24
A WORLD APART

Vpl Brochure2009

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Official Brochure of Villa Principe Leopoldo Hotel & SPA - Lugano - www.leopoldohotel.com

Citation preview

Page 1: Vpl Brochure2009

a world apart

Page 2: Vpl Brochure2009

OPEN YOUR EYES AND LIVE YOUR DREAM

Page 3: Vpl Brochure2009

Il fasto e l’eleganza di una dimora regale, immersa nel verde, sulla prestigiosa Collina d’Oro, quartiere residenziale di Lugano. La sua posizione privilegiata, l’armonia dei luoghi e degli arredi, la cura dei dettagli, la quiete e la spettacolare vista sul romantico Golfo di Lugano e sulle montagne circostanti rendono un soggiorno a Villa Principe Leopoldo un’esperienza da vivere e condividere. In quegli stessi luoghi dove Hermann Hesse scelse di abitare.

The splendour and elegance of a regal residence, in a marvellous lush setting, on the prestigious Collina d’Oro, a residential district in Lugano.Its prized position, the all pervasive sense of peace, the harmonic balance of furnishings, painstaking attention to detail, the spectacular views over the romantic Gulf of Lugano and the surrounding mountains all turn a stay at Villa Principe Leopoldo into an unforgettable experience to be enjoyed, and ideally shared. It was in this area that Hermann Hesse chose to live.

Page 4: Vpl Brochure2009

lose yourself in the luxury of wonders

Page 5: Vpl Brochure2009

Lo storico edificio principale - la Villa - forma con la vicina Residenza, di più recente costruzione, un complesso alberghiero di lusso tra i più raffinati e rinomati in Svizzera.

The historic main building - the Villa - forms, together with the more recently constructed nearby Residence, a luxury hotel complex which is amongst the most refined and most highly regarded in Switzerland.

Page 6: Vpl Brochure2009

gOLDEN SILENcE& chARMINg LUxURY

Page 7: Vpl Brochure2009

Immersi in ambienti ovattati, nel verde della natura lussureggiante baciata dal sole, Villa Principe Leopoldo propone 37 nuove camere e suite nella Villa, arredate con gusto, estremamente luminose, spaziose e confortevoli; tutte dispongono di terrazze che si affacciano sul giardino o sul lago.

Set in exclusive surroundings, in a sun-blessed paradise of lush greenery, Villa Principe Leopoldo offers 37 new rooms and suites in the Villa, all decorated with great taste, bright, spacious and comfortable, with terraces overlooking the grounds or the lake.

Le 38 camere e Junior Suite della Residenza, a pochi passi dalla Villa, sono moderne, eleganti e molto ampie. Contraddistinte da una zona notte e da un salotto, si affacciano sul parco o sulla piscina. Tutte godono della tranquillità necessaria a favorire un soggiorno piacevole ed indimenticabile.

The 38 Junior Suite rooms in the Residence, close by to the Villa, are modern, elegant and most spacious. Featuring a sleeping area and a lounge area, they overlook the grounds or the swimming pool.All rooms provide guests with a peaceful ambiance ensuring an unforgettable stay.

Residence Small Suite

Villa Junior Suite

Page 8: Vpl Brochure2009

KISO: thE LOVELIESt SPA IN tOwN

Page 9: Vpl Brochure2009

Una nuovissima SPA che lascia tutti senza fiato.

Una SPA gioiello.

Private SPA Suite: un lusso da non perdere!

Un bacio tradotto in esperanto: Kiso.

An incredible brand new SPA.

A jewel of a SPA.

Private SPA Suite: a luxury to absolutely experience!

A kiss translated into Esperanto: Kiso.

SPA

KISO cOSMEtIcS

Private SPA Suite

Page 10: Vpl Brochure2009

wIth LOVE fROM ME tO YOU

Caring

Magic

Page 11: Vpl Brochure2009

Lovely

Spectacular

Page 12: Vpl Brochure2009

A tIMELESS tREASURE Of tAStE

Page 13: Vpl Brochure2009

Esperienza francese e genuina tradizione italiana. Una cucina sincera, fatta di passione, rispettosa dei prodotti, orientata al Sud, ma senza dimenticare il territorio, la gastronomia classica e i sapori delle nonne. Una cucina che, grazie all’estro culinario dello Chef Dario Ranza, ha ottenuto numerosi premi. Il ristorante vanta ottime citazioni in autorevoli guide internazionali come Les Grandes Tables, Gault Millau e Veronelli.

