48
RESULTS OF THE TERMARED PROJECT AQUITAINE PARTNERSHIP CONSEIL GENERAL DES LANDES INSTITUTE OF THERMALISM IN DAX

Results of the Termared Project

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Results of the Termared Project

RESULTS OF THE TERMARED PROJECT

AQUITAINE PARTNERSHIPCONSEIL GENERAL DES LANDES

INSTITUTE OF THERMALISM IN DAX

Page 2: Results of the Termared Project

RESULTS OF THE TERMARED PROJECT

PRESENTATION OF INSTITUTE OF THERMALISM IN DAX

UNIVERSITY BORDEAUX SEGALENProfesseur Jean CAMBAR

Doyen Honoraire de la Faculté de Pharmacie Directeur de l’Institut du Thermalisme de Dax

Page 3: Results of the Termared Project

INSTITUT DU THERMALISMEUniversité Victor Segalen

Bordeaux 2

Ses missions, ses objectifsSes projets de collaboration

Page 4: Results of the Termared Project

BREF HISTORIQUE

Créé le 18 mai 2000, l’Institut est l’une des composantes de l’Université Victor Ségalen Bordeaux 2, quoique structure délocalisée à 150 kilomètres de Bordeaux, située à Dax, première station thermale de France. Composante à part entière de l’Université, l’Institut est dirigé par un Directeur de composante, appartenant à l’Université Bordeaux Ségalen, mais aussi Institut (article 33), c’est-à-dire présidée par un Président.

Page 5: Results of the Termared Project

STRUCTURE ORIGINALE EN FRANCE ET EN AQUITAINE• L’Institut du Thermalisme est une structure

universitaire originale, unique en France, dont les missions sont de développer la formation et la recherche dans le domaine de l’eau, dans son sens le plus large, mais plus particulièrement dans le domaine de la santé.

• Il est à l’écoute de la profession pour adapter la formation et mener des recherches appliquées intéressant les exploitants thermaux.

• L’Institut du Thermalisme est aussi une structure originale dans le département des Landes, seule structure universitaire du département et lieu de convergence des professions médicales et para-médicales.

Page 6: Results of the Termared Project

4 MISSIONS ESSENTIELLES

RECHERCHE

FORMATION

DOCUMENTATION

LES RELATIONS INTERNATIONALES

Page 7: Results of the Termared Project

LA FORMATION A L’INSTITUTL’originalité de l’Institut est de délivrer de nombreuses formations, toutes relatives aux métiers s’intéressant à l’eau, plus particulièrement aux eaux de santé, formation allant du baccalauréat au master. Cette formation peut être initiale, mais aussi continue et par apprentissage.Par sa diversité, cette formation se veut plus globale dans le domaine de la Santé/Bien-être et de la Santé globale.

Page 8: Results of the Termared Project

LA FORMATIONoffre actuelle

Licence Professionnelle Hôtellerie - RestaurationManag.mt des centres de remise en forme et bien être par l’eau

Diplôme d’UniversitéResponsable en établissement thermal et établissement hydroclimatique

Diplôme d’UniversitéInfirmières en milieu thermalMasseurs- Kinésithérapeutes enmilieu thermalDiplôme d’UniversitéPratique des Soins en Hydrothérapie

Formation Professionnelle ContinueCentre / sur site

Thèmes: soins en hydrothérapie, hygiène, qualité des eaux de santé,

*Master Professionnel 2Produits pharmaceutiques et de santé

Eau Santé Environnement

Bac+3

Bac+5

*CapacitéHydrologie et Climatologie Médicales

Bac+8

**Master Professionnel 1

Sciences de la Terre et de l’environnement, EcologieEnvironnements océaniques littoraux et hauturiers

Licence Professionnelle Protection de l’Environnement

Technologies et Gestion des Eaux de Santé

Page 9: Results of the Termared Project

LES FORMATIONS A L’INSTITUT (1)• Il délivre trois diplôme nationaux • le Master Professionnel Eau – Santé -

Environnement (Bac + 5) • deux licences professionnelles (Bac + 3),

- « Protection de l’environnement – Technologies et Gestion des eaux de santé »- la deuxième licence professionnelle « Management des centres de remise en forme et de bien-être par l’eau » en collaboration avec le lycée hôtelier et de tourisme de Talence, cette dernière formation ayant été habilitée en septembre 2009, => étendant ainsi les domaines de formation de l’Institut à TOUS les domaines de l’eau, eaux de santé et eaux de bien-être.

Page 10: Results of the Termared Project

LA MISSION DE RECHERCHEA L’INSTITUT

• Comme toute structure universitaire, l’Institut assure une mission de formation à la recherche et par la recherche en développant une recherche appliquée à tous les problèmes de l’utilisation de l’eau, notamment dans les problèmes de la connaissance du bon usage de l’eau.

