View
235
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Impactos por
caída de objetos
almacenados en
partes altas
Contacto con
estructuras fijas
Casco Dieléctrico
Con Sistema
Ratchet
proteger la parte
superior de la cabeza
contra lesiones de tejido
blando y óseo.
Desviar los objetos que
caigan de partes
superiores
Disipar y dispersar la
energía del impacto, de
modo que no se
transmita en su totalidad
a la cabeza.
ANSI Z89.1
NTC 1523
Casco de seguridad dieléctrico tipo digart, con barbuquejo.
Fabricado en polipropileno de alta densidad, 3 puntos de
apoyo para sujeción con la concha del casco, ratchet para
ajustar a la cabeza, sudadera reemplazable, ranura para
adaptar accesorios, barbuquejo.
Utilizar el casco sin aditamentos
como cachuchas o pañoletas
.
Reemplace el casquete cada
cinco (5) años o cuando tenga
fisuras, esté roto, abolladuras
sensibles en la parte superior,
presencia excesiva de
decoloración o haya sufrido un
fuerte impacto aunque no se
evidencie fractura
Riesgo físico
Radiaciones
solares.
Sombrero tipo pava
con solapa
Protege el rostro y cuello
contra la incidencia de
los rayos solares
Sombrero en tela, con ala ancha
cordón y solapa. Utilizado para realizar
actividades a la intemperie y
cuando se esté expuesto al sol,
como en las labores de jardinería. Con el logotipo del Sena y
la palabra Regional Cundinamarca.
Lave el sombrero a mano, con un
jabón suave, sin cloro y seque a la
sombra.
Reemplazar si se daña,
deterioro en sus componentes
o por programación.
Riesgo Biologico Cofia
Protege al trabajador y
controla en los procesos
la contaminacion
cruzada.
Gorros desechables, en polipropileno no tejido de 30 gramos,
con elástico de sujeciónUso personal
Reemplazar si se daña,
deterioro en sus componentes
o por programación.
ANEXO FICHA TÈCNICA
Cab
eza
DESCRIPCIÓN TÉCNICA DE LOS ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
REGIONAL CUNDINAMARCAFecha:
02/07/2015
MATRIZ DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL X ESPECIALIDADESVERSIÓN
N° 1
1/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza
Proyección de
partículas de
menor tamaño,
salpicaduras de
líquidos
Adaptador plástico
portavisor + Visor
en policarbonato.
Protege el rostro contra
la salpicadura de
sustancias químicas,
biológicas y proyección
de elementos extraños.
Fabricado en polímetro. Para uso de visores de
policarbonato asociados a casco. Alta resistencia.
Limpieza de la superficie acristalada
con agua jabonosa para retirar el
polvo y películas de grasa que
puedan formarse.
Reemplazar el visor si hay
presencia de rayones,
quemaduras o cualquier otro
desperfecto que limite o
distorsione la visión.
Riesgo biológico
(fluidos,
sustancias
bilógicas)
Careta visor para
Profesionales de la
Salud
Protege el rostro de
salpicaduras de agua,
saliva, sangre de
la boca del paciente,
cuerpos extraños. etc.
ANSI Z87.7 Y
NTC3610
Con banda frontal en espuma que brinda mayor
comodidad.
Disponible en color blanco hueso. Visera con
sistema de ventilación y mini-visor que evita el
empañamiento del visor y proporciona un
mayor paso de luz sin tener que levantar la
cabeza. Permite el uso de anteojos formulados y
respirador de libre mantenimiento. Práctico cordón tensor que
permite un
cómodo ajuste.
Visor ópticamente rectificado que brinda gran
nitidez y ofrece un mayor campo visual.
No protege de impactos producidos
por objetos punzantes y volantes
relativamente grandes; debe ser
usada para fines y aplicaciones
clínicas
médicas, o en laboratorios, no es
recomendable su uso para riesgos
industriales
Reemplazar el visor si hay
presencia de rayones,
quemaduras o cualquier otro
desperfecto que limite o
distorsione la visión.
Riesgo físico
Radiaciones
Ultravioleta e
infrarrojo.
Mascara para
soldar con lente foto
sensible
Protege el rostro y la
vista de la radiaciones
UV e Infrarrojas
CE EN 175 -
ANSI Z 87,1
Diseñado para soldaduras tipo MIG, TIG, MAG, Soldadura de
arco, etc. Los lentes se tornan oscuros cuando la luz de la
soldadura inicia y vuelven a ser transparentes cuando esta se
detiene. Material de Nylon PA66 con resistencia al calor para
un excelente rendimiento. para operación fácil. máxima
seguridad y estabilidad. Oscurecimiento en 1/25000
segundos. encendido y apagado automático. Sombra clara
DIN3, sombra oscura: DIN11. Tiempo de la conmutación: =
0,5ms 22ºC (72ºf) 55ºC (131ºF). Área de la visión: 96x46mm.
Índice de transmitencia de rayos infrarrojos: 780-
1300nm<0,027% - 1300- 2000nm<0,094% peso: 430 g.
Fuente de energía: combinación panel solar y litio.
No sirve para procesos con
soldadura autógena.
Reemplazar el acetato y/o
fotocelda si hay presencia de
rayones, quemaduras o
cualquier otro desperfecto o
que limite el funcionamiento
de oscurecimiento de la
fotocelda.
