View
223
Download
1
Category
Preview:
DESCRIPTION
Curso técnico La regulación tras el montaje 2 5 4 3 6 1 Rev.03 2 Información importante Capítulo El sistema EPS Párrafo Rev.03 3 Bajar subir Rev.03 4 4 3 5 6 2 Rev.03 5 El producto El sistema EPS Rev.03 6 La solicitud que el ciclista efectua a través de las levas de los dos mandoscolocados en el manillar son recibidas por el sistema electrónico. Este sistema, efectua la solucitud accionando el cambio y el desviador a través de motores eléctricos. El sistema EPS Rev.03 7 3 1 2 el sistema EPS Rev.03 8
Citation preview
Curso técnico
Rev.03
Programma
2
1
2
5
4
3
El sistema EPS y su funcionamiento
El montaje
El diagnóstico
Opciones, accesorios y garantía6
El mantenimiento
La regulación tras el montaje
Rev.03
Información importante
3
El sistema EPS
El producto
Peligro: si no se presta atención se puede crear una situación de peligro para la seguridad personal y para quien se encuentre cerca
Informaciones y convenciones
Párrafo Capítulo
Rev.03
subir
4
Información y convención subir bajar
Bajar
1°11°
Rev.03 5
12
4
3
5
El sistema EPS y su funcionamiento
• El producto• El funcionamiento en carretera• Componentes del sistema• La regulación del cliente
6
Rev.03
EPS, Electronic Power Shift, es el sistema de cambio electrónico de 11 velocidades ideado, realizado y comercializado por Campagnolo.Está disponible en 2 versiones:1.Super Record EPS2.Record EPS
6
El sistema EPS
El producto
Rev.03
La solicitud que el ciclista efectua a través de las levas de los dos mandos colocados en el manillar son recibidas por el sistema electrónico. Este sistema, efectua la solucitud accionando el cambio y el desviador a través de motores eléctricos.
Al mismo tiempo el sistema electrónico verifica que el cambio y el desviador se muevan correctamente y adopten la posición previstaEl sistema ecfetua también otras funciones que conoceremos posteriormente
7
El sistema EPS
El funcionamiento en carretera
Rev.03
Las levas de los mandos del sistema EPS están posicionadas y reaccionan con las misma lógica de las levas de los cambios mecánicos Campagnolo.Leva 1 frenoLeva 2 leva próxima al frenoLeva 3 leva interna
8
el sistema EPS
El funcionamiento en carretera
3
1
2
Rev.03
Mando derecho
Leva 2
9
El sistema EPS
El funcionamiento en carretera
Rev.03
Mando derecho
Leva 3
10
El sistema EPS
El funcionamiento en carretera
Rev.03
Mando derecho
Manteniendo pulsada la leva 2 o 3 optengo un continuo desplazamiento del cambio en subida o bajada.
11
El sistema EPS
el funcionamiento en carretera
Rev.03
Mando izquierdo
Leva 2
12
El sistema EPS
El funcionamiento en carretera
Rev.03 13
El sistema EPS
El funcionamiento en carretera Mando izquierdo
Leva 3
Rev.03
Dependiendo del piñón que vaya a seleccionar, el EPS reposiciona el desviador para optimizar su posición respecto a la cadena.Esto permite cruces de cadena que en el sistema tradicional no serían óptimos.Tanto en subida como en bajada efectua 2 correcciones.
14
El sistema EPS
El funcionamiento en carretera Corrección automática del desviador
Ejemplo de una correción
Rev.03
Para facilitar el paso del plato pequeño al grande, en caso de cruce exagerado de la cadena,, el desviador efectua un recorrido extra (extra corsa) respecto al previsto, tras unos instantes, asume la posición definitiva. El extra corsa es proporcional al piñon empleado y no es posible regularlo por el usuario
15
El sistema EPS
El funcionamiento en carretera Extra corsa del desviador
Rev.03
En caso de cruce exagerado de cadena, con el desviador que baja al plato pequeño, el desviador NO efectua un extra corsa como podría parecer, efectua el normal recorrido e, inmediatamente, efectua una correzión come hemos visto con anterioridad.
16
El sistema EPS
El funcionamiento en carretera Desviador en bajada con elevado cruce de cadena
Rev.03
El sistema efectua también un extra corsa del cambio en caso de bajada y subida en los primeros 5 piñones
17
El sistema EPS
El funcionamiento en carretera
Ejemplo de bajada al 4°piñón
El extra corsa del cambio
Rev.03
Otras ventajas del sistema EPS son:mayor precisión de posicionamiento (el max error de 0,05 mm gracias a la posición de los motores eléctricos) respecto a un cambio mecánico en el que la posición va legada al accionamiento del cable y al clásico muellevelocidad de accionamiento del cambio y del desviador constante eliminando la limitación de la fricción de los cablesSuavidad de accionamiento y recorrido limitado de las levas posibilidad de frenar y cambiar contemporaneamentela geometria del cuadro ya no es un vínculo crítico para el paso de los cables
18
El sistema EPS
El funcionamiento en carretera
Rev.03
El sistema EPS, a diferencia del sistema tradicional, está compuesto por 6 componentes principales, de los cuels 2 completamente nuevos:
mando cambio derechomando desviador izquierdoCentralitaunidad de potenciaDesviador cambio
Cada uno de estos componente presenta uno o más cables para conectar de moddo adecuado los componentes entre si. También se suministra un cargador de bareria para cargar la bateria y un imánpara apagar el sistema .
19
Los componentes del sistema
El sistema EPS
Rev.03 20
Los componentes del sistema
El sistema EPS
Rev.03 21
Los componentes del sistema
El sistema EPS
Rev.03
Mando derecho leva 1 frenoleva 2 mando para “subir” a los piñones más grandesleva 3 mando para “bajar” a los piñones más pequeños pulsador MODE : una breve presión permite la visualización del estado de carga de la bateria
22
Los componentes del sistema
El sistema EPS
MODE
Rev.03
Mando izquierdoleva 1 frenoleva 2 mando para “subir” a la corona más grandeleva 3 mando para “bajar” a la corona más pequeñapulsador MODE: una breve presión permite la visualización del estado de carga de la bateria
23
Los componentes del sistema
El sistema EPS
MODE
Rev.03
CentralitaSus principales funciones son:Activa el led de los diferentes colores para comunicar con el usuarioRecibe los accionamientos de los mandos Dialoga, gracias a una linea digital, con la unidad de potencia
24
Los componentes del sistema
El sistema EPS
Rev.03 25
LED VERDE FIJODel 100 % al 60 % de carga
LED VERDE INTERMITENTEDEl 60 % al 40 % dE carga
LED AMARILLO FIJODEl 40 % al 20 % de carga
LED ROJO FIJODel 20 % al 6 % de carga
LED ROJO INTERMITENTE + SEÑAL ACÚSTICA (BUZZER)Del 6 % al 0 % de carga (encendido automático cada 5 min si está en uso; frecuencia de 1 min a 20 min si no se utiliza en 30 min)
El nivel de carga de la bateria se puede verificar a través de una breve presión en uno de los dos pulsadores Mode
Comprobación del estado de carga de la batería
El sistema EPS
Rev.03
Unidad de potenciaSus principales funciones son:Contiene y gestiona la bateriaActua y controla el cambio y el desviadorIndica eventuales anomalias con el ledDialoga, gracias a una linea digital, con la centralitaActiva el zumbador acustico
26
Los componentes del sistema
El sistema EPS
Rev.03
Hemos comprendido que EPS es un sistemaelectrónico, governado por más componenteselectrónicos, que dialogan entre ellos ygestionan la transmisión opteniendo el máximode las prestaciones.
