8
“CASA DE BLAS (BLAS HOUSE)” Sevilla la Nueva, Madrid, España (Spain)

Casa de blas dosier.compressed

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Casa de Blas, Sevilla la Nueva (Madrid, España) PRECIO: 850.000 € Superficie construida: 330 m² Superficie parcela: 3.800 m² La casa tiene 2 habitaciones, con 2 baños y 2 vestidores. Hay una sala de audiovisuales y una biblioteca, que pueden ser convertidos en habitaciones, haciendo un total de 4 habitaciones. Esta casa es una respuesta al lugar en el que se asienta. En lo alto de una colina al suroeste de Madrid con espléndidas vistas al norte, a la sierra. Se crea una plataforma sobre la que aposentarse, construyéndose un cajón de hormigón, a modo de podio, sobre el que se coloca una caja transparente de vidrio cubierta delicadamente con una ligera y sencilla estructura de acero pintada de blanco. La caja de hormigón enraizada en la tierra acoge un programa de vivienda con un esquema claro de banda de servicios atrás y espacios servidos delante. En su interior se abren huecos cuadrados que enmarcan el paisaje que así parece que se aleja. La caja de vidrio, sobre la plataforma, es un mirador al que se sube desde la casa. Dentro, el paisaje queda subrayado, y parece entonces que se acerca al espectador. La caja de vidrio sin carpintería bajo la estructura metálica, se acerca casi al borde a la fachada norte y se remete de la fachada sur para estar en sombra. Abajo, la cueva como espacio para el refugio. Arriba la cabaña, la urna, como espacio para la contemplación de la naturaleza. La composición de los soportes, con una doble simetría, colabora a dar un carácter estático, sereno a la casa. Quiere esta casa ser una traducción literal de la idea de la caja tectónica sobre la caja estereotómica. Como una destilación de lo más esencial de la arquitectura. Una vez más el más con menos. Ubicación Calle Carril del Pozo s/n, 28609 Sevilla la Nueva, Madrid, España Levantada en un terreno de tres mil metros cuadrados en una colina al sudoeste de Madrid, en la urbanización Los Cortijos, de Sevilla la Nueva, ofrece unas vistas privilegiadas hacia el norte, con las montañas de El Escorial. Al estar tan alto, las casas vecinas desaparecen y dejan espacio para el disfrute del paisaje en el horizonte lejano. Introducción Ante un terreno incómodo por su fuerte pendiente, pero con bellas vistas sobre el horizonte, un catedrático de Literatura encargó al arquitecto Alberto Campo Baeza el diseño de una casa donde su familia pudiese «oír música». Como si se tratase de dar provisiones para comenzar el proceso de diseño, ya en el primer día el cliente regaló un libro de poesía al arquitecto. El resto responde a la complicidad entre cliente y arquitecto: un entendimiento cultural mutuo que fraguó una casa donde se escucha la música con el silencio. Esta casa pretende ser una traducción literal de las preguntas tectónica y estereotómica: una pieza tectónica en una caja estereotómica. Una destilación de lo que es esencial en la arquitectura. En ella volvemos a encontrar, una de las ideas

Citation preview

Page 1: Casa de blas dosier.compressed

“CASA DE BLAS (BLAS HOUSE)”Sevilla la Nueva, Madrid, España (Spain)

Page 2: Casa de blas dosier.compressed

PRECIO / PRICE: 850.000 €Ubicación / Location:Calle Carril del Pozo s/n, 28609Sevilla la Nueva, Madrid, España – Spain

DESCRIPCIÓN - DESCRIPTION

Superficie construida: 330 m²

Superficie parcela: 3.800 m²

La casa tiene 2 habitaciones, con 2 baños y 2 vestidores. Hay una sala de audiovisuales y una biblioteca, que pueden ser convertidos en habitaciones, haciendo un total de 4 habitaciones.

Surface area built: 330 m²

Plot surface area: 3,800 m²

The house has 2 bedrooms, 2 bathrooms and 2 dressing rooms. There is an audiovisual room and a library, which can be converted into rooms, making a total of 4 bedrooms.