Fac
ial
2/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza
Proyección de
partículas
metálicas y
chispas
Careta para
esmerilar con
Sistema de Ajuste
Ratchet
Previene lesiones en
ojos y cara ANSI Z87,1 Y
NTC3610
Cabezal Graduable
Visor intercambiable color transparente, con cubrimiento total
al rostro, cuello, y sin aberraciones visuales
Suspensión intervalos o Sistema Ratchet.
Fabricado en policarbonato. Resistente a altos impactos.
(*) Dependiendo de la Tarea.
No apto para trabajos de soldadura,
Utilizar adicionalmente gafas de
seguridad
Reposición cuando el visor presente
rayones, la visibilidad se dificulte y/o
tenga daños mecánicos en sus
partes móviles.
Proyección de
partículas
Careta para
Guadañadora
Recomendada para el
manejo de motosierras y
guadañadoras donde
existe el peligro de
proyección de partículas
a los ojos o al rostro de
la persona que está
operando estos
equipos.
ANSI Z87,1 Y
NTC3610
Visor
En angeo metálico de 16 orificios por centímetro cuadrado de
30 x 20 cm, está
reforzado en los bordes con perfil de caucho para evitar que
las puntas de la malla
puedan lastimar al usuario.
Está sostenido a la visera por tres tornillos con sus
respectivas tuercas plásticas.
Cabezal
Sostiene la careta en la cabeza, está fabricado en polímero
de baja densidad, flexible y
liviano, graduable según el tamaño de la cabeza del usuario,
cuenta con una banda frontal
en espuma que absorbe el sudor.
Sistema de ajuste
Tiene como función sujetar la visera al cabezal, lo componen
dos tornillos con sus
tuercas y arandelas en nylon.
Toda careta para protección del
rostro es protector secundario y se
recomienda usarlo con protectores
primarios (anteojos de seguridad).
Fac
ial
3/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza Riesgo químico.
Plaguicidas, etc. Careta para fumigar
Evita el contacto directo
de los plaguicidas y
otros sustancias
químicas similares con
la cabeza, nuca y orejas
y parte de la espalda.
NTC 3610
“Caretas para
soldar y
protectores
faciales”
se cierra y ajusta por medio de la correa del mismo material y
una
hebilla plástica.
Visor o lente.
Fabricado en acetato de celulosa calibre 40 de 40 x 30 cm,
ópticamente rectificado,
resistente al impacto, penetración y estable a los químicos.
De fácil intercambio.
Visera o rodachispa.
Elaborada en polímero de alta densidad. Ésta une todos los
elementos que componen la
careta.
Cabezal.
Fabricado en polímero de baja densidad. Sostiene la careta
en la cabeza del trabajador,
posee un sistema de hebilla y pasador llamado prensa nuca
que permite acomodarlo al
tamaño del usuario.
En la parte frontal posee una banda en espuma para retener
el sudor y brindar mayor
comodidad al fumigador.
Está unido a la visera por medio de tornillo y tuerca de
mariposa.
Periódicamente debe lavarse con
agua fría y jabones libres de
detergentes, dejar secar al aire libre
sin exponer directamente el sol o
emplear un paño o papel secante,
en ningún caso limpiar el visor en
seco o emplear derivados del
petróleo como gasolina o tinner para
limpiar la careta
Reemplazar si algunos de sus
componentes se deterioran o
se dañan.
Fac
ial
4/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposiciónC
ab
eza
proyección de
partículas de
menor tamaño,
salpicaduras de
líquidos
Lente de SeguridadPreviene lesiones
oculares, y quemaduras
ANSI Z87,1
· NTC 1825/6
Marco de PVC patrio.
. Visor de Policarbonato oftálmico con protección lateral.
. Filtro UV - Anti estática - Anti ralladura - Anti empañante
. Resistente a impactos, abrasión y salpicadura de líquidos
. Lentes Ópticamente aclarados y modificados para visión
neutra.
. Patillas de ajuste telescópico. Cordón de seguridad, bolsa
para guardar.
Dificulta el uso de gafas formuladas.
Para este caso se deben realizar
gafas de seguridad con corrección
.Según la labor se desarrolle se
recomienda
Lente claro: Para uso en interiores
donde es necesaria
la protección contra impactos
Lente gris: Para uso en exteriores,
reduce el
deslumbramiento permitiendo que
los ojos del
trabajador se adapten fácilmente de
interiores a
exteriores.
Lente verde: Para uso alrededor del
lugar donde se
hacen soldaduras (solo supervisión)
o para bronce
Cambiar el lente cuando
presente ralladura, fisuras
Contra los rayos
infrarrojos y
ultravioleta.
Monogafa para
Soldadura
Autógena
Protege los ojos de los
rayos lumínicos,
infrarrojos y ultravioletas
NTC 1825 -
1826 y ANSI
Z81.7
Las lumbreras de ventilación permiten la circulación del aire
para evitar el
empañamiento de los lentes.
Armazón suave en PVC, modelo universal, liviano,
transparente, cómodo y
adaptable.
Los aros con rosca permiten el fácil intercambio de los lentes.
Los lentes verdes (calobar) número de sombra 5, 6 ó 7
absorben los rayos
lumínicos, infrarrojos y ultravioletas, controlan la transmisión
visible de la luz, para
permitir distinguir los detalles del trabajo que se está
realizando.
Los cristales blancos protegen de salpicaduras producidas
por el material fundido.
El empaque en medio de los cristales proporciona
amortiguación en caso de
impactos suaves y evita la refracción de la luz que puede
presentarse a través del
lente claro.
Cinta de ajuste con elasticidad del 180%.Facilita el uso de
anteojo formulado.