27
Los componentes del sistema
El sistema EPS
Rev.03 28
Los componentes del sistema
El sistema EPS
Ejemplo de circuito eléctrico(sistema electro‐mecánico)
EPS: sistema electrónico
Interfaccia
Unidad de potencia
I = VxR
…111001011011…..
…1101011…
Rev.03
Duración media de la batería con uso en carretera: •Recorrido medio de 500 km/mes: 1500 km•Recorrido medio de 1000 km/mes: 1800 km•Recorrido medio de 2000 km/mes: 2000 km
Estos datos pueden variar notablemente en función de la temperatura externa y de las condiciones de uso en carretera.Tiempo de recarga de la batería desde carga 0‐6 % al 100%: aproximadamente 4 horasTenga en cuenta que la batería no tiene efecto memoria,y por tanto es posible cargarla un tiempo limitado
29
Los componentes del sistema
El sistema EPS
Rev.03
El cambioSe compone de:Estructura mecánicaMotor eléctrico con controlTornillo de regulación final de carrera mecánicoTornillo de regulación de la distancia entre la ruedecilla superior y el piñón
30
Los componentes del sistema
El sistema EPS
Rev.03
El desviador Se compone de: Estructura mecánica con horquilla Motor eléctrico con control
31
Los componentes del sistema
El sistema EPS
Rev.03
En caso de montage/desmontage o mantenimiento de los componentes se debe desconectar el EPS insertando el imán en su sede, situada en la parte inferior de la unidad de potencia.
32
Los componentes del sistema
El sistema EPS
En caso de transporte de la bicicleta se aconseja insertar el imán porque, en el caso que accidentalmente se produjera un desplazamiento del cambio, del desviador, o de los mandos, el sistema no pierde la referencia de la propia posición, descarga la batería.
El imán de desconexión
Rev.03
En el cuerpo del alimentador existen 2 led que indican las siguientes fuciones:•Se enciende en caso de alimentacion de red
•Se enciende si la batería está en fase de carga; una vez que la batería está cargada este led se apaga.
33
Los componentes del sistema
El sistema EPS
El cargador de bateria
Rev.03
El cargador es compatible con:•tensiones de 110‐220V y frecuencias de 50‐60 Hz•tensión 12 V para recarga en automovil (cable opcional)
34
Los componentes del sistema
El sistema EPS
No utilizar cargador de baterias diferente al suministrado con el sistema EPS
El cargador de la batería
Rev.03
El cargador de bateriaDurante la recarga la centralita visualiza el estado de carga de la bateria mientras los motores del cambio y del desviador están desactivados. En esta situación, aunque coloque el imán para la desconexión del sistema, la recarga de la batería no se interrumpe.
35
Los componentes del sistema
El sistema EPS
Rev.03
Para el usuario, los pulsadores MODE, además de verificar el estado de carga de la batería, permitenefectuar las regulaciones del cambio y del desviador correspondientes a las efectuadas con los tornillos de registro de los cables en el sitema tradicional cancelar funcionamientos incorrectos del sistema y señalados por el led situado en la unidad de potencia. (Cap. El diagnóstico)
36
Regulación del cliente
El sistema EPS
Rev.03
El ajuste del cambio y del desviador El cliente puede ajustar la posición de referencia del cambio y/o del desviador a través del procedimiento de ajuste. El ajuste del cambio está pensado, sobre todo, en caso de cambio de rueda que monte un piñón posicionado en modo diverso respecto a la puntera. Tanto en el cambio como en el desviador puedo posicionarme en el plato que prefiera. Para cada presión de las levas 2 o 3 el sistema efectua un desplazamineto fijo de 0, 25 mm si actuo en el cambio y 0,1 mm si actuo en el desviador.Hay disponibles 7 pasos fijos a la derecha y 7 a la izquierda.
37
Regulaciones del cliente
El sistema EPS
Rev.03
El ajuste del cambio y del desviador Una vez concluido el ajuste, el sistema efectuará una modificación de las posiciones establecidas de todos los engranages con una corrección pareja al reposicionamiento del ajuste.Por ejemplo si la distancia del primer piñón a la puntera es:12,40 ‐ 16,60 ‐ 20,4 mm…tras una corrección de 0,25 mm con la leva 3, es decir, hacia la puntera, las nuevas posiciones que asumirá el cambio serán de: 12,15 –16,35 – 20,15 mm ….
38
El sistema EPS
Regulaciones del cliente
Rev.03
El ajuste del cambio y del desviador
Se debe tener presente que si la cadena está perfectamente centrada, para los piñones del 3º al 10º, con 3 desplazaminentos en bajada la cadena se acerca al piñón inferior y con 3 desplazaminetos en subida se acerca al piñón superior.
39
El sistema EPS
Regulaciones del cliente
Rev.03
El ajuste del cambio y del desviador
40
El sistema EPS
Regulaciones del cliente
Atención: el ajuste efectuado en carrera puede provocar una situación de peligro personal y de terceros: prestar la máxima atención si se decide realizarlo.
Rev.03
El ajuste del cambio
Presiono el pulsador MODE derecho durante 6 segundos
ajusto la posición pulsando las levas 2 y/o 3
Breve presión del pulsador MODE derecho para memorizar el ajuste efectuado
41
A
El sistema EPS
Regulaziones del cliente
Rev.03
Ajuste del desviadorPresiono el pulsador MODE izquierdo durante 6 segundos
Ajusto la posición pulsando las levas 2 e/o 3
Leve presión del pulsador MODE izquierdo para memorizar el ajuste efectuado
42
El sistema EPS
Regulaziones del cliente
Rev.03
Si no se completa el ajusteSi no se efectua la breve presión del pulsador MODE para concluir el procedimiento de ajuste, tras un tiempo en el que no se accionan las levas o el pulsador mode (48 seg.), el sistema sale automáticamente y
del procedimiento y no memoriza la nueva regulación efectuada.
43
El sistema EPS
Regulaciones del cliente
Ajuste simultáneo del cambio y del desviadorCuando se presiona durante 6 seg. uno de los 2 botones MODE, derecho o izquierdo, se puede realizar el ajuste tanto del cambio como del desviador. La memorización puede realizarse indistintamente con uno de los 2 botones MODE.
