Upload
teddy-nee
View
80
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
This edition comprises articles written by Nee's Language Blog's owner in 2011.
Citation preview
Yearbook 2011
Nee’s Language Blog — www.neeslanguageblog.com
1
Table of Contents Happy New Year 2011 ............................................................................................................................................. 2
Playing Around with Languages .............................................................................................................................. 2
Book Collection ....................................................................................................................................................... 2
Use It Now! ............................................................................................................................................................. 3
Learning by Doing ................................................................................................................................................... 3
The Polyglot Project Interviews .............................................................................................................................. 4
First, Forget About Grammar! ................................................................................................................................ 4
Watching Cartoon ................................................................................................................................................... 5
Steve Kaufmann's Secrets ....................................................................................................................................... 5
Reading Chinese Text .............................................................................................................................................. 6
Is Writing Better Than Typing? ............................................................................................................................... 6
Is Memorizing Effective? ......................................................................................................................................... 7
Translate Back and Forth between Languages ....................................................................................................... 7
Google Translate ..................................................................................................................................................... 7
Online Language Learning ....................................................................................................................................... 8
About the Writer ..................................................................................................................................................... 9
Further Reading ...................................................................................................................................................... 9
Nee’s Language Blog — www.neeslanguageblog.com
2
Happy New Year 2011 Saturday, January 1, 2011
I hope that everything will be better in this New
Year. "歐趴" or "All Pass" to all my classmates in
the final exam next week.
Happy New Year
Selamat Tahun Baru
新年快樂
新年快乐
sen lin fai lo
laimīgu Jauno gadu
새해 복 많이 받으세요
unyaka lomusha lomuhle
Playing Around with
Languages Sunday, January 2, 2011
Studying in the international program has let me
experience the feeling of being in an international
society, where students come from more than 60
countries around the world. The international
program benefits me a lot in terms of language. I
have learned that some countries in the northern
Africa have Arabic or French as the official language,
there are 11 official languages in South Africa, and
Afrikaans is similar to Dutch as Swazi to Zulu or
Xhosa. I have also learned that people in Haiti
speak Haitian Creole, which is similar to French as
well as learning about Pidgins, Creole, languages of
countries in the Pacific Ocean, and many more
things that are interesting.
There is interesting information that I found from
Wikipedia.
The Foreign Service Institute (FSI) of the US
Department of State has compiled approximate
learning expectations for a number of languages.
Of the 63 languages analyzed, the five most
difficult languages to reach proficiency in speaking
and proficiency in reading (for native English
speakers who already know other languages),
requiring 88 weeks, are "Arabic, Cantonese,
Mandarin, Japanese, Korean". The Foreign Service
Institute considers Japanese to be the most difficult
of this group." (Read more)
The official languages of the United Nations are the
six languages that are used in UN meetings, and in
which all official UN documents are written when
budget allows. In alphabetical order, they are
Arabic, Chinese, English, French, Russian, and
Spanish (Read more)
Book Collection Sunday, January 9, 2011
Apart from playing guitar, another hobby what I
have is collecting foreign-language books. Does it
sound interesting? I have 11 languages so far,
besides English, Chinese, and Indonesian. I got
Nee’s Language Blog — www.neeslanguageblog.com
3
some of the books by exchanging with friends and
some are free. I am glad to have kind friends that
helped me in collecting books. I am certainly
looking forward for more books.
The 11 languages are listed in the following:
1. Latvian
2. Kurdish
3. Gilbertese
4. Vietnamese
5. Mongolian
6. Korean
7. Dutch
8. Spanish
9. Russian
10. German
11. Swedish
Use It Now! Tuesday, February 8, 2011
I have been wondering about how the best way to
start language learning is. Then, I did a small
research by watching videos, browsing online,
going to the library and I finally found out the way.
Language teaching method at schools usually
requires students to memorize words repeatedly. I
find this way less interesting and less effective
because students will tend to forget them quicker,
instead of remembering them.
The other problem is, there is no guarantee that
those words are used in daily conversation or in
any situation where the students might likely to
encounter. If the learning material contains daily
conversations, it is fine. However, how would it be
if the learning material were poems or storybooks?
For instance, let me pick up "lavatory" as an
example. How many times does the word
"lavatory" appear in the poem or storybook,
comparing to travelers' pocket language book? In
fact, "lavatory" is one of many important words
that you need to know when learning a foreign
language.
Key Phrases
From my language learning experience, I come up
with the idea of learning few phrases that can be
applied in daily conversation directly. At least, it
can help you to deal with some basic matters. The
phrases are as the following:
Where, Why, Who, When, and How
questions
Name of places, such as lavatory, restaurant,
bank, etc.
