Soyez positifs en apprenant les phrases négatives!

Preview:

Citation preview

Soyez positifs en apprenant les phrases négatives!

Ne…pas est l’expression la plus courante

Ne…point est employé dans la langue littéraire.

À l’infinitif ne et pas ne sont pas séparés.

Il est désolé de ne pas comprendre.

Vous avez honte de ne pas avoir répondu.

Dans la langue familière on trouve pas sans ne.

J’ai pas faim; Ils ont pas compris.

Il a déjà l’âge de conduire.

Il n’a pas encore l’âge de conduire.

On emploie pas encore sans ne dans une réponse elliptique.

Tu es prêt? --Pas encore.

Personne ne lui fait peur.

Nous n’entendons personne.

Elle ne parle à personne.

Tu ne sors avec personne?

Personne sans ne peut être employé dans une réponse elliptique et après la préposition sans.

Qui a téléphoné? -Personne.

Elle ose aller au café seule, sans personne.

Rien ne m’intéresse!

Elle ne mange rien.

Vous ne pensez à rien!

Rien sans ne, peut être employé dans une réponse elliptique et après la préposition sans.

Qu’est-ce que vous avez dit? -Rien!

Il est sorti sans rien dire.

Quand rien est suivi d’un adjectif, au passé on a le choix entre deux constructions :

Je n’ai rien vu d’intéressant.

Je n’ai vu rien d’intéressant.

Jamais sans ne peut se trouver dans une réponse elliptique et après la préposition sans.

Est-ce qu’elle a trompé son mari? --Jamais!

Ils ont vécu ensemble trente ans sans jamais s’ennuyer.

Jamais sans ne a le sens positif de « ever ».

Avez-vous jamais vu un si joli chat?

Si jamais commence la phrase, on emploie ne devant le verbe. Il n’y a pas d’inversion comme en anglais.

Jamais le printemps n’avait été plus chaud.

Ne…plus est la négation de encore.

Je ne veux plus de gâteaux.

Elle ne sourit plus.

La négation de aussi est non plus…ne…pas

Elle aussi, conduit vite.

Elle non plus ne conduit pas vite.

Moi non plus= neither do I

Il n’y a aucune raison de faire du souci. Il n’y en a aucune. Aucun de mes amis ne me comprend. Aucun ne me comprend. On emploie aucun seul, dans une réponse elliptique, ou avec la préposition sans.

Tu as des devoirs à faire? --Aucun. L’avion a atterri sans aucun problème.

Cette expression est surtout employée dans la langue littéraire, un peu pompeuse, comme un pronom ou adjectif.

Nul n’est intelligent dans cette école.

Je n’ai nulle envie de vous voir.

Dans la langue courante, nul apparaît dans l’expression ne…nulle part, contraire de quelque part, partout. À un temps composé, nulle part est placé après le participe passé.

J’ai cherché mon portefeuille et je ne l’ai trouvé nulle part.

Cette femme voyage beaucoup, mais elle n’est heureuse nulle part.

C’est une expression de la langue littéraire et on peut la remplacer par pas très, pas beaucoup.

Elle n’est guère patiente avec les enfants.

Vous n’avez guère de courage.

On peut trouver cette expression avec :

Des sujets : Ni Pierre ni Paul ne lui parlent.

Des obj. dir. : Il n’aime ni les oranges ni les bananes.

Des obj indir : Il ne parle ni à Pierre ni à Paul.

L’article partitif disparaît après ni.

Il boit du café et du thé = Il ne boit ni café ni thé.

L’article défini reste après ni.

Il aime le thé et le café = Il n’aime ni le thé ni le café.

J’ai seulement un enfant.

Je n’ai qu’un enfant.

Nous avons fini seulement une question.

Nous n’avons fini qu’une question.

Ils vont répondre une fois seulement.

Ils ne vont répondre qu’une fois.

****Un, Une, Des, De l’, De la, Du changent à DE à la forme négative…

J’entends des bruits.

Je n’entends pas de bruits.

Exceptions…être:

C’est une pomme.

Ce n’est pas une pomme.

Ne dites rien à personne. « Don’t say anything to anybody » Il ne voit jamais personne. « He never sees anybody » Il ne mange jamais rien. « He never eats anything » Je ne dis plus rien. « I no longer say anything »

Je ne verrai plus personne.

« I will not see anyone anymore »

Il n’a jamais aucun ami.

« He never has a friend »

Je ne vous verrai jamais plus…ou je ne vous verrai plus jamais.

« I will never see you again.

Elle ne dira jamais plus rien. « She will never again say anything » Je ne verrai jamais plus personne. « I will never see anyone again » Je n’achèterai jamais plus aucun chat. « I will never buy a cat again» Je ne dirai jamais plus rien à personne « I will never say anything to anyone again.

»

Recommended