Rev.03 44
2
1
4
3
5
El montaje • Herramienta de talles• Conexión con el cuadro• Compatibilidad• Preparación del cuadro y component• El paso de los cables y el montaje
6
Rev.03
Las herramientas específicas, disponible para montadores (S.C., OEM, Pro Shop), para el montaje del sistema EPS son:1.Kit imanes paso de cables
45
El montaje
Herramienta de taller
Rev.03
2. Herramienta para desengache de conectores
46
El montaje
Herramienta de taller
Rev.03
Las herramientas genéricas para el sistema EPS son:
47
El montaje
Herramienta de taller
Attrezzo codice o misura componenteAttrezzo catena UT‐CN300 catenaChiave dinamometrica 20‐100 Nm calotte, mov centraleBussola per calotte (per dinamometrica) UT‐BB130 calotteChiave a brugola 10 (per dinamometrica) UT‐BB110 mov. CentraleChiave dinamometrica 0 ‐ 20 Nm comandi, cambio, fascetta deraglChiave a brugola (per dinamometrica) 5 comandiChiave Torx (per dinamometrica) T25 cambioCalibro verifiche telaioChiavi a brugola 2‐3‐4‐5‐6 vari utilizziChiave Torx T25 cambioCacciavite a croce 1,5 viti coperchietti comandiCacciavite a croce mediumCacciavite a taglio mediumChiave fissa 7 dado deragliatoreTronchesino guainaPinza punte piatte varieRiscontro attacco cambio verifiche forcellinoAttrezzo per fresatura e spianare scatola m.v. telaio telaioSpessimetro verifiche distanze
Rev.03
El sistema EPS es compatible con la siguientes cajas de pedalier y cazoletas roscadas
48
El montaje
Conexión con el cuadro
TIPO X
Filetto italiano Da 69,2 a 70,8
Filetto inglese Da 67,2 a 68,8
Rev.03
En caso de cuadros previstos para cazoletas Press Fit 86,5 x41 se deben respetar las siguientes medidas:
49
El montaje
Conexión con el cuadro
Rev.03
En caso de cuadros previstos para cazoletas Press Fit BB30 68 X 42 se deben respetar las seguientes medidas
50
El montaje
Conexión con el cuadro
Rev.03 51
El montaje
En caso de cuadros previstos para cazoletas Press Fit BB30 68 X 46 se deben respetar las seguientes medidas
Conexión con el cuadro
Rev.03 52
El montaje
Versión patilla soldada
Conexión con el cuadro
Rev.03 53
El montaje
QUOTA L CENTRATURA ATTACCO A SALDARE
INGRANAGGI COMPATIBILI
138 48T 45T,46T,47T,48T,49T,50T,51T 140 49T 46T,47T,48T,49T,50T,51T,52T 142 50T 47T,48T,49T,50T,51T,52T,53T 144 51T 48T,49T,50T,51T,52T,53T,54T 146 52T 49T,50T,51T,52T,53T,54T,55T 148 53T 50T,51T,52T,53T,54T,55T,56T 150 54T 51T,52T,53T,54T,55T,56T 152 55T 52T,53T,54T,55T,56T
Versión patilla soldada (diverso del desviador mecánico)
Conexión con el cuadro
Rev.03 54
El montaje
Versión de abrazaderaSe ha creado una nueva abrazaderapara cuadros con tubo de diámetro 35 mm. La abrazadera viene a sustituir también la abrazadera actual para grupos no EPS.Para cuadros de 32 mm utilizar la la abrazadera actual 25 x 11 mm
Conexión con el cuadro
Para tubo de diámetro 35 mm utilizar sólo abrazadera Campagnolo codigo DC12‐SR5B
Rev.03 55
El montaje
Cambio
L = 405 mm min
Conexión con el cuadro
Rev.03 56
El montaje
Cambio
Conexión con el cuadro
|LA‐LB| e |LC‐LD|< o = 6 mm
La dima para alinear el cambio se posiciona en la linea vertical (LA y LB) y en la linea horizontal (LC y LD): si la medida está fuera de tolerancia utilizar la herramienta para alinear la puntera.
Rev.03 57
El montaje
Cambio: dimensiones de la puntera
Conexión con el cuadro
Rev.03 58
El montaje
Cambio
B = 30 mm
Conexión con el cuadro
Rev.03
El diámetro de los orificios y su posición deben sercompatibles con las medidas aquí indicadas(diámetro orificios 8 x 9 mm teniendo en cuenta que el diámetro de los conectores es de 7 mm).
59
El montaje
Conexión con el cuadro
Rev.03 60
El montaje
Conexión con el cuadro
Rev.03 61
El montaje
Conexión con el cuadro
M4
M5
M2,5
Rev.03 62
El montaje
Conexión con el cuadro
Rev.03
Las bielas‐platos compatibles son: 53‐39, 52‐39, 50‐34 (Compact EVO), 55‐42 (ITT), 54‐42 (ITT), 52‐36 (2013)
Los piñones compatibles de 11 V son:11‐23, 11‐25, 12‐25, 12‐27, 12‐29
63
El montaje
Compatibilidad
Rev.03
Para una completa funcionalidad del sistema EPS no es posible modificar las dimensiones de los platos o piñones compatibles, saliendo del standard Campagnolo.
64
El montaje
Compatibilidad
Rev.03 65
El montaje
Preparación del cuadro y componentesSe debe evitar la presencia de impurezas, o incluso peor, de líquidos , en fase de unión de los conectores eléctricos. Es importante que el montaje del sistema EPS se fectue con las manos limpias, en un ambiente limpio y no expuesto a la intemperie para evitar la presencia de polvo, grasa, agua etc. durante la fase de montage.
Rev.03
Antes de la instalación, cuando sea necesario, se recuerda fresar la caja pedalier con el útil previsto para optener:•Planaridàad de la superficie de apoyo de las cazoletas •linea catena prevista de 43,5 mmEstas sos operaciones son fundamentalees para un correcto funcionamiento del desviador y para asegurarse que la biela derecha no entre en contacto con el desviador (incluso durante l’extra corsa en ssubida del desviador).Es oportuno repasar también la rosca de la caja pedalier para asegurar un perfecto montaje de las cazoletas del movimiento central.
66
El montaje
Preparación del cuadro y componentes
Rev.03
Es oportuno también repasar la rosca de la puntera del cambio para permitir un correcto montaje del cambio.
Verificare que internamente el cuadro esté libre de posible opstruciones (sacos para la producción de los cuadros de carbono,..)
67
El montaje
Preparación del cuadro y componentes
Rev.03
Sistema de potencia: montar el soporte para la posición del portabidón o posición inferior al cuadro y verificar la presencia del imán
68
El montaje
Preparación del cuadro y componentes
Rev.03
Conectores de los componentesCada juego de conectores se distingue con abrazaderas, próximas a los conectores, de diferentes colores.
69
El montaje
Preparación del cuadro y componentes
70 cm
55 cm 55 cm
55 cm
50 cm85 cm
Rev.03
Conectores de los componentes Cada juego presenta endiduras polarizadas haciendo imposible el montaje erroneo por distración.
