, чтобы соблазнить Эдмунда – мысль, что она вынашивает

его дитя, должна была смягчить мужчину. Эдмунд же пытается вернуть Кэсси,

аргументируя это тем, что малышу будет нужна настоящая мать.

В CS суррогатное материнство затрагивается в 2012 году90.

Тине МакИнтайр предлагают выносить ребёнка Гэри Уиндэсса и его

девушки Иззи – за это ей готов заплатить отец Иззи, Оуэн Армстронг. Она

согласна, потому что нуждается в деньгах - её парень Томми задолжал крупную

88 Алёхина Ю. (2011) Американцы и европейцы заменяют родителей цифрами // «Комсомольская Правда», 1 февраля (http://www.kp.ru/daily/25630/796523/) 89

Spauldingfield (2013) Guiding Light: Character Profiler - Cassie Layne [нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 1 мая (http://www.youtube.com/watch?v=4prbwHbjSBI&list=UUhL1mpq1o2W6Ms-h2FQNQhg&index=12 ) (9:59)90 TinaMcIntyre [справка о персонаже] (http :// coronationstreet . wikia . com / wiki / Tina _ McIntyre )

38

сумму. Томми оказался не готов к этому и расстаётся с беременной чужим

ребёнком Тиной.

Во время беременности будущий папа, Гэри, подчиняясь логике, на

которую так полагалась Дина Малер, начинает приставать к Тине. Та

возмущена этим, но не говорит о домогательствах Гэри его жене - Иззи узнаёт о

них сама. И в первые дни, когда малыш родился, его биологические (верней,

генетические) родители были настолько заняты выяснением отношений, что

предоставили младенца и Тину самим себе.

Привязавшаяся к ребёнку девушка не сразу находит в себе силы отдать

его, что приводит к дополнительным поворотам сюжета, когда две пары (Иззи и

Грэг, Тина и Томми) выясняют, кто же должен воспитывать малыша. Тина всё

же решает отдать его родителям.

Оба сюжета с явной опаской относятся к феномену суррогатного

материнства, поднимая схожие проблемы, характерные для этой, постепенно

становящейся штампом, ситуации. Но если в Guiding Light каждый из героев

использует ребёнка как инструмент для достижения своих целей, то в

Coronation Street малыш, всё-таки, имеет более высокий приоритет, чем личные

капризы героев.

Суррогатное материнство пока что сложно сделать регулярно

появляющейся в «мыле» темой – всё-таки, это редкая и дорогая процедура. Но

вот до появления в мыльных операх сюжета, где суррогатная мать вынашивает

ребёнка для гей-пары (чем-то схожего с попыткой усыновления Копперами),

возможно, уже не далеко. В рамках прайм-тайма на кабельном, этот

провокационный сюжет уже был использован в ситкоме «Новая норма»,

который не был продлён на второй сезон, хотя с успехом прошёл в Америке и

Европе.

39

4.       Заключение

Аудитория наблюдает за жизнью героев мыльных опер на протяжении

десятилетий – героиня GL Берт Бауэр на их глазах превратилась из невесты в

прабабушку, и на это потребовалось чуть меньше сорока лет. Зрители CS

следили за событиями в жизни Кена Барлоу с первого эпизода сериала,

вышедшего на экраны в декабре 1960 года. Сообщество героев, представленное

в мыльной опере, делится с лояльным зрителем своей общей и личной

историей, которая переплетается с частной жизнью аудитории: начавшая

смотреть Guiding Light в 1951 году молодая мама, сидевшая дома с детьми, 50

лет спустя может смотреть это шоу со своими внуками91.

Несмотря на излишне драматизированные сюжеты, аудитория

воспринимает их как реальность. Между создателями сериала и зрителем

заключается негласный договор – он знает, что всё это неправда, но согласен

сделать вид, что всё по-настоящему. Поэтому фанатки совершенно искренне

десятилетиями пишут письма на имя героев, советуя, как воспитывать ребёнка

или что купить в качестве подарка на свадьбу подруги118. Нола Реардон в начале

80-ых пыталась разлучить своего парня с поклонницами самыми жестокими

способами, за что получила шквал гневных писем фанатов, на тот момент чуть

ли не самый большой за всю историю CBS.

