29
Día Típico en The Oxford School Por: Andrea Isaza Xabier Arrien Francesca Rignanese Elizabeth Soler

Día Típico en The Oxford School

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Día Típico en The Oxford School

Día Típico en The Oxford School

Por: Andrea IsazaXabier Arrien

Francesca RignaneseElizabeth Soler

Page 2: Día Típico en The Oxford School

Trajes Típicos Panameños

Page 3: Día Típico en The Oxford School

Pollera de Cintas o Cañitas

• Los Santos

• Cintas de colores o de un solo color

• Conjuntos de proyección folclórico

• Peinado tembleques blancos o colores

• Muchas prendas

• Zapatos sencillos o de satín con lazo

Page 4: Día Típico en The Oxford School

Pollera de Gala Zurcida

• Es completamente bordada

• Elementos de diseño son basados en la naturaleza

• Mucho joyero y adornos en la cabeza de la empollerada

• Zapatos de raso con hebilla de oro

Page 5: Día Típico en The Oxford School

Vestuario Guna (Mujer)

• Las mujeres se visten con camisas de mola alusiva a la fauna y flora

• Se pintan las mejillas de rojo y se delinean la naríz con tinta de jagua,

• Utilizan pulseras y tobilleras de chaquiras, collares de oro y aretes

redondos de oro

• Usan una pañoleta roja y amarilla les cubre la cabeza cada vez que

salen de sus hogares.

Page 6: Día Típico en The Oxford School

Pollera CongoLa pollera más representativa de la tradición Congo pollera de

retazo habla de un momento específico de la época colonial

donde los negros confeccionaban su ropa con las sobras de las

remontas de los amos. La pollera Congo se hace con diversas

telas y se estila mezclar colores discordantes. Ciertos

elementos varían de acuerdo con el rango, la reina es la única

que usa corona, velo, cetro y vestuario blanco completo y su

banda que representa la paz y la libertad.

Page 7: Día Típico en The Oxford School

Pollera BlancaLa pollera blanca es una variación de la pollera de gala. Se hace

de -voil- o coquito. Esta es la pollera utilizada en matrimonios

típicos. En los quince años son utilizados por las damas

mientras que la quinceañera utiliza una de gala. La pollera

blanca es mucho más económica que la de gala, ya que no

incluye trabajos de marcado o sombreado ni mundillo.

Page 8: Día Típico en The Oxford School

Pollera Montuna OcueñaLa pollera montuna ocueña era la ropa de diario de las abuelas de la Región de Ocú, Provincia de Herrera. Este atuendo tiene ciertas particularidades con respecto al resto del país.

Pollerón Consiste en un faldón de 3 sustos o tucos que puede ser de zaraza floreada. El pollerón puede ir tireado o no

Blusa Blusa blanca sin labor o de fondo con pequeñas florecitas, con dos vuelos o arandelas. Esta blusa está adornada con encajes y trencillas valencianos, de hilo, letín, encajes tejidos a gancho, o encajes. Se enjareta con lana en uno o dos tonos, contrastantes, en cruz o zig-zag terminando en dos lazos adelante y atrás.

Page 9: Día Típico en The Oxford School

Basquiña Panameña

Es una camisa confeccionada con telas finas como: opal bordado

o el hilo, es hecha con finas alforzas, trencilla y encajes

valencianos o de hilo. La Basquiña se puede acompañar con

botones finos, pero lo ideal es usarla con la botonadura de oro o

plata bañada en oro.

Page 10: Día Típico en The Oxford School

Camisa Tonosieña

La tonosieña es una camisilla que forma parte de la

indumentaria típica masculina. Su nombre se debe a que su

origen se localiza en el área de Tonosí. También es conocida

como guaniqueña, gentilicio correspondiente a Guánico de

Tonosí.

Page 11: Día Típico en The Oxford School

Camisilla SanteñaCamisilla cuello chino, dos bolsillo con

abotonadura de oro, lleva una gran cantidad de

pequeñas alforzas delgadas cosidas al gusto se

hace de tela de holán o tela de hilo

Pantalón negro, zapatos o cutarra. Algunos

conjunto de proyección folklórica utilizan las

famosas chinelas o zapatos Black and White

Page 12: Día Típico en The Oxford School

Camisilla Veragüense

• Alforzas verticales delanteras y traseras son en talco piramidal

• Proveniente de la provincia de Veraguas

Page 13: Día Típico en The Oxford School

Bailes Panameños

Page 14: Día Típico en The Oxford School

La Cumbia La cumbia panameña es un ritmo musical y baile folclórico del

istmo de Panamá. Surge del sincretismo musical de los negros

procedentes de África, indígenas y españoles (andaluces y

gallegos) durante la Conquista y la Colonia. Es un reconocido

símbolo del folclore nacional panameño. Es mayormente

cultivada en la Península de Azuero y la Provincia de Veraguas. Sin

embargo, es un género músical extendido a lo largo de la

geografía panameña dando como resultado la existencia de una

gran cantidad de variantes que van, desde las de influencia

netamente negra, pasando a las que poseen elementos indígenas,

hasta las de características predominantemente europeas

Page 15: Día Típico en The Oxford School

El Congo• Baile afrocolonial concentrado en Colón

• Se hace descalzo

• Improvisación es la clave

• Esta danza, una mezcla de movimientos, percusión y

sonidos fuertes, colores, vestidos y máscaras, mitos,

magia y cantos, son una muestra ferviente de las

antiguas raíces africanas que han sobrevivido a través de

incontables generacione

Page 16: Día Típico en The Oxford School

El Punto

El punto es un baile de selección, de exhibición, de

habilidad particular, con el cual se acostumbra

interrumpir atractivamente o amenizar un baile de

distinción. El punto pudo tener su origen en los bailes

de mejorana tales como el punto costeño, el de pindín

y otros observados en las comarcas de Atalaya y Ocú.