Excuse me, Thank you, Sorry. These three
are "magic" words.
You may need to know how to say thing
related yourself, for instance your origin,
occupation, family, etc.
Learning by Doing Wednesday, February 9, 2011
Language learning requires practice, practice, and
practice. Continuous practice helps to improve
your language ability rapidly and learning by doing
is one of many good language learning methods.
You may use the word or phrase that you have just
learned in writing. And you may realize that you
will need new words or phrases to complete the
Nee’s Language Blog — www.neeslanguageblog.com
4
writing. Hence, there are two things that you can
learn simultaneously — able to form sentences and
to learn new word or phrase.
The goal of language learning is to be capable of
conveying your message in the language. My
method in language learning is to write as much as
possible. If necessary, I can also find some friends
to review my writing. Dictionaries and other
language learning references may be very useful in
the beginning of your writing.
Mistake = Learn
Do not be afraid to make mistakes because
learning is also from mistakes. Note that writing in
a foreign language cannot always be done by literal
translate. If you do not know the meaning, you
may translate it to the closest meaning as possible.
But make sure someone will correct it later. Making
mistakes that will be corrected later, is the solution
to your language problem. The reader can still
understand what you mean from the context.
Besides writing, living in the country of your target
language also gives you benefits. You can learn
directly from the native speakers and you get the
opportunity to explore the culture.
The Polyglot Project
Interviews Thursday, February 17, 2011
"The Polyglot Project", a collection of story about
language learning was published in 2010. It
comprises personal experiences, from learning
methods to learning advice, of language
enthusiasts and polyglots around the world. All of
them gathered and contributed their time and
efforts for this remarkable book.
Interviews
David Mansaray conducted interviews with ten
amazing contributors of the book. They are listed
as the following:
Episode 1 : Moses McCormick
Episode 2 : Dr. Peter Brown
Episode 3 : Kathleen Hearons
Episode 4 : Susanna Zaraysky
Episode 5 : Robert Bigler
Episode 6 : Richard Simcott
Episode 7 : Luca Lampariello
Episode 8 : Michael Erard
Episode 9 : Vladimir Skultety
Episode 10: Alex Rawlings
First, Forget About
Grammar! Sunday, February 20, 2011
You may have heard an advice not to learn
grammar in the beginning or not to focus too much
on grammar. This is obviously true because
learning grammar may not keep you motivated.
Nee’s Language Blog — www.neeslanguageblog.com
5
Moreover, grammar may cause boredom because
of its abundant rules. It does not mean that
grammar is not important. In fact, grammar is the
foundation to build a perfect structure of
sentences. You will learn about the grammar as
you are learning to construct sentences. It will not
be fun to spend too much time with grammar,
instead of the cultural aspect of the language. You
should be able to find a way to make your language
learning fun. This will keep on motivating you in
the progress. Good luck!
Watching Cartoon Monday, February 21, 2011
I have just realized one little but important method,
watching cartoons. Watching cartoons can be an
effective way in language learning. Cartoons are
targeted for kids, although there are a few
cartoons for the grownups. Apart from cartoons,
you can also choose kids TV programs. They usually
have lighter topics; hence, they use simpler
language in order to let the under-age viewers
enjoy.
Advantage
Many popular American and Japanese cartoons can
be found in several countries with dubbed speech
or subtitle. This is one advantage for language
learners to practice listening and reading.
Mandarin TV shows, include cartoons, in Taiwan
always have the subtitles not in any foreign
language, but in Mandarin.
Steve Kaufmann's
Secrets Tuesday, February 22, 2011
You can find Internet almost wherever you go
nowadays. It becomes the part of our lives.
Internet is a great tool that you can utilize in your
language learning process. You can find audio and
video about language learning online and keep in
your computer or any media devices. YouTube is
one of many websites that play a great role in
learning language. There are so many videos that
have been uploaded about learning language, from
tips and trick to the multilingual speakers (polyglot).
The Seven Secrets to
Successful Language Learning
I have just come across one YouTube member
under the name of lingosteve. He is known to be a
speaker of 11 languages and the founder of
learning language website, Lingq. In his YouTube
channel, he has made seven strategies to language
learning, which you can find on the following:
1. Spend the time
2. Do what you like to do
3. Learn to notice
4. Words over grammar
5. Be patient
6. Get the tools
7. Become an Independent Language Learner
Nee’s Language Blog — www.neeslanguageblog.com
6
Reading Chinese Text Saturday, February 26, 2011
When I was searching about learning Mandarin on
the Internet, I found a very brilliant tip in reading
Chinese text. This technique can be applied only by
those who know Traditional Chinese phonetics (注
音 zhuyin) So, here is the technique:
1. Go to Wazu site to find several Chinese font
types.