Мыльные оперы заменили миллионам женщин сплетни, позволив

обсуждать личную жизнь вымышленных персонажей, притом к их мнению

внимательно прислушивались. В 90-е у Guiding Light даже была своя горячая

линия для отзывов зрителей – и она приносила стабильный доход92.

С появлением Интернета обсуждение перешло в сеть - на крупнейшем

ресурсе фанатских рассказов, fanfiction.net, опубликовано 934 фанфика о

Coronation Street - больше, чем о вселенных “Отчаянных домохозяек”,

“Декстера” или “Ходячих мертвецов”. The Guiding Light представлен здесь

более скромно - всего 539 фанфиков, но это всё равно больше, чем у тех же 91 ED. Allen R.C. (2002) To Be Continued...: Soap Operas Around the World (цит.по http://books.google.ru/books?id=xQuIAgAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_vpt_reviews#v=onepage&q&f=false) P.1892 [Заставка горячей линии] (http :// www . youtube . com / watch ? v = EB - OhcqVLHE )

40

“Ходячих мертвецов”, “Жизни на Марсе”, “Отбросов” или “Секса в большом

городе” (история Кэрри Бредшоу и её подруг вдохновила на творчество,

максимум, 168 авторов этого портала).93 Это ещё раз подтверждает гипотезы

Аллена и Ньюкомба, настаивавших на многозначности сюжетов мыльных опер

- трактовка, интерпретация, рефлексия по поводу сложных взаимоотношений

героев, всё это способствует творческому самовыражению части зрителей. И

ещё больше привязывает аудиторию к продукту.

Журналы для фанатов, централизованно выпускающиеся многими

крупными западными шоу, даже несколько ограничивают фантазию

телезрителей, заранее предлагая им варианты развития событий.94 Обсуждение

же, продолжение коммуникации за пределами самого сериала даёт ему новую

жизнь.

Начиная с измены жены Кена Барлоу Дейрдре с его заклятым врагом

Майком Болдуином в “Корри”, таблоиды начали писать о происходящем в

мыльных операх - и люди покупали газеты ради этих материалов95. С этого

начался целый жанр критики «мыла» в британских, а позже и американских

СМИ.

93 Фанфики: Телепрограммы (https :// www . fanfiction . net / tv ) 94 Mumford R.E. (1995) Love and Ideology in the Afternoon: Soap Opera, Women and Television Genre (http://books.google.ru/books?id=RMXgYS_04q4C&pg=PA53&dq=soap+operas+nuclear+family&hl=ru&sa=X&ei=V3yPU7usBuiO4gSQkYCwBA&ved=0CFYQ6AEwBg#v=snippet&q=guiding&f=false) P. 13095 (https://www.youtube.com/watch?v=BZW8ohesA7M )

41

4.1.       Великобритания и США: сходства и различия аналоговых

медиапродуктов

Американские сериалы с открытым финалом, к которым относят

мыльные оперы, концентрируются вокруг локаций, где работают люди,

которым по долгу службы нужно говорить – доктора, медсёстры, юристы,

полицейские, артисты, а в Guiding Light ещё и сотрудники местного телеканала.

Все американские мыльные оперы изображают средний класс и людей

с достатком чуть выше среднего, в то время как класс рабочий представлен

лишь в эпизодах. Британские мыльные оперы, напротив, изображают мир

рабочего класса: им также важны «разговорные» локации, самой важной из

которых и в Coronation Street, и в его главном конкуренте, EastEnders, является

паб. По этим же причинам в сериалах не представлены персонажи, которые

хорошо вписались бы в сюжет, будь это книга, но их профессии слишком

молчаливы – фермеры, работники завода, программисты, охранники или

хранители маяка96.

