4
5 Essential German Translation Tips for Newbie Translators These days, German has risen as a language that is highly demanded by the marketers. Inspite of the widespread nature of English, there are a number of non-English speaking nations, where the individuals do not speak or understand English. Thus, German is one of the languages that help the companies to cater to a bigger chunk of target audience. So, every translator must work to make his translation skills, a sheer excellence. But, if you are new to this translation, then you should keep abreast with certain tips:

5 Essential German Translation Tips for Newbie Translators

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 5 Essential German Translation Tips for Newbie Translators

5 Essential German Translation

Tips for Newbie Translators

These days, German has risen as a language that is highly

demanded by the marketers. Inspite of the widespread nature

of English, there are a number of non-English speaking nations,

where the individuals do not speak or understand English. Thus,

German is one of the languages that help the companies to

cater to a bigger chunk of target audience.

So, every translator must work to make his translation skills, a

sheer excellence. But, if you are new to this translation, then

you should keep abreast with certain tips:

Page 2: 5 Essential German Translation Tips for Newbie Translators

Since, a single word can have multiple meanings; therefore, you must

choose the correct word. The word that suits the best must be picked.

You must also do a back translation, i.e. from target to source language

and vice versa to make sure that the meaning is same in both the

languages.

The basic grammar knowledge is very important to deliver an authentic

translation. Any German translation agency would only prefer a

translator that has complete knowledge of the grammar rules, such as

prepositions, verb placement and so on.

A word-to-word translation does not provide authentic results. Hence,

you must not focus on every word to word, as it may become a barrier

to qualitative translation. So, instead of such literal translation, go for

translating equivalents.

[Must Read: https://medium.com/@TridIndiain/10-facts-

representing-the-culture-of-india-to-business-owners-

507b9ff556c ]

Page 3: 5 Essential German Translation Tips for Newbie Translators

Beware of the false friends. False friends are those words or

phrases that spell similarly, but actually they have different

meanings. So, do not get confused with such words. To use the

right word, you need to research a bit.

The original style of the original text must be imitated precisely

and wisely. The style and tone must not be altered. For e.g, if

the text is written in sarcastic or humorous manner, then the

style must not be altered.

With constant practice and efforts, you can shine in the field of

translation. Just a little consciousness and habit of learning new

things can greatly help you in becoming an established German

translator.

[Must Read: http://www.tridindia.co.in/3-surprising-

translation-challenges-for-online-businesses.html ]

Page 4: 5 Essential German Translation Tips for Newbie Translators

Contact Us

Second Floor, Plot-19, Sector-5, Rajendra Nagar,

Sahibabad, Ghaziabad (N.C.R.), U.P. – 201005

Phone No: +91-9212707093, +91-9971941023

0120-4257803, 0120-4235455

Email Id: [email protected]

Website: http://www.tridindia.co.in/german-language-

translation.html

Follow Us on Social Networks: https://www.facebook.com/TridIndiaIn

https://twitter.com/trid_india

https://www.linkedin.com/in/tridindiain

https://www.pinterest.com/tridindiain

Thank You