Tener cuidado con el tipo de
soldadura que se realice no es
aplicable para soldadura eléctrica o
similares.
Vis
ua
l
5/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza
6/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza
Proceso ruidoso
con niveles de
ruido por jornada
de 8 horas
Protector Auditivo
Tipo Tapón
en Silicona con
Cordel
Previene perdidas
auditivas
NTC - 2272
ANSI 3.19/74
Protector auditivo tipo inserción con injertador •Diseño de
triple reborde ancho. • Provee un sellado más efectivo, facilita
la inserción. • No irritante y durable. • Cuerda para usarse
alrededor del cuello para evitar su pérdida. • Empacado en
estuche • Nivel de Reducción de ruido entre 15-30 dB según
la frecuencia. Colores fluorescentes para fácil supervisión.
Siempre debe ser colocado con las
manos limpias y antes de ingresar a
la zona ruidosa. De fácil
mantenimiento con agua y jabón
Proceso ruidoso
con niveles de
ruido por jornada
de 8 horas
Protector auditivo
tipo copa diadema
al cuello.
Protege el oído donde la
intensidad del ruido y las
frecuencias son altas.
NTC- 2272
OSHA-
NIOSHCE EN
24869-1ANSI
S 3.19.
Copas fabricadas en polímero resistente. Nivel de atenuación
de 10 a 40 decibeles (dB). Las copas se desplazan hacia
arriba y hacia abajo, girando 360°.
Espuma elaborada en polímero, color gris, de espesor 25 mm
ensambla herméticamente en la copa, obteniéndose mejor
atenuación y evitando la resonancia o eco en el interior de la
copa. Cojinete elaborado en polímero, suave y blando,
bordea cada copa y proporciona un ajuste perfecto
protegiendo el oído externo de incomodidades y lesiones.
Diadema al cuello fabricada en polímero de alta flexibilidad,
material que no se deforma, retorna a su estado original,
ejerciendo presión constante sobre las copas, garantizando
así el ajuste perfecto. Las ranuras de los extremos facilitan el
desplazamiento de las copas para adecuarse a cualquier
tamaño de cabeza.
Se puede presentar interferencias
con gafas y dispositivos de
protección personal utilizados en la
cabeza
Au
dit
iva
7/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza Partículas de
tamaño mayor
que 10 micras,
de polvo
metálico,
madera,
sílice, cemento,
textiles y polvo
en general
Respirador con
válvula de
exhalación contra
material particulado
Protege el Sistema
Respiratorio contra
partículas de tamaño
mayor que 10 micras,
42CFR-84 de
NIOSH con
aprobación P
95
Respirador de libre mantenimiento con válvula de exhalación,
para protección contra material particulado como polvo y
neblinas aceitosas y no aceitosas. También ofrece protección
contra niveles molestos de vapores orgánicos como los de
solventes, desengrasantes o resinas.
Composición
Fabricado en fibras de polipropileno
Capa de carbón activado
Válvula de exhalación
La innovadora tecnología de medio filtrante electrostático
avanzado (MEA) de fibras Sintéticas, permite una eficiencia
en filtración mínima del 95%.
La capa de carbón activado está diseñada para proteger
contra niveles molestos de vapores orgánicos.
El material para la capa interna del respirador es suave,
ofrece mayor comodidad para el usuario.
Bandas en material trenzado elastomérico, mayor duración
en ambientes con vapores orgánicos.
La laminilla metálica en aluminio en forma de M para la
nariz, permite mantener un apropiado ajuste del respirador en
un amplio rango de tamaños de caras, reduciendo la
posibilidad de empañar lentes si son usados.
Válvula de exhalación, para una fácil y fresca exhalación
mejorando la comodidad en la respiración del usuario.
Su construcción liviana mejora la comodidad del usuario y
prolonga el tiempo de uso.
El respirador libre mantenimiento, elimina las tareas de
limpieza y cambio de partes.
Para usarse en concentraciones que no superen la
concentración de 10X T.L.V para material particulado.
No usar en atmósferas
inmediatamente peligrosas para la
vida o la salud.
Reemplazar si se daña,
ensucia, o se dificulta la
respiración
Riesgo químico.Tapaboca
rectangular
desechable
Protección contra polvos
no tóxicos.
Tapaboca rectangular desechable, con 2 bandas elásticas
para ajustar a la capeza, tiene un clip que permite ajustarse a
la nariz, protección confortable contra molestias de polvos no
tóxicos.
No usar para trabajos que implique
material particulado.
Reemplazar si se daña,
ensucia, o se dificulta la
respiración
Res
pir
ato
ria
8/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza
Gases, vapores,
polvos, neblinas,
pinturas y
pesticidas.
Respirador Confort
sencillo o doble
contra gases y
vapores
Se utilizan donde se
presenta emanación de
gases y vapores en
bajas concentraciones
en procesos tales como
baño electrolítico
zincado, cromado,
bonderizado, manejo de
ácidos, pintura con
pistola, disolventes
volátiles, aplicación de
plaguicidas, manejo
de producto químicos y
amoníaco
NTC 1728 -
1584 - 3763 -
3851/2 -
42CFR-84 de
NIOSH P100
Pieza facial de tamaño mediano en material elastomérico.
• 2 Válvulas de inhalación, para asegurar el paso del aire
requerido por el usuario.
• 1 Válvula de exhalación, permite suavemente la expulsión
del aire exhalado.
• Arnés de ajuste, compuesto por una araña plástica, que
sujeta la pieza facial.
