103
주님 뜻대로 살기로 했네 주님 뜻대로 살기로 했네 주님 뜻대로 살기로 했네 뒤돌아 서지 않겠네 뒤돌아 서지 않겠네

20150222 주일예배, 호9장01 17절, 하나님을 듣는 삶 - 2부

Embed Size (px)

Citation preview

주님 뜻대로 살기로 했네주님 뜻대로 살기로 했네주님 뜻대로 살기로 했네뒤돌아 서지 않겠네뒤돌아 서지 않겠네

이 세상 사람 날 몰라줘도 이 세상 사람 날 몰라줘도 이 세상 사람 날 몰라줘도 뒤돌아 서지 않겠네뒤돌아 서지 않겠네

세상 등지고 십자가 보네세상 등지고 십자가 보네세상 등지고 십자가 보네뒤돌아 서지 않겠네뒤돌아 서지 않겠네

어떠한 시련이 와도 수많은 유혹 속에도

신실하신 주님 약속 붙들리라 세상이 이해 못하고우리를 조롱 하여도

신실하신 주님 약속만 붙들리라결코 돌아서지 않으리

나는 주만 높이리결코 내 맘 변치 않네 세상 모든 권세 모든 영광 십자가 앞에 다 버리고

나의 충성과 내 헌신내 모든 소망 오직 예수나무에 달려 죽으신 그 분께

오직 우리 주께 내 믿음 소망 찬양 받기 합당한 분

또 오직 만왕의 왕께엎드려 경배하며 모두 드리리

나를 지으시고 아버지 되시며나를 구원하사 하늘의 상주실 오직 우리 주님께 나 찬양하리오직 우리 주께 X 3

놀라운 주의 사랑 영원하시도다

십자가 자비로 나타내셨네그 누구도 그 무엇도깨닫지 못하리

아름답고 영화로우신 주

주님의 크신 영광온 하늘을 덮고

만물이 주의 능력을 보네아름다운 주의 위엄내 영혼 깨어서

노래하네 놀라우신 주를

아름다운 주 사랑하고 경배해멈출 수 없는 내 노래

주를 향해 내 눈 여셨네날 붙드시는 그 사랑

그 어느누가 내 주와 같으리내 영혼 노래하리내 영혼 노래하리

내 영혼 노래하리 예수님께

이 세상 가장 아름다운순종의 눈물

온 세상 다시 빛나게 한생명의 눈물

그가 이땅에 오신이유죽어야 살게 되고

져야만 승리하는 놀랍고 영원한 신비지으신 그대로 회복시킨우리의 창조주 그리스도

십자가의 길로 아버지 뜻 이루셨네그가 이 땅에 오신 이유

이제 우리에게 맡겨진그 소망 그 사랑 그 생명

아름답고 눈부신 십자가의 길 우리가 이 땅에 살아갈 이유

십자가를 참으신어린양 예수

내 죄 씻어주시고구속하셨네

어둠을 물리치시신세상의 빛 예수영광의 빛 비추사자유케하시네

예수 하나님의 완전한 사랑예수 하나님의 값없는 은혜예수 하나님의 놀라운 지혜아름다운 그 이름 예수

주 같은 분 없네주께 영광 돌리세 X 2 주께 영광돌리세

빛 되신 주 어둠 가운데 비추사내 눈 보게 하소서

예배하는 선한 마음 주시고 산 소망이 되시네

만유의 높임을 받으소서영광 중에 계신 주

겸손하게 이 땅에 임하신 주높여 찬양 하리라

나 주를 경배하리엎드려 절하며

고백해 주 나의 하나님오 사랑스런 주님존귀한 예수님

아름답고 놀라우신 주

다 알 수 없네 주의 은혜내 죄 위한 주 십자가 X2

하나님을 듣는 삶호세아서 9장 1~17절

찬송 15장

3 4321

4 4321

5 4321

6 4321

7 4321

8 4321

9 4321

10 4321

하나님을 듣는 삶호세아서 9장 1~17절

전능하사 천지를 만드신 하나님 아버지를 내가 믿사오며,

그 외아들 우리 주 예수 그리스도를 믿사오니,

이는 성령으로 잉태하사 동정녀 마리아에게 나시고,

본디오 빌라도에게 고난을 받으사,

십자가에 못 박혀 죽으시고,

장사한지 사흘 만에 죽은 자 가운데서 다시 살아나시며,

하늘에 오르사,

전능하신 하나님 우편에 앉아 계시다가,

저리로서 산자와 죽은자를 심판하러 오시리라

성령을 믿사오며,

거룩한 공회와,

성도가 서로 교통하는 것과,

죄를 사하여 주시는 것과,

몸이 다시 사는 것과,

영원히 사는 것을 믿사옵나이다.