70
El montaje
Preparación del cuadro y componentes
Esempio di intagli
Rev.03
Conectores de los componentesPara facilitar el montaje cada conector presenta una flecha de alineación con la respectiva parte contraria.
71
El montaje
Preparación del cuadro y los componentes
Rev.03 72
El montaje
El paso de los cables y montajeEsquema conexión de los cables
Rev.03 73
El montaje
El paso de los cables y montaje
Mando Desviador
Centralita
Unidad depotencia
Desviador
Cambio
Mando cambio
amarillo
verde
rojo
azul violeta
Esquema conexión de los cables
Rev.03 74
El montaje
Mando desviador
Centralita
Unidad depotencia
Desviador
Cambio
Mando cambio
verde
azul violeta
El paso de los cables y montajePaso de cables para el cambio
Rev.03
Instalo provisionalmente la unidad de potencia
75
El montaje
El paso de los cables y montaje
Rev.03
Paso del cable de conexión al cambio
76
El montaje
El paso de los cables y montaje
Rev.03 77
El montaje
Comando deragliatore
Centralita
Unità dipotenza
Deragliatore
Cambio
Comando cambio
verde
rosso
blu viola
Paso del cacle a la centralitaEl paso de cables y montaje
Rev.03
Paso del cable de conexión a la centralita
78
El montaje
El paso de cables y el montaje
Rev.03 79
El montaje
Mando desviador
Centralita
Unidad depotencia
Desviador
Cambio
Mando cambio
amarillo
verde
rojo
azul violeta
Paso del cable de conexión al desviadorEl paso de cables y el montaje
Rev.03
Paso del cable de conexión al desviador
80
El montaje
El paso de cables y el montaje
Rev.03
Montaje de los mandos en el manillar
81
El montaje
El paso de cables y el montaje
Par de apriete 10 Nm
Rev.03
Montaje de la unidad de potencia
82
El montaje
El paso de cables y el montaje
Montaje goma anti vibraziones
Rev.03
Montaje del cambio
83
El montaje
El paso de cables y el montaje
Par de apriete: 15 Nm (llave Torx T25)
Rev.03
Evitar que el cable del desviador se desplace al interior bloqueandolo con cinta adhesiva
84
El montaje
El paso de cables y el montaje
Rev.03
Montaje de las bielas y platos
85
El montaje
El paso de cables y el montaje
Atención al paso del cable del cambio
Rev.03 86
Los recambios y la garantía
Accesorios
R 1137097: CILINDRO GUIA CABLES MOV.CENTRAL
Ejemplo de cilindro con cazoletas Press Fit
Rev.03
Colocar el cilindro guia cables del movimiento central de la parte embutida para facilitar la colocación a pesar de la presencia del cable del cambio
87
El montaje
El paso de cables y el montaje
Rev.03 88
El montaje
El paso de cables y el montajeMontaje de los platos y bielasPar de apriete cazoletas: 35 Nm con herramienta UT‐BB130Par de aprieta bielas: 42‐60 Nm
Rev.03 89
El montaje
El paso de cables y el montajeMontaje del desviador: par de apriete 5 NmPar de apriete: abrazadera 5 Nm; patilla soldada 7 Nm
Rev.03 90
El montaje
El paso de cables y el montajeMontaje del desviador respetando la distancia del plato grande (1,5 – 3 mm) y el paralelismo entre la horquilla del desviador y el propio plato grande
Rev.03 91
El montaje
El paso de cables y el montajeMontaje de la centralita
Montar el anillo elástico y la goma adhesiva
Rev.03 92
El montaje
El paso de los cables y el montajeMontaje de los conectores de los mandos
Rev.03 93
El montaje
El paso de los cables y el montajePrueba de funcionamiento del sistema tras el montaje: quitar el imán de desactivación del sistema y accionar las levas 2, 3 y el pulsador mode de cada mando observando también el led de la centralita.
El parpadeo del led sucede solo si el imán ha sido introducido durante un cierto tiempo (alrededor de 30 seg, se puede también acortar accionando las levas de los mandos)
Rev.03 94
El montaje
El paso de los cables y el montajeLas fases finles del montaje son:•Completar el montaje de los mandos•Protección de los cables de la unidad de potencia•Montaje de las gomas en los orificios•Corte de cadena
Rev.03
Posicionar el conector de los mandos en la posición de la foto siguiendo con atención el recorrido del cable en la posición prevista y cerrar la tapa.
95
El montaje
El paso de los cables y el montaje
Rev.03 96
El montaje
El paso de los cables y el montajeProtección de los cables de la unidad de potencia
Rev.03 97
El montaje
El paso de los cables y el montajeMontaje de las gomas de protección en los orificios cercanos a la centralita,…
Rev.03 98
El montaje
El paso de los cables y el montaje…del cambio y del desviador
Rev.03 99
El montaje
El paso de los cables y el montajeCadenaMontar la cadena según el procedimineto presvisto para los grupos mecánicos con la herramienta UT‐CN300 y el sistema de cierre ULTRA‐LINK CN‐RE500
Rev.03 100
El montaje
El paso de los cables y el montaje
Una vez concluido el montaje del grupo EPS, nos disponemos ahora a efectuar las regulaciones.
Rev.03 101
3
2
4
5
La regulación tras el montaje
1
6
• Las fases • El procedimiento desde “cero” del cambio• El “final de carrera” mecánico del cambio• Regulación de la distancia del balancín• Procedimineto desde “cero” del desviador• Finalización
Rev.03
El sistema EPS, una vez instalado, debe tomar las posiciones de 2 piñones del cambio y de un plato del desviador, para calcular, automáticamente, la posición del resto de piñones y del otro plato.
Sirve también efectuar algunas regulaciones mecánicas del cambio para un perfecto funcionamiento y par evitar en cualquier caso que el cambio pueda entrar en contacto con los radios.
En la página siguiente están relacionadas las fases de la regulación tras el montaje.
102
Las fases
Las regulaciones tras el montaje
Rev.03
A. Puesta a “cero” del del cambioB. Regulación “fin de carrera” mecánico del cambioC. Regulación distancia ruedecilla superiror – 11° pignoneD. Puesta a “cero” del desviadorE. Prueba en carretera del sistema EPS valorando el
comportamiento del cambio.F. Eventual corrección del comportamiento efectuando ajustes
del cambio y/o del desviador o eventual puesta a cero del cambio / desviador.
103
Las regulaciones tras el montaje
Las fases
Rev.03
El procedimiento de puesta a “cero” del cambio y del desviador son fundamentales para la función del cambio y la función del sistema.Estos procedimientos permiten al sistema memoriza la posición de referencia de la cadena en los piñones y en los platos desde la cual calcula las posiciones que debes asumir en todas las condiciones de funcionamiento. Durante la fase de puesta a “cero” los desplazamientos del cambio y del desviador posiciones del cambio y del desviador vienen en continuo , y no con desplazamiento fijos como en el ajuste, y dependen (los desplazamientos) del tiempo de presión en las levas 2 y 3. Se puede llegar a variar la posición, incluso, de algunas centésimas.