• Cartucho, según el tipo de contaminantes así: Gases y
vapores orgánicos, gases ácidos, vapores orgánicos y gases
ácidos, amoniaco, pintura, humos metálicos, aplicaciones de
insecticidas.
El mal uso puede causar
enfermedad o muerte.
Estos respiradores no suplen el
oxígeno.
No se deben usar cuando las
concentraciones sean
peligrosas para la salud y la vida.
Para el uso apropiado lea las
instrucciones en el
folleto que viene con el respirador o
consulte a su
supervisor.
Reemplazar el respirador por
deterioro o daño, cambio de
filtro.
Vapores
orgánicos gases
ácidos,
pesticidas y
pinturas en spray
Respirador de pieza
facial completa
Protege el Sistema
Respiratorio contra
pesticidas, gases acidos
y vapores organicos
norma EN
166: 2001 BB.
Su liviano peso 400 gr y posee un buen balance de peso
diseño de bayoneta, bajo perfil al ser usado con filtros y/o
cartuchos.
El material de la pieza facial completa elastomerica, liviana y
suave. hipo alergénico, arnes de 4 puntos de ajuste,
Posee una copa nasal interna que evita el empañamiento del
visor. El visor es de policarbonato altamente resistente a
impactos, por lo cual entrega una excelente protección ocular.
Además posee un revestimiento que reduce la posibilidad de
ralladuras. El visor permite un amplio campo visual.
Rostro completo pequeño: 2 und, Rostro mediano completo: 6
und, Rostro grande completo: 2 und
debe venir con sus respectivos cartuchos para pesticidas.
.No usar en atmósferas que
contengan menos del 19.5% de
oxígeno.
B. No usar en atmósferas
inmediatamente peligrosas para la
vida o la
salud.
C. No exceder el uso máximo de las
concentraciones establecidas en las
normas.
H. No usar como protección para
vapores orgánicos sin las
protecciones
adecuadas o con aquellas que
puedan generar temperaturas de
reacción con los solventes.
Cuando el usuario sienta olor
o sabor del contaminante o
dificultad al respirar, verifique
el ajuste; si persiste, los filtros
y/o cartuchos deben ser
reemplazados
inmediatamente.
Res
pir
ato
ria
9/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza
Vapores
orgánicos gases
ácidos,
pesticidas y
pinturas en spray
Cartucho para
ensamblar a
respiradores.
Limpia el aire
contaminado de
Fosfatos, heptano,
hidrocarburos
aromáticos, isoforona,
gasolina,
alcoholes, propano,
tolueno, xileno. que
absorbe el operario.
Acetona, acetaldehído,
alcohol, bromuro,
benceno, disulfuro,
carbono, formaldehido,
metanol, vapor,
petróleo, fenol,
isocianatos,etc.
NTC-1728,
NTC-
1584 NTC-
1729,
NTC- 2561,
NTC-
3399, NTC-
2992
OSHA- NIOSH
TC-23C-1223
ANSI K-133,3
cartuchos, filtros y prefiltros permiten una fácil respiración y
ajuste preciso eliminando las posibilidades de fugas, los
cartuchos se reemplazan haciendo de esta una pieza facial
reutilizable, durable debe ser ajustables a un respirador
media cara de referenCcia P100, los prefiltros están
aprobados para ser utilizados en ambientes donde haya
presencia de vapores organicos, acidos, pesticidas, etc.y
Prefiltro de cartucho.
CANTIDADES: Cartuchos para pintura y spray: 6 pares.
Cartuchos para humos metalicos, vapores
organicos y gases acidos: 10 pares
Cartuchos para fertilizantes y pesticidas: 23
pares.
.No usar en atmósferas que
contengan menos del 19.5% de
oxígeno.
B. No usar en atmósferas
inmediatamente peligrosas para la
vida o la
salud.
C. No exceder el uso máximo de las
concentraciones establecidas en las
normas.
H. No usar como protección para
vapores orgánicos sin las
protecciones
adecuadas o con aquellas que
puedan generar temperaturas de
reacción con los solventes.
Cuando el usuario sienta olor
o sabor del contaminante o
dificultad al respirar, verifique
el ajuste; si persiste, los filtros
y/o cartuchos deben ser
reemplazados
inmediatamente.
Res
pir
ato
ria
10/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposiciónC
ab
eza
Caída de
elementos
o contacto con
estructuras fijas
Pisos deslizantes
Bota de seguridad
dieléctrica.
Objetos en desplome
· Calor o frio
· Superficies mojadas o
resbalosas
· Caídas intempestivas
· Aplastamientos
· Salpicaduras de
disolventes
NTC-1741
NTC-2380
ANSI-Z41-177
- DIN 53516 -
ASTM 2413 -
11 ASTM
2412 - 11- ISO
20345.
color: Negro.
Construccion. DIP( Direct Inject Process)
Capellada: Cuero liso, espesor 1,8 a 2,0 mm.
Forro: Descarne de cuero, espesor 1,3 mm.
Cuello: Cuero pigskin flor 1,0 mm, Acolchado en espuma de
PU.
Plantilla interior: EVA/ textil preformada.
Pasacordones: cinta textil en nylon 15mm de ancho.
Cordones. Redondos de nylon con alma.
Hilo: Nylon de 3 cabos imputrecible.
Puntera de seguridad: Acero Recubiertos, resistencia al
impacto 200 joule.
Entresuela: Poliuretano de baja densidad (0,45) de alta
resilencia y buen aislamiento termico.
