62
2010 A szín a festészetben

Diskurzus A MűVekkel SzíN

Embed Size (px)

DESCRIPTION

szín

Citation preview

Page 1: Diskurzus A MűVekkel SzíN

2010

A szín a festészetben

Page 2: Diskurzus A MűVekkel SzíN

A fény érzékelése evolúciós előny

A fény és az árnyék az biológiai = evolúciós előny az embernek

 A nyelvi képességek mellett a bal félteke előnye elsősorban a logikai és számtani feladatok terén mutatkozik. 

 A téri tájékozódás vagy a vizuális, képeken alapuló gondolkodás viszont a jobb félteke kompetenciája. A jobb félteke előnyben van az érzelmek kifejezése és az érzelmi jelzések percepciója terén is.

Page 3: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Agyféltekék

Page 4: Diskurzus A MűVekkel SzíN

- Amikor először nézel rá, valószínűleg csak egyirányba forog majd a táncos, attól függően, hogy melyik agyféltekéd aktívabb. (Általában hölgyeknél balkéz felé, férfiaknál jobbra, gyerekeknél esetleg ide-oda, de az irány igazából lényegtelen.)

- Most próbáld meg megfordítani a forgás irányát! Segíthet, ha először az árnyékra koncentrálsz. Amikor sikerül, próbáld megtartani ebben, a számodra esetleg természetellenesnek tűnő irányban.

- Ha ez már megy, akkor törekedj arra, hogy ide-oda forgasd! A végső cél, hogy pontosan annyit pördüljön és abban az irányban, amerre a szándékod viszi.

Page 5: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Szín teszt

Page 6: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Szín

Page 7: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Szín szimbolika angol nyelvterületen

Page 8: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Szín szimbolika magyar nyelven

Page 9: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Ókori színszimbolika, a Szövetség sátra

Mózes 2. könyve 26. fejezet26,1 A szent hajlék sátorlapjai. A

hajlékot tíz sátorlapból készíttesd: sodrott lenfonálból, kék és piros bíborból és karmazsin fonálból művészi módon beleszőtt kerúbokkal készíttesd azokat!

Page 10: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Bíbor

Állati eredetû vörös festékek- Bíbor, skarlát, karmazsin, kármin

A BÍBOR a történelem legdrágább textilfestéke, évezredeken át a hatalom jelképe volt Európában, és az ókorban a Közel-Keleten.

Először a föníciaiak használták (TYROSI BÍBOR), és a bíborcsiga kopoltyúüregének váladékából nyerték a színezéket, a festék 1 grammjához legalább 1000 csigát kellett elpusztítani. 

Az ókori Rómában a császár hordott bíborszín ruhát, a szenátorok csak bíbor szalagot, késôbb a német császárok követték a ókori példát.

A bíbor (és a skarlátvörös) öltözék a római katolikus egyház hagyományában máig fennmaradt, és az ókori színhierarchiát ôrzi. (A bíboros "megkapja a bíbort" azt jelenti: beiktatják a hivatalába.)

Bíbor bíborcsiga

El Greco: Bíboros

Page 11: Diskurzus A MűVekkel SzíN

A bíbornak számos névváltozata van a magyarban:

bíborvörös, római bíbor, antik bíbor, bizánci bíbor, császárbíbor, királybíbor, királyszín, bársonyszín, bársonyfesték,

császárvörös, csigavérszín (ti.

bíborcsiga), ostrum (latin), tyrosi v. türoszi

bíbor, Tirus vörös, tíriai bíbor, tirannus bíbor, görögbíbor.

Page 12: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Skarlát vörös

Az ókorban és középkorban népszerű SKARLÁT kelme színét a kermeszből (bíbortetű) állították elő: a rovar, a név és a színezési technológia Perzsiából származott.

A perzsa szó “saqirlat“ eredetileg nem színt, hanem drága ruházatot jelentett, még a középkori Európában is, és csak később kapcsolódott össze a ragyogó vörössel.