Высокий заработок доход героев Guiding Light – не просто наследие 50-

ых. Начиная с 1979 года американские мыльные оперы наполнились богачами,

звёздами, наследниками престола и прочими персонажами, которые в реальной

жизни не жажадали бы приехать в типичный для «мыла» провинциальный

городок как Спрингфилд.97 Это не значило, что они сменили целевую

аудиторию – просто создатели хотели, чтобы сериал был не просто отражением

реальности, а мотивацией. Не просто «витриной консьюмеризма», а

практически инструкцией, как улучшить своё качество жизни.98

96 ED. Allen R.C. (2002) To Be Continued...: Soap Operas Around the World (цит.по http://books.google.ru/books?id=xQuIAgAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_vpt_reviews#v=onepage&q&f=false) P. 2097 Ford S., Kosnik A.D., Harrington C.L. (2007) The Survival of Soap Opera: Transformations for a New Media Era // (цит. по http://books.google.ru/books?id=s9nvvgUFX2MC&lpg=PP1&dq=The%20Survival%20of%20Soap%20Opera&hl=ru&pg=PP1#v=onepage&q=The%20Survival%20of%20Soap%20Opera&f=false) P. 123

98 Davie M.M.(2013) Fake, Fact, and Fantasy: Children's Interpretations of Television Reality

(http://books.google.ru/books?42

Британская массовая культура гораздо внимательней относится к

классовым различиям, чем американская. В то же время, британцы не гонятся

за расовым разнообразием в своих телепрограммах.

Американские программы уделяют меньше внимания

институциональному и контекстуальному анализу, и больше – текстуальным и

когнитивным аспектам, в то время как британские передачи строят все

дискуссии вокруг различий между социальным классами и их отражением в

массовой культуре. Можно даже сказать, что британцы часто обращаются к

«нео-марксистским перспективам»121.

Британский телерынок долгое время был изолирован от мирового,

отвечая на специфические запросы аудитории.99 Английские сериалы

концентрируются на заработке и расходах героев, поэтому американское

«мыло» неизменно будет вызывать у британских зрителей вопрос, откуда у

героев деньги на столь высокий уровень жизни, если большую часть времени

они заняты отнюдь не работой?

Для героя Coronation Street счастье – съездить в Лондон. Для героя

Guiding Light – в Юнивёрсал студиос. Жители Улицы Коронации редко

выезжают из родного Уэверфилда, а если и путешествуют – то в страны

Содружества или США. Жители Спрингфилда путешествуют помногу,

переезжают из города в город. В принципе, это отражает мобильность реальных

англичан и американцев.

id=RTH8AQAAQBAJ&pg=PA106&dq=british+mass+media+uk+coronation+street&hl=ru&sa=X&ei=lF6

MU_r8MOG7ygOyuILQBw&ved=0CD4Q6AEwAg#v=onepage&q=british%20mass%20media%20uk

%20coronation%20street&f=false) P. 106

99 Curran J., Liebes T.P. (2002) Media, Ritual and Identity (http://books.google.ru/books?

id=ZjaEAgAAQBAJ&pg=PR1&dq=sonia+livingstone+tamar+liebes&hl=ru&sa=X&ei=gmOMU_uyG8

meyQPY1YHwCQ&ved=0CC4Q6AEwAA#v=onepage&q=soap&f=false ) P.193

43

Пока на Coronation Street актёры старательно изображают

северонглийский акцент, а костюмеры ищут потёртую одежду, в Guiding Light

стараются разнообразить сюжет всеми доступными художественными

приёмами.

Так, за редким исключением, все светловолосые героини в сериале

наивны и добры. Темный цвет волос и экстравагантно короткая стирижка -

гарантия неуживчивого характера женщины. Блоук, дочь Роджера Тропа, даже

постриглась и перекрасилась в брюнетку, когда её действия перестали быть

хоть сколько-нибудь оправданы. Но как только она влюбилась в своего

любовника Росса, её преобразили в более мягкую шатенку.