Planta: Poliuretano de alta densidad, buena aislacion,
termica y bajo indice de desgaste (menor a 150mm3)
Diseño de planta antideslizante, aislante electrico, 18000 v
durante 60 seg y corriente de fuga < 1,0 mA.
Tallaje: talla 43: 1 par talla 42: 2 pares, talla 41: 5 pares, Talla
40: 9 pares, talla 39: 6 pares, talla 38: 3 pares, talla 37: 2
pares, talla 36: 2 pares.
No golpear premeditadamente
contra objetos sólidos o filosos. No
someter continuamente a
condiciones de humedad crítica,
temperaturas extremas ni a agentes
químicos o bacteriológicos. No usar
el calzado estando húmedo. No
utilizar el calzado para actividades
deportivas o diferentes a los
especificados. Retire la suciedad
utilizando un cepillo de cerdas
suaves o un paño húmedo. Aplique
al cuero productos especializados
para hidratar y proteger de la
humedad.
Realizar reposición si la suela
presenta deterioro tal como
suela desgarrada o
desgastada, daños en la
puntera, o por programación.
Trabajo a cielo
abierto:
condiciones
Climáticas
Botas de PVC.
Protección de pies y
media pierna protege
del frio y la lluvia y
riesgo mecanico.
NTC-1741
NTC-2385
DIN4843
Botas en PVC 100%, PVC inyección, suela antideslizante
negra, puntera de seguridad, forrada en piel, tiras de cuero
para calzar con comodidad, altura entre 28 cm a 30 cm,
resistente a aceites, petroleo y grasas. Ideal en campos
petroleros, agricultura, etc.
Tallaje: talla 43: 1 par tallas: 42: 2 pares, talla: 41: 3 pares,
talla 40: 10 pares, talla 39: 5 pares, talla 38: 2 pares, talla 37:
1 pares.
No es apropiada para, trabajos
eléctricos, contacto con metales
fundidos.
Realizar reposición si la suela
presenta deterioro tal como
suela desgarrada o
desgastada, daños que
provoquen humedad en su
interior o por programación.
Riesgo mecánico
zapato mocasin
para trabajo de
cafeteria y aseo
general
Protección contra caidas
al mismo nivel.
Zapato de diseño tipo ergonomico mocasin.
En cuero adaptado a la anatomia del pie, planta antiestatica,
resistente al desgaste, suave, cuero muy transpirable y
resistente, horma ancha que no aprisiona el pie, extra
resistente, tacon 3 1/2 cms de altura, suela antideslizante,
deben ser pegados y cocidos, con proceso de vulcanizacion.
Apropiado para ser utilizado en superficies mojadas o
resbalosas. Antideslizante
Realizar reposición si la suela
presenta deterioro tal como
suela desgarrada o
desgastada, daños que
provoquen humedad en su
interior o por programación.
Riesgo eléctricoBotas de seguridad
dieléctrica.
Trabajos con el peligro
eléctrico
EN 345 ISO
9001
Elevada resistencia dieléctrica 20000 v entre fases. Suela
ATS mejor adhesión sobre cualquier superficie. Modelo
inyectado en una sola pieza, elevada resistencia mecánica,
resistencia a la abrasión, corte y perforación. Bajo peso 1,95
kg por par.
No es apropiada para caídas de
elementos, contacto con estructuras
fijas, contacto con metales fundidos.
Realizar reposición si la suela
presenta deterioro tal como
suela desgarrada o
desgastada, daños que
provoquen humedad en su
interior o por programación.
Pie
s
11/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza
Caída de
elementos
pesados, en
trabajos con
presencia de
agua.
Bota de PVC caña
alta reforzada.
Caída de elementos
o contacto con
estructuras fijas
Pisos deslizantes
aísla la piel de
sustancias químicas
ANSI Z41 PT
NTC 2257 -
NTC-1741
NTC-2385
DIN4843
MATERIAL PVC DE SEGURIDAD, Caña alta Reforzada -
Entresuela en acero resiste una presión de penetración de 5
Newtons DIN 32768 - Refuerzos en Encapellada,
contrafuerte y tobillos - Suela antideslizantes resistente a la
abrasión Puntera en acero resiste el impacto de la caída de
una pieza de 20 kg desde una altura de 1 metro DIN 4843:
Color blanco. TALLA 40: 11 pares, Talla 39: 6 pares, talla 41:
4 pares, talla 38: 3 pares, talla 42: 1 par, talla 37: 2 par
No es apropiada para caídas de
elementos, contacto con estructuras
fijas, contacto con metales fundidos.
Realizar reposición si la suela
esta desgarrada o
desgastada, daños en la
puntera, humedad en su
interior o por programación.
Riesgo biologicoPolainas
desechables
protege de salpicaduras
y sustancias biológicas.N105M ANSI
Fabricado en prolipropileno no tejido, tela no estéril
(antideslizante), resistente a las rasgaduras, cuenta con un
elástico que permite un perfecto ajuste al calzado, talla única.
No resistentes a golpes desechables
Pie
s
12/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposiciónC
ab
eza
Contacto con
productos
químicos, riesgo
mecanico
Guantes de Nylon
recubiertos en nitrilo
HCT
Protege las manos de
algunos productos
quimicos ( disolventes)
·EN 388:2003
para Riesgos
Mecánicos
4101. EN 388:
2003 para
productos
químicos y
microorganism
os
Puño elastico cerrado.
Dorso aireado para mantener freca la mano.
Alta resistencia mecanica.
Excelente cualidades de agarre.
Recubrimiento especial de particulas de alta friccion especial,
permitiendo que la superficie del mismo tenga un contacto
firme con cualquier objeto, lo que proporciona maximo agarre.