Tiziano: Trevisano dózse arcképe

Page 13: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Karmazsin

A skarláttal azonos a színezési technológiája, de más néven terjedt el a KARMAZSIN. Régebben, tévesen, azt hitték, hogy a kermesztetű a karmazsintölgy része, de valójában rovar.

A legerősebb vörös festékanyagot a nőstény és petéi hordozzák.

A karmazsin kelme (bársony, selyem) és bőrárú évszázadokon át igen drága volt, a bíborra hasonlító szín, a ritka festőanyag, a bonyolult festőtechnika és a színtartósság miatt. 

Kermesz tetű

Karmazsin selyem

Page 14: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Kármin vörös

A bíborvörös KÁRMINt a kosenil (cochineal, egy dél-amerikai kaktuszfajtán élősködő tetű) feldolgozásából nyerik. A nőstény keseniltetveket összeszedik, leforrázzák, szárítják, és további vegyi eljárásoknak vetik alá. Évszázadokig a spanyol gyarmatosítók kereskedtek vele, ezért nevezték spanyolvörösnek is. A ma is főleg Mexikóból, Peruból és Chiléből származó anyag nemcsak textilfesték, pigment, hanem ételszínezék (E120) és a kozmetikai festékek alapja. A dél-amerikai bíbortetűből nyert pigment színezőereje kb. tízszerese az európainak. A színezék ritka névváltozata a kosenilvörös.

Page 15: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Mexico

Page 16: Diskurzus A MűVekkel SzíN

E 120 „kárminvörös”

Page 17: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Newton (1642-1726)

piros (hangjegy C) narancssárga (D) sárga (E) zöld (F)

kék (G) indigókármin (A) lila (B)

1766-72

Page 18: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Claude Boutet's 1708.

18. - 19. sz.

Elsődleges színek:Piros – sárga – kék

Kiegészítő színek:Zöld – ibolya - narancs

Page 19: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Johann Wolfgang Goethe 1810

Page 20: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Szín szféra Philipp Otto Runge (1810)

Page 21: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Szín kör, Michel-Eugène Chevreul szerint (1839)

Page 22: Diskurzus A MűVekkel SzíN

színárnyalat, szín telítettség, fényerő (HSB) rendszer

színes piramis Johann Heinrich Lambert (1772)

Page 23: Diskurzus A MűVekkel SzíN

James Clerk Maxwell 1850 körül

Az első igazán tudományos megoldás

Goethével is megpróbálta szinkronba hozni elméletét

Page 24: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Helmholtz (1821-1894)

Energia megmaradás Impulzus megmaradás 1851 szemfenék tükör retina vizsgálat Három szín elmélet:

 a szemben háromféle szövet található, melyek külön-külön ingerelve különböző színérzetet váltanak ki (vörös, zöld és ibolya). Ha a három alapszíntől eltérő szín ingerli a szöveteket, akkor nemcsak az egyik fog működésbe lépni, hanem kettő vagy három is valamilyen kombinációban.

Page 25: Diskurzus A MűVekkel SzíN

A Munsell Book of Color (1929)

Page 26: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Német DIN színrendszer

Wilhelm Ostwald (1916)

A Standard Color Table DIN 6.164 (DIN = Német Ipari Norm)

Page 27: Diskurzus A MűVekkel SzíN

CIE (Commission Internationale de l'Eclairage) 1931.