Page 11: Results of the Termared Project

ROLE DANS LA RECHERCHEPar les recherches fondamentales, appliquées et cliniques menées à l’Institut, en collaboration avec les exploitants thermaux, les universités et les industriels, des solutions à des problèmes majeurs comme l’optimisation de la désinfection des piscines et des réseaux d’eaux, la sécurité sanitaire des boues thermales ou la standardisation de la préparation des eaux-mères et des sels thermaux pourront être apportées..

Page 12: Results of the Termared Project

Chef de File• Communauté Autonome de la Galice : Direction Xeral du TourismePartenaires • France

Institut du Thermalisme - Université Victor Segalen Bordeaux 2 Conseil Général des Landes

• Espagne Université de Vigo: Département de Physique Appliquée Association de Thalassothérapie de la Galice Association de la Balnéothérapie de la Galice

• Portugal Institut d’Ingénierie Supérieur de Porto: Laboratoire de

Cartographie et de Géologie Appliquée Association de Développement de la Région du Alto Tamega Association des Thermes du Portugal

Objectif• Mise en place d’un réseau de coopération pour la valorisation du

thermalisme dans l’espace sud ouest européen

TERMARED

Page 13: Results of the Termared Project

LES AXES DE RECHERCHE LIES AU PROJET TERMARED

• OPTIMISATION DE LA DESINFECTION DES PISCINES THERMALES

• SECURISATION SANITAIRE DES BOUES THERMALES

Page 14: Results of the Termared Project

OPTIMISATION DE LA DESINFECTION DES PISCINES

THERMALES

ETUDE FINANCEE PAR LE PROJET TERMARED

Page 15: Results of the Termared Project

OPTIMISATION DE LA DESINFECTION DES PISCINES• Développement de l’utilisation des

deux pilotes thermaux (Inox et PVCC) connectés à des bassins expérimentaux, alimentés en eau thermale (par exemple de Dax sur le plateau technique de l’Institut) comme modèle de désinfection des piscines par traitement chimique.

• Etude d’homologation d’un produit désinfectant bromé versus différents dérivés chlorés.

Page 16: Results of the Termared Project

1er PILOTE THERMAL INOX

Page 17: Results of the Termared Project

2ème PILOTE THERMAL PVCC (2010)

Page 18: Results of the Termared Project

INSTALLATION COMPLETE

Page 19: Results of the Termared Project

Bassin expérimental

Appel d’offreHydraulicité mixteVolume du bassin <3500 litresHauteur d’eau de 80 cmSurface au minimum de 4 m²

ConstructionEntreprise Landes Composites

Réseau hydrauliqueDevis ComaplastMontage

Page 20: Results of the Termared Project

Station de traitementConstruction

CompositionoFiltre à sableoBrominateuroPompeoAnalyseur SWAN

Page 21: Results of the Termared Project

Activité bactéricide d’un dérivé bromé le BCDMH

• Identique aux dérivés chlorés voire > avec l’effet des bromamines (l’instabilité les transforment en HOBr)

• Staphylocoque : bactérie la moins sensible Staphylocoque pathogène < E.coli < Pseudomonas aeruginosa< Entéroque

Page 22: Results of the Termared Project

BCDMH : bonnes conditions d’utilisation

• Bien contrôler le pH, toujours supérieur à 7.5 sous peine d’une transformation d’HOBr en Br2

• Br2 corrosif et dangereux• Coloration des piscines en jaune à pH acide• Pour eau chaude et basique• Pour des piscines thermales, ludiques, bébé-

nageurs, bains à remous..?• Etude à réaliser dans sa totalité

Page 23: Results of the Termared Project

Comparaison entre le Chlore et le Brome Chlore Brome

Rémanence ≈identiqueCorrosion +++ ++

pH 6-8 7-8.2Coût + +++

Sous produitsIrritants +++ +

Instabilité + +++pouvoir désinfectant +++ +++odeurs désagréables +++ +

Lacrymogène +++ +

Page 24: Results of the Termared Project

Technical and sanitary management of spa facilities thanks to a

prototype :

A first experimentation in Galicia on the swimming-pool water treatment with

BCDMH

K. Dubourg ; J. Lagiere  ; JC.Baltz ; J. Cambar

Dr K.DUBOURG

Page 25: Results of the Termared Project

Thermal center of Hesperia Isla de la Toja

• Localization (Galicia, Spain)• Indications

– ORL– Respiratory – Rheumatology and Reeducation– Circulatory– Dermatology– …

• Mineral water– chloride, sodium, bromide, fluorine,– iron, lithium, – radioactive