아멘.

하나님을 듣는 삶호세아서 9장 1~17절

찬송 549장

16 321

17 321

18 321

19 321

20 321

21 321

하나님을 듣는 삶호세아서 9장 1~17절

1 이스라엘아 너는 이방 사람처럼 기뻐 뛰놀지 말라 네가 음행하여 네

하나님을 떠나고 각 타작 마당에서 음행의 값을 좋아하였느니라

1 Do not rejoice, O Israel; do not be jubilant like the other nations. For you have been unfaithful to your God; you love the wages of a prostitute at every threshing floor.

2 타작 마당이나 술틀이 그들을 기르지 못할 것이며 새 포도주도 떨어

질 것이요

2 Threshing floors and winepresses will not feed the people; the new wine will fail them.

3 그들은 여호와의 땅에 거주하지 못하며 에브라임은 애굽으로 다시

가고 앗수르에서 더러운 것을 먹을 것이니라

3 They will not remain in the LORD's land; Ephraim will return to Egypt and eat unclean food in Assyria.

4 그들은 여호와께 포도주를 부어 드리지 못하며 여호와께서 기뻐하시

는 바도 되지 못할 것이라 그들의 제물은 애곡하는 자의 떡과 같아서

그것을 먹는 자는 더러워지나니 그들의 떡은 자기의 먹기에만 소용될

뿐이라 여호와의 집에 드릴 것이 아님이니라

4 They will not pour out wine offerings to the LORD, nor will their sacrifices please him. Such sacrifices will be to them like the bread of mourners; all who eat them will be unclean. This food will be for themselves; it will not come into the temple of the LORD.

5 너희는 명절 날과 여호와의 절기의 날에 무엇을 하겠느냐

5 What will you do on the day of your appointed feasts, on the festival days of the LORD ?

6 보라 그들이 멸망을 피하여 갈지라도 애굽은 그들을 모으고 놉은 그

들을 장사하리니 그들의 은은 귀한 것이나 찔레가 덮을 것이요 그들의

장막 안에는 가시덩굴이 퍼지리라

6 Even if they escape from destruction, Egypt will gather them, and Memphis will bury them. Their treasures of silver will be taken over by briers, and thorns will overrun their tents.

7 형벌의 날이 이르렀고 보응의 날이 온 것을 이스라엘이 알지라 선지

자가 어리석었고 신에 감동하는 자가 미쳤나니 이는 네 죄악이 많고 네

원한이 큼이니라

7 The days of punishment are coming, the days of reckoning are at hand. Let Israel know this. Because your sins are so many and your hostility so great, the prophet is considered a fool, the inspired man a maniac.

8 에브라임은 나의 하나님과 함께 한 파수꾼이며 선지자는 모든 길에

친 새 잡는 자의 그물과 같고 그의 하나님의 전에는 원한이 있도다

8 The prophet, along with my God, is the watchman over Ephraim, yet snares await him on all his paths, and hostility in the house of his God.

9 그들은 기브아의 시대와 같이 심히 부패한지라 여호와께서 그 악을

기억하시고 그 죄를 벌하시리라

9 They have sunk deep into corruption, as in the days of Gibeah. God will remember their wickedness and punish them for their sins.

10 옛적에 내가 이스라엘을 만나기를 광야에서 포도를 만남 같이 하였

으며 너희 조상들을 보기를 무화과나무에서 처음 맺힌 첫 열 매를 봄

같이 하였거늘 그들이 바알브올에 가서 부끄러운 우상에게 몸을 드림

으로 저희가 사랑하는 우상 같이 가증하여졌도다

10 "When I found Israel, it was like finding grapes in the desert; when I saw your fathers, it was like seeing the early fruit on the fig tree. But when they came to Baal Peor, they consecrated themselves to that shameful idol and became as vile as the thing they loved.

