55
내가 그니라 마가복음 1453-72(요절 62)

주일예배 - 내가 그니라

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 주일예배 - 내가 그니라

내가 그니라

마가복음 14장 53-72절 (요절 62절)

Page 2: 주일예배 - 내가 그니라

53 그들이 예수를 끌고 대제사장에게로 가니

대제사장들과 장로들과 서기관들이 다 모이

더라

53 They took Jesus to the high priest, and all

the chief priests, elders and teachers of the

law came together.

Page 3: 주일예배 - 내가 그니라

54 베드로가 예수를 멀찍이 따라 대제사장의

집 뜰 안까지 들어가서 아랫사람들과 함께

앉아 불을 쬐더라

54 Peter followed him at a distance, right into

the courtyard of the high priest. There he

sat with the guards and warmed himself at

the fire.

Page 4: 주일예배 - 내가 그니라

55 대제사장들과 온 공회가 예수를 죽이려고

그를 칠 증거를 찾되 얻지 못하니

55 The chief priests and the whole

Sanhedrin were looking for evidence

against Jesus so that they could put him to

death, but they did not find any.

Page 5: 주일예배 - 내가 그니라

56 이는 예수를 쳐서 거짓 증언 하는 자가 많

으나 그 증언이 서로 일치하지 못함이라

56 Many testified falsely against him, but

their statements did not agree.

Page 6: 주일예배 - 내가 그니라

57 어떤 사람들이 일어나 예수를 쳐서 거짓 증

언 하여 이르되

57 Then some stood up and gave this false

testimony against him:

Page 7: 주일예배 - 내가 그니라

58 우리가 그의 말을 들으니 손으로 지은 이

성전을 내가 헐고 손으로 짓지 아니한 다른

성전을 사흘 동안에 지으리라 하더라 하되

58 "We heard him say, 'I will destroy this

man-made temple and in three days will

build another, not made by man.' "

Page 8: 주일예배 - 내가 그니라

59 그 증언도 서로 일치하지 않더라

59 Yet even then their testimony did not

agree.

Page 9: 주일예배 - 내가 그니라

60 대제사장이 가운데 일어서서 예수에게 물

어 이르되 너는 아무 대답도 없느냐 이 사람

들이 너를 치는 증거가 어떠하냐 하되

60 Then the high priest stood up before them

and asked Jesus, "Are you not going to

answer? What is this testimony that these

men are bringing against you?"

Page 10: 주일예배 - 내가 그니라

61 침묵하고 아무 대답도 아니하시거늘 대제

사장이 다시 물어 이르되 네가 찬송 받을 이

의 아들 그리스도냐

61 But Jesus remained silent and gave no

answer. Again the high priest asked him,

"Are you the Christ, the Son of the Blessed

One?"

Page 11: 주일예배 - 내가 그니라

62 예수께서 이르시되 내가 그니라 인자가 권

능자의 우편에 앉은 것과 하늘 구름을 타고

오는 것을 너희가 보리라 하시니

62 "I am," said Jesus. "And you will see the

Son of Man sitting at the right hand of the

Mighty One and coming on the clouds of

heaven."

Page 12: 주일예배 - 내가 그니라

63 대제사장이 자기 옷을 찢으며 이르되 우리

가 어찌 더 증인을 요구하리요

63 The high priest tore his clothes. "Why do

we need any more witnesses?" he asked.

Page 13: 주일예배 - 내가 그니라

64 그 신성 모독 하는 말을 너희가 들었도다

너희는 어떻게 생각하느냐 하니 그들이 다

예수를 사형에 해당한 자로 정죄하고

64 "You have heard the blasphemy. What do

you think?" They all condemned him as

worthy of death.

Page 14: 주일예배 - 내가 그니라

65 어떤 사람은 그에게 침을 뱉으며 그의 얼굴

을 가리고 주먹으로 치며 이르되 선지자 노

릇을 하라 하고 하인들은 손바닥으로 치더

65 Then some began to spit at him; they

blindfolded him, struck him with their fists,

and said, "Prophesy!" And the guards took

him and beat him.

Page 15: 주일예배 - 내가 그니라

66 베드로는 아랫뜰에 있더니 대제사장의 여

종 하나가 와서

66 While Peter was below in the courtyard,

one of the servant girls of the high priest

came by.

Page 16: 주일예배 - 내가 그니라

67 베드로가 불 쬐고 있는 것을 보고 주목하여

이르되 너도 나사렛 예수와 함께 있었도다

하거늘

67 When she saw Peter warming himself,

she looked closely at him. "You also were

with that Nazarene, Jesus," she said.

Page 17: 주일예배 - 내가 그니라

68 베드로가 부인하여 이르되 나는 네가 말하

는 것이 무엇인지 알지도 못하고 깨닫지도

못하겠노라 하며 앞뜰로 나갈새

68 But he denied it. "I don't know or

understand what you're talking about," he

said, and went out into the entryway.