Литературный подход в Guiding Light заметен во всём от фантазий

Нолы, основанных на популярных сюжетах, до прямых цитат. Например, Брент

в образе Мэрион пытается убить Сьюзан, копируя знаменитую Хичкоковскую

сцену в душе из фильма «Психо». Героиню знаменитого фильма ужасов зовут

точно так же, как и его альтер-эго100. Впоследствии Брента признали

невменяемым и отправили в психушку, максимально обыграв отсылку к

”Психо”.

Улица Коронации в то же время сосредоточилась на поддержании

собственного стиля английской глубинки. “Это отдельный мир рабочего класса

севера Великобритании, - объясняет Девид Лиддемент, исполнительный

продюсер сериала в 1988-1992 гг.17

В то время как GL сконцентрирован на проблемах больших смешанных

семей, CS представляет модель общества, когда на правах родных

оказываются, друзья, соседи и сослуживцы – дома героев постоянно открыты

для посещений, почти все на Улице милы и любезны.

Несмотря на разные стили повествования, оба сериала стремились

отображать те реалии, в которых жила их аудитория. Какой же из миров,

созданных командами производителей двух самых продолжительных мыльных

100 (7:39 http://www.youtube.com/watch?v=6TtyosTwrts )44

опер на английском языке, оказался более нетерпимым к происходящим в

реальности переменам?

45

4.2. Выводы и прогнозы

Чтобы понять, верна ли моя гипотеза, что сериал The Guiding Light

(1953-2009) более консервативен, чем сериал Coronation Street (1960-2014), я

выбрала наиболее существенные изменения, произошедшие в сфере личных

взаимоотношений, семьи и брака со второй половины ХХ века до наших дней,

и проследила их отображение в обеих мыльных операх.

С точки зрения оперативности Guiding Light опередил Coronation Street

по введению в сюжет тем лесбийской любви (2007 против 2010) и суррогатного

материнства (2006 против 2012). Coronation Street в то же время затронул такой

социальный феномен как сожительство намного раньше американского шоу

(1968 против 1981), а также поднял темы мужского гомосексуализма и

трансгендерности, которых Guiding Light за всю историю своего существования

не касался вовсе.

Дети в Guiding Light, даже взрослые – предмет постоянной заботы и

ответственности, в то время как на Coronation Street дети рано начинают

работать, уходят из дома, чтобы жить отдельно, и рано вступают в браки –

впоследствии, впрочем, неоднократно возвращаясь жить с родителями.

Статистически, первая модель взаимодействия родителей и детей более

распространена в современных Европе и США, а вторая – близка

традиционным ценностям.

Супружеская неверность в GL случается чаще, чем в CS, но в CS она

чаще и проще прощается – семьи распадаются реже. Сожительство очень долго

не появлялось в американском сериале и практика совместной жизни до брака

или помолвки вплоть до 2009 года была менее распространена среди героев GL.

Также GL раскрыл тему ЛГБТ внутри всего одной сюжетной линии, в то время

как у «Корри» к 2009 году было уже три аналогичных истории.

В итоге, в освещении большинства рассмотренных тем сериал Guiding

Light оказался более консервативен – гипотеза доказана.

46

В работе использованы материалы:

Фильмы:

40 лет на Улице Коронации («40 Years on Coronation Street», реж.

G.Osrin, 2000) // (https://www.youtube.com/watch?v=5eK9KMbbdaM)

Америка в прайм-тайм («America In Primetime», реж. Л. Крамер, 2011)

(1-4 серии)

Кисмет: как турецкие мыльные оперы изменили мир («Kismet: How

Soap Operas Changed the World», Al Jazeera, 2013) //

(http://www.aljazeera.com/programmes/witness/2013/11/kismet-how-soap-operas-

changed-world-20131117152457476872.html)

Коллекция Улицы Коронации. Бет («Coronation Street Collection. Bet»,

Time Life (1994) [нарезка ключевых сцен с участием персонажа] // Youtube. 31

июля 2013 (http://www.youtube.com/watch?v=jCSL9m_32nk )

Коллекция Улицы Коронации. Деадри («Coronation Street Collection.