104
El procedimiento de puesta a “cero”
La regulación tras el montaje
Rev.03 105
Este procedimiento permite al sistema memorizar la posición del 2° y 10° piñón respecto a la puntera de amarre del cambio.A partir de estas dos posiciones de referencia el sistema calculará la posición del resto de coronas .En los grupos de 11 velocidades, la distancia entre dos coronas vecinas es de 3,8 mm excepto:• Entre el 1°y il 2° que es de 4,3 mm para serie 11 y 4,2 mm para serie 12• Entre el 2° y el 3° es de 3,94 mm para serie 11 Tolerancia total para cada posición de los piñones respecto al primero : +/‐0,1 mm.
La regulación tras el montaje
El procedimoento de puesta a “cero” del cambio
Rev.03
1. Posiciono el deragliatore en el palto más grande y el cambio en el 11° piñón (o en el 10° en el caso que no se consiga llevarlo hasta el 11°).
106
El sistema EPS
El procedimiento de puesta a “cero” del cambio
Rev.03
2. Presión contemporanea de los dos pulsadores MODE hasta que encender el led azul (sobre 6 sg)
107
El sistema EPS
El procedimiento de puesta a “cero” del cambio
Rev.03
3. Llevo el cambio al 2° piñón
4. ajusto la posición pulsando las levas 2 y/o 3
108
El sistema EPS
El procedimiento de puesta a “cero” del cambio
Rev.03
5. Presión del pulsador MODE derecho para memorizar la posición del 2° piñón 6. Posiciono el cambio en el 10°piñón
109
El sistema EPS
Prestar particular atención , cuando se acciona la leva 2 para subir al 10° piñón , puesto que la velocidad de desplazamiento del cambio no es constante y por lo tanto es posible que el cambio supere el 11° piñón y entre en contacto con los rradios .
El procedimiento de puesta a “cero” del cambio
Rev.03
7. ajusto la posición presionando las levas 2 y/o 3
8. Presión breve del pulsador MODE derecho para memorizar la posición del 10° piñón e concluir el procedimiento.
110
El sistema EPS
El procedimiento de puesta a “cero” del cambio
Rev.03
Tras efectuar la puesta a “cero” del cambio es indispensable regular el tornillo “final de carrera” mecánico que asegura que en cualquier situacion que se pueda dar, el cambio no se desplace hacia el interior hasta llegar a tocar con los radios de la rueda.
111
El “fin de carrera” mecánico del cambio
La regulación tras el montaje
Rev.03
Para optener un cambio más rápido, es necesario regular la distancia del balancín desde el piñón más grande (11°).El tornillo de regulación está en la misma posición del cambio mecánico .
112
Regulación distancia balancín
La regulación tras el montaje
Rev.03
La cadena debe estar colocada en el plato pequeño.La distancia entre la punta de los dientes de la roldana del desviador y la punta de los dientes de la corona 11 debe estar comprendida entre 5 y 7 mm
113
Regulación distancia balancín
La regulación tras el montaje
Rev.03 114
El procedimiento de puesta a “cero” del desviador
En este procedimiento posiciono el desviador en el plato más pequeño y el cambio en el 11° piñón (el más grande).
Regulo la distancia de la superficie de la horquilla interna del desviador de la cadena cercana a 0,5 mm.
A partir de esta posición el sistema calcula la posición del plato grande y de todos los desplazamientos en función de la posición solicitada por el usuario.
La regulación tras el montaje
Rev.03 115
El procedimiento de puesta a “cero” del desviador
Posiciono el desviador en el plato más pequeño y el cambio en el 11° piñón (el más grande)
La regulación tras el montaje
Rev.03
1. Presión contemporanea de de los dos pulsadores MODE hasta encenderse el led azul (sobre 6 sg)
116
El procedimiento de puesta a “cero” del desviador
La regulación tras el montaje
Rev.03
2. ajusto la posición presionando las levas 2 y/o 3 hasta q la distancia entre la dacena y la horquilla del desviador sea sobre 0,5 mm (eventualmente utilizar también un spessimetro)
3. presión del pulsador MODE izquierdo para memorizar la posición y concluir el prodecimiento
117
El procedimiento de puesta a “cero” del desviador
La regulación tras el montaje
Rev.03
En el caso en que, tras entrar en la fase de puesta a “CERO” del cambio o desviador, no se efectúe la breve presión del pulsador MODE para finalizar el procedimiento, este no finaliza y queda activo. El sistema funciona pero el desplazamineto del cambio o del desviador es continuo y no a saltos como sería en su funcionamiento normal .Es ABSOLUTAMENTE necesario salir del procedimiento y eventualmente reiniciar la puesta a “cero”.
118
Olvido en la finalización de la puesta a “CERO”
La regulación tras el montaje
Rev.03
Llegados a este punto, queda verificar el correcto funcionamineto del cambio y del desviador en carretera. Si el funcionamiento no fuera optimo, es posible utilizar el ajuste del cambio y del desviador como hemos visto en el primer capítulo.En caso en que aún el sistema no funcione correctamente reiniciar la puesta a “CERO” del cambio o del desviador según sea necesario .
119
Finalización
La regulación tras el montaje
Rev.03 120
4
2
3
5
El mantenimiento
1
6
• El mantenimiento ordinario• El mantenimiento extraordinario
Rev.03
Aunque el sistema responda a la normativa IP67 de resistencia a la infiltración de agua, se desaconseja el lavado de la bicicleta con agua a presión y con detergentes agresivos.Periodicamente limpiar y lubricar los tornillos del cambio y del desviador con aceite no agresivo para componentes termoplasticosNo usar alcohol desnaturalizado para limpiar la unidad de potencia
121
Limpieza
El mantenimiento
El mantenimiento ordinario
Rev.03
Sistema de potenciaPara no dañar el “grupo‐bateria”, el sistema, cuando llega a 9 Volt, se apaga automáticamente para evitar bajar de esta tensión.En caos que lleguemos a los 7,2 Volt, el sistema apaga también otros componentes electrónicos para evitar absorver ulterior energía que pueda dañar el “grupo‐batería”.
122
El mantenimiento ordinarioEl mantenimiento
Rev.03
Sin uso en carretera
123
El mantenimiento ordinarioEl mantenimiento
Rev.03
Por esto se aconseja vívamente, una vez que el led de la centralita esté apagado, recargar la batería.Los tiempos indicados en la pantalla precedente relativos a temperaturas hasta 35°C, pueden bajar considerablemente al aumentar la temperatura. Y por lo tanto desaconsejado conservar durante varios meses la unidad de potencia, o la bicicleta completa, a una temperatura superior.
124
El mantenimiento ordinarioEl mantenimiento
Rev.03
Mandos ErgopowerEs posible sustituir la leva 1 como en el sistema mecánico.