A színhármas alapja, hogy kettőből nem lehet a harmadikat előállítani

Vörös 700 mikron – zöld 546 – ibolya 435,8

Page 28: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Additív színkeverés (TV, videó)

RGB

Red

Green

Blue

Page 29: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Szubtraktív színkeverés (festők)

Page 30: Diskurzus A MűVekkel SzíN
Page 31: Diskurzus A MűVekkel SzíN
Page 32: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Szín kör

Page 33: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Eolo Pons 1930 körül (Argentína)

Page 34: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Eolo Pons

Page 35: Diskurzus A MűVekkel SzíN

„Egy műalkotás, minden eleme fontos önmagában is. Egy festő olyan, mint egy zenekar karmestere: a műnek minden részletét meg kell formálni, a teljes harmóniát kell adni.” Eolo Pons

Page 36: Diskurzus A MűVekkel SzíN
Page 37: Diskurzus A MűVekkel SzíN

William Turner

Page 38: Diskurzus A MűVekkel SzíN

William Turner 1825 (1775-1851)

Page 39: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Constable 1836

Page 40: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Turner 1838.

Page 41: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Georges Seurat, 1884-1886. (Pointillizmus)

Page 42: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Georges Seurat, 1884-1886. (Pointillizmus)

Page 43: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Georges Seurat, 1884-1886. (Pointillizmus)

Page 44: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Imresszionista szín paletta

Nápolyi sárgaNarancsCinóber vörösekLilaCiánkék, ultramarinSmaragd zöld, veronai zöld

Page 45: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Georges Seurat, 1890-91 .

Page 46: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Georges Seurat, 1890-91 .

Page 47: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Georges Seurat, 1890-91 .

Page 48: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Fürdőzők Asnièresnél (: Une Baignade, Asnières), Georges Seurat, 1884. /Pointilizmus/

Page 49: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Georges Seurat, 1884. /Pointilizmus/

Page 50: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Georges Seurat, 1884. /Pointilizmus/

Page 51: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Giacomo Balla 1912. (Futurizmus)

Page 52: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Üres képek /Molnár Sándor/ fehér-e a fehér? üresek-e az üres képek?

Hogyan nézzünk üres képeket?

Úgy, hogy kiüresítjük tudatunkat. Nem próbáljuk értelmezni vagy összehasonlítani semmivel, sem a tárgyi világgal, sem a racionális, fogalmi világgal. Kiüresítjük érzelmi világunkat, megszüntetjük az érzelmi hullámzást. Kiüresítjük az érzékelést, nem figyelünk a tárgyi világra, nem törődünk vele, ha bejön valaki, vagy a teremben beszélnek, hogy autó megy az utcán, hogy fény villan az ablakon át. Mindez arra való, hogy az embert megakadályozza a befelé fordulásban, a benne lévő üresség-önvaló felismerésében, ehelyett szétáradjon a külvilágba. Ha sikerült kiüresedni, csak a képre nézzen, ne pislogjon, hagyja, hogy a kép üressége teljesen áthassa, és lényét kiüresítse, akkor utat talál a kép ürességéhez. Az üres képen nincs tárgy, fölösleges benne ilyet keresni, nincs életcél, életmohóság, nincs gondolat. Aki ilyesmit keres, az az ürességgel nem találkozik, vak marad, Isten szemével nem lát. Aki az ürességgel azonosul, az megnyugszik. Csend veszi körül, megszűnik minden akarat, nem akar többé semmit, nem tud semmit, nincs semmije, önmaga sincs. Nincs más, csak a lüktető üresség, amely úgy lüktet, mint a szív, de benne nem a vér, hanem a fény lüktet.

    „Az én szemem Isten szeme, egy szem, egy látás, egy megismerés, egy szeretet.” –

Eckhart mester

Page 53: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Üres képek 1.

Page 54: Diskurzus A MűVekkel SzíN
Page 55: Diskurzus A MűVekkel SzíN
Page 56: Diskurzus A MűVekkel SzíN

www.artmarketing.hu/classical_artists_worldwide

Page 57: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Kuti Dénes

Álomfa

Ösvény

Page 58: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Máger Ágnes

Lovasok

Page 59: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Máger Ágnes

Bachus

Page 60: Diskurzus A MűVekkel SzíN

Tavasz

Page 61: Diskurzus A MűVekkel SzíN
Page 62: Diskurzus A MűVekkel SzíN