Deirdre», Time Life, 1994) [нарезка ключевых сцен с участием персонажа] //

Youtube. 2 августа 2013 (http :// www . youtube . com / watch ? v = FAohguPM 4 Gk )

Коллекция Улицы Коронации. Кен и Майк. «Coronation Street

Collection. Ken & Mike», Time Life, 1994) [нарезка ключевых сцен с участием

персонажа] // Youtube. 1 августа 2013 (http://www.youtube.com/watch?

v=G6u8AvRbXzI )

Коллекция Улицы Коронации. Ракель («Coronation Street Collection.

Raquel», Time Life, 1994) [нарезка ключевых сцен с участием персонажа] //

Youtube. 2 августа 2013 (http://www.youtube.com/watch?v=2TM1lJR0Kg8)

Коллекция Улицы Коронации. Рита («Coronation Street Collection. Rita»,

Time Life (1994) [нарезка ключевых сцен с участием персонажа] // Youtube. 31

июля 2013(http :// www . youtube . com / watch ? v = ymSSNhCytvM )

Коллекция Улицы Коронации. Эна, Минни и Марта («Coronation Street

Collection. Ena, Minnie & Martha», Time Life, 1994) [нарезка ключевых сцен с

47

участием персонажей] // Youtube. 31 июля 2013

(http :// www . youtube . com / watch ? v = X 20 fqlkF 1 Wk )

Телепрограммы и видео

CBS. (1953) Retro Soap Opera: Guiding Light (April 9 1953) [одна из

первых серий Guiding Light на телевидении] // YouTube. 26 октября 2011

(http://www.youtube.com/watch?v=yyNkmvVIG3U)

CBS. (2009) Guiding Light segment on 60 Minutes 9-13-09 Part 1[сюжет,

посвящённый закрытию сериала] // YouTube. 13 сентября 2009

(http://www.youtube.com/watch?v=egTCwQiOeLE)

CBS. (2009) Guiding Light segment on 60 Minutes 9-13-09 Part 2[сюжет,

посвящённый закрытию сериала] // YouTube. 13 сентября

2009(http://www.youtube.com/watch?v=eguhyEc3iTU)

fritz51111 (2010) Filmaufnahmen über und aus Hamburg 1954 [подборка

из немецкого киножурнала] // YouTube. 13 марта 2010 –

(http://youtu.be/Z_q5KDQXiag ) 3:50

Logan M. (2013) Exclusive Preview: TVGN's Who Shot the Daytime Soap?

// TV Guide 13 декабря(http://www.tvguide.com/news/preview-tvgn-soaps-

1074670.aspx).

Pajari S. (2012) Soap Life - A Documentary on Daytime Drama // YouTube.

31 января 2012(https://www.youtube.com/watch?v=ikZGvsMAd5M)

Pajari S. (2013) SOAP LIFE - Official Documentary Trailer (2013) //

YouTube. 30 апреля 2013(https://www.youtube.com/watch?v=dDNJR4o8v8o)

Spauldingfield (2012) Guiding Light: Character Profiler - Brent Lawrence

[нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 1 октября

(http://www.youtube.com/watch?v=6TtyosTwrts) (4:30)

Spauldingfield (2012) Guiding Light: The Character Profiler - Blake Thorpe:

The Early Years [нарезка важнейших событий из жизни персонажа] //

YouTube. 1 сентября(http://www.youtube.com/watch?v=s5TvmHckobY) (5:05)

48

Spauldingfield (2013) Guiding Light - Character Profiler: Henry Cooper

Bradshaw [нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 25

марта (http://youtu.be/dEOo1IsAVb0)