125
El mantenimiento extraordinario
El mantenimiento
Rev.03
Desviador
126
El mantenimiento extraordinarioEl mantenimiento
Es posible sustituir la horquilla completa del deragliatore, como en el sistema mecánico.
Prestar atención a no dañar el componente ya que los 3 ejes están colocados a presión con la presencia de muescas (una en los ejes corto y dos en el eje largo) Utilizar grasa en los ejes (Molikote P40).
Rev.03 127
5
2
3
4
El diagnóstico • El diagnóstico del cliente
final• El diagnóstico de la
asistencia técnica • Mal funcionamiento sin que
se encienda el led
1
6
Rev.03
El sistema EPS es capaz de detectar automaticamente una serie de funcionamiento anómalos.En caso que detecte una avería, el sistema EPS enciende un led presente en la unidad de potencia y activa el sonido.Dependiendo del área donde se detecta el mal funcionamiento, el led asume colores diversos según la siguiente tabla.
128
El diagnóstico del cliente final
El diagnóstico
Rev.03
BLANCO Sistema de potenciaAMARILLO Desviador VERDE CambioVIOLETA Mando del cambioAZUL Mando del desviadorROJO Sistema centralita
129
Led en la unidad de potencia
El diagnóstico
El diagnóstico del cliente final
Rev.03
Puede ser que en algunas ocasiones se encienda el led en la unidad d epotencia que indica un mal funcionamiento sea temporal, al cliente final, se le sugiere las operaciones prsentes en las páginas sucesivas. En caso que el led se volviera a encender, el cliente se debe dirigir a un Centro de Asistecia Autorizado
130
El diagnóstico del cliente finalEl diagnóstico
Rev.03
Sistema de potencia: dirigirse a un Centro de Asistencia AutorizadoDesviador: tocar un mando y presionar por un tiempo breve el pulsador MODEAccionar el desviador: si funciona correctamente apagar el led con una breve presión del pulsador MODE. Si no funciona y el led continua permaneciendo encendido dirigirse a un centro de asistencia autorizado
131
El diagnóstico
El diagnóstico del cliente final
Rev.03
Cambio: tocar un mando y presional por un tiempo breve un pulsador MODE.Si no funciona y el led continua permaneciendo encendido, dirigirse a un centro de asistencia técnica
132
El diagnóstico
El diagnóstico del cliente final
Rev.03
Mando del cambio: también se puede encender solo si una de las levas ha sido presionada más de 9 segundos. SOLUCIÓN: presionar un tiempo breve uno de los mandos MODESi no funciona y el led permanece encendido, dirigirse a un centro de asistencia autorizado
133
El diagnóstico
El diagnóstico del cliente final
Rev.03 134
El diagnóstico
Mando del desviador: también se puede encender solo si una de las levas ha sido presionada más de 9 segundos. SOLUCION:, dirigirse a un centro de asistencia autorizado presionar un tiempo breve uno de los mandos MODESi no funciona y el led permanece encendido
El diagnóstico del cliente final
Rev.03 135
El diagnóstico
Sistema centralita: SOLUCIÓN: , dirigirse a un centro de asistencia autorizado presionar un tiempo breve uno de los mandos MODESi no funciona y el led permanece encendido
El diagnóstico del cliente final
Rev.03
En caso de caída o golpe accidental en el cambio puede suceder que el cambio se «desenganche» (para evitar más daño).Se evidencia porqué el cambio no baja del 2° a la 1ª corona.El procedimiento aconsejado es el siguiente: Interrumpir la pedalada y continuar pulsando la leva 2 repetidamente. Para comprobar si se engancha, descender hasta la 1ª corona: si esto no sucediera forzar manualmente el cambio. Después del enganche, por seguridad, comprobar también la alineación de la puntera y el correcto funcionamiento del cambio.
136
La diagnosi
Desenganche del cambio por golpeEl diagnóstico del cliente final
Rev.03 137
El diagnóstico
Desenganche del cambio por golpeEl diagnóstico del cliente final
Normalmente el cambio acorta o alarga el paralelogramo atornillando o desatornillando el tornillo del motor eléctrico en la guía amarilla. Esta guía se mantine bloqueada por un tornillo transversal que presiona una esfera en un orificio previsto para este fin.Sin embargo, cuando el cambio está desenganchado, la esfera no presiona el orificio y se desliza en el carril externo del tonillo, y por lo tanto, independientemente del accionamiento del motor eléctrico, permite al paralelogramo modificar su longitud.
Rev.03 138
El diagnóstico
Desenganche del cambio por golpeEl diagnóstico del cliente final
orificiocarril
Posición del cambio desenganchado
Rev.03
In caso di esaurimento della batteria «su strada», si può «sganciare» il cambio manualmente per poter portare la posizione del cambio sul pignone richiesto.Una volta «ritornati a casa» ricordarsi di riagganciare il cambio e caricare la batteria
139
El diagnóstico
Función «Vuelta a casa»
El diagnóstico del cliente final
Rev.03
Puede ser que en algunos casos el sistema EPS no detecte un mal funciomamiento o este no conlleve el encendido del led en la unidad de potencia, os invitamos a seguir el esquema des soluciónde problemas EPS. En algunos casos el esquema reenviará al diagnóstico en base al color del led en la unidad d epotencia, o indicará el diagnóstico a seguir.
140
El diagnóstico
El diagnóstico de la asistencia técnica
Rev.03 141
El diagnóstico
El diagnóstico de la asistencia técnica
Rev.03
A continuación se refleja el procedimineto a seguir en caso de encendido del led del sitema de potencia.
142
El diagnóstico
El diagnóstico de la asistencia técnica
Rev.03
Sistema de potenciaCAUSA: mal funcionamiento de la electrónica de potencia.SOLUCION: Es necesario sustituir el componente. Una vez instalado el nuevo componente, la memoria de las posiciones del cambio y des desviador están aquí memorizadas, es necesario efectuar nuevamente el procedimiento de puesta a “CERO” del cambio y desviador.
143
El diagnóstico
El diagnóstico de la asistencia técnica
Rev.03
DesviadorCAUSA: conector desconectado, cableado dañado (cablo o terminal), mal funcionamiento del motor eléctrico.SOLUCIÓN: controlar visiblemente que el conector esté correctamente conectado, desconectarlo, observar si existen restos de agua, suciedad, oxidación o anomalías ne los terminales y volver a conectar nevamente el conector y eliminar la eventual anomalía. Utilizar eventualmente productos antioxidantes. Si no fuciona y el led continúa permaneciendo encendido, observar todo el cable que va del desviador a la unidad de potencia verificando que o tenga cortes, piques o anomalías.
144
El diagnóstico
El diagnóstico de la asistencia técnica
Rev.03
DesviadorSi se detecta una anomalía en el cable del sistema de potencia, sustituir la unidad de potencia. Si se detecta una anomalía en el cable del desviador, y no se evidencia ninguna anomalía, sutituir el desviador. Una vez inolta installato il nuovo componente, è necessastalado el nuevo componente, cancelar el error y efectuar nuevamente el procedimiento de puesta a “CERO” del desviador.
