Upload
diegoospina01
View
528
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
LA SEMIOSFERA – LURI M. LOTMAN
Fundación Universitaria Inpahu
‘Análisis de Textos’ – Diego Ospina.
Tec. Comunicación Social – periodismo, Grupo: 150
Presentado a: Zuly Usme, Viernes 17 de Febrero del 2012.
LA SEMIÓTICA DE LA CULTURA Y EL
CONCEPTO DE TEXTO.
Durante el desarrollo de la semiótica, se pueden aprehender dos tendencias:
1. Orientada a conceptos de partida y procedimientos de generación.
2. Concentra su funcionamiento semiótico en el texto real.
- Resaltando por otra parte la terminología saussureana, en el primer caso se habla de lo que le interesa al investigador, y en el segundo pasan a ser objeto de la atención precisamente aquellos aspectos semióticos de la estructura de la lengua.
TEXTO Y CULTURA.
El concepto de texto fue objeto de una transformación sustancial, y ya que su desarrollo va muy marcado con el contexto cultural; se considera que ‘’ el texto es un enunciado en un lenguaje cualquiera’’ , cuando se examino el concepto (texto) en el plano de la semiótica de la cultura, descubriendo que para que un mensaje se considere ‘texto’ debe estar codificado al menos dos veces.
TEXTOS ARTÍSTICOS. Históricamente ‘’ el enunciado’’ fue una lengua
natural primaria que luego seria ‘’ la conversación’’ del
mismo codificada mediante un lenguaje secundario; es
decir, en un texto.
Para que los textos tuvieran un sentido estructural era
necesario que se unieran por medio de lenguajes
diferentes, representados en una formula verbal y un
gesto ritual.
Desde el punto de vista heurístico, es la aparición de
los ‘textos artísticos’ los que muestran unidades
complementarias; por ejemplo, mediante el lenguaje
de la danza se transmiten
gestos, actos, actos, palabras, gritos y las propias danzas
llegando a hacer que estas representaciones se
dupliquen semióticamente.
Por otra parte, la creación de la obra artística indica una etapa cualitativamente nueva en la complicación de la estructura del texto. El texto de muchos estratos y semióticamente heterogéneo, capaz de entrar en complejas relaciones tanto con el contexto cultural como con el publico lector.
EL TEXTO Y SU FUNCIÓN
SOCIO – COMUNICATIVA
La función socio – comunicativa del texto se puede reducir en los siguientes procesos:
1. Trato entre destinador/ destinatario:
(Mensaje dirigido del portador de la información a un auditorio).
2. el trato del lector consigo mismo:
(actualiza determinados aspectos de la
personalidad del propio destinatario / grado de
canonicidad).
3. trato del lector con el texto:
(formación intelectual independiente que desempeña un papel activo e independiente en el dialogo ‘’ platicar con el libro’’).
4. El trato entre el texto y el contexto cultural.
(puede tener un carácter metafórico, cuando el texto es percibido como sustituto de todo el contexto, puesto que el contexto cultural es un fenómeno complejo y heterogéneo, un texto puede entrar en diversas relaciones con distintas estructuras).
EL TEXTO Y EL POLIGLOTISMO DE LA CULTURA.
Desde lo genético, la cultura se construye sobre la base de dos lenguajes primarios:
1. Lenguaje natural: (utilizado por el hombre en el lenguaje cotidiano).
2. Modelo estructural del espacio:
(Clasificación del espacio, división de éste en /propio/ y /ajeno/, traducción de los variados vínculos sociales, religiosos, políticos, parentesco, etc).
El mundo de la lengua natural forma una
duplicación del mundo- objeto y puede él mismo
duplicarse en textos verbales y lenguajes del arte
verbal.
Por otra parte, las ‘ representaciones rituales’ se
dan gracias a la división del espacio; de manera
que se duplica en la palabra y como consecuencia
surgen las representaciones rituales
(mascaras, pintura sobre el
cuerpo, danzas, imágenes… etc.)
‘’la duplicación del mundo en la palabra y la del
hombre en el espacio forman el dualismo
semiótico de partida’’.
La cultura es en principio Políglota, textos
siempre realizados en el espacio de por lo
menos dos sistemas semióticos: la fusión de la
palabra y la Música (el canto), de la palabra y el
gesto (la Danza).
No solo los elementos pertenecientes a diferentes tradiciones culturales históricas y étnicas, sino también los constantes diálogos intratextuales entre géneros y ordenamientos estructurales se manifiestan con mayor claridad y precisamente esa es la propiedad que hace al texto un elemento generador de sentido.