Casa de Blas (Blas house) - Sevilla la Nueva, Madrid

Page 3: Casa de blas dosier.compressed

DESCRIPCIÓN - DESCRIPTION

Esta casa es una respuesta al lugar en el que se asienta. En lo alto de una colina al suroeste de Madrid con espléndidas vistas al norte, a la sierra.

Se crea una plataforma sobre la que aposentarse, construyéndose un cajón de hormigón, a modo de podio, sobre el que se coloca una caja transparente de vidrio cubierta delicadamente con una ligera y sencilla estructura de acero pintada de blanco.

La caja de hormigón enraizada en la tierra acoge un programa de vivienda con un esquema claro de banda de servicios atrás y espacios servidos delante.

En su interior se abren huecos cuadrados que enmarcan el paisaje que así parece que se aleja. La caja de vidrio, sobre la plataforma, es un mirador al que se sube desde la casa. Dentro, el paisaje queda subrayado, y parece entonces que se acerca al espectador.

La caja de vidrio sin carpintería bajo la estructura metálica, se acerca casi al borde a la fachada norte y se remete de la fachada sur para estar en sombra.

This house is a response to its location: on the top of a hill, southwest of Madrid, with splendid views of the mountains to the north.

A platform was created to settle upon: a concrete box the podium on which a transparent glass box was placed, delicately covered with a light and simple structure of white-painted steel.

The concrete box, rooted to the earth, houses the program with a clear schematic distribution: a service strip to the back and the served areas to the front. Inside, square windows are opened, framing the landscape as a distant view.

The glass box on top of the platform is a lookout-point, to which one rises from within the house. From this vantage point, the landscape is underlined so that it appears closer. This glass box, without carpentry under the metal structure, extends almost to the edge of the northern facade and is setback on the southern facade to provide shade.

Page 4: Casa de blas dosier.compressed

DESCRIPCIÓN - DESCRIPTION

Abajo, la cueva como espacio para el refugio. Arriba la cabaña, la urna, como espacio para la contemplación de la naturaleza. La composición de los soportes, con una doble simetría, colabora a dar un carácter estático, sereno a la casa.

Quiere esta casa ser una traducción literal de la idea de la caja tectónica sobre la caja estereotómica. Como una destilación de lo más esencial de la arquitectura. Una vez más el más con menos.

Below, a “cave” is a space for refuge. Above, the cabin, a display case, is a space for contemplating nature. The double symmetry in the composition of the columns lends the house a still and serene character.

The house is intended to be a literal translation of the idea of a tectonic box supported on a stereotomic box. It is a distillation of the most essential in architecture. Once again, more withless.

ESPACIOS - SPACES

Campo Baeza decidió dividir la casa en dos partes, una planta baja con los espacios domésticos y una planta alta para disfrutar del lugar en relación con el entorno.

Campo Baeza decided to split the house into two parts, a ground floor with domestic spaces and an upper floor to enjoy the house in relation to the surrounding environment.

MATERIALES - MATERIALS

Hormigón armado, Perfiles de acero y vidrio.

Reinforced concrete, glass and steel details.

Page 5: Casa de blas dosier.compressed

ESTRUCUTURA - STRUCTURE

En una parcela con 15 metros de desnivel el arquitecto creó una plataforma que dividiría la casa en dos elementos: un podio conformado por un cajón de hormigón, perfectamente tallado en la montaña, y, sobre él, una ligera estructura de acero pintada de blanco y vidrio que casi desaparece en el paisaje.

Estas dos construcciones son en realidad dos cualidades o estados opuestos de cómo se transmite la luz a través de los materiales: uno opaco y el otro transparente.

Todo el proyecto está conformado por la precisión de sus dimensiones:

La caja de hormigón es de 9 por 27 metros.

La estructura metálica es de 6 x 15 metros.

La caja de vidrio es de 4,5 x 9 metros por 2,26 metros de altura.

In a plot with a 15 meter drop, the architect created a platform that would divide the house into two elements: a podium comprised of a concrete box, perfectly carved into the mountain, and above it, a light steel structure painted white and glass almost fading into the landscape.