145
El diagnóstico
El diagnóstico de la asistencia técnica
Rev.03
CambioCAUSA: conector desconectado, cableado dañado (cablo o terminal), mal funcionamiento del motor eléctricoSOLUCIÓN: controlar visualmente que el conector esté correctamente conectado, desconectarlo, observar si existen restos de agua, suciedad, oxidación o anomalías en los terminales y volver a insertar nuevamente el conector y eliminar la eventual anomalía. Utilizar eventualmente productos antioxidantes. . Si se detecta una anomalía en el cable del sistema de potencia sustituir la unidad de potencia. Si se detecta una anomalía en el cable del cambio y no se evidencia ninguna anomalía, sustituir el cambio. Una vez instalado el nuevo componente, es necesario cancelar el error y efectuar el procedimineto de puesta a “CERO” del cambio.
146
El diagnóstico
El diagnóstico de la asistencia técnica
Rev.03
Mando del cambioCAUSA: uno o más de los 3 circuitos se quedan siempre cerrados (pulsadores mecánicamente bloqueados, tasti meccanicamente bloccati premuti, cúpulas deformadas, cable en cortocircuito, agua que genera cortocircuitos)SOLUCIÓN: verificar que los cubremandos no presionen de modo anómalo las levas.Controlar visualmente que el conector esté correctamente conectado, desconectarlo, observar si existen restos de agua, suciedad, oxidación o anomalías en los terminales y volver a insertar el conector y eliminar la eventual anomalía. Utilizar eventualmente, productos antioxidantes.
147
El diagnóstico
El diagnóstico de la asistencia técnica
Rev.03
Mando del cambioSi funciona correctamente apagar el led con una leve presión en el pulsador MODE. Si se detecta una anomalía en el cable de la centralita, sustituir la centralita. Si se detecta una anomalía en el cable del mando y no se evidencia ninguna anomalía, sustituir el mando. Una vez instalado el nuevo componente, es necesario cancelar el error.
148
El diagnóstico
El diagnóstico de la asistencia técnica
Rev.03
Mando del desviadorCAUSA : uno o más de los 3 circuitos se quedan siempre cerrados (pulsadores mecánicamente bloqueados, tasti meccanicamente bloccati premuti, cúpulas deformadas, cable en cortocircuito, agua que genera cortocircuitos)
SOLUCIÓN:verificar que los cubremandos no presionen de modo anómalo las levas.
rilevamento
149
El diagnóstico
El diagnóstico de la asistencia técnica
Rev.03
Mando del desviadorSi funciona correctamente apagar el led con una leve presión en el pulsador MODE. Si se detecta una anomalía en el cable de la centralita, sustituir la centralita. Si se detecta una anomalía en el cable del mando y no se evidencia ninguna anomalía, sustituir el mando. Una vez instalado el nuevo componente, es necesario cancelar el error
150
El diagnóstico
El diagnóstico de la asistencia técnica
Rev.03
Sistema de la centralita:Encendido del led o advertencia solo cuando retiro el imán y el sistena se enciende. CAUSA: cable o conector o electrónica interna. SOLUCIÓN: controlar visualmente que el conector esté correctamente conectado, desconectarlo, observar si existen restos de agua, suciedad, oxidación o anomalías en los terminales y volver a insertar nuevamente el conector y eliminar la eventual anomalía. Utilizar eventualmente productos antioxidantes. Posicionar el imán en su alojamiento de la unidad de potencia, esperar 10 s., retirar el imán: si se vuelve a encender el led, verificar todo el cable
151
El diagnóstico
El diagnóstico de la asistencia técnica
Rev.03
Sistema de la centralitaDe la centralita a la unidad de potencia, se verifica que no tenga cortes, dall’interfaccia all’unità di potenza verificando che non ci siano tagli, aplastamientos o anomalías. Si se detecta una anomalía en el cable de la unida de potencia, sustituir la unidad de potencia. Si se detecta una anomalía en el cable de la centralita y no se evidencia ninguna anomalia, sustituit la unidad de potencia. Una vez instalado el nuevo componente, es necesario cancelar el error.
152
El diagnóstico
El diagnóstico de la asistencia técnica
Rev.03
En algunos casos, como indicado en el resumen de búsqueda de problemas, pueden darse mal funcionamientos eléctricos sin encendidos del led en la unidad de potencia:•uno o más circuitos de los mandos de cambio o desviador están interrumpidos•Batería completamente descargada
153
El diagnóstico
Mal funcionamiento sin encendido de led
Rev.03
Uno o más circuitos de los mandos de cambio o desviador están interrumpidosEsta situación es la normal donde no se activa por parte del usuario el cambio o desviador. Por eso el sistema no puede acogerse al mal funcionamiento y cuando se activa la leva del circuito defectuoso el sistema no actua el mando solicitado. Observar todo el cable que va desde la centralita al mando del cambio o del desviador, verificando que no tenga cortes, aplastamientos o anomalias.Controlar visualmente que el conector esté correctamente unido, desconectarlo, observar si existen restos de suciedad, oxidación o anomalías en los pin y unir el conector.Si no se advierte ninguna anomalía, sustituir el mando.
154
El diagnóstico
Mal funcionamiento sin encendido de led
Rev.03
Batería completamente descargada: el sistema no tiene suficiente energía para indicar el nivel excesivamente bajo de la carga de la batería.
155
El diagnóstico
Mal funcionamiento sin encendido de led
Rev.03 156
6
2
3
4
Los accesorios, Los recambios y la garantía
1
5
• Las opciones del producto• Los accesorios• La garantía: condiciones/de qué• La garantía: gestión
Rev.03 157
Los recambios y la garantía
Las opciones del productoEl grupo EPS prevee la necesidad de elegir algunos componentes que componen el sistema que dependen del tipo de instalación que se efectuará en el cuadro y de la zona geográfica de utilización del sistema:•soporte de fijación unidad de potencia•Cazoletas para eje pedalier•Cable de alimentación carga baterías•Extensión de cables
Rev.03 158
Los recambios y la garantía
Las opciones del producto
MANDOS R1137084 KIT INSERCION MANOS GRANDES X EPS
DESVIADOR R7204008 GAMBO CURVO X SALVA CADENA EPS
DESVIADOR ABRAZADERA + TORNILLO
EPS 1145019 KIT EXTENSIÓN BAJO SILLIN EPS
EPS 1145020 KIT EXTENSIÓN BAJO EJE PEDALIER EPS
COMANDI SUPPORTO FASCETTA FISSAGGIO MANUBRIO
Rev.03 159
Los recambios y la garantía
Las opciones del producto
Se han creado nuevas cazoletas, para poder alojar el cilindro guia de cables del eje pedalier, que son compatibles también con los grupos mecánicos. Las nuevas cazoletas se marcarán con la inscripción EPS COMPATIBLE.Solo las actuales cazoletas inglesas son ya compatibles.
