20131013 주일예배, 마08장23 34절, 사랑과...

Preview:

Citation preview

거리마다 기쁨으로 춤을 추게 하시고 주의 백성 기도할 때 이 땅 회복하소서

산 위에서 계곡까지 우리 찬양 울리네 하늘에서 열방까지 우리 노래 가득하네

십자가 앞에 행할 때 주의 빛 비추시고 물이 바다 덮음같이 주 영광 채우소서

산 위에서 계곡까지 우리 찬양 울리네 하늘에서 열방까지 우리 노래 가득하네

할렐루야 할렐루야할렐루야 할렐루야

산 위에서 계곡까지 우리 찬양 울리네 하늘에서 열방까지 우리 노래 가득하네

주님 뜻대로 살기로 했네 (X3)뒤돌아서지 않겠네

이 세상 사람날 몰라줘도 (X3)뒤돌아서지 않겠네뒤돌아서지 않겠네

세상 등지고 십자가 보네 (X3)뒤돌아서지 않겠네뒤돌아서지 않겠네

어떠한 시련이 와도 수많은 유혹 속에도신실하신 주님 약속만 붙들리라

세상이 이해 못하고 우리를 조롱하여도신실하신

주님 약속만 붙들리라결코 돌아서지 않으리

나는 아네 내가 살아가는 이유불이 되는 것

작은불이 큰 산 모두 태우듯이나를 쓰소서

불을 내려 주소서내게 성령의 불을

죽어진 영혼 살릴 수 있도록

나를 태워주소서제단 위에 나를 두르리니열방의 불로 세우소서

태우소서 부으소서성령의 불을

태우소서 부으소서성령의 불을

주 발 앞에 신을 벗고기도하니 불을 주소서성령으로 연단 받은불의 사람 되게 하소서

불을 내려 주소서내게 성령의 불을

죽어진 영혼 살릴 수 있도록

목마른 사슴 시냇물을 찾아 헤매이듯이 내 영혼 주를 찾기에 갈급하나이다

금보다 귀한 나의 주님 내게 만족 주신 주 당신만이 나의 기쁨 또한 나의 참 보배

주님만이 나의 힘 나의 방패 나의 참소망 나의 몸 정성 다 바쳐서

주님 경배합니다

내 삶에 소망 내가 바라는 한 분

예수 닮기를 내가 원하네한 없는 사랑 풍성한 긍휼예수 닮기를 내가 원하네

예수 닮기를 예수 보기를예수만 높이길 내가 원하네내 평생 소원 예수 닮기를예수만 닮기를 내가 원하네

온유하시고 겸손하신 성품예수 닮기를 내가 원하네자비하시고 위로자 되시는예수 닮기를 내가 원하네

예수 닮기를 예수 보기를예수만 높이길 내가 원하네내 평생 소원 예수 닮기를예수만 닮기를 내가 원하네

완전하신 예수 새롭게 하시네연약한 내 영혼 온전하게 되리

예수 닮기를 예수 보기를예수만 높이길 내가 원하네내 평생 소원 예수 닮기를예수만 닮기를 내가 원하네

갈보리 십자가 그 안에사랑과 순종의 고난이 있네세상을 구하신 어린 양우리의 죄 위해 십자가 지셨네

십자가 흘린 피가 세상을 구하네

내 안에 흘러나도 구하소서

그의 상한 두 손이 찟긴 가슴이

상심한 나를 감싸시네

만왕의 왕이여 구하라 기적을 보이라 내려오라 하네

그러나 십자가 보혈로그 분의 완전한 사랑을 주셨네

십자가 흘린 피가 세상을 구하네

내 안에 흘러나도 구하소서

그의 상한 두 손이 찟긴 가슴이

상심한 나를 감싸시네

주님의 죽으심과 또 주의 섬김을

내 안에 또 내 삶에 채우소서

죽기까지 사랑하신 주의 사랑을

세상이 다 알게 하소서우리를 구원하신 하나님의 어린 양

십자가 흘린 피가 세상을 구하네

내 안에 흘러나도 구하소서

그의 상한 두 손이 찟긴 가슴이

상심한 나를 감싸시네

주님의 죽으심과 또 주의 섬김을

내 안에 또 내 삶에 채우소서

죽기까지 사랑하신 주의 사랑을

세상이 다 알게 하소서

사랑과 생명의 권세자마태복음 8장 23-34절

찬송 15장

1. 하나님의 크신 - 사랑 하늘에서 내리- 사

우리맘에 항상 - 계셔 온전하게 하소 - 서

우리주는 자비 하사 사랑무한 하 시- 니

두려워서 떠는- 자를 구원하여 주소- 서

2. 걱정근심 많은 - 자를 성령 감화 하시- 며

복과은혜 사랑- 받아 평안하게 하소- 서

첨과끝이 되신-주님 항상인도 하셔- 서

마귀유혹 받는- 것을 속히 끊게 하소- 서

3. 전능하신 아버- 지여 주의능력 주시- 고

우리맘에 임하- 셔서 떠나가지 마소- 서

주께영광 항상- 돌려 천사처럼 섬 기- 며

주의사랑 영영- 토록 찬송하게 하소- 서

4. 우리들이 거듭- 나서 흠이없게 하시-고

주의크신 구원- 받아 온전하게 하소-서

영광에서 영광- 으로 천국까지 이르- 러

크신사랑 감격- 하여 경배하게 하소- 서

아멘

사랑과 생명의 권세자마태복음 8장 23-34절

찬송 432장

1. 큰 물 결이설레는 어둔바다

저 등대의불빛도 희미한데

이 풍랑에 배저어 항해하는

이 작 은배사공은 주님이라

나 두렴없네 두 렴없도다

주 예 수님 늘깨어 계시도다

이 흉 흉한바다를 다지나면

저 소 망의나라에 이르리라

2. 큰 풍랑이 이배를 위협하며

저 깊 은물입벌려 달려드나

이 바다에 노저어 항해하는

이 작 은배사공은 주님이라

나 두렴없네 두 렴없도다

주 예 수님 늘깨어 계시도다

이 흉 흉한바다를 다지나면

저 소 망의나라에 이르리라

3. 큰 소리로물결을 명하시면

이 바다는고요히 잠자리라

저 동 녘이환하게 밝아올때

나 주 함께이바다 건너가리

