O galego no mundo. A lusofonía

Preview:

Citation preview

Existen múltiples casos, coma o galego, de linguas Existen múltiples casos, coma o galego, de linguas minoritarias que son maioritarias no seu territoriominoritarias que son maioritarias no seu territorio

Fala galego o 85% das persoas que viven en GaliciaFala galego o 85% das persoas que viven en Galicia

En Europa, as linguas que non son oficiais dun estado En Europa, as linguas que non son oficiais dun estado denomínanse linguas rexionais ou minoritarias denomínanse linguas rexionais ou minoritarias

As linguas non son elementos inalterables; son estruturas vivas para comunicar e para expresar, que

varían no tempo, no espazo, nos usos...

O galego, pola súa condición de lingua cooficial e polo seu amplo uso social, constitúe unha lingua de tamaño medio no

ámbito europeo

Os Os bloques bloques dialectais dialectais do galegodo galego

A lingua galega foi convertida en lingua A lingua galega foi convertida en lingua minorizada -que non minoritaria!-, situación que se minorizada -que non minoritaria!-, situación que se pretende modificar coa normalización lingüísticapretende modificar coa normalización lingüística

O galego viu restrinxidas as súas funcións e os seus O galego viu restrinxidas as súas funcións e os seus ámbitos de uso na sociedade (aínda hoxe ten unha ámbitos de uso na sociedade (aínda hoxe ten unha escasa presenza na xustiza ou nas empresas, por escasa presenza na xustiza ou nas empresas, por

exemplo)exemplo)

Na actualidade o galego fálano case tres millóns de persoas.

É a lingua minorizada con maior comprensión e uso porcentual dentro do Estado Español

É idioma oficial na Nacionalidade Histórica de Galicia (onde o castelán é co-oficial), e tamén se fala na Terra Eo-Navia (Asturias), no Baixo Bierzo (León), nas Portelas (Zamora) e na Serra de Xálima (Cáceres).É a lingua da importante comunidade galega no exterior, espallada por todo o mundo

Artigo 5º

1. A lingua propia de Galiza é o galego.

2. Os idiomas galego e castelán son oficiais e todos teñen o dereito de os coñecer e os usar.

3. Os poderes públicos de Galiza garantirán o uso normal e oficial dos dous idiomas e potenciarán o emprego do galego en todos os planos da vida pública, cultural e informativa, e disporán dos medios necesarios para facilitar o seu coñecemento.

4. Ninguén poderá ser discriminado por causa da lingua.

ESTATUTO DE AUTONOMÍA ESTATUTO DE AUTONOMÍA (1981)(1981)

Territorios de fala galegaTerritorios de fala galega

CONCLUSIÓNS

O GALEGO NO ENSINOO GALEGO NO ENSINOA SITUACIÓN

ACTUAL DA LINGUA.

Informe do Consello Escolar de Galicia (2007)

CONCLUSIÓNS

CONCLUSIÓNS

O GALEGO NO ENSINOO GALEGO NO ENSINOA SITUACIÓN

ACTUAL DA LINGUA.

Datos de A MESA POLA NORMALIZACIÓN LINGÜÍSTICA (Outubro 2012)

CONCLUSIÓNSACTITUDESACTITUDES

No século XIX colle alento e faise máis presente nas actividades das clases acomodadas

E no futuro?

A historia da lingua galega sempre estivo condicionada polos acontecementos sociopolíticos de cada tempo

No medievo gozou do prestixio da lírica e da documentación formal

No século XVI foi eliminada dos usos administrativos e quedou como lingua da casa e dos camiños

Desde o punto de vista reintegra-cionista, Galicia fala unha lingua que ten 250 millóns de falantes no mundo, coñecida como portugués.

Os límites do galegoOs límites do galego

O galego-portugués no mundoO galego-portugués no mundo

Manter a diversidade das linguas do mundo é unha Manter a diversidade das linguas do mundo é unha maneira de garantir maneira de garantir

a subsistencia da diversidade das culturas. a subsistencia da diversidade das culturas.

Non temos que agochar a nosa lingua, que foi dos Non temos que agochar a nosa lingua, que foi dos nosos avós, se queremos que sexa dos nosos netos nosos avós, se queremos que sexa dos nosos netos