2. Scroll down and download.
HanWangKaiMediumChuIn
(wp010-08.ttf)
HanWangMingMediumChuIn (wp010-05.ttf)
You can see the phonetics in these font types.
3. Copy or Cut and Paste to C://Windows/Fonts
4. You can use the font in your document now.
You may use this method to read interesting
Mandarin articles on the Internet. Simply copy and
paste the article in Microsoft Word and change the
font type to one of those you have just installed.
Is Writing Better Than
Typing? Sunday, March 6, 2011
I just realized about the importance of writing
when I was practicing Chinese characters writing as
part of an assignment from my language teacher. I
always type the Chinese characters rather than
writing them. Then, I realize that even though I can
type the Chinese characters, I am lacking of writing
ability.
Written Chinese characters do not give you a clue
about the pronunciation in Chinese. You put the
phonetics and choose the correct Chinese
character when you type. On the other hand, when
you write a Chinese character, you write the
character without any phonetic.
Typing vs Writing
In the technology-developed era nowadays, more
and more people rely on technology devices, such
as computer and smartphones, on a daily basis.
Hence, your typing ability is important because of
this reason. On the contrary, writing helps you with
Nee’s Language Blog — www.neeslanguageblog.com
7
non-technology-related case. For example, writing
a simple note asking about direction, taking a
written Chinese exam, being in a situation where
you do not have any technology devices, etc. Both
writing and typing are important depends on your
situation.
Is Memorizing
Effective? Saturday, April 2, 2011
In the middle of my chat with a friend yesterday,
she told me that she is struggling to memorize a list
of English words. It came up to my mind about the
effectiveness of memorizing as a way of language
learning. Honestly, I did that before when I was at
school. There was a joke of people memorizing the
words are only when they are facing the exam.
They will forget what they have memorized after
the exam.
Forgetful Brain
As far as I have known, it is true that you will forget
easily. Our brain is forgetful. Hence, memorizing is
not effective if you want to be fluent in the
language. If you really like this method, you still can
do it but keep only a list of words or phrases that
you will frequently use. Do not overload your brain.
As long as you spend much time with the language,
I am sure you will remember it.
Translate Back and
Forth between
Languages Sunday, April 10, 2011
You may translate a text from a foreign language
into your native language in order to understand
the meaning. If the translation is good, you may get
the meaning. Otherwise, it will give you confusion.
This is caused by the differences in grammar,
including sentence structure, terminologies, and
the cultural aspects behind the foreign language.
Before translating back and forth between
languages, you need to have the knowledge about
those languages. Translating to your native
language may be easier; however, you need to use
the proper grammatical rule and word when you
translate into a foreign language. Some languages
share the same word for different meaning. You
should be aware of the confusion that may exist
from those languages.
Google Translate Thursday, May 5, 2011
I just found an interesting article from Yearlyglot
about language learning, which is using Google
Translate. I know that Google Translate cannot
always be reliable, but at least it helps in some
circumstances. So, the idea works in this way: You
will first need to make friends with the native
speaker or people who are fluent in the language
Nee’s Language Blog — www.neeslanguageblog.com
8
that you are learning. Write a composition in your
language and translate it using Google Translate
into the language you are learning. Then, you will
learn from the corrections given by your native
speaker friends.
Online Language
Learning Tuesday, May 17, 2011
Fortunately, Internet exists today and it helps a lot
in our daily activities. The internet is also a tool to
learn language nowadays. There are several
language learning websites or forums, for instance
Busuu, iTalki, Livemocha, and LingQ. Language
learning has become so much easier and more
efficient with the existence of the internet and
websites, as well as forums.
You just need to register to the website and start
to find a language partner or take language lessons.
You can chat or talk on Skype. You even can submit
your writing composition or audio assignment to
be corrected by native speakers. It is so easy to find
native speakers or people who are learning the
same language with you.
Nee’s Language Blog — www.neeslanguageblog.com
9
About the Writer
Hi! My name is Teddy, or also known as Teddy Nee.
I’m currently living in Taiwan. When I’m not
studying or working, I like to read books in various
languages. Connect with me!
Speak with me in Hokkien Medan, Indonesian,
English, Chinese, Spanish, or Esperanto.
@tdnee
+teddynee
Further Reading
Find out more about language learning at Nee’s
Language blog www.neeslanguageblog.com
www.facebook.com/neeslanguageblog