Mantiene una grana flexibilidad y un ajuste comodo.
Talla: 7; 8 y 9
Esta diseñando para uso general en
operación de equipos, manipulación
de herramienta y objetos libres de
grasa, no es resistente a agentes
químicos, ni es impermeable, no es
apto para trabajos de lavado , etc.
Remplácelos cuando
presenten rotos, agujeros o se
note permeabilidad o
impregnación o contaminación
de productos químicos
Manipulación de
material con
bordes filosos,
caliente,
máquinas
Guante en vagueta
tipo ingeniero
Protección de lesiones
leves generadas por
manipulación de
herramientas y equipos
portátiles
NTC-2190
NTC-2220
Guante de vaqueta tipo ingeniero Elaborado en vaqueta
suave y resistente, Refuerzo en todos los dedos en la palma
y sobre las coyunturas. Liviano y lavable, no se recomienda
para realizar trabajos a temperaturas extremas.
Esta diseñando para uso general en
mecánica, operación de equipos,
manipulación de herramienta y
objetos libres de grasa, no es
resistente a agentes químicos, ni es
impermeable.
Remplácelos cuando
presenten rotos, agujeros o se
note permeabilidad o
impregnación o contaminación
de productos químicos
Riesgo químico
moderado y
biológico.
Guante de nitrilo.
Protege las manos de
algunos productos
químicos ( disolventes)
· NTC 2190
Excepcional combinación de resistencia mecánica y química,
resiste entre dos y tres veces más a los rasgones y la
perforación que el látex natural o el vinilo, es más fresco y
ligero. Flexibilidad excepcional. Acabado rugoso para facilitar
la manipulación de objetos resbaladizos. Composición: Nitrilo
y flocado de algodón. Trabajo en máquinas o herramientas
con aceite de corte. Talleres de pintura. Longitud: 33 cm.
Grosor: 0,69 mm.
Tallas 8: 100 pares, talla 9:100 pares, Talla 7 ½: 50 pares,
Talla 10: 50 pares
No ofrecen resistencia a golpes
Remplácelos cuando
presenten rotos, agujeros o se
note permeabilidad o
impregnación
Riesgo
mecánico.
Guante en hilaza
con puntos
en P.V.C. En la
palma o dorso
recomendado para
manejo de cajas,
herramientas,
vidrio en seco y
operaciones abrasivas.
NTC 2190
Guante en hilaza tejido, con puntos en P.V.C. en la palma,
ambidiestro, puño elástico. Largo 9" (22.86)- peso 100 gr.
No se recomienda usarlo en
operaciones que impliquen fuentes
de calor, fundición, manejo de
aceites, químicos; no ofrece
resistencia a golpes.
Remplácelos cuando
presenten rotos, agujeros
Riesgo químico y
biológico
Guante calibre 35
manga corta.
Protección contra
sustancias químicas
(detergentes) y riesgo
biológico.
· NTC 2190
Guante industrial negro de 12" (30,48cm), borde de rodillo
calibre 35. Tallas 8½, 10. 500 pares.
Talla 7½: 50 pares, talla 8: 250, talla 9: 100 pares, talla 10:
100 pares.
Si los guantes no van a ser
utilizados por un largo tiempo, se
recomienda que sean guardados en
una bolsa de nylon con
abundante talco, para evitar que se
peguen o ajen.
Se recomienda que sean lavados
(por dentro y por fuera) con
agua y que sean secados a la
sombra.
Remplácelos cuando
presenten rotos, agujeros o se
rajen.
Man
os
13/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza
Riesgo químico
moderado y
biológico.
Guante de nitrilo
largo
Protege las manos de
algunos productos
químicos ( disolventes)
· NTC 2190
Composición: Nitrilo y flocado Trabajo en máquinas o
herramientas con aceite de corte. Talleres de pintura.
Longitud: 16" (40,64cm). Grosor: 0,60 +/- 0,03 milesimas.
Tallas 8: 100 pares, talla 9:100 pares, Talla 7 ½: 50 pares,
Talla 10: 50 pares
No ofrecen resistencia a golpes
Remplácelos cuando
presenten rotos, agujeros o se
note permeabilidad o
impregnación
Man
os
14/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposiciónC
ab
eza
Riesgo químico y
biológicoGuantes de vinilo
Protege las manos de
algunos riesgos
biologicos y quimicos.
NTC 1956,
NTC 1717,
NTC 1754
Resistentes a altas temperaturas, no sufren combustion en el
aire y no se derriten en presencia de las llamas.
Composicion: 15% kevlar, 85% Nomex. Forro: 65%, poliester,
35% algodón.
Se debe usar solo para riesgo
biológico, y actividades de
prevención, no para procesos
químicos, ni de polvos, ni de
escritura
Remplácelos cuando
presenten rotos, agujeros o se
rajen.
Riesgo químico y
biológico
Guantes de PVC
largos.
Protege las manos de
algunos riesgos
biologicos y quimicos.
EN388 /
EN374
Guantes semicorrugados - uso industrial - color azul, largo
23,62" (60cm), con manga, semicorrugado para un agarre
extra en condiciones aceitosas y grasientas.
Elaborado: 100% PVC • Forro: 100% Algodón.
Tallas 8½: 4 pares, talla 9: 10 pares, talla 10: 6 pares.
No ofrecen resistencia a golpes
Remplácelos cuando
presenten rotos, agujeros o se
note permeabilidad o
impregnación
Riesgo mecánicoGuante de algodón
negros
Trabajo con
herramientas manuales.