나 두렴없네 두 렴없도다

주 예 수님 늘깨어 계시도다

이 흉 흉한바다를 다지나면

저 소 망의나라에 이르리라

사랑과 생명의 권세자마태복음 8장 23-34절

23 배에 오르시매 제자들이 따랐더니

23 Then he got into the boat and his disciples followed him.

24 바다에 큰 놀이 일어나 배가 물결에 덮이게 되었으되 예수께서는 주무시는지라

24 Without warning, a furious storm came up on the lake, so that the waves swept over the boat. But Jesus was sleeping.

25 그 제자들이 나아와 깨우며 이르되 주여 구원하소서 우리가 죽겠나이다

25 The disciples went and woke him, saying, "Lord, save us! We're going to drown!"

26 예수께서 이르시되 어찌하여 무서워하느냐 믿음이 작은 자들아 하시고 곧 일어나사 바람과 바다를 꾸짖으시니 아주 잔잔하게 되거늘

26 He replied, "You of little faith, why are you so afraid?" Then he got up and rebuked the winds and the waves, and it was completely calm.

27 그 사람들이 놀랍게 여겨 이르되 이이가 어떠한 사람이기에 바람과 바다도 순종하는가 하더라

27 The men were amazed and asked, "What kind of man is this? Even the winds and the waves obey him!"

28 또 예수께서 건너편 가다라 지방에 가시매 귀신 들린 자 둘이 무덤 사이에서 나와 예수를 만나니 그들은 몹시 사나워 아무도 그 길로 지나갈 수 없을 지경이더라

28 When he arrived at the other side in the region of the Gadarenes, two demon-possessed men coming from the tombs met him. They were so violent that no one could pass that way.

29 이에 그들이 소리 질러 이르되 하나님의 아들이여 우리가 당신과 무슨 상관이 있나이까 때가 이르기 전에 우리를 괴롭게 하려고 여기 오셨나이까 하더니

29 "What do you want with us, Son of God?" they shouted. "Have you come here to torture us before the appointed time?"

30 마침 멀리서 많은 돼지 떼가 먹고 있는지라

30 Some distance from them a large herd of pigs was feeding.

31 귀신들이 예수께 간구하여 이르되 만일 우리를 쫓아 내시려면 돼지 떼에 들여 보내 주소서 하니

31 The demons begged Jesus, "If you drive us out, send us into the herd of pigs."

32 그들에게 가라 하시니 귀신들이 나와서 돼지에게로 들어가는지라 온 떼가 비탈로 내리달아 바다에 들어가서 물에서 몰사하거늘

32 He said to them, "Go!" So they came out and went into the pigs, and the whole herd rushed down the steep bank into the lake and died in the water.

33 치던 자들이 달아나 시내에 들어가 이 모든 일과 귀신 들린 자의 일을 고하니

33 Those tending the pigs ran off, went into the town and reported all this, including what had happened to the demon-possessed men.

34 온 시내가 예수를 만나려고 나가서 보고 그 지방에서 떠나시기를 간구하더라

34 Then the whole town went out to meet Jesus. And when they saw him, they pleaded with him to leave their region.

사랑과 생명의 권세자마태복음 8장 23-34절

1. 예수님의 권세를 믿는 실제적인 믿음2. 생명을 구원하시는 예수님의 사랑과 권세

함께 생각해 볼 주제

23 배에 오르시매 제자들이 따랐더니23 Then he got into the boat and his disciples followed him.

1. 작은 믿음을 책망하신 예수님 (23~27)

24 바다에 큰 놀이 일어나 배가 물결에 덮이게 되었으되 예수께서는 주무시는지라24 Without warning, a furious storm came up on the lake, so that the waves swept over the boat. But Jesus was sleeping.

