View
118
Download
4
Category
Preview:
Citation preview
Ministerio de Salud y Deportes
MEDIDAS FARMACOLOGICAS Y
NO FARMACOLOGICAS
Dra Georgina Calvimontes COORDINADORA DE ENFERMEDADES INFECCIOSAS
MEDIDAS FARMACOLOGICAS
VACUNA
ANTIVIRALES
VACUNA ESTACIONAL ANTI INFLUENZAVACUNA ESTACIONAL ANTI INFLUENZA
“Medida de salud pública para reducir las oportunidades de reordenamiento genético durante la co-infección de un ser humano con un virus de la influenza aviar y de influenza humana actualmente circulante.
Vacuna anti pneumococo
Para individuos con mayor riesgo de desarrollar neumonía bacteriana .
Vacuna por cepa pandémica
Con los recursos técnicos actuales, la producción en gran escala de vacunas contra una nueva cepa del virus de influenza tardará por lo menos cinco o seis meses a partir de la decodificación del nuevo sub tipo de virus
Los países que no cuentan con medios de producción no tendrán acceso a las vacunas en la primera onda pandémica, dada la capacidad mundial limitada de producción y la concentración de estos medios en los países desarrollados.
Antivirales
Reducen la eliminación del virus y por ello se cree que pueden reducir la propagación de la enfermedad a partir de las personas infectadas.
Antivirales
Por su costo tan alto, se reconoce que algunos países no tendrán acceso sistemático a los medicamentos antivíricos y que en otros sería limitado.
Debido a la capacidad reducida para un incremento repentino, es posible que no se consigan los medicamentos antivíricos en una pandemia.
Antivirales
A (H5N1) resistente a Amantadina, Rimantadina
A (H5N1) sensible a Oseltamivir
Intervenciones No FarmacológicasUsos y limitaciones
Intervenciones no-farmacológica
Medidas para limitar propagación internacional
Medidas para limitar propagación nacional y local
Medidas para limitar el riesgo individual
Intervenciones no-farmacológicas
NIVEL INTERNACIONAL
Experiencias de la Pandemia de Influenza - 1918
Experiencias de pandemias previasCuarentena promulgada por islas Octubre 1918, Australia
Cuarentena a los navíos, con tiempo variable Considerando la fecha en que apareciera el caso más
reciente 7 días a navíos de Nueva Zelanda y Sudáfrica,
independiente de casos Toma de temperatura al menos una vez al día
temp. bucal ≥ 37,2ºC aislamiento hospitalario para observación
• Cumpston JHL. Influenza and maritime quarantine in Australia. Melbourne: Commonwealth of Australia. Quarantine Service. Service publication; 1919. Report No.: No. 18.• McQueen H. "Spanish 'flu",1919: political, medical and social aspects. Med J Aust 1975;1(18):565-70.
Experiencias de pandemias previasCuarentena promulgada por islas
Octubre 1918 - mayo 1919 79 “embarcaciones infectadas”
2.795 pacientes, 48.072 pasajeros y 10.456 tripulantes 149 “embarcaciones no infectadas”
7.075 pasajeros y 7.941 tripulantes Sin evidencia directa de propagación de navío a costa
Notificación de pandemia llegada a Australia en enero de 1919
Cuarentenas marítimas retrasaron la entrada de influenza por 3 meses
Efectos y dudas respecto a la cuarentena en Australia, 1918
Posible introducción viral antes del establecerse la cuarentena no se pudo demostrar
Ocultamiento de enfermedad por oficiales y soldados de la marina que regresaban a Australia en navíos de Europa para evitar cuarentena prolongada
Infección en Australia las tasas de letalidad fueron menores a las de otros lugares
afectados con anterioridad
Experiencias de pandemias previasOtras experiencias de Cuarentena
Continente africano - 1918 cuarentena en áreas portuarias como Liberia, Gabón y Ghana
retrasó la entrada varias semanas, pero menos exitosa que en islas
enfermedad llego a través de rutas desde el interior
Canadá medidas drásticas
puntos de control policiales
interrupción de tráfico vial y ferroviario
no previnieron ni retrasaron la propagación entre las provincias
Efecto de cuarentena en fronteras internacionales
– pandemia de 1957
Israel retraso de dos meses en comparación con los países vecinos
atribuyó a la ausencia viajes internacionales con los países vecinos (por razones políticas, no de cuarentena).
