23

Little child

Embed Size (px)

Citation preview

He walks in the night, looking for the light, For someone to show the star,That will take him to a place , That seems so far

He walks alone, he is left out in the unknownHe’s nobody, ain’t got nobody , In this world who cares for him

No ones could ever survive , To this way of lifeAnd yet he fights for his rights , To be safe, to be loved, to exist

The tears he cries , In the dark street where he liesRoll in the dust like diamonds and pearls , No one will ever find

Dry the tears, Give them loveGive them life , For the joy of a smile

And dry those tears - Stop the hunger - And the painFor they are , The heart of Vietnam

Dry the tears - Give them love - Give them life - For the joy of a smile

And dry those tears - Stop the hunger - And the painFor they are , The heart of Vietnam

L’enfant qui s’en va tout seul dans les ruesA toujours le ventre vide, et personne, Jamais personne ne l’attend.

Levent le pousse et la pluie se mêle dans ses yeux,Aux larmes qui roulent quand il voit passer , Ceux qui ont une famille

Il rêve souvent de ce jour , (D’un matin si lointain) il rêve d’un matinOù il y aura des parents , Des sourires, de l’espoir, pour chaque enfant.

Son cœur, si gros, ne demande qu’à donnerTellement d’amour qu’une vie entière , Ne pourrait pas l’épuiser.

Et l’enfant, l’orphelin, Séchera pour toujours Toutes ses larmes

Et enfin il y aura , À jamais de l’amour , Pour chaque enfant du Vietnam

Et l’enfant, l’orphelin, Séchera pour toujours , Toutes ses larmes

Et enfin il y aura , À jamais de l’amour , Pour chaque enfant du Vietnam

Dry the tears, Give them loveGive them life , For the joy of a smile

And dry those tears - Stop the hunger - And the painFor they are , The heart of Vietnam

Et l’enfant, l’orphelin, Séchera pour toujours , Toutes ses larmes

Et enfin il y aura , À jamais de l’amour , Pour chaque enfant du Vietnam