Page 26: Results of the Termared Project

6.2 >20000 µS/cm 982 mg/l 255.26 mg/l 231 mg/l 14.4 mg/l 9.5 mg/l 24990 mg/l 16131.2 mg/l

7.33 1296 µS/cm 137.2 mg/l 35.83 mg/l 22.29 mg/l 122.73 mg/l 0.05 mg/l 952 mg/l 151.95 mg/l

pH Conductivité Calcium Magnésium Potassium Sodium Fer Résidu sec Chlorures

Isla de la Toja Dax

Physico-chemical analysis

Page 27: Results of the Termared Project

Context and objectives• Swimming pool de la Toja is alimented by city

water and/or by sea water • Our experimentation :

– Using natural mineral water de la Toja in their swimming pools

– Using an alternative to chlorine spin-offs : BCDMH or Bromo-Chloro-Dimethyl-Hydantoïn

Remark : The BCDMH is not ratified in France contrary to Spain

Page 28: Results of the Termared Project

Experimentations TUNING(collaboration with University of Vigo)

3 cisternsThe thermal water pilot The experimental pool Swan analysisThe treatment system

Page 29: Results of the Termared Project

Trials 1, 2 and 3(natural mineral water dilution)

• Trial 1 : - 100% natural mineral water - dose of BCDMH : from 4 mg/l to

9.5 mg/l

• Trial 2 : - 50% natural mineral water and 50% city water

- dose of BCDMH : from 4 mg/l to 9.5 mg/l

• Trial 3 : - 30% natural mineral water and 70% city water

- dose of BCDMH : 5 mg/l

Page 30: Results of the Termared Project

Microbiological analysis• Flore Totale at 22°C and at 36°C.• Coliformes totaux and Thermo-tolérants

which Escherichia Coli.• Spores de bactéries anaérobies sulfito-

réductrices. (ASR)• Enterococcus.• Pseudomonas aeruginosa.• Staphylococcus aureus.

Page 31: Results of the Termared Project

Physico-chemical analysis

• Temperature• pH• Reading of the total oxydizer with SWAN

analysis• Measure of the total bromine (BCDMH) by

titrimetrie.

Page 32: Results of the Termared Project

Conclusions• Innovative and successful tool

• Necessities to improve more the prototype

• In the second time, realize a sanitary pad

• Make new trials

• Use of the chlorine on the place of the bromine (comparative study Cl vs Br)

Page 33: Results of the Termared Project

SECURISATION SANITAIRE DES BOUES THERMALES

PROJET INITIE PAR LES COLLABORATIONS DU PROJET

TERMAREDLaboratoire de Physique appliquée de VigoLaboratoire d’hydro-dynamique des fluides

complexes de Pau

Page 34: Results of the Termared Project

PRESENTATION DU PROJET DE RECHERCHE:

PHYSICO-CHIMIE DES DILUTIONS DE BOUES

Page 35: Results of the Termared Project

PROJET BAIN DE BOUE

Préparation des échantillons de différentes dilutions eau thermale/péloïde

Réflexion sur un système de pasteurisation et sur la réalisation du pilote « bain de boue »

Page 36: Results of the Termared Project

PROJET BAIN DE BOUE

Influence des dilutions sur des propriétés thermophysiques. Les mesures seront effectuées au Laboratoire des Fluides Complexes de Pau :

densité viscosité

capacité calorifique conductivité thermique

+ influence de la température de chauffe du péloïde

Influence de la dilution sur les propriétés microbiologiques et chimiques à l’Institut du Thermalisme

Etude de la texture, de l’adhérence

Etude du comportement des mélanges vis-à-vis de la chaleur:- apport nécessaire de chaleur ?- restitution de la chaleur?

Page 37: Results of the Termared Project

PROJET BAIN DE BOUE

Selon les résultats,

- étude de l’influence de la température de chauffe du péloïde dans le prototype d’étuve conçue à l’Hôpital Thermal de Dax

- suivi sanitaire de la boue chauffée dans cette étuve et utilisée sur patient à l’Hôpital Thermal de Dax

Page 38: Results of the Termared Project

PROJET DE RECHERCHE SUR LA FAISABILITE DE CREER UN BAIN

DE BOUE INDIVIDUEL A DAX

PARTENARIATINSTITUT DU THERMALISME

ETABLISSEMENTS THERMAUXHOPITAL THERMAL

REGIE MUNICIPALE DES EAUX ET DES BOUES

Page 39: Results of the Termared Project

MISE EN PLACE D’UN PILOTE• En parallèle à cette première étape, un

pilote expérimental sera mis au point comprenant un bac, de dimensions et de matière à définir, qui fera office de baignoire, un système de canalisations, deux pompes permettant la circulation de la boue dans les canalisations et un système de pasteurisation flash de type échangeur de chaleur à surface raclée. Le tout fonctionnera en circuit fermé comme indiqué sur le schéma suivant;

Page 40: Results of the Termared Project

T = ?