Spauldingfield (2013) Guiding Light - Character Profiler: Nola Reardon

[нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 1 августа

(http://www.youtube.com/watch?v=ixaNAj8y0I8 )

Spauldingfield (2013) Guiding Light: Character Profiler - Hart Jessup

[нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 12 октября

(http://youtu.be/GfhfUeYSWrY)

Spauldingfield (2013) Guiding Light: Character Profiler - Hart Jessup

[нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 12 октября

(http://youtu.be/GfhfUeYSWrY) (9:25)

Spauldingfield (2013) Guiding Light: Character Profiler - Lizzie Spaulding

[нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 1 января

(http://www.youtube.com/watch?v=QotMmRP4qIk)

Spauldingfield (2013) Guiding Light: Character Profiler - Lucy Cooper

[нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 1 июля

(http://youtu.be/KBamjNhfNqo) (5:26)

Spauldingfield (2013) Guiding Light: Character Profiler - Maureen Bauer

[нарезка важнейших событий из жизни персонажа] // YouTube. 2 декабря

(http :// www . youtube . com / watch ? v = Efw 4 ubUNbKQ & list = UUhL 1 mpq 1 o 2 W 6 Ms -

h 2 FQNQhg )

Интернет-ресурсы:

Алёхина Ю. (2011) Американцы и европейцы заменяют родителей

цифрами // «Комсомольская Правда», 1 февраля

(http://www.kp.ru/daily/25630/796523/)

Соболевская О. (2014) «Дети из пробирки» меняют представления о

родстве // ОПЕК.ru, Экспертный сайт Высшей школы экономики

(http://opec.ru/1685148.html) 49

Adams A.(2009) HAPPILY EVER AFTER [история Розы Крански]

(http://pgpclassicsoaps.blogspot.ru/2009/01/happily-ever-after-on-monday-we-

looked.htm l )

Adams A.(2012) ILLIGITIMATE OFFSPRING, ORTHODOX JEWS &

SUSAN SARANDON ON SOAPS (OH, MY!)

( http://pgpclassicsoaps.blogspot.ru/2009/01/personal-best-these-days-its-rare-

when.html)

Arnold Swain [справка о персонаже]

(http :// coronationstreet . wikia . com / wiki / Arnold _ Swain )

Audrey Fleming [справка о персонаже]

(http :// coronationstreet . wikia . com / wiki / Audrey _ Fleming )

Ava Peralta [справка о персонаже]

(http://soapcentral.com/gl/whoswho/ava.php )

BBC (1998) MP praises 'The Street' // 20 октября

(http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/politics/197239.stm),

BBC News (2003) Street shows first gay kiss

(http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/3164850.stm)

Betting Shop (http://www.corrie.net/profiles/places/bookiesflat.html)

Bill Bauer [справка о персонаже]

(www.soapcentral.com/gl/whoswho/william.php)

Bill Gregory [справка о персонаже]

http://coronationstreet.wikia.com/wiki/Bill_Gregory

Christina Marler [справка о персонаже]

(http :// soapcentral . com / gl / whoswho / blake . php )

Curly Watts [справка о персонаже]

(http :// www . corrie . net / profiles / characters / watts _ curly . html )

Daily Telegraph (2011) Abortion statistics: A look at what the papers said

(https://fullfact.org/factchecks/abortion_statistics_daily_mail_telegraph-2729 )

Eileen Grimshaw [справка о персонаже]

(http :// www . corrie . net / profiles / characters / grimshaw _ eileen . html )50

Frank Cooper Jr. [справка о персонаже]

(http :// www . soapcentral . com / gl / whoswho / frankjr . php )

George Greenwood [справка о персонаже]

(http :// coronationstreet . wikia . com / wiki / George _ Greenwood )

Hayley Cropper [справка о персонаже]

(http :// coronationstreet . wikia . com / wiki / Hayley _ Cropper )

Joshua Lewis [справка о персонаже]