· Excelente agarre
NTC 2190 nch
1115/ 1252
Guante de algodón para trabajos de inspección y control de
calidad.
Largo: 9" (22,86 cm)
Peso: 20 gr.
No ofrecen resistencia a golpes ni
productos quimicos.
Remplácelos cuando
presenten rotos, agujeros o se
rajen.
Riesgo
mecanico, fisico. Guante en carnaza
Recomendado para
operaciones con alto
nivel de abrasión,
pinchazo, calor radiante
e intermitente.
NTC 2190
reforzado con carnaza en la palma de la mano, dedo índice,
pulgar y nudillos.
No ofrecen resistencia a golpes
Remplácelos cuando
presenten rotos, agujeros o se
rajen.
Riesgo biológico Mangas para palpar
Protege las manos de
algunos riesgos
biologicos
Mangas de palpar ultra sensibles usada para realizar
palpación rectal en diagnósticos de preñez o alteraciones
reproductivas en bovinos.
No ofrecen resistencia a golpes ni
temperaturas.
Remplácelos cuando
presenten rotos o agujeros.
Riesgo mecánico Guante de malla en
acero
Protección segura
contra los cortes y otras
heridas
norma
Europea
EN1082-1
Acero de alta resistencia en forma de anillos soldados,
proporciona comodidad y protección contra los objetos
cortantes. • Alta confección: La fina malla tejida de anillos de
acero, proporciona comodidad y dexteridad, así como gran
resistencia. protección de los cinco dedos, muñeca y
antebrazo, ajustable en la parte superior. ambidiestro.
No ofrecen resistencia a
temperaturas.
Remplácelos cuando
presenten rotos, agujeros en
malla.
Riesgo químico y
biológicoGuantes de látex
Quimio resistencia:
ácidos, alcoholes,
quetonas y álcalis
Guante de exanimación en látex 100% natural, es mas fresco
que el vinilo, con menos aumento de calor dentro del guante.
Incrementa el confort del trabajador
El uso de guantes debe ser
intermitente. Incluso en piel sana, su
uso prolongado genera sudor y es
causa de lesiones. 2. El polvo de los
guantes de látex es causante de
sensibilización inhalatoria e
incrementa el riesgo de
sensibilización cutánea.
Remplácelos cuando
presenten rotos, agujeros o se
rajen.
Man
os
15/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza
16/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza
Riesgo físico:
temperaturas,
radiación solar.Protector solar F 60
Prevenir quemaduras en
piel de primer grado.
Resolucion
3132 de 1998,
DECRETO
NÚMERO 677
DE 1995
(abril 26)
Protector solar adecuado para proteger de los rayos
ultravioleta de onda larga (UVA) y de los rayos ultravioleta
cortos (UVB).
Las Características del rótulo: debe indicar en forma
destacada el número de protección solar acompañado con la
sigla "SPF" o "FPS", o de las palabras "Factor de Protección
Solar".
• En la cara posterior del embalaje deberá constar la
explicación del factor de protección solar del producto.
• Poseer la Leyenda: de contraindicaciones, fecha de
elaboración, de expiración del producto, registro invima y
demas normas requeridas para este producto.
capacidad minima de 120 ml.
No exceder el uso de este
cosmetico, pierde efectividad con la
exposicion al agua.
Reemplazar por
programación.
Posturas
prolongadas Medias antivarices
Ayuda a mejorar el
retorno venoso de las
piernas
Media velada super resistente.
Medicada.
Tejido de forma circular sin costuras.
Tejido permeable al aire que permite una buena ventilación.
Lavar a mano para evitar el
desgaste y deterioro del tejido
Reposición cuando presente
agujeros o mal estado del
material o anual
Riesgo físico
Proyecciones de
soldaduras y
partículas
incandescentes
Polainas en carnaza
Protegen al personal
expuesto a la parte
anterior de la pierna a
salpicaduras de
sustancias calientes,
partículas de acero a
altas temperaturas,
entre otras.
son elaboradas con cuero de vaca no acabado; tienen
correas que sujetan a las polainas a la pierna.
Se deben mantener limpias lavadas
con agua y jabón, no
escurrir ya que se podría averiar o
perder la forma del cuero.
No secar a la sombra. Guardarlas en
un lugar fresco y libre de
cualquier riesgo de humedad.
Reposición cuando presente
agujeros o los sistemas de
agarre se encuentren sueltos
Riesgo físico:
temperaturas Delantal de carnaza
Protegen contra
exposiciones a altas
temperaturas o fundición
de materiales sea por
arcos eléctricos, de gas
u oxigeno.
N.A
Delantal de res curtida al cromo
doble engrase, su diseño tiene una
correa que permite ser ajustada en
el cuello y otra correa que se ajusta
en la parte posterior.
Teniendo como característica una
buena resistencia y flexibilidad, lo
que permite al usuario trabajar en
condiciones de excelente seguridad
y comodidad.
Dimensiones: 90×150
Se recomienda un buen
mantenimiento y uso del uniforme o
prendas de vestir que se encuentren
bajo el delantal; estas
deben ser delgadas. Puede
aumentar la temperatura de la parte
corporal cubierta y podría causar
molestias en el trabajador.
La reposición se realiza
cuando presenta agujeros o el
sistema de sujeción se
desprenden
Co
rpo
ral
17/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza
Trabajo a cielo
abierto:
condiciones
Climáticas
Overol 3 piezas en
PVC calibre 18
Recomendados para
protección contra
salpicaduras químicas,
trabajos a la intemperie,
aseo, lavado de autos,
etc.