These two constructions are really two qualities or opposite states of how light is transmitted through the material, one transparent and the other opaque.

The entire project is defined by the precision of its dimensions:

The concrete box is 9 by 27 meters.

The metal structure is 6 x 15 meters.

The glass box is 4.5 x 9 meters and 2.26 meters high.

Page 6: Casa de blas dosier.compressed

Planta baja - 165 m² construidos

Dentro del basamento de hormigón se encuentra programa de vivienda con un esquema claro de banda de servicios atrás y espacios servidos delante. Son piezas que tienen las vistas del paisaje enmarcadas por unas aperturas cuadradas en los muros. En esta planta, lo masivo se asocia a la idea cobijo, y el grueso muro de hormigón encierra los espacios de estar, de trabajo, de ocio y de descanso.

Todos ellos se asoman al paisaje del norte a través de escuetas ventanas, evitando que el exterior imponga su presencia en la parte íntima de la casa, sirviendo sólo como una referencia espacial en el interior de la gruta simbólica que es la planta de acceso.

El efecto es como si el paisaje estuviese lejos de nuestro alcance, en la distancia, simboliza la protección nocturna que brindaba la cueva.

Contraste entre el hormigón de la planta baja y la estructura de cristal de la planta alta

Ground floor - Area built: 165 m²

Within the concrete base, there is a housing design with a clear outline for services at the back and served spaces ahead. These are pieces with framed landscape views through square openings in the walls. In this floor, the massive is associated to the idea of shelter, and the thick concrete wall encloses the spaces for living, working, leisure and rest.

They all overlook the northern landscape through narrow windows, preventing the outside from imposing its presence in the innermost part of the house, serving only as a spatial reference within the symbolic cave which is the access floor.

The effect is as if the landscape were beyond our reach, in the distance, symbolizing the nocturnal protection that the cave provided.

There is a contrast between the concrete floor and the crystal structure of the upper floor.

Page 7: Casa de blas dosier.compressed

Planta alta - 165 m² construidos (50 m² en la estructura de cristal, 90 m² cubiertos y el resto libres)

La sensación de la planta baja contrasta con las cualidades de la estructura transparente que conforma un mirador sobre la plataforma de la planta baja, donde uno está literalmente absorto por el poder del entorno.

En dicho mirador el vidrio sin carpintería se pega a la fachada norte de la Casa de Blas aunque, en la fachada sur, se retranquea para así buscar la sombra.

La parte superior busca el contacto con la naturaleza, y es una cabaña que protege de la intemperie. Dentro del prisma acristalado, nada interrumpe la comunicación visual entre el espectador y la naturaleza, ni siquiera una barandilla.

Esa extrema dualidad arriba-abajo, fuera-dentro, cristal-hormigón, naturaleza-refugio, es un discurso dramático de opuestos que determina el carácter de los espacios físicos del edificio. Ya en la terraza aparece una pequeña piscina.

Upper floor - Area built: 165 m² (50 m² in the crystal structure, 90 m² covered and the rest is an open space)

The feeling of the ground floor contrasts with the qualities of the transparent structure forming a lookout spot on the platform of the ground floor, where one is literally absorbed by the power of the environment.

In this lookout spot, the glass without carpentry sticks to the northern facade of Casa de Blas although, in the south façade, it is set back so as to seek shade.

The top looks for contact with nature, and it is a cabin protecting from the elements. Inside the glass prism, nothing interrupts the visual communication between the viewer and nature, not even a railing.

That extreme up-down, outside-inside, glass-concrete, nature-shelter duality is a dramatic discourse of opposites that determines the character of the physical spaces of the building. There is a small pool in the terrace.

Page 8: Casa de blas dosier.compressed

www.inmorealty.eswww.juwai.com/inmorealty

88 Wood Street, 10th Floor, EC2V 7RS

LONDON - United Kingdom

UK : +44 (0) 207 048 2189 ESPAÑA: +34 984 200 327

CHINA 中国: +86 (755) 2238 5317

[email protected]