Sudáfrica restricciones marítimas resulto en “cierto retraso”
Ningún efecto en otras zonas
Medidas deben ser muy severas para que sean eficaces
Efecto de cuarentena en fronteras
internacionales Pandemia de 1957
OMS sobre la pandemia de 1957 medidas de cuarentena en las fronteras internacionales del siguiente modo:
La aparición en Israel se retrasó dos meses en comparación con los países vecinos, lo que se atribuyó a la ausencia viajes internacionales con los países vecinos (por razones políticas, no de cuarentena).
Efecto de cuarentena en fronteras
internacionales Pandemia de 1957
En Sudáfrica se produjo “cierto retraso” gracias a las restricciones marítimas a la llegada a los puertos, a pesar de ello los resultados obtenidos fueron “menos convincentes”. “En el resto de las zonas no se detecto ningún efecto.
Parece que tales medidas deben ser muy severas para que sean eficaces, lo cual es un alto precio a pagar por unas pocas semanas más libres de la enfermedad.”(25).
Experiencias del SARS - 2003
Photo: Gavin Joynt
Photo: Gavin Joynt
Tamizaje de entrada de viajeros llegando por vía aérea – SARS, 2003
4 países de Asia y Canadá
Dispositivos para la medición de la temperatura corporal
35 millones de viajeros y detección de 0 casos
Cuestionarios de salud
viajero proporciona información sobre su salud, síntomas e
historia de exposición
45 millones de viajeros y detección de 4 casos
Distribución de avisos de alerta sanitaria
31 millones de avisos distribuidos a viajeros entrantes, limitada
información sobre el seguimiento de los mismos
Tamizaje de entrada de viajeros llegando por vía aérea – SARS, 2003
País N°de Distribución de Avisos
N°de casos detectados
China Continental 450.000 4
Tailandia 1.000.000 24
CanadáNo fue costo efectivo- Mejor vigilancia para detección precoz de casos
5
Tamizaje de salida para viajeros por vía aérea – SARS, 2003
No se documentó ninguna propagación adicional de los casos de SARS a través de los viajes por vía aérea desde los países que realizaron tamizaje de salida.
Los datos combinados de varios países indican la detección de 1 caso en 1,8 millones de pasajeros de salida que responden a los cuestionarios de
salud
y ningún caso en los 7 millones que se sometieron a la detección de la temperatura en el momento de la salida (26).
Conclusiones de la OMS
El tamizaje y la cuarentena de los viajeros de entrada en las fronteras internacionales no retrasaron significativamente la introducción, excepto en algunos países insulares.
Es sumamente dudoso que políticas similares, aunque pudieran ejecutarse a tiempo e independientemente del gasto,sean más eficaces en la época actual, en la que el tráfico aéreo internacional es más intenso que en el pasado.
Recomendaciones de la OMS
El tamizaje de salida en los países afectados supone un mejor uso de los recursos mundiales:
Se somete a menos personas a tamizaje, Es mayor el valor predictivo positivo de las personas enfermas detectadas, y se reduciría la transmisión en los medios de transporte, como los aviones.
Recomendaciones de la OMS
Sin embargo, el tamizaje de salida es problemático y costoso y no será plenamente eficaz dado que los virus de la influenza pueden ser transportados por personas asintomáticas que no sean detectadas durante el tamizaje
Las intervenciones no farmacológicas recomendadas por la OMS no se centran principalmente en las fronteras internacionales sino a nivel nacional y de la
comunidad.