French experience and genuine Italian tradition. A cuisine that reveals authenticity, passion and respect for its ingredients, hints of southern cookery, yet does not forget local territories and traditions, thus paying a tribute to classic dishes and grandma’s recipes. A cuisine that, thanks to the culinary talents of Chef Dario Ranza, has won many prizes. The restaurant boasts outstanding mentions in such authoritative international guides as Les Grandes Tables, Gault Millau e Veronelli.

Page 14: Vpl Brochure2009

extraordinary gourmet experience

Lounge Bar Principe

Restaurant Principe Leopoldo

Page 15: Vpl Brochure2009

Nella cornice di una vista mozzafiato, arredi elegantissimi, stucchi, dipinti, cimeli, camini in marmo, mobili d’epoca e tappeti orientali. Tavoli apparecchiati con lini, argenti e cristalli fanno da sfondo al Ristorante Principe Leopoldo a pasti sublimi serviti con una selezione di vini pregiati. L’angolo segreto del Principe: un’oasi dove regnano calma e silenzio, tra i profumi e i suoni della natura. Un ambiente informale, dedicato a pietanze più veloci, dove gustare sapori semplici, ma veri. Il Ristorante Café Leopoldo è aperto nel periodo estivo.Al Bar Principe, in un’atmosfera chic, vengono serviti drink di ogni genere, sulle note di un piacevole sottofondo musicale.

Breathtaking views, sumptuous furnishings, plasterwork, paintings, precious objects, marble fireplaces, antique furniture and oriental carpets. At the Restaurant Principe Leopoldo tables set with linen, silver and crystal provide the background to exquisite meals complemented by a selection of prestigious wines. The Principe’s secret spot: a haven of peace and quiet, surrounded by nature’s scents and sounds. Dedicated to speedier, more informal meals where guests can savour simple, but genuine food. The Restaurant Café Leopoldo is open in summer.At the Bar Lounge Principe, in a relaxed but elegant ambiance, guests can enjoy a wide range of drinks, lulled by pleasant background music.

Bar Principe

Restaurant Café Leopoldo

Page 16: Vpl Brochure2009

spectacular setting.southern getaway

Page 17: Vpl Brochure2009

Cornice ideale per occasioni speciali e uniche. Indimenticabili. Le sue sale fastose ed eleganti, le terrazze panoramiche e i giardini fioriti sono teatro di banchetti nuziali, feste private, celebrazioni di momenti e ricorrenze importanti, incontri di lavoro e familiari.

An ideal venue for special or, indeed, unique occasions. Unforgettable. Its sumptuously tasteful rooms, its panoramic terraces and its flower gardens form the perfect backdrop to wedding breakfasts, private functions, one-off celebrations, anniversaries and business gatherings.

Page 18: Vpl Brochure2009

SOPhIStIcAtEDENjOYMENt

Page 19: Vpl Brochure2009

Numerose le possibilità di svago e le attrazioni locali: parchi e giardini, musei, casinò, eventi culturali, musicali e cinematografici internazionali, ma anche il meglio dello shopping per le vie alla moda e le boutique più eleganti, sede dei migliori brand mondiali.Per gli amanti delle attività all’aria aperta c’è solo l’imbarazzo della scelta fra molteplici sentieri escursionistici e più di trenta campi da golf in Ticino e nella vicina Italia.

Numerous local attractions include: parks and gardens, museums, casinos, cultural events, international musical and cinematographic events, and some of the finest fashion boutiques you will encounter anywhere in an area where some of the world’s leading brands are based.Lovers of open air activities will be spoilt for choice: hiking trails and more than thirty golf courses in Ticino and close by in Italy.