FUNCIÓN COMUNICATIVA DEL LENGUAJE.
El ’ Trabajo’ del lenguaje
consiste en transmitirle
al receptor precisamente
el mensaje que
transmitió el emisor.
Todo cambio en el texto
del mensaje es una
desfiguración un ‘ruido’.
EL TEXTO COMO FUNCIÓN FORMADORA DE SENTIDO.
Además de la función comunicativa, el texto cumple también una función formadora de sentido, interviniendo en este caso no en calidad de embalaje pasivo de un sentido dado de antemano, sino como generador de sentidos.
A lo anterior, están ligados los hechos reales, conocidos muy bien por historiadores de la cultura, en los que no es el lenguaje el que precede al texto sino de forma contraria.
MEMORIA DE LA CULTURA
En este aspecto, los textos constituyen programas mnemotécnicos reducidos.
La capacidad que tienen distintos textos que llega hasta nosotros de la profundidad del oscuro pasado cultural, de reconstruir capas enteras de la cultura, de restaurar el recuerdo, es demostrada patentemente por toda la historia de la cultura de la humanidad.
GENERAR SENTIDO
Para realizar una actividad generadora de sentido, el texto debe estar sumergido en la Semiosfera. Y esto significa una situación paradójica: debe obtener ‘ a la entrada’ un contacto con otro(s) texto(s).
La memoria del hombre que entra en contacto con el texto, puede ser considerada como un texto complejo, el contacto con el cual conduce a cambios creadores en la cadena informacional.
EL TEXTO EN EL TEXTO ‘el texto en el texto’ es una construcción retórica especifica en la que la
diferencia en la codificación de las distintas partes del texto se hace un factor manifiesto de la construcción autoral del texto y de su recepción por el lector.
En la actualidad ‘ texto’ es uno de los términos mas empleados en las ciencias humanísticas.
Desde el punto de vista de la investigación y tratando de determinar el ‘texto’ con relación a otros conceptos en particular respecto al lenguaje. Se pueden distinguir dos enfoques:
1. lenguaje concebido como esencia primaria.
2.Trabajos científico-literarios, investigaciones culturológicas.
1. lenguaje concebido como esencia
primaria:
El lenguaje es concebido como una esencia
primaria que obtiene una existencia (otra)
material, al materializarse en el texto destaca una
suposición común: el lenguaje precede al texto, el
texto es generado por el lenguaje.
Por otra parte, el lenguaje como un sistema cerrado
es capaz de generar una multitud abierta de textos
que se multiplica infinitamente.
2.Trabajos científico-
literarios, investigaciones culturológicas.
Este segundo enfoque, es el mas empleado en
trabajos dedicados a la tipología general de los
textos. Aquí se manifiesta que, a diferencia de los
lingüistas, los científicos literarios estudian por lo
regular no (ein text) sino (der text); el texto como
objeto de investigación lingüística y cinetifico-
literaria.
En el sistema general de la cultura los textos cumplen por lo menos dos funciones básicas:
1. la transmisión adecuada de los significados:
(conciencia de los códigos del que habla y el que escucha, y , por consiguiente, en el casi de la máxima monosemia del texto). Por otra parte, se habla de ‘el texto código’ es precisamente un texto: es un todo construido sintagmáticamente – estructura organizada de signos.
2. la generación de nuevos sentidos:
El texto deja de ser un eslabón pasivo de la
transmisión de alguna información constante entre la
entrada (remitente) y la salida (receptor).
Es decir, la diferencia entre el mensaje a la entrada y a
la salida de la cadena informacional solo es posible
como resultado de interferencias en el canal de
enlace; en el segundo constituye la esencia misma del
trabajo del texto como ‘dispositivo pensante’.
El texto es un espacio semiótico en el que
interactúan, se interfieren y se autoorganizan
jerárquicamente los lenguajes.
En la descripcion de ‘propp’ el texto tiende a un
carácter equilibrado pancrónico; precisamente por
el hecho de examinar textos narrativos; en realidad
no hay movimiento: solo una oscilación alrededor
(equilibrio – violación del equilibrio –
restablecimiento del equilibrio).
ASPECTO PRAGMÁTICO
El problema del texto está orgánicamente vinculado al aspecto pragmático; es decir, es el aspecto del trabajo del texto, ya que el mecanismo del trabajo del texto supone cierta introducción de algo de afuera en él. Sea eso ‘de afuera’ otro texto, o el lector (que también es otro texto).
como relación a lo anterior: las relaciones pragmáticas son las relaciones entre ‘ el texto y el hombre’.