19
THE DIFFERENCE IN PROSE BETWEEN MALE & FEMALE PROSE Alua Magzumova

the difference in prose between female and male authors

Embed Size (px)

DESCRIPTION

gender criticism female and male prose difference in different sex writers

Citation preview

THE DIFFERENCE IN PROSE BETWEEN MALE &

FEMALE PROSE

Alua Magzumova

My work explores differences between M and F prose.

Aim of my research work is to help for translators wisely make their translation with taking into account features inherent to male writing or to female writing.

There is an objectives to reach a solvation of a problem:• To define main features inherent to male

and to female authors.• What is grammatical and linguistically

difference for male and female authors.• Difference in different genre of a prose

between male and female.• To study necessity of my work to

interpreters and translators.

Object is differences in prose between male and female authors.

Subjects of my work is taken to practical part two classic books sample as Thomas Hardy - Tess of D’Urbervilles and Jane Austen - Pride and Prejudice.

Definition “Prose”Meriam-Webster dictionary: • The ordinary language people use in

speaking or writing

• A literary medium distinguished from poetry especially by its greater irregularity and variety of rhythm and its closer correspondence to the patterns of everyday speech

Oxford dictionary: • Written or spoken language in its ordinary

form, without metrical structure:

Sociological effect that affects to the perception of the world that is encoded in

the textMen see themselves as a part of whole world

Women see themselves as a whole world and see the rest as a part of their world

Veronica Roth

is twenty-two

years old

author of

Divergent. Here, is an example of that women see the world as they are the whole world.

GENDER CRITICISM AND FEMALE PROSE DEVELOPING

Virginia Woolf: “Women

writers crafted a new type of

sentence, which is looser and

more accretive than the male

sentence”

Judith Gardiner: “Differences

in life experiences of men and

women affects to prose style”

2000 2003 2006 2009 20120

10

20

30

40

50

60

70

MaleFemale

Statistics from the American Bookseller Association

• In USA 40% of all book buyers are men (for adult population)

• 72 % of men writers prefers fiction

• 79 % of members of Horror Writers of America • In USA 60 % of book

buyers are women (for adult population)•78 %  writers prefers romance•21% of members of Horror Writers of America• 55% of own story

writers are women (40% men, 5% unknown)

New York Times Rating of best authors in United States (2000-2010)

31% Women69% Men

Female Male

Emotional Rational

Avoidance of genderlectal suffixes Fast developing of eventsStructurally less complex Blatant element of meticulously

choice of wordsPersonalized pronouns: “I”, “she”,

“he”, “they” , “myself”, etcDeterminers: “a”, “the”, “these”,

“that”,

Quantifiers: “more”, “some”, “one”, etc

Possessive case of nouns. E.g. boy’s book

Post – head modification with of phrase. E.g. garden of roses

Represents woman protagonist noble Represents woman protagonist humiliated

Inductive Deductive

MALE AND FEMALE WRITERS

PREFERENCE IN WRITING

According to this percentage

we could see that women

writes better and more

young adult fiction and

paranormal romance

( “Twilight”, “Hunger

Games”, “Divergent” “50

Shades of Gray” Hun etc.,)

* YA – young adult fiction

PAP T’DU

Pedantic choice of bookish words Archaic words: thy > your, etc. Women well mannered and noble Women humiliated and physically

attractive Literary devices:

Hyperbole

Irony

Metaphor

Characterization

Simile

Satire

Alliteration

Literary devices: Allegory

Allusion & Cultural references

Irony

Imagery

Allegory

 

Use of “of” Use of “possessive case ‘s”

A lot of adjective describing one thing Difficult vocabulary

PAP 43 chapter

I

You

He

She

It

We

T’DU 57-58 chapter

Frequency of pronoun usage

They

Translations made without taking into account F & M authors peculiarities. PAP Chapter 43

TD’U Chapter 57

There are conclusions, which were made according to objectives:1) Females concentrates in description of their own feelings. Males concentrates more in common, general thing describing. Different ways of world perception has influence to different text coding ways. 2) Grammatical and linguistical peculiarities in female sentence is more short, while male sentence is more complicated structurally and longer. 3) Difference in different genres between male and female authors is different. For instance in young adult fiction (Twilight, hanger games, etc.) females succeed more that males. But, historical texts, scientific works are better written by males. This reflects their rationality. 4) Actuality of my research work for interpreters is that this knowledge helps us more rationally translate. Translators, with taking into account peculiarities inherent to women and men will be able to translate any author.

Thank you for you attention!