Poseen una capa exterior de tela extensible de PVC calibre
18, la cual es resistente y hace de estas prendas que sean
flexibles y confortables.
- Recubiertos internamente en poliéster proporcionando un
ambiente seco, previniendo irritaciones cutáneas.
- Con mallas tipo americano que evitan excesiva sudoración.
- Costuras con sistema de electro sellado, impiden
filtraciones, cristalizaciones y ralladuras en las uniones.
- Presilla en puños y tobillos.
- Con capucha desprendible por medio de broches tipo
americano.
- Tirantes elásticos con hebillas anticorrosivas y graduables.
- Color Blanco.
Para eliminar olores generados por
la sudoración y exposición a
químicos se recomienda
periódicamente lavar con agua fría o
tibia y con jabones suaves, dejar
secar al aire libre, no lavar en
máquina.
La ropa protectora en PVC
deberá reemplazarse en caso
de roturas o deterioro de la
superficie por acción de
elementos cortantes,
abrasivos o ataque de
sustancias corrosivas.
Co
rpo
ral
18/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza
Salpicaduras de
productos
químicos y de
alimentos
Peto impermeable
en PVC calibre 18
protección contra
salpicaduras químicas,
refinamiento de
petróleo, perforaciones,
mantenimiento industrial
y agroindustrial,
industrias de alimentos y
para trabajos húmedos.
Características.
• Poseen una capa exterior de tela flexible de PVC, la cual es
resistente y hace que estas prendas sean flexibles y
confortables.
• Recubiertos internamente en poliéster proporcionando un
ambiente seco, previniendo irritaciones cutáneas.
• Con mallas tipo americano que evita excesiva sudoración
• Costuras con sistema de electro sellado, impiden
filtraciones, cristalizaciones y ralladuras en las uniones
Dimensiones.
• Largo : 110 cm • Ancho: 88 cm. Para Aseadora con ajuste
en la cintura (72 cm., 82cm de alto)
• Apoyo de la nuca: 30 cm (del extremo superior del peto a la
nuca)
• Correa trasera (2): 50 cm c/u.
Color Blanco.
La ropa protectora en PVC deberá
reemplazarse en caso de roturas o
deterioro de la superficie por acción
de elementos cortantes, abrasivos o
ataque de sustancias corrosivas.
Para eliminar olores generados por
la sudoración y exposición a
químicos se recomienda
periódicamente lavar con agua fría o
tibia y con jabones suaves, dejar
secar al aire libre, no lavar en
máquina.
Reposición cuando presente
agujeros o mal estado del
material o anual
Condiciones
ambientales
Abrigo inpermeable
en PVC
Este elemento ofrece
protección contra
peligros relacionados
con labores que
implican la
exposición prolongada a
mal tiempo y ambientes
humedos. Evita el
contacto corporal
Abrigo impermeable elaborado en dos capas de PVC
laminadas que dan mayor resistencia. Su diseño cuenta con
capucha, manga larga a la aftura del puño; su largo es hasta
la altura de la rodilla. Costuras termo selladas y botones en la
parte frontal.
No exponer el material a elementos
cortopunzantes. Almacenar en un
lugar ventilado
Reposición cuando presente
agujeros, mal estado del
material.
Riesgo biológico
(fluidos,
sustancias
bilógicas)
Bata desechableprotege de salpicaduras
y sustancias biológicas.
Bata tipo laboratorio con dos bolsillos.
Material desechable.
Reposición cuando presente
agujeros, mal estado del
material o por contaminación
biológica del producto.
Co
rpo
ral
19/ 20
Tipo de
Protección
Fuente
Proveedora
del Factor de
riesgo
Nombre del EPP Función Norma FOTO Especificaciones técnicas Limitaciones de uso Guía de reposición
Cab
eza
Riesgo Fisico:
tempartura.
Condiciones de
seguridad: riesgo
publico
Chaleco acolchado
impermeable
Protege al trabajador de
disconfort termico y
busca identificarlo frente
al riesgo publico.
Chaleco acolchado alpinista 3 bolsillos de fuelle con
tapacremallera.
BOLSILLOS: 3 Funcionales tipo fuelle con tapa y ajuste en
velcro ubicados asi: Delantero superior derecho, Delantero
Inferior derecho, Delantero Inferior izquierdo y un (1) bolsillo
secreto parte interna.
CAPUCHA: impermeable, oculta dentro de cuello del chaleco.
PIEZAS A TONO 1: Tapacremallera interno, fuelles de
bolsillos y lenguetas de tapas.
PIEZAS A TONO 2: Todas las demás.
TAPAS DE BOLSILLO: Con lenguenta central a tono 2.
CIERRE: Frontal con cremallera con tapacremallera.
FORRO: Seda Poliester.
GUATA: Calibre 100; unida a la tela principal por costuras
horizontales.
CONFECCIÓN: Costuras planas con 7 (+/-1) puntadas.
MATERIAL: Impermeable. cordon elastico con tanca en la
parte inferior
Cinta reflectiva de 3 cm en la espalda, logo SENA e
inscripción Regional Cundinamarca en la parte frotal superior
izquierda bordado, la inscripción Seguridad y Salud en el
Trabajo bordada en la espalda.
Tallas: M, L y XL.
No exponer el material a
temperaturas extremas
La reposición se realiza
cuando este elemento
presente agujeros o deterioro
a nivel general.
20/ 20
Recommended