(http :// www . soapcentral . com / gl / whoswho / joshua . php )

Katherine Holden [справка о персонаже]

(http :// www . soapcentral . com / gl / whoswho / katherine . php )

Keithley P., US v. UK: Public Religion and Perceptions

(http://politicsandpolicy.org/article/us-v-uk-public-religion-and-perceptions )

Manchester Evening News (2005) Hilda's Corrie 'sex' blast // Manchester

Evening News, 24 сентября www.manchestereveningnews.co.uk/news/greater-

manchester-news/hildas-corrie-sex-blast-1085430)

National right to live (2012)Abortion statistics in the US

(http://www.nrlc.org/uploads/factsheets/FS01AbortionintheUS.pdf )

No5 Coronation Street (http://www.corrie.net/profiles/places/5.html)

Perthen A. (2002) Street's shamed Len Fairclough dies // Daily Mail

(http://www.dailymail.co.uk/news/article-95683/Streets-shamed-Len-Fairclough-

dies.html

preachingtoday.com (1998) Adultery in Soap Operas

(http://www.preachingtoday.com/illustrations/1998/april/1511.html)

Roy's Rolls (http://www.corrie.net/profiles/places/cafe1.html).

Soaps.com (2009) GUIDING LIGHT - DAILY UPDATES

(

http://soaps.sheknows.com/guidinglight/update/id/7296/You_Made_Us_A_Family

/)

Strang F. (2014) Coronation Street will NOT be investigated by Ofcom

following complaints over 'sexually suggestive' gay kiss scene before watershed // 51

Daily Mail, 27 февраля

(http://www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-2569699/Coronation-Street-NOT-

investigated-Ofcom-following-complaints-sexually-suggestive-gay-kiss-scene-

watershed.html#ixzz2yDU7j5Kp)

The Motion Picture Production Code of 1930 (Hays Code)

(http://www.artsreformation.com/a001/hays-code.html)

Transgender: A History [самые значительные даты в истории

трангендеров] (http :// www . albertatrans . org / history . shtml )  

Western Daily Press (2014) Older people undervalued by TV soap operas //

Western Daily Press 25 марта (http://www.westerndailypress.co.uk/Older-people-

undervalued-TV-soap-operas/story-20848055-detail/story.html)

Библиография:

Рашкофф Д. (1994) Медиавирус. Как поп-культура тайно воздействует

на ваше сознание (http://mediavirus.narod.ru)

Allen R.C. (1985) Speaking of Soap Operas // The University of Chicago

Press (http://www.jstor.org/stable/4307977)

Ed. Allen R.C. (2002) To Be Continued...: Soap Operas Around the World

(http://books.google.ru/books?

id=xQuIAgAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_vpt_reviews#v=o

nepage&q&f=false)

Beckman J. (2000) Religion in Post-World War II America // National

Humanities Center

(http://nationalhumanitiescenter.org/tserve/twenty/tkeyinfo/trelww2.htm

Booker C. (2004) The Seven Basic Plots: Why We Tell Stories (цит. по

Tucker A.B. «The Preacher as Storyteller: The Power of Narrative in the Pulpit»)

Copen C.E., Daniels K., Mosher W.D. (2013) First Premarital Cohabitation

in the United States:2006–2010 National Survey of Family Growth // National

Health Statistics Reports (http://www.cdc.gov/nchs/data/nhsr/nhsr064.pdf )

52

Crook T. (1999) British Radio Drama - A Cultural Case History //

Independent Radio Drama Productions (http://www.irdp.co.uk/britrad3.htm)

Curran J., Liebes T.P. (2002) Media, Ritual and Identity

(http://books.google.ru/books?

id=ZjaEAgAAQBAJ&pg=PR1&dq=sonia+livingstone+tamar+liebes&hl=ru&sa=

X&ei=gmOMU_uyG8meyQPY1YHwCQ&ved=0CC4Q6AEwAA#v=onepage&q

=soap&f=false )