11 에브라임의 영광이 새 같이 날아 가리니 해산하는 것이나 아이 배는

것이나 임신하는 것이 없으리라

11 Ephraim's glory will fly away like a bird-- no birth, no pregnancy, no conception.

12 혹 그들이 자식을 기를지라도 내가 그 자식을 없이하여 한 사람도

남기지 아니할 것이라 내가 그들을 떠나는 때에는 그들에게 화가 미치

리로다

12 Even if they rear children, I will bereave them of every one. Woe to them when I turn away from them!

13 내가 보건대 에브라임은 아름다운 곳에 심긴 두로와 같으나 그 자식

들을 살인하는 자에게로 끌어내리로다

13 I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place. But Ephraim will bring out their children to the slayer."

14 여호와여 그들에게 주소서 무엇을 주시려 하나이까 아이 배지 못하

는 태와 젖 없는 유방을 주시옵소서

14 Give them, O LORD-- what will you give them? Give them wombs that miscarry and breasts that are dry.

15 그들의 모든 악이 길갈에 있으므로 내가 거기에서 그들을 미워하였

노라 그들의 행위가 악하므로 내 집에서 그들을 쫓아내고 다시는 사랑

하지 아니하리라 그들의 지도자들은 다 반역한 자니라

15 "Because of all their wickedness in Gilgal, I hated them there. Because of their sinful deeds, I will drive them out of my house. I will no longer love them; all their leaders are rebellious.

16 에브라임은 매를 맞아 그 뿌리가 말라 열매를 맺지 못하나니 비록

아이를 낳을지라도 내가 그 사랑하는 태의 열매를 죽이리라

16 Ephraim is blighted, their root is withered, they yield no fruit. Even if they bear children, I will slay their cherished offspring."

17 그들이 듣지 아니하므로 내 하나님이 그들을 버리시리니 그들이 여

러 나라 가운데에 떠도는 자가 되리라

17 My God will reject them because they have not obeyed him; they will be wanderers among the nations.

하나님을 듣는 삶호세아서 9장 1~17절

함께 은혜나눌 주제

1. 하나님을 듣는 삶이란 무엇인가?

2. 세상을 향한 신자의 선지자적 사명.

1. 거짓 선지자의 죄악 (1-9)

1 이스라엘아 너는 이방 사람처럼 기뻐 뛰놀지 말라 네가 음행하여 네 하나님을 떠나고 각 타작 마당에서 음행의 값을 좋아하였느니라

1 Do not rejoice, O Israel; do not be jubilant like the other nations. For you have been unfaithful to your God; you love the wages of a prostitute at every threshing floor.

1. 거짓 선지자의 죄악 (1-9)

2 타작 마당이나 술틀이 그들을 기르지 못할 것이며 새 포도주도 떨어질 것이요

2 Threshing floors and winepresses will not feed the people; the new wine will fail them.

1. 거짓 선지자의 죄악 (1-9)

3 그들은 여호와의 땅에 거주하지 못하며 에브라임은 애굽으로 다시 가고 앗수르에서 더러운 것을 먹을 것이니라

3 They will not remain in the LORD's land; Ephraim will return to Egypt and eat unclean food in Assyria.

1. 거짓 선지자의 죄악 (1-9)

4 그들은 여호와께 포도주를 부어 드리지 못하며 여호와께서 기뻐하시는 바도 되지 못할 것이라 그들의 제물은 애곡하는 자의 떡과 같아서 그것을 먹는 자는 더러워지나니 그들의 떡은 자기의 먹기에만 소용될 뿐이라 여호와의 집에 드릴 것이 아님이니라

4 They will not pour out wine offerings to the LORD, nor will their sacrifices please him. Such sacrifices will be to them like the bread of mourners; all who eat them will be unclean. This food will be for themselves; it will not come into the temple of the LORD.

1. 거짓 선지자의 죄악 (1-9)

5 너희는 명절 날과 여호와의 절기의 날에 무엇을 하겠느냐

5 What will you do on the day of your appointed feasts, on the festival days of the LORD ?

1. 거짓 선지자의 죄악 (1-9)

6 보라 그들이 멸망을 피하여 갈지라도 애굽은 그들을 모으고 놉은 그들을 장사하리니 그들의 은은 귀한 것이나 찔레가 덮을 것이요 그들의 장막 안에는 가시덩굴이 퍼지리라

6 Even if they escape from destruction, Egypt will gather them, and Memphis will bury them. Their treasures of silver will be taken over by briers, and thorns will overrun their tents.