Page 18: 주일예배 - 내가 그니라

69 여종이 그를 보고 곁에 서 있는 자들에게

다시 이르되 이 사람은 그 도당이라 하되

69 When the servant girl saw him there, she

said again to those standing around, "This

fellow is one of them."

Page 19: 주일예배 - 내가 그니라

70 또 부인하더라 조금 후에 곁에 서 있는 사

람들이 다시 베드로에게 말하되 너도 갈릴

리 사람이니 참으로 그 도당이니라

70 Again he denied it. After a little while,

those standing near said to Peter, "Surely

you are one of them, for you are a

Galilean."

Page 20: 주일예배 - 내가 그니라

71 그러나 베드로가 저주하며 맹세하되 나는

너희가 말하는 이 사람을 알지 못하노라 하

71 He began to call down curses on himself,

and he swore to them, "I don't know this

man you're talking about."

Page 21: 주일예배 - 내가 그니라

72 닭이 곧 두 번째 울더라 이에 베드로가 예

수께서 자기에게 하신 말씀 곧 닭이 두 번 울

기 전에 네가 세 번 나를 부인하리라 하심이

기억되어 그 일을 생각하고 울었더라

72 Immediately the rooster crowed the

second time. Then Peter remembered the

word Jesus had spoken to him: "Before the

rooster crows twice you will disown me

three times." And he broke down and wept.

Page 22: 주일예배 - 내가 그니라

내가 그니라

마가복음 14장 53-72절 (요절 62절)

Page 23: 주일예배 - 내가 그니라

함께 생각할 주제

첫째, 진리의 위대한 능력과 거짓된 세상에서

어떻게 진리를 지킬 수 있는가?

둘째, 인간의 죄악된 본성은 무엇인가

Page 24: 주일예배 - 내가 그니라

첫째: 거짓 증거 앞에 침묵하신예수님(53-61)

Page 25: 주일예배 - 내가 그니라

1. 불법집회

2. 거짓 증거

3. 침묵하신 예수님

Page 26: 주일예배 - 내가 그니라

53 그들이 예수를 끌고 대제사장에게로 가니

대제사장들과 장로들과 서기관들이 다 모이

더라

53 They took Jesus to the high priest, and all

the chief priests, elders and teachers of the

law came together.

Page 27: 주일예배 - 내가 그니라

54 베드로가 예수를 멀찍이 따라 대제사장의

집 뜰 안까지 들어가서 아랫사람들과 함께

앉아 불을 쬐더라

54 Peter followed him at a distance, right into

the courtyard of the high priest. There he

sat with the guards and warmed himself at

the fire.

Page 28: 주일예배 - 내가 그니라

55 대제사장들과 온 공회가 예수를 죽이려고

그를 칠 증거를 찾되 얻지 못하니

55 The chief priests and the whole

Sanhedrin were looking for evidence

against Jesus so that they could put him to

death, but they did not find any.

Page 29: 주일예배 - 내가 그니라

56 이는 예수를 쳐서 거짓 증언 하는 자가 많

으나 그 증언이 서로 일치하지 못함이라

56 Many testified falsely against him, but

their statements did not agree.

Page 30: 주일예배 - 내가 그니라

57 어떤 사람들이 일어나 예수를 쳐서 거짓 증

언 하여 이르되

57 Then some stood up and gave this false

testimony against him:

Page 31: 주일예배 - 내가 그니라

58 우리가 그의 말을 들으니 손으로 지은 이

성전을 내가 헐고 손으로 짓지 아니한 다른

성전을 사흘 동안에 지으리라 하더라 하되

58 "We heard him say, 'I will destroy this

man-made temple and in three days will

build another, not made by man.' "

Page 32: 주일예배 - 내가 그니라

59 그 증언도 서로 일치하지 않더라

59 Yet even then their testimony did not

agree.

Page 33: 주일예배 - 내가 그니라

60 대제사장이 가운데 일어서서 예수에게 물

어 이르되 너는 아무 대답도 없느냐 이 사람

들이 너를 치는 증거가 어떠하냐 하되

60 Then the high priest stood up before them

and asked Jesus, "Are you not going to

answer? What is this testimony that these

men are bringing against you?"

Page 34: 주일예배 - 내가 그니라

61 침묵하고 아무 대답도 아니하시거늘 대제

사장이 다시 물어 이르되 네가 찬송 받을 이

의 아들 그리스도냐

61 But Jesus remained silent and gave no

answer. Again the high priest asked him,

"Are you the Christ, the Son of the Blessed

One?"

Page 35: 주일예배 - 내가 그니라

침묵하신 예수님

⇒ 진리를 소유한 자는 거짓에 대해 침묵

이 대답입니다.

⇒ 하나님의 뜻대로 순종하면 어떤 거짓

과 고난도 두렵지 않습니다.

⇒ 하나님과 하나님의 뜻에 집중하셨습니

다.

