18
Translation Quality & The Global Review Cycle Translation Quality & The Global Review Cycle People & Technology People & Technology www.argosmultilingual.com www.argosmultilingual.com Managing Director North America [email protected] Shannon Rose Farrell Client Solutions Director sdermody@xtmintl.com Shamus Dermody www.xtm-intl.com www.xtm-intl.com

Translation Quality & The Global Review Cycle

Embed Size (px)

Citation preview

Translation Quality &The Global Review Cycle

Translation Quality &The Global Review Cycle

People & TechnologyPeople & Technologywww.argosmultilingual.comwww.argosmultilingual.com

Managing Director North [email protected]

Shannon Rose FarrellClient Solutions Director

sdermody@xtm‐intl.com

Shamus Dermody

www.xtm-intl.comwww.xtm-intl.com

Why do I care?

ISO 9001:2008 EN ISO 13485:2012 EN 15038:2006

Global Localization Solutions

Hmmmmm…

Chevy’s “No Go” in Spanish 

“Assume Nothing” to “Do Nothing” in 

Multiple Languages = $10M to change tagline

Businessnewsdaily.comMedical Industry…“On” vs. “Off”“1in” vs. “1cm”

Argos‐a‐pedia• The process of translating content from one language into anotherTranslation

• The process of adapting a product or service to a particular language, culture, and desired local "look‐and‐feel"Localization (l10n)

• Designing and developing in a way that removes barriers to localization or international deploymentInternationalization (i18n)

• A database of previously translated and stored contentTranslation Memory (TM)

• A list of approved, defined and translated termsGlossary/Terminology

• A platform to manage translationTranslation Management 

System (TMS)

• MT = Automated translation carried out by a machine translation engine• Post Edit = The human review performed on MT

Machine Translation (MT) + Post Edit

Ah “Translation Quality”

The Buyer The User

The Quality of the User Experience

Translation User Experience

QUALITY Assurance

Just Translate It!

Source creation

Why the need to translate?

What is the purpose of the content?

What are the quality 

expectations?

Process determination

What’s involved?

People

Process

Platform

The Three P’sWho are the teams – internal and 

external? Ownership?

How is content flowing in and out of the translation process?

What are the systems in place –what systems are needed?

Who is the In‐Country Reviewer?

In‐country – remote Review contentNot their only jobMultilingual… to an extentQualified? Resource constraintsUnpredictable timelinesAbiding by guidelines, glossaries…?What does “Translation Quality” mean to them?

Inconsistent feedback Can I control them? Should I?

Nourishing the In‐Country Reviewer?

People

Process

Platform

Make it personal, build the relationship, do the little things

Break‐down the communication barriers, reduce steps, automate

Minimize workload, reduce redundancy

Cloud or Suite deploymentEnterprise System  including Vendor Management, Centralized TM, Centralized Terminology, automated and customizable workflow, CAT technology, reporting, dashboarding, API’s,   Connectors (CMS, Source control etc.),  LQA

XML based ArchitectureFlexible, scalable and Easy to use/Browser basedVendor Agnostic Translation Management SystemRealistic pricing

What’s in a TMS

Platform Considerations – a quality facilitator

User Roles ( A translator role should not be the same as an ICR role, who decides on correct translation)

Consider grouping ICR resources

LQA/MQM Metrics

Post editing capability and Metris

Automated QA checks ( Numerical formats etc)

PDF Review, Word Review, String columns review, In context Review

Platform Considerations – LQA Set‐up

Platform Considerations – LQA in Action

The Metrics

Key Takeaways – Lessons Learned

Translations don’t just “happen”

The PEOPLE are important

The need, purpose and expectations determine PROCESS

The PLATFORM should facilitate

Translations are auditable

www.argosmultilingual.comwww.argosmultilingual.com

Managing Director North [email protected]

Shannon Rose Farrell

www.xtm-intl.comwww.xtm-intl.com

Client Solutions Directorsdermody@xtm‐intl.com

Shamus Dermody