1. 거짓 선지자의 죄악 (1-9)

7 형벌의 날이 이르렀고 보응의 날이 온 것을 이스라엘이 알지라 선지자가 어리석었고 신에 감동하는 자가 미쳤나니 이는 네 죄악이 많고 네 원한이 큼이니라

7 The days of punishment are coming, the days of reckoning are at hand. Let Israel know this. Because your sins are so many and your hostility so great, the prophet is considered a fool, the inspired man a maniac.

1. 거짓 선지자의 죄악 (1-9)

8 에브라임은 나의 하나님과 함께 한 파수꾼이며 선지자는 모든 길에 친 새 잡는 자의 그물과 같고 그의 하나님의 전에는 원한이 있도다

8 The prophet, along with my God, is the watchman over Ephraim, yet snares await him on all his paths, and hostility in the house of his God.

1. 거짓 선지자의 죄악 (1-9)

9 그들은 기브아의 시대와 같이 심히 부패한지라 여호와께서 그 악을 기억하시고 그 죄를 벌하시리라

9 They have sunk deep into corruption, as in the days of Gibeah. God will remember their wickedness and punish them for their sins.

2. 하나님을 듣지 않는 죄 (10-17)

10 옛적에 내가 이스라엘을 만나기를 광야에서 포도를 만남 같이 하였으며 너희 조상들을 보기를 무화과나무에서 처음 맺힌 첫 열 매를 봄 같이 하였거늘 그들이 바알브올에 가서 부끄러운 우상에게 몸을 드림으로 저희가 사랑하는 우상 같이 가증하여졌도다

10 "When I found Israel, it was like finding grapes in the desert; when I saw your fathers, it was like seeing the early fruit on the fig tree. But when they came to Baal Peor, they consecrated themselves to that shameful idol and became as vile as the thing they loved.

2. 하나님을 듣지 않는 죄 (10-17)

11 에브라임의 영광이 새 같이 날아 가리니 해산하는 것이나 아이 배는 것이나 임신하는 것이 없으리라

11 Ephraim's glory will fly away like a bird-- no birth, no pregnancy, no conception.

2. 하나님을 듣지 않는 죄 (10-17)

12 혹 그들이 자식을 기를지라도 내가 그 자식을 없이하여 한 사람도 남기지 아니할 것이라 내가 그들을 떠나는 때에는 그들에게 화가 미치리로다

12 Even if they rear children, I will bereave them of every one. Woe to them when I turn away from them!

2. 하나님을 듣지 않는 죄 (10-17)

13 내가 보건대 에브라임은 아름다운 곳에 심긴 두로와 같으나 그 자식들을 살인하는 자에게로 끌어내리로다

13 I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place. But Ephraim will bring out their children to the slayer."

2. 하나님을 듣지 않는 죄 (10-17)

14 여호와여 그들에게 주소서 무엇을 주시려 하나이까 아이 배지 못하는 태와 젖 없는 유방을 주시옵소서

14 Give them, O LORD-- what will you give them? Give them wombs that miscarry and breasts that are dry.

2. 하나님을 듣지 않는 죄 (10-17)

15 그들의 모든 악이 길갈에 있으므로 내가 거기에서 그들을 미워하였노라 그들의 행위가 악하므로 내 집에서 그들을 쫓아내고 다시는 사랑하지 아니하리라 그들의 지도자들은 다 반역한 자니라

15 "Because of all their wickedness in Gilgal, I hated them there. Because of their sinful deeds, I will drive them out of my house. I will no longer love them; all their leaders are rebellious.

2. 하나님을 듣지 않는 죄 (10-17)

16 에브라임은 매를 맞아 그 뿌리가 말라 열매를 맺지 못하나니 비록 아이를 낳을지라도 내가 그 사랑하는 태의 열매를 죽이리라

16 Ephraim is blighted, their root is withered, they yield no fruit. Even if they bear children, I will slay their cherished offspring."

2. 하나님을 듣지 않는 죄 (10-17)

17 그들이 듣지 아니하므로 내 하나님이 그들을 버리시리니 그들이 여러 나라 가운데에 떠도는 자가 되리라

17 My God will reject them because they have not obeyed him; they will be wanderers among the nations.

결론

하나님을 들으라

하나님을 듣는 삶호세아서 9장 1~17절

찬송 320장

62 4321

63 4321

64 4321

65 4321

66 4321

67 4321

68 4321

69 4321

하나님을 듣는 삶호세아서 9장 1~17절

71

72

73

하나님을 듣는 삶호세아서 9장 1~17절