8

Click here to load reader

Common Mistakes Made with Software Localization Services

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Here are some pointers to help you avoid these problems and produce a quality product for the global market. Some basic precautions you need to follow before you proceed localizing your software.

Citation preview

Page 1: Common Mistakes Made with Software Localization Services

•Mistakes You Should Not Make While Localizing Your Software.

Presented by “LanguageNoBar”

www.languagenobar.com

Page 2: Common Mistakes Made with Software Localization Services

www.languagenobar.com

Localizing your software?

Research has shown that a user is much more likely to use a software having User Interface in customer’s native language. As such, software localization is emerging as a strong marketing tool and a sales enabler. Looking to get your software localized? Make sure that you do not make the following mistakes.

Page 3: Common Mistakes Made with Software Localization Services

Scrimping on the budget

• You can end up with something that does irreparable damage to your brand. All good things come at a price!

www.languagenobar.com

1

Page 4: Common Mistakes Made with Software Localization Services

www.languagenobar.com

Selecting a partner blindly

• Buyers must educate themselves on the basics before outsourcing so they are not baffled with science and are aware of some basic industry standards.

2

Page 5: Common Mistakes Made with Software Localization Services

www.languagenobar.com

Thinking that a straight translation will suffice.

• Software needs to be localized and not merely translated. The local culture, dialect and the local tone needs to be taken care of while you get your software translated.

3

Page 6: Common Mistakes Made with Software Localization Services

www.languagenobar.com

Lack of input

• Clients Both client and vendor need to work in complete synergy. Inputs such as target locale, target audience (age, interests etc) need to come from the client.

4

Page 7: Common Mistakes Made with Software Localization Services

www.languagenobar.com

Ignorance about technology

• Technology and tools play a vital part in ensuring that projects run efficiently and that localization is cost effective long term. This needs to be a major consideration when selecting partners.

5

Page 8: Common Mistakes Made with Software Localization Services

www.languagenobar.comwww.voicecription.com

LanguageNoBarPhone: +91-120- 4223021+91-120- 4248107+91- 9717065419Email: [email protected]