Englishes in Hong Kong

Preview:

DESCRIPTION

This presentation was first made on March 5, 2013 at Caritas Wu Cheng Chung Secondary School, Hong Kong. It (a) alerts students to features of 'Hong Kong English', (b) invites them to make acceptability judgments, and (c) encourages them to sharpen their language awareness.

Citation preview

Englishes in Hong Kong Dr Benjamin Au YeungDr Paul SzeThe Chinese University of Hong Kong

1

Who are we?

2

Is this English?

3

4

5

6

7

8

Milk tea?

What do these sentences mean?

9

10

11

12

13

14

15

16

Your turn …How do you correct …?17

I very like chocolate.

18

I have a good news to tell you.

19

How do you call this (in English)?

20

21

22

23

Are they saying English?

24

How do you say ‘Set E’?‘Set yee’? ‘Set ee’?

25

How do you say ‘e-Channel’?

26

How do you say these letters?

F, H, L, R, Z

27

28

29

How do you say ‘BBQ’?

30

31

Hang on!Can’t we have Hong Kong English? After all, they have Singaporean English.

32

Language AwarenessDo you notice anything unusual in the following examples?

33

34

35

36

37

38

39

Is it all right to say …?

40

I will now give the time to …

41

See you at CU.

42

Acknowledgment We took most of the pictures in this PPT

ourselves. A small number of them have been taken from the Web and we have not been able to trace the sources.

The PPT was first used for a talk to students at Caritas Wu Cheng Chung Secondary School on March 5, 2013.

benjamin@cuhk.edu.hk; paulsze@cuhk.edu.hk

43

Recommended