1. 작은 믿음을 책망하신 예수님 (23~27)

25 그 제자들이 나아와 깨우며 이르되 주여 구원하소서 우리가 죽겠나이다25 The disciples went and woke him, saying, "Lord, save us! We're going to drown!"

1. 작은 믿음을 책망하신 예수님 (23~27)

26 예수께서 이르시되 어찌하여 무서워하느냐 믿음이 작은 자들아 하시고 곧 일어나사 바람과 바다를 꾸짖으시니 아주 잔잔하게 되거늘26 He replied, "You of little faith, why are you so afraid?" Then he got up and rebuked the winds and the waves, and it was completely calm.

1. 작은 믿음을 책망하신 예수님 (23~27)

27 그 사람들이 놀랍게 여겨 이르되 이이가 어떠한 사람이기에 바람과 바다도 순종하는가 하더라27 The men were amazed and asked, "What kind of man is this? Even the winds and the waves obey him!"

1. 작은 믿음을 책망하신 예수님 (23~27)

28 또 예수께서 건너편 가다라 지방에 가시매 귀신 들린 자 둘이 무덤 사이에서 나와 예수를 만나니 그들은 몹시 사나워 아무도 그 길로 지나갈 수 없을 지경이더라28 When he arrived at the other side in the region of the Gadarenes, two demon-possessed men coming from the tombs met him. They were so violent that no one

2. 생명을 구원하신 예수님의 사랑 (28~34)

29 이에 그들이 소리 질러 이르되 하나님의 아들이여 우리가 당신과 무슨 상관이 있나이까 때가 이르기 전에 우리를 괴롭게 하려고 여기 오셨나이까 하더니29 "What do you want with us, Son of God?" they shouted. "Have you come here to torture us before the appointed time?"

2. 생명을 구원하신 예수님의 사랑 (28~34)

30 마침 멀리서 많은 돼지 떼가 먹고 있는지라30 Some distance from them a large herd of pigs was feeding.

2. 생명을 구원하신 예수님의 사랑 (28~34)

31 귀신들이 예수께 간구하여 이르되 만일 우리를 쫓아 내시려면 돼지 떼에 들여 보내 주소서 하니31 The demons begged Jesus, "If you drive us out, send us into the herd of pigs."

2. 생명을 구원하신 예수님의 사랑 (28~34)

32 그들에게 가라 하시니 귀신들이 나와서 돼지에게로 들어가는지라 온 떼가 비탈로 내리달아 바다에 들어가서 물에서 몰사하거늘32 He said to them, "Go!" So they came out and went into the pigs, and the whole herd rushed down the steep bank into the lake and died in the water.

2. 생명을 구원하신 예수님의 사랑 (28~34)

33 치던 자들이 달아나 시내에 들어가 이 모든 일과 귀신 들린 자의 일을 고하니33 Those tending the pigs ran off, went into the town and reported all this, including what had happened to the demon-possessed men.

2. 생명을 구원하신 예수님의 사랑 (28~34)

34 온 시내가 예수를 만나려고 나가서 보고 그 지방에서 떠나시기를 간구하더라34 Then the whole town went out to meet Jesus. And when they saw him, they pleaded with him to leave their region.

2. 생명을 구원하신 예수님의 사랑 (28~34)

천하보다 한 생명을 귀히 여기는 교회

결론

사랑과 생명의 권세자마태복음 8장 23-34절

찬송 384장

1. 나의 갈길다가 도록예수 인도하시 니

내주 안 에 있 는 긍 휼어찌 의심 하리 요

믿음 으 로사는 자 는하늘 위 로 받겠 네

무슨 일을만나 든 지만사 형 통하리 라

무슨 일을 만나 든지만사 형 통하리 라

2. 나의 갈길다 가도록예수 인도하시 니

어 려 운 일 당 한 때 도족한 은 혜 주시 네

나는 심히고단 하고영혼 매 우 갈 하 나

나의 앞에반석 에 서샘물 나게 하시 네

나의 앞에 반석 에서샘물 나게 하시 네

3. 나의 갈길다 가 도록예수 인도하시 니

그 의 사랑 어 찌 큰 지말로 할수 없도 다

성령 감화 받은 영혼하늘 나라갈때 에

영영 부를나의 찬 송예수 인 도 하셨 네

영영 부를나의 찬송예수 인 도하셨 네

아 멘

사랑과 생명의 권세자마태복음 8장 23-34절

하 늘에 -계신아 버지 - 이름거 룩하 사

주님나 라 임하시 고뜻 이이루 어지 이 다

일용할 양식 주시 고 우리 들 의큰 죄 다

용서 하옵 시 며또 시험에들 게마 시고

악에 서구원하 소서대 개 주의 나라- 주의

권세- 주의 영광 –영 원- 히 - 아 - 멘

사랑과 생명의 권세자마태복음 8장 23-34절

Recommended