Apport de mélange eau-boue

T = ?

CUVE DE STOCKAGE

T = 43°C

PROTOTYPEBAIGNOIRE

T = ?

T = ?

ECHANGEUR A SURFACE

RACLEE

ECHANGEUR A SURFACE

RACLEE

P ?

SYSTEME DEPASTEURISATION

RESERVOIRD’EAU

THERMALE

RESERVOIRD’EAUFROIDEDE VILLE

T = 40-42°C

SCHEMA DE FONCTIONNEMENT DU PILOTE BAIN DE BOUE

Page 41: Results of the Termared Project

• Réalisation d’un 2ème pilote Eau Thermale en PVC-C Mise à disposition actuellement dans le centre thermal d’Isla de

La Toja du 17 mai au 25 juin 2010 Etude d’opportunité pour la création d’une piscine d’eau

thermale alimentée en eau minérale naturelle filtrée et traitée au BCDMH

• Valorisation des ressources thermales du SUDOE Edition d’un inventaire commun aux 3 pays de sources d’eaux

minérales naturelles (5 à 10 sources par pays)

• Mise en place de séminaires itinérants Accueil respectif par chaque pays de groupes de professionnels

• Organisation de Comités de Pilotage pour l’évaluation et le suivi du projet

• Présentation du projet à divers évènements: 3èmes Rencontres Internationales de l’Institut du

Thermalisme (Dax – novembre 2009) Congrès de l’ISMH (Paris - juin 2010) Congrès Ibero-américain des Péloïdes (Grenade – juillet

2010)

TERMARED

Page 42: Results of the Termared Project

APPLICATIONS IN THERMAL TOURISM

CONTRIBUTION FOR A BETTER TRAINING

INNOVATION IN THERMAL RESEARCH

Page 43: Results of the Termared Project

PERSPECTIVES D’AVENIRAPRES LE PROJET TERMARED:

LES VOIES FUTURES DE COLLABORATIONS

1/ LES COLLABORATIONS DANS LA FORMATION

2/ LES COLLABORATIONS EN RECHERCHE3/ LES COLLABORATIONS ENTRE INSTITUTS

DE RECHERCHE ET STATIONS

Page 44: Results of the Termared Project

LES COLLABORATIONS DANS LA FORMATION EN THERMALISME

• Comme nous venons de nous le voir proposer dans certains pays (U.K., Tunisie, Maroc,..), il pourrait se développer, en partenariat, des structures de formation initiale ou continue (diplômes nationaux ou co-diplômes) pour des agents thermaux, les techniciens et des cadres du thermalisme. Projet de création d’un master « Sciences et techniques en thermalisme et balnéothérapie » avec les partenaires actuels de Termared,

Page 45: Results of the Termared Project

Les collaborations dans le domaine de la recherche

• Le réseau de collaboration entre certains partenaires de Termared a permis de former un groupe de recherche sur les boues thermales, constitué par le laboratoire de Physique appliquée de la faculté des sciences de Vigo, le laboratoire d’hydro-dynamique des fluides complexes de l’Université de Pau et l’Institut du thermalisme de Dax. Elaboration d’un projet de recherche pour 2011/2012.

Page 46: Results of the Termared Project

PERSPECTIVES D’AVENIRAPRES LE PROJET TERMARED:COLLABORATION THERMALE  De même, des rapprochements ont pu

s’établir entre l’Institut du Thermalisme et de nombreuses stations thermales ou de thalassothérapie en vue de collaboration, même d’échanges entre cités thermales et certaines structures comparables (projet Galice / Nord Portugal).

Page 47: Results of the Termared Project

PERSPECTIVES D’AVENIRAPRES LE PROJET TERMARED:

UN NOUVEAU PROJET EUROPEEN • Les nombreux points positifs présentés par les

différents partenaires dans le bilan du projet Termared posent la question de la pertinence d’un nouveau projet européen de collaboration dans le cadre régional du SUDOE entre les trois pays et dans la thématique « Thermalisme et tourisme thermal ». Quelles sont aujourd’hui les voies à exploiter pour prolonger ces efforts? Vers un projet Termared 2?

Page 48: Results of the Termared Project

• Localisation:: 8, rue Sainte Ursule – 40100 DAX • Téléphone:Téléphone: 05.58.56.19.42• Télécopie:Télécopie: 05.58.56.89.98

• Site Web:Site Web: www.u-bordeaux2.fr/thermalisme/• Mèl:Mèl: [email protected]

INSTITUT DUTHERMALISME

Informations pratiques