Serie Tipo Codice comm NomeCompatibilità con meccanico
SUPER RECORD ITALIANO OC12‐SRI KIT SUPPORTI MC SUPER.REC ‐IT‐ sìSUPER RECORD INGLESE OC12‐SRG KIT SUPPORTI MC SUPER.REC ‐IN‐ sì‐ PRESS FIT IC12‐SR41 KIT SUPP INT SCAT MC 86,5x41 sì‐ PRESS FIT IC12‐SR42 KIT SUPP INT SCATOLA MC 68x42 sì‐ PRESS FIT IC12‐RE46 KIT SUPP INT SCATOLA 68x46 sì
INTEGR. IC12‐UTR51E BB RIGHT D.51 (Cervélo) sìRECORD ITALIANO OC12‐REI KIT SUPPORTI MC REC ‐IT‐ sìRECORD INGLESE OC12‐REG KIT SUPPORTI MC REC –IN‐ sì
Rev.03 160
Los recambios y la garantía
Los accesorios
Están disponibles algunos accesorios
PART CODE DESCRIPTIONMANDOS R1137084 INSERCION MANOS GRANDESDESVIADOR FD‐SR001EPS REFUERZO UNIÓN CUADRODESVIADOR FD‐SR003 SISTEMA ANTI CAIDA CADENADESVIADOR DC12‐SR2B ABRAZADERA + TORNILLO UNION CUADRO Ø 32 mmDESVIADOR DC12‐SR5B ABRAZADERA + TORNILLO UNION CUADRO Ø 35 mmEPS AC12‐CAADBBEPS KIT EXTENSION CABLE Y CABLES BAJO CAJA PEDALIEREPS AC12‐CAADSPEPS KIT EXTENSION CABLE Y CABLES BAJO CAJA PEDALIER
Rev.03 161
Los recambios y la garantía
Los accesoriosRefuerzo unión cuadro
El Refuerzo unión cuadro garantiza prestaciones de cambio en el desviador del sistema EPS optimos incluso en los cuadros donde la unión sin abrazadera no tiene la suficiente rigidez:•Cuadros de fibra con unión sin abrazadera de carbono•Cuadros de fibra con unión sin abrazadera de aluminio particularmente ligero y flexibleEl refuerzo aumenta la rigidez de dichos sistemas de fijación llevándolo a valores en línea con los sistemas de unión más rígidos.Accesorio aconsejado para obtener prestaciones óptimas en todos los cuadros de Carbono donde el mecánico moviendo con el dedo la cola de la horquilla del desviador evidencia un movimento excesivo (5‐6mm de juego) o en todos los casos en que el cliente pretenda el máximo de las prestaciones de su grupo EPS.Accesorio obligatorio para cuadros de carbono con unión sin abrazadera de carbonoen los que el mecanico moviendo con el dedo la cola de la horquilla del desviador evidencia un movimiento excesivo ( 10‐12mm de juego)
Rev.03 162
Los recambios y la garantía
Los accesoriosRefuerzo unión cuadro
El refuerzo está constituido por 2 partes unidas por bisagra entre sí y un muelle que tiene distantes las dos partes. La cara opuesta de las dos partes se puede bloquear accionando un tornillo a izquierdas con una llave allen.
Procedimiento de montaje
1.Soltar el tornillo, comprimir las dos partes hasta hacerlo tocar y bloquear el tornillo con la llave allen
Rev.03 163
Los recambios y la garantía
Los accesoriosRefuerzo unión cuadro2. Instalar el refuerzo en el lado interno del desviador introduciendo el tornillo previsto en el orificio presente
Rev.03 164
Los recambios y la garantía
Los accesoriosRefuerzo unión cuadro
3. Instalar el desviador en el cuadro.
4. Colocar la goma protectora en el cuadro en la zona donde irá a apoyarse el refuerzo.
5. Soltar el tornillo, dejar abrir el refuerzo y apretar el tornillo de modo que el refuerzo se apoye en el cuadro y constituya un componente rigido entre desviador y cuadro.
Rev.03 165
Los recambios y la garantía
Los accesoriosAnti caída cadena
Rev.03 166
Los recambios y la garantía
Los accesorios Anti caída cadenaEl sistema anti caída cadena garantiza cambios en descenso del piñón grande al pequeño siempre perfectos en cualquier situación. La cadena es conducida y engranda en el plato más pequeño incluso en las situaciones en que fuerzas externas tenderían a hacerla caer hacia el interior, sobre la cazoleta del movimiento central . Accesorio aconsejado para:Utilización de la bicicleta en carrera, que a veces, a causa del continuo mantenimiento del mecánico realizado con urgencia o prisas, por el poco tiempo disponible, se pueden dar errores en la regulación del desviador.Utilización de la bicicleta en las carreras en circuitos, recorridos con continuas curvas y rectas donde es necesario efectuar cambios incluso en curvas en bajada, es donde se requiere de un engranaje en el plato pequeño para poder relanzar de inmediato la pedaladaUtilización de la bicicleta en suelos con firme irregular como carreteras poco cuidadas, pavè de ciudad, etc
Rev.03 167
Los recambios y la garantía
Los accesoriosAnti caída cadena
Accesorio obligatorio para:Utilización de la bicicleta en firmes particularmente irregulares como pavè similar a la Paris Roubaix, guijarrros, etc
Rev.03 168
Los recambios y la garantía
Los accesoriosEXTENSIÓN EPS
70 cm
55 cm 55 cm
55 cm
50 cm85 cmKIT EXTENSION CABLES BAJO SILLÍN
En este kit se han previsto los cables con las larguras siguientes:Cambio Largura 55cmDesviador Largura 55 cmCentralita Largura 135 mm
KIT EXTENSION CABLES BAJO PEDALIER
Rev.03 169
Los recambios y la garantía
La garantíaGestión del cliente finalEn caso de mal funcionamiento, después de haber realizado los respectivos controles sugeridos en las instrucciones, el cliente final debe acercarse a un Centro de Asistencia autorizado para las oportunas verificaciones.
Rev.03 170
Los recambios y la garantía
La garantíaGestión del dealer/pro shopEn caso de comprobación de mal funcionamiento, después de haber efectuado los controles previstos, el Centro de Asistencia autorizado envía el componente defectuoso, previo aviso, al Service Center del proprio país.Junto con el componente envía también el documento EPS Check Control rellenado relativo al área cliente y al Centro de asistencia.
Rev.03 171
Los recambios y la garantía
La garantíaGarantía de 3 añosLos grupos Record EPS y Super Record EPS, referente a los componentes mecánicos y electrónicos, además de la garantía legal de 2 años, (3 años para bielas, cadena y piñones) pueden disfrutar de la extensión de la garantía de 1 año (unidad de potencia excluída) si se cumplen todas las siguientes condiciones:•Se utilizan en la misma bicicleta•Se registran en la web Campagnolo•Los componentes sujetos al desgaste se sustituyan con componentes Campagnolo
Rev.03 172
Gracias por su atención
Recommended