Page 20: Vpl Brochure2009

fItNESS SEcREtS

Page 21: Vpl Brochure2009

Per trascorrere in piena forma e relax brevi o lunghi periodi di soggiorno, sono disponibili due piscine riscaldate (da maggio a settembre), due campi da tennis in prato sintetico, un’attrezzata sala fitness con equipaggiamento cardio-vascolare e una sauna. Si possono pianificare programmi fitness personalizzati con personal trainer d’esperienza internazionale.Non lontano dall’albergo è possibile praticare molti sport, dal jogging all’equitazione, dal nordic walking alle arrampicate, dallo sci nautico alla vela, dalla pesca al golf ed altro ancora.

To enable you to get into shape and to thoroughly relax for whatever length of time you may be with us, there are at your disposal two heated swimming pools (from May to September), two astroturf tennis-courts and a well-appointed fitness centre complete with cardio-vascular equipment and sauna. You may wish to have a fitness programme specially devised for you by personal trainers with international experience.There are opportunities to enjoy many sports in the vicinity of the hotel: everything from jogging to horse-riding, from nordic walking to rock-climbing, from water-skiing to sailing, fishing to golf and plenty more.

Page 22: Vpl Brochure2009

hOw tO REAch USSwitzerland

Bellinzona

GotthardZurich

Locarno

Laveno

LakeComo

Lake Maggiore

Varese

Como

MilanLinate

BergamoOrio al Serio

Italy

Lake LuganoLugano

GallarateMilan-Malpensa

Luino

Stresa

Ascona

Page 23: Vpl Brochure2009

SwitzerlandBellinzona

GotthardZurich

Locarno

Laveno

LakeComo

Lake Maggiore

Varese

Como

MilanLinate

BergamoOrio al Serio

Italy

Lake LuganoLugano

GallarateMilan-Malpensa

Luino

Stresa

Ascona

Lugano è la città più importante al Sud della Svizzera, un ponte tra l’Europa che guarda al Mediterraneo e il Nord del continente.Posta sulle rive del Lago Ceresio, è il terzo polo finanziario della Svizzera e luogo ameno dove trascorrere le vacanze la cui tradizione risale alla fine del diciannovesimo secolo. La regione è rinomata per il clima mite, il panorama mozzafiato, la ricca vegetazione e gli eventi di carattere internazionale.Una terra di laghi e montagne, fascino e divertimento. Protetta e sicura, offre acque cristalline e aria pura, cibo favoloso, vini di qualità e piaceri tutti da vivere.Il Ticino è il luogo in cui lo charme italiano incontra la precisione svizzera; dove la calda ospitalità va di pari passo con l’efficienza. Lugano vi aspetta per vivere la dolce vita!

All’uscita dell’autostrada “Lugano-Sud” seguire la segnaletica in direzione “lago”, tenersi sul lato sinistro della strada fino al primo semaforo. Girare a sinistra in direzione “Ponte Tresa/Stazione” fino a raggiungere il secondo semaforo; qui girare nuovamente a sinistra, seguire la direzione “Ponte Tresa” e quindi l’indicazione “Villa Principe Leopoldo”.

Lugano is the most important city in the South of Switzerland, a bridge between Mediterranean Europe and the North. On the shores of Lago Ceresio, Lugano is Switzerland’s third most important financial centre with a tradition as a holiday destination dating back to the end of the nineteenth century. The region is famed for its mild climate, its breathtaking panoramas, verdant vegetation and international events. A land of lakes and mountains, captivating and fun. Protected and safe, it offers crystal-clear waters and clean air, fantastic food, quality wines and plenty of fun activities.Ticino is where Italian enchantment meet Swiss precision; where warm-hearted hospitality goes hand in hand with efficiency. Lugano makes the perfect place to live out the “dolce vita”!

At the “Lugano-Sud” exit, follow the signs to “lago”, keep on the left until you reach the first traffic light. Turn left to “Ponte Tresa/Stazione” until you reach the second traffic light, turn left again, head for “Ponte Tresa” and then follow the sign “Villa Principe Leopoldo”.

Page 24: Vpl Brochure2009

Via Montalbano 5 6900 Lugano • Switzerland

Tel. +41 (0)91 985 88 55 Fax +41 (0)91 985 88 [email protected] www.leopoldohotel.com