Intervenciones no-farmacológicas
NIVEL NACIONAL
Y
LOCAL
Intervenciones no-farmacológicasNIVEL NACIONAL Y LOCAL
I.- Reducción de la exposición al virus pandémico
II.- Medidas de distanciamiento social
Intervenciones no-farmacológicas Nível nacional y local:
I.- Reducción de la exposición al virus pandémico
Notificación y aislamiento obligatorio de casos en la comunidad no detuvieron la transmisión viral y poco práctica
Canadá, Alberta aislamiento domiciliario forzoso de casos – afiches
indicando "cuarentena“
sólo detectaron 60% de los casos en la comunidad dificultades diagnósticas en los casos leves fracaso de la notificación de casos a las autoridades
Aislamiento de casos y cuarentena de contactos - 1918
Australia, New South Wales Notificación obligatoria - útil para identificar primeros casos en una
comunidad
Sin valor posterior
Cuarteles militares y dormitorios universitarios en 1918 no detuvo la transmisión pero pareció reducir tasas de ataque especialmente si son complementadas con restricciones de viajes
hacia y desde la comunidad circundante
Aislamiento de casos y cuarentena
lecciones del SARS, 2003
Éxito de campañas públicas para auto-reconocimiento de la enfermedad servicios de consulta telefónica con informaciones de salud aislamiento temprano a los pacientes que buscan atención medica
Medidas Ineficientes medición de la temperatura en viajeros interurbanos
Medidas Eficientes aislamiento y cuarentena voluntarios en la comunidad medidas serían menos efectivas ante una pandemia de
Influenza
II.- Medidas de distanciamiento social
Evitar aglomeraciones
Para reducir el pico de infectividad de la epidemia, prolongándola por varias semanas
Pandemia de 1957 acometió inicialmente unidades militares, escuelas, y otros grupos en contacto próximo
Incidencia reducida en áreas rurales
Medidas de distanciamiento social
Cierre de escuelas y guarderías En el hemisferio Norte el reinicio de las actividades
escolares después de las vacaciones de verano, fue importante para iniciar el periodo epidémico principal
Epidemias de influenza son amplificadas en escuelas primarias, sin embargo no hay evidencias sobre la efectividad del cierre de escuelas
Epidemia en Israel, 2000Paro de profesores reducción importante en
las tasas de infecciónReinicio de actividades aumento de tasas
Uso simultáneo de varias estrategiasHong Kong, SARS 2003
Reducción de influenza y otras enfermedades respiratorias Intervenciones
Cierre de escuelas, piscinas y otras áreas de aglomeración Cancelación de eventos deportivos Desinfección de taxis, autobuses y lugares públicos Uso de máscaras en público y lavado de manos frecuente Menor contacto social
Uso de máscaras en público - 76% de los residentes
1. Lo JYC et al. Emerg Infect Dis 2005;11:1738-41. 2. Wu J et al. Emerg Infect Dis 2004;10(2):210-6.3. Lau JT et al. Emerg Infect Dis 2004;10(4):587-92.
Recomendaciones de OMSFases 4 y 5
detectar y aislar a los pacientes-caso detectar en las primeras 2 semanas a los contactos cercanos someter a aislamiento voluntario a los contactos y sintomáticos restringir los movimientos de entrada y salida de las comunidades
afectadas considerar tratamiento antivírico a casos y contactos cercanos en
zonas especificas.
Recomendaciones interinas de OMS
Fase 6
Transmisión elevada y mantenida en la población general, las intervenciones agresivas para aislar a los pacientes-caso y la cuarentena de los contactos, incluso aunque sean los primeros casos detectados en una comunidad, probablemente serían ineficaces y no resultarían en un buen uso de los limitados recursos sanitarios además de ser socialmente problemáticas.
Recomendaciones interinas de OMS
Fase 6 Personas que se queden en casa tan pronto como
presenten síntomas (y a los que se encarguen de su cuidado se les advertirá que tomen las precauciones adecuadas)
Quienes están de baja por enfermedad requerirán probablemente algún tipo de apoyo económico o de otro tipo.
Recomendaciones interinas de OMS
Fase 6 Medidas que incrementen el distanciamiento social en
las comunidades afectadas, dependiendo de la epidemiología de la transmisión, la gravedad de las enfermedades (tasa de letalidad) y los grupos de riesgo afectados.
Se pospondrán los viajes no esenciales nacionales a las zonas afectadas si aún quedan áreas significativas del país no afectadas, no obstante las restricciones de los viajes domésticos se consideran poco prácticas en la mayoría de los casos
Interrupción del aislamiento de pacientes, detección y cuarentena de los contactosdichas medidas ya no serán viables o
útiles
Considerar medidas de distanciamiento social en las comunidades afectadas
Recomendaciones interinas de OMSFase 6
Informar reiteradamente a la población
respecto a la necesidad del lavado de manos frecuente con agua y jabón
Higiene respiratoria
Recomendaciones interinas de OMSFase 6
Uso de máscaras por la población general
No debe tener una repercusión apreciable sobre la transmisión
Debe ser permitido, ya que es probable que ocurra espontáneamente
Recomendaciones interinas de OMSFase 6
Intervenciones no-farmacológicas
Nivel comunitario
Que podemos hacer….como indivíduos?
Recomendaciones interinas de OMS
Disminución de la transmisión de
influenzaLavado de manos, higiene respiratoria
NORMAS DE EDUCACION AL TOSER
Que podemos hacer….como indivíduos?
Recomendaciones interinas de OMS
Disminución de la transmisión de influenza Uso de mascaras basado en riesgo
No ir al trabajo mientras este enfermo Desinfección de superficies domésticas contaminadas por
secreciones No enviar los niños a la escuela si están con síntomas
GRACIAS!!!!!
Recommended