Page 36: 주일예배 - 내가 그니라

둘째: 진리를 인정하신 예수님(62-65)

Page 37: 주일예배 - 내가 그니라

1. 내가 그니라 -진리 시인의 위대성

2. 예수님의 십자가 사랑이 우리의 진리입니다

Page 38: 주일예배 - 내가 그니라

62 예수께서 이르시되 내가 그니라 인자가 권

능자의 우편에 앉은 것과 하늘 구름을 타고

오는 것을 너희가 보리라 하시니

62 "I am," said Jesus. "And you will see the

Son of Man sitting at the right hand of the

Mighty One and coming on the clouds of

heaven."

Page 39: 주일예배 - 내가 그니라

침묵하신 예수님

⇒ 진정한 신앙은 세상 속에서 핍박 받을

때 나타납니다.

⇒ 폴리캅과 주기철, 손양원

Page 40: 주일예배 - 내가 그니라

63 대제사장이 자기 옷을 찢으며 이르되 우리

가 어찌 더 증인을 요구하리요

63 The high priest tore his clothes. "Why do

we need any more witnesses?" he asked.

Page 41: 주일예배 - 내가 그니라

64 그 신성 모독 하는 말을 너희가 들었도다

너희는 어떻게 생각하느냐 하니 그들이 다

예수를 사형에 해당한 자로 정죄하고

64 "You have heard the blasphemy. What do

you think?" They all condemned him as

worthy of death.

Page 42: 주일예배 - 내가 그니라

65 어떤 사람은 그에게 침을 뱉으며 그의 얼굴

을 가리고 주먹으로 치며 이르되 선지자 노

릇을 하라 하고 하인들은 손바닥으로 치더

65 Then some began to spit at him; they

blindfolded him, struck him with their fists,

and said, "Prophesy!" And the guards took

him and beat him.

Page 43: 주일예배 - 내가 그니라

예수님의 십자가 사랑이 우리의진리입니다

⇒ 그렇습니다. 나는 목자입니다.

⇒ 하나님 나라와 부활의 소망이 진리의

소망

Page 44: 주일예배 - 내가 그니라

셋째: 베드로의 진리 부인(66-72)

Page 45: 주일예배 - 내가 그니라

1. 계집종 앞에서의 수치

2. 거짓은 거짓을 반복하여 낳습니다.

3. 주님의 사랑을 기억하고 회개하다.

Page 46: 주일예배 - 내가 그니라

66 베드로는 아랫뜰에 있더니 대제사장의 여

종 하나가 와서

66 While Peter was below in the courtyard,

one of the servant girls of the high priest

came by.

Page 47: 주일예배 - 내가 그니라

67 베드로가 불 쬐고 있는 것을 보고 주목하여

이르되 너도 나사렛 예수와 함께 있었도다

하거늘

67 When she saw Peter warming himself,

she looked closely at him. "You also were

with that Nazarene, Jesus," she said.

Page 48: 주일예배 - 내가 그니라

68 베드로가 부인하여 이르되 나는 네가 말하

는 것이 무엇인지 알지도 못하고 깨닫지도

못하겠노라 하며 앞뜰로 나갈새

68 But he denied it. "I don't know or

understand what you're talking about," he

said, and went out into the entryway.

Page 49: 주일예배 - 내가 그니라

69 여종이 그를 보고 곁에 서 있는 자들에게

다시 이르되 이 사람은 그 도당이라 하되

69 When the servant girl saw him there, she

said again to those standing around, "This

fellow is one of them."

Page 50: 주일예배 - 내가 그니라

70 또 부인하더라 조금 후에 곁에 서 있는 사

람들이 다시 베드로에게 말하되 너도 갈릴

리 사람이니 참으로 그 도당이니라

70 Again he denied it. After a little while,

those standing near said to Peter, "Surely

you are one of them, for you are a

Galilean."

Page 51: 주일예배 - 내가 그니라

71 그러나 베드로가 저주하며 맹세하되 나는

너희가 말하는 이 사람을 알지 못하노라 하

71 He began to call down curses on himself,

and he swore to them, "I don't know this

man you're talking about."

Page 52: 주일예배 - 내가 그니라

1. 계집종 앞에서의 수치

2. 거짓은 거짓을 반복하여 낳습니다.

3. 주님의 사랑을 기억하고 회개하다.

Page 53: 주일예배 - 내가 그니라

72 닭이 곧 두 번째 울더라 이에 베드로가 예

수께서 자기에게 하신 말씀 곧 닭이 두 번 울

기 전에 네가 세 번 나를 부인하리라 하심이

기억되어 그 일을 생각하고 울었더라

72 Immediately the rooster crowed the

second time. Then Peter remembered the

word Jesus had spoken to him: "Before the

rooster crows twice you will disown me

three times." And he broke down and wept.

Page 54: 주일예배 - 내가 그니라

내가 그니라

마가복음 14장 53-72절 (요절 62절)

Page 55: 주일예배 - 내가 그니라

하늘에 계신 아버지

이름 거룩하사

주님 나라 임하시고

뜻이 이루어 지이다

일용할 양식 주시고

우리들의 큰 죄 다 용서하옵시며

또 시험에 들게 마시고

악에서 구원하소서

대개 주의 나라 주의 권세 주의 영광 영원히

아멘