Page 17: Día Típico en The Oxford School

El TamboritoEl baile que se considera más representativa de la panameñidad es

el tamborito. En él se interpreta con tambores y la voz viva de la

cantante acompañada por un coro, es el canto empleado para

alegrar las fiestas patronales de los diferentes pueblos del interior,

y muy especialmente en los carnavales de la región en donde se da

el tambor de calle o tuna que es la delegación que en recorrido por

el pueblo acompañan a la reina escogidas para los cuatro días de

jolgorio. La cantalante más tradicional y de mayor trayectoria en

Panamá es Lucila Aura Jaén Córdoba o Lucy Jaén.

Page 18: Día Típico en The Oxford School

El BullerengueEs un baile que se baila en pareja de carácter eminentemente erótico de conquista y

amor.

Tiene su origen en la tradición darienita de que al momento de saber la mujer que su

marido ha regresado victorioso de la cacería de animales, ella como la dueña de la

celebración, invita a los tamboreros, a sus comadres y vecinos y monta su fiesta de

tambor por el éxito de su marido en la caza.

En el bullerengue panameño el parejo va a prácticamente comerse a su pareja a besos y

ella a cuidarla que el no la bese.

Se conserva como el sello de la raza darienita. No difiere mucho del tambor

propiamente dicho, sino que en él se conserva toda la sabia de la sensualidad. Por lo

simple de sus figuras se emparienta con los congos. El baile solo tiene seguidilla y

vueltas, pero carece de violencia se caracteriza más bien por la concentración o actitud

introspectiva con la que la mujer realiza su desplazamiento.

Page 19: Día Típico en The Oxford School

Instrumento Panameños

Page 20: Día Típico en The Oxford School

El Tambor Repicador

Repicador: un tambor de sonido

agudo y es el guía para las parejas

de bailes.

Page 21: Día Típico en The Oxford School

El Tambor Pujador

El pujador: de sonidos graves es

el acompañante de la caja y el

repicador.

Page 22: Día Típico en The Oxford School

La Caja Uno de los instrumentos folclóricos de Panamá es la tambora o caja. Es la

encargada de marcar el compás en el canto del tamborito panameño y es de

origen africano. La madera para crear el cilindro suele ser extraída de cedros,

indio, corotú, balso, guásimo o chirimoyo. Para templar los cueros se utilizan

cuerdas de algodón, manila o abacá. Las cuerdas son introducidas en ojetes

reforzados en los bordes del cuero y se realiza un tejido que permite una

tensión uniforme de la membrana de piel animal. En unos de los lados se

acostumbre a dejar una extensión de la cuerda que sirve para cargar el

instrumento. Para producir sonido con el instrumento generalmente se

utilizan dos baquetas o palitos de madera que el ejecutante utiliza para

golpear las membranas.

Page 23: Día Típico en The Oxford School

La Churuca o Guachara

Confeccionado de caña de chonta, de churucas con

ranuras circulares, las cuales producen un efecto

sonoro al ser friccionados con astillas de huesos o

artefactos confeccionados con alambres. La

guachara es un instrumento que marca los

compases y llevan el ritmo de la música

Page 24: Día Típico en The Oxford School

El Acordeón

Es un instrumento musical armónico de viento, conformado por un fuelle, un

diapasón y dos cajas armónicas de madera. En sus dos extremos el fuelle está

cerrado por las cajas de madera. La parte derecha del acordeón tiene un

"diapasón" con una disposición de teclas que pueden ser como las de un piano

(acordeón a piano) o teclas redondas/botones (acordeón cromático) dependiendo

del tipo de acordeón; la parte izquierda tiene botones en ambos tipos de acordeón

para tocar los bajos y acordes de acompañamiento, también accionando una

palanca se cambia el sistema de bajos, pasando al sistema BASSETI que coloca las

4 primeras filas desde afuera con notas cromáticas y por octavas, mientras que las

dos últimas se dejan como bajos y contrabajos sin octavas.

Page 25: Día Típico en The Oxford School

La Mejorana

• Instrumento de 5 cuerdas

• Exclusivo del campesino panameño

• Teorías sobre su orígen

Page 26: Día Típico en The Oxford School

La importancia de preservar vivas nuestras costumbres y tradiciones (Andrea)

• Identificarnos como nación

• Entender las costumbres de las generaciones

pasadas

• Darle de qué hablar de Panamá al resto del

mundo

Page 27: Día Típico en The Oxford School

La importancia de preservar vivas nuestras costumbres y tradiciones (Xabier)

Page 28: Día Típico en The Oxford School

La importancia de preservar vivas nuestras costumbres y tradiciones (Francesca)

Para mi conservar nuestras costumbres y tradiciones

es muy importante ya que hablan de lo que vivieron

nuestros ancestros, y como ellos crearon estas

tradiciones y costumbres para sobrevivir el día a día

en la época de la colonización. Aunque nuestros

ancestros tuvieron que modificar sus costumbres y

combinarlas con las españolas y las africanas es

importante porque hablan de la historia de nuestro

país y sobretodo de su historia

Page 29: Día Típico en The Oxford School

La importancia de preservar vivas nuestras costumbres y tradiciones (Elizabeth)