Davie M.M.(2013) Fake, Fact, and Fantasy: Children's Interpretations of

Television Reality (http://books.google.ru/books?

id=RTH8AQAAQBAJ&pg=PA106&dq=british+mass+media+uk+coronation+stre

et&hl=ru&sa=X&ei=lF6MU_r8MOG7ygOyuILQBw&ved=0CD4Q6AEwAg#v=o

nepage&q=british%20mass%20media%20uk%20coronation%20street&f=false)

Ellis R., Kreider R.M.,(2011) Number, Timing, and Duration of Marriages

and Divorces: 2009 // (https://www.census.gov/prod/2011pubs/p70-125.pdf)

Ford S., Kosnik A.D., Harrington C.L. (2007) The Survival of Soap Opera:

Transformations for a New Media Era // (цит. по http://books.google.ru/books?

id=s9nvvgUFX2MC&lpg=PP1&dq=The%20Survival%20of%20Soap

%20Opera&hl=ru&pg=PP1#v=onepage&q=The%20Survival%20of%20Soap

%20Opera&f=false)

Frentz S. (1992) Staying Tuned: Contemporary Soap Opera Criticism //

Bowling Green State University Popular Press (цит. по

http://books.google.ru/books?id=lR7UhnEk9-

EC&lpg=PP1&hl=ru&pg=PP1#v=onepage&q&f=false)

Galician M.L., Merskin D.L. (2006) Critical Thinking About Sex, Love, and

Romance in the Mass Media // Lawrence Erlbaum Assosiates, Publishers, (цит. по

http://books.google.ru/books?id=LUSPAgAAQBAJ&lpg=PA144&dq=Critical

%20Thinking%20About%20Sex%2C%20Love%2C%20and%20Romance%20in

%20the%20Mass%20Media%20P.87&hl=ru&pg=PP1#v=onepage&q&f=false)

Janssen E., Mark K.P., Milhause R.R. (2011) Infidelity in Heterosexual

Couples: Demographic, Interpersonal, and Personality-Related Predictors of 53

Extradyadic Sex (http://www.kinseyinstitute.org/publications/PDF/Infidelity%20in

%20hetero%20couples.pdf)

Mumford R.E. (1995) Love and Ideology in the Afternoon: Soap Opera,

Women and Television Genre (http://books.google.ru/books?

id=RMXgYS_04q4C&pg=PA53&dq=soap+operas+nuclear+family&hl=ru&sa=X

&ei=V3yPU7usBuiO4gSQkYCwBA&ved=0CFYQ6AEwBg#v=snippet&q=guidi

ng&f=false

Newcomb H. (1974)  “Soap Opera: Approaching the Real World.”

Rogers D.D. (2007) The Matrophobic Gothic and Its Legacy: Sacrificing

Mothers in the Novel and in Popular Culture // Peter Lang Publishing (цит. по

http://books.google.ru/books?id=lzRhDi-S-

YgC&lpg=PP1&hl=ru&pg=PP1#v=onepage&q&f=false)

Schacht S.P., Underwood L. (2004) The Drag Queen Anthology //

Harrington Park Press (цит. по http://books.google.ru/books?

id=rB706_xC6zYC&lpg=PA68&ots=-wXsN_sCFX&dq=The%20Drag%20Queen

%20Anthology&hl=ru&pg=PA68#v=onepage&q=The%20Drag%20Queen

%20Anthology&f=false)

Walton F.W. (1987) The "General Horseplay" of Today's Soap Operas //

Guardian of Truth XXXI: 18, pp. 564-566

(http://www.truthmagazine.com/archives/volume31/GOT031257.html)

Williams B., Zenger A.A. (2012) New Media Literacies and Participatory

Popular Culture Across Borders // Routledge (цит. по

http://books.google.ru/books?

id=hy0afZVPzHcC&lpg=PR1&hl=ru&pg=PR1#v=onepage&q&f=false)

НИУ ВШЭ

Москва, 2014

54