13
MUSEO DIOCESANO ARTE SACRO/ MUSEO DIOCESAIN D’ART SACRE El Museo Diocesano de Arte Sacro cuenta en la actualidad con una colección de más de 2.000 piezas, de las que cerca de 500 están en exposición. Estas piezas abarcan desde el siglo XII hasta el XX, aunque hay también algunos materiales de carácter arqueológico que se remontan hasta el siglo III. La exposición permanente se organiza en tres grandes apartados: escultura-pintura, orfebrería y ornamentos (vestiduras). Merece una mención la sala de orfebrería, que reúne uno de los mejores conjuntos de Europa; y la serie de trece alabastros góticos ingleses, la más numerosa expuesta en toda España Plaza de la Encarnación, 9 B 48006 Bilbao, 94 432 01 25 Plaza de la Encarnación, 9 B 48006 Bilbao 94 432 01 25 Le Musée diocésain d'art sacré a actuellement une collection de plus de 2000 pièces, dont environ 500 sont exposés. Ces pièces vont du XIIe au XXe siècle, bien qu'il existe quelques matériaux de caractère archéologique datant du troisième siècle. L'exposition permanente est organisée en trois sections principales: la sculpture-peinture, bijoux et ornements.

Guía museos españoles

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guía museos españoles

MUSEO DIOCESANO ARTE SACRO/ MUSEO DIOCESAIN D’ART SACRE

El Museo Diocesano de Arte Sacro cuenta en la actualidad con una colección de más de 2.000 piezas, de las que cerca de 500 están en exposición. Estas piezas abarcan desde el siglo XII hasta el XX, aunque hay también algunos materiales de carácter arqueológico que se remontan hasta el siglo III. La exposición permanente se organiza en tres grandes apartados: escultura-pintura, orfebrería y ornamentos (vestiduras). Merece una mención la sala de orfebrería, que reúne uno de los mejores conjuntos de Europa; y la serie de trece alabastros góticos ingleses, la más numerosa expuesta en toda España

Plaza de la Encarnación, 9 B 48006 Bilbao, 94 432 01 25 Plaza de la Encarnación, 9 B 48006 Bilbao 94 432 01 25 Le Musée diocésain d'art sacré a

actuellement une collection de plus de 2000 pièces, dont environ 500 sont exposés. Ces pièces vont du XIIe au XXe siècle, bien qu'il existe quelques matériaux de caractère archéologique datant du troisième siècle. L'exposition permanente est organisée en trois sections principales: la sculpture-peinture, bijoux et ornements.

Page 2: Guía museos españoles

Dirección/Adresse : Iparraguirre , 55, 48010  BILBAOTeléfono/Téléphone : 607 389 425

El Museo Benedicto surgió de una promesa hecha por el pintor Benedicto Martínez Angulo a su esposa Esperanza en 1990. La promesa fue la de regalar a su mujer un museo el día de sus Bodas de Oro.Hay importantes figuras de bronce patinado, todas ellas inspiradas en los cuadros de su amigo el pintor. Así, en 1997 nacía el Museo Benedicto, donde hoy, distribuida en 9 salas, se exhibe parte de la obra del pintor y de las valiosas donaciones.

Museo Benedicto/Musée Bénédictain

Le Musée Benedicto est né grâce à une promesse faite par le peintre Benedicto Martínez Angulo à son épouse Esperanza en 1990. Elle consistait à offrir à sa femme un musée le jour de leurs Noces d'Or. Il y a d'importantes figurines en bronze patiné, toutes inspirées des tableaux de leur ami le peintre. Ainsi, en 1997 naissait le Musée Benedicto, où aujourd'hui, divisé en 9 salles, on y expose une partie de l'oeuvre du peintre et de précieuses donations.

Page 3: Guía museos españoles

MUSEO DE BELLAS ARTES DE OVIEDO

Calle Santa Ana, 1 y 3 33003 Oviedo, Asturias

El museo de Bellas Artes de Asturias está instalado en el Palacio de Velarde, la Casa de Oviedo Portal y la Casa de Solis-Carbajal en las calles de la Rúa y Santa Ana de Oviedo.Fue inaugurado el 19 de mayo de 1980 a partir de la colección de arte propiedad de la antigua Diputación Provincial de Oviedo, ahora depende de la Consejeria de Cultura del Principado de Asturias y es sufragado con fondos del principado del ayuntamiento de Oviedo. El museo actualmente cuenta con un fondo de entre 8000 y 10000 piezas inventariadas, aunque realmente solo se exponga entre 350 y 400 al público. Contiene pinturas de artistas españoles (destacando los asturianos) y extranjeros (destacando la pintura italiana y flamenca), además de esculturas fotografías y objetos de vidrio y loza.Actualmente, el museo está en proceso de ampliación, obra de la que se encarga el arquitecto Francisco Beloqui Mangado. Arquitecto de Pamplona – Navarra.

