26
KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0 ウィキメディア・プロジェクトにおける 翻訳の役割 - 組織運営に関する翻訳の現状と展望 - 木津尚子 2008年8月19日

Translation in Wikimedia project

  • Upload
    aphaia

  • View
    1.133

  • Download
    1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

given on 2008-07-19 as a part of "Translation panel" at Wikimania 2008 (English). A film of the session is available at http://tinyurl.com/translationpanel-wm2008

Citation preview

Page 1: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

ウィキメディア・プロジェクトにおける翻訳の役割

- 組織運営に関する翻訳の現状と展望 -木津尚子

2008年8月19日

Page 2: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Translation in Wikimedia Projects - in case of organizational

translation -

Kizu Naoko / 木津尚子2008.08.19

Page 3: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Talking points

Organizational translation - Why? Who? What? How?ChallengesHow can you help

Page 4: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Organizational translation

Translation works to give information about managerial things to facilitate the project

Page 5: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Organizational translation

Translation works to give information about managerial things to facilitate the project

From whom? Wikimedia Foundation Community Third parties

Page 6: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Organizational translation

Translation works to give information about managerial things to facilitate the project

From whom? Wikimedia Foundation Community / Commons Picture of the Year etc. A third party

Page 7: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Wikimedia Foundation website

Page 8: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Organizational translation

translation works to give information about managerial things to facilitate the project

From whom? Wikimedia Foundation Community Third parties

Transcom

Page 9: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Transcom

Page 10: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Transcom Responsibilities

Coordinating translations of important Foundation news, press release and information, supporting inter-lingual communication between the Foundation and the community, and coordinating, supporting and recruiting interested translators. – from http://meta.wikimedia.org/wiki/Communications_subcommittees

Page 11: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Why translation?

English is widely spokenWikimedia core community is also English speaking one Not everyone speaks EnglishTo broaden participation of non-English speaking community needs translation

Page 12: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Who translates?

VolunteersActive WikimediansTranslate to their mother tongueAlso carry out translations of content (e.g. Wikipedia)

Page 13: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Most translated pages

Donate: over 30 languages Board Elections 2008 rules: 26 Licensing policy: 22 Wikimania 2008 home: 22 Wikimedia FAQ: 19 Contact us: 18 Privacy policy: 17 Our projects: 15 Board of Trustees: 14 Current staff: 11

Page 14: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

What?

Fundraising relatedBoard ElectionWikimaniaPoliciesFAQ, Contact info, project info ...

Page 15: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

What?

SustainabilityCommunity / WMF relation and commitmentBasic information of WMF structures

Page 16: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

How?

Edit alone firstThen corrected by the other volunteers (if available)Translation teams – share knowledge

Page 17: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Challanges

#1 Quality control#2 Availability / Burn-out

Page 18: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Challenges #1 - Quality

Initial publicationMaintenance

Page 19: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Challenges #1 - Quality

Initial publicationMaintenance Easy to find / check history

Page 20: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Challenges #1 - Quality

Initial publication Only targeting language readers can detect Feedback / complaints helps to improve

Maintenance Easy to find / check history

Page 21: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Challenges #2 - Burnout

Up to 5 people at onceRare active over 2 yearsConsequence: Sometimes no translator is available for a major language

Page 22: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Why did they quit?

Left the project at allBusy with the other things Real life change Other Wikimedia activities

No feedback discourages them

Page 23: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

How you can help

Translator: Join the teamAll: Give feedback

Page 24: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

Feedback to this talk

[email protected]

Page 25: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

ご静聴有難うございました

Page 26: Translation in Wikimedia project

KIZU Naoko, “Translation in Wikimedia Project”, 2008/07/19, CC-BY-SA 3.0

About this slides

This slides is a part of oral presentation, KIZU Naoko,“Translation in Wikimedia Project – in case of organizational translation”, at Wikimania 2008, 2008/07/19. This slide is double-licensed under GNU FDL 2.0 or later or Creative Commons license CC-BY-SA 3.0 or later. Comments and questions are welcome at [email protected]