Page 4: Guía museos españoles

Museo de la cera/ Musé de cire

San Esteban de Relamiego – Tineo 618441746

En la planta inferior de la casa, lo que antaño eran las cuadras, se han restaurado y podemos contemplar una variedad de colección de aperos de labranza como molinos, piezas para labrar los terrenos, vasijas etc... En las plantas superiores, podemos contemplar una exposición de cuadros pintados a la técnica del óleo en diferentes estilos. Una colección de muñecas de porcelana de diferentes países. Una gran exposición de tapices, posiblemente una de las mejores del principado. Exposición de maquetas de barcos. Esculturas variadas en materiales de madera e hierro. Talla en madera como joyeros, costureros y otras piezas. Sin duda se trata de un Museo diferente. Recomendamos su visita pues nos parece muy interesante y entretenido.

A l'étage inférieur de la maison, y est placé une variété de la collection d'outils agricoles tels que des moulins, des pièces pour labourer la terre, des navires, etc... Qui va nous faire revivre le passé. A l’étage supérieure, nous pouvons voir une exposition de peintures à la technique d'huile dans des styles différents. Une collection de poupées de porcelaine de différents pays. Une grande exposition de tapisseries, sûrement l'un des meilleurs dans la principauté. Exposition de maquettes de bateaux. Diverses sculptures en bois et matériaux de fer. Sculpture sur bois ainsi que des oeuvres de bijoutiers, tailleurs et autres parties.. Nous vous recommandons de visiter il semble très intéressant et divertissant..

Page 5: Guía museos españoles

PASO DE SEMANA SANTA

Museo de Pasos de Semana Santa de Bilbao : iturribide 3. 48006 Bilbao (Bizkaia)

t. +34 94 415 04 33 ---

El Museo de Pasos de Bilbao ha creado este espacio con el objetivo de difundir la historia de la Semana Santa de nuestra Villa y dar a conocer el patrimonio artístico y religioso que

posee. Por ello, damos la bienvenida a quien se acerque a conocernos y le invitamos a descubrir este tesoro.

Page 6: Guía museos españoles

MUSÉE DES BEAUX ART D’OVIEDO

Rue Santa Ana, 1 y 3 33003 Oviedo, Asturies

Le musée des beaux arts d’Oviedo est installé dans le palais de Valerde, la maison d’Orviedo Portal et la maison de Solis-Carbajal.Ce musée a été inauguré le 19 mai 1980 et compte actuellement entre 8000 et 10000 oeuvres mais seulement entre 350 et 450 de ces dernières sont accessibles au public. Il contient des peintures d’artistes aturiens et espgnols ainsi que des sculptures et des photographies.

Page 7: Guía museos españoles

MUSEO DE LA MINERIA Y DE LA INDUSTRIA

El Museo de la Minería y la Industria de Asturiasestá situado en la localidad de El Entrego,municipio de San Martín del Rey Aurelio.Se construyó en los terrenos de la escombrerade la emblemática Mina de San Vicente, en lazona denominada El Trabanquín, en el corazónde la cuenca carbonífera del Nalón.La visita del Museo de la Minería se vertebra siguiendo un contenido pedagógico, tecnológico y sociológico. Partiendo de la evolución de la industria minera no solo se ve un avance en la maquinaria sino también en la forma en que las empresas y los obreros se organizan, lo que en última instancia da pie a la sociedad minera.El Museo de la Minería y de la Industria de Asturias está organizado siguiendo un itinerario cuidadosamente diseñado, que atiende a criterios históricos, pedagógicos y socioculturales. Le invitamos a que nos acompañe por un recorrido virtual, que sigue un cauce paralelo al del propio museo.

C/ El Trabanquin, s/n, 33940 El Entrego, Asturias

985 66 31 33

Page 8: Guía museos españoles

MUSÉE DE LA MINE ET DE L’INDUSTRIE

Le bâtiment principal est une tour qui permetd’accéder, à travers un ascenseur, à lareproduction d’une mine grandeur nature contenant de vrais outils et simulant la façondont se déroulait l’extraction du charbon.Après la visite de la mine, le visiteur peutégalement voir l’exposition permanente :une promenade à travers l’histoire de l’industrie minière en Europe depuis l’ère de la vapeur jusqu'à l'apogée de l'industrialisation en Asturies. Le musée permet également d’admirer des objets et des installations minières typiques comme les laboratoires de matériaux, l'infirmerie ou les vestiaires.

C/ El Trabanquin, s/n, 33940 El Entrego, Asturias985 66 31 33

Page 9: Guía museos españoles

Museo del pescador de Bermeo

Torronteroko enparantza,148370 Bermeo (Bizkaia)

Sobre el Puerto Viejo de Bermeo se alza la histórica Torre de Ercilla, declarada Monumento Nacional, y cuyos muros encierran desde 1948 las salas del Museo del Pescador. Este es uno de los pocos museos de todo el mundo dedicado exclusivamente a mostrar a los visitantes el ámbito, vida, trabajo y técnicas de los pescadores. En este museo se pueden contemplar aspectos relacionados con la descripción de la costa y los puertos pesqueros vascos; la vida y costumbres de los pescadores, sus organizaciones gremiales; las embarcaciones y las técnicas que han empleado a través del tiempo para la pesca y la navegación.La historia de la Torre y sus habitantes está también reflejada en una de sus salas.

Page 10: Guía museos españoles

• Le vieux port de Bermeo se trouve á la Tour historique de Ercilla, déclarée monument national, dont les murs enferme depuis 1948 le Musée du Pêcheur. C’est l'un des rares musées au monde consacré exclusivement à montrer aux visiteurs la région, la vie, le travail et les techniques de pêcheurs. Dans ce musée vous pouvez voir les aspects de la description de la côte et les ports de pêche basques; la vie et les coutumes des pêcheurs, de leurs associations; artisan et technique ont été utilisées au fil du temps pour la pêche et le canotage.

• L’histoire de la tour et de ses habitants se retrouvent également dans une de ses salles.

Page 11: Guía museos españoles

MUSEO TAURINO DE PAIS VASCO / MUSEE TAURIN DU PAYS BASQUE

El Museo Taurino repasa la historia de la tauromaquia en Bilbao y Bizkaia. Está configurado como una unidad didáctica dividida en ocho secuencias de la historia de la tauromaquia. Los textos van ilustrados con más de un centenar de fotografías, láminas de Goya, carteles originales de corridas y cuadros de los hermanos Bringas. Además, se exponen cabezas de toros célebres, vestidos de torear de Antonio Ordoñez, del "Niño de la Capea" y del picador Egaña, un estoque de "Cocherito", el capote de "Costillares", libros y maquetas de las antiguas plazas bilbaínas.

Dirección: Plaza de Toros de Vista Alegre 48012 Bilbao Biscaye / Teléfono : 944.448.698

Page 12: Guía museos españoles

MUSEO TAURINO DE PAIS VASCO / MUSEE TAURIN DU PAYS BASQUE

Il retrace l'histoire de la tauromachie en Biscaye. Parmi les pièces exposées figurent des planches de Goya, des affiches de corridas, des tableaux des frères Bringas, des têtes de taureaux célèbres empaillées, les costumes de torero d'Antonio Ordoñez, du Niño de la Capea et du picador Egaña, une épée de Cocherito, la cape de Costillares, des livres et des maquettes des anciennes arènes de la ville

Dirección: Plaza de Toros de Vista Alegre 48012 Bilbao Biscaye / Teléfono : 944.448.698

Page 13: Guía museos españoles

MUSEO TALLER DE TITERES/MUSEE DES MARIONETTES D'ATELIER

DIRECCIÓN/ADRESSE: La Cabaña, 51·A - Samartino –Siero 33003, Oviedo, Asturias.Tel: 686 125 880

El Museo Taller de Titeres quiere mostrar al público el mundo del arte de los títeres a través de la exposición de títeres y objetos de todo el mundo, y también del proceso creativo de los títeres desde la cotidianidad del trabajo de un taller artesano.

Le Musée des Marionnettes d’Atelier, montre au public le monde de l’art des marionnettes et objets du monde entier ainsi que le processus de fabrication artisanal des marionnettes.