126

Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski
Page 2: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

María Rostworowski de Diez Canseco

Curacas y

Sucesiones Costa Norte

Lima, 1961

Page 3: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Quiero expresar mi agradecimiento al Dr.

Oscar Malca Olguín, Director del Archivo

Nacional, al Sr. Felipe Márquez, así como al

personal del Archivo, por las facilidades y

ayuda que me han brindado.

Portada de Pedro Oatrowski

Page 4: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Tabla de contenido INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................. 5

LOS CACIQUES DE REQUE, CALLANCA Y MONSEFU ...................................................................... 9

Caciques De Reque .................................................................................................................. 15

Encomenderos de Reque en el Siglo XVI ................................................................................. 16

EL CURACAZGO DE NARIGUALA DE CATACAOS .......................................................................... 19

EL CACICAZGO DE LA PUNTA DE LA AGUJA, NONURA Y PISURA ................................................ 27

EL CACICAZGO DE LAMBAYEQUE Y FERREÑAFE .......................................................................... 33

LOS REGULOS DE CHIMOR .......................................................................................................... 42

CONCLUSIONES ........................................................................................................................... 45

APENDICE .................................................................................................................................... 50

Probanza de don Gabriel Martín. ............................................................................................ 50

Probanza de Don Francisco Llontop ........................................................................................ 57

Probanza de Don Diego Quesquen ......................................................................................... 75

Auto Para La Aprobacion De Oficio ......................................................................................... 81

Parecer del fiscal (foja 164). .................................................................................................... 95

Provision .................................................................................................................................. 97

Manuscritos Consultados ...................................................................................................... 107

BIBLIOGRAFIA ............................................................................................................................ 112

CITAS BIBLIOGRÁFICAS .............................................................................................................. 118

Page 5: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

INTRODUCCIÓN

Los datos que tenemos sobre la región de la Costa Norte del Perú, en la época

pre-colombina, son poco numerosos. La mayoría de los cronistas se esmeraron

en contarnos la grandeza de los Incas, sus guerras y victorias sobre sus vecinos.

El Cuzco, centro del Imperio, mereció toda la atención, silenciando

desgraciadamente noticias de otros lugares no menos interesantes.

La dominación incaica en la Costa Norte, fue relativamente tardía y duró menos

de un siglo. De allí que cada región de los “Yungas” conservara su idioma al

momento de la conquista y ciertas costumbres que les eran propias.

En este trabajo nos ocuparemos en especial de las sucesiones de los cacicazgos,

que si bien tenían caracteres en común con los demás lugares del antiguo Perú,

por otro lado, mostraban sus rasgos propios y peculiares. Para nuestro estudio

nos basaremos principalmente sobre los manuscritos inéditos del Archivo

Histórico Nacional de Lima, referentes a pleitos sobre la herencia de los

curacazgos. Estos documentos de la época virreinal, se remontan en sus

averiguaciones y probanzas, a las costumbres de su gentilidad, pues los

españoles se informaron y conservaron algunas de las antiguas tradiciones

locales. Es sabido que muchas de las Ordenanzas dictadas por el Virrey Toledo,

se inspiraron en el derecho indígena existente. Se afanó el Virrey en llevar a cabo

una averiguación detallada de las costumbres de sucesión de los curacazgos

durante el Incario, de las obligaciones y oficios de los señores principales, de los

tributos y servicios que debían prestar los indios a los caciques. Con todos estos

datos se elaboraron “Las Obligaciones” de los Caciques durante el Virreinato,

siguiendo de cerca la tradición imperial (1). Existió una preocupación de parte de

la Corona Española, por conocer las costumbres locales y luego de mantener

parte de la organización incaica, hecho que habla de la bondad y sagacidad de su

tradición.

La Recopilación de Leyes de Indias, en los referente a los caciques y a las

sucesiones, subraya “que en esto no se haga novedad y virreyes, audiencias y

gobernantes no tengan árbitro en quitarlos a unos y darlos a otros dejando la

sucesión al antiguo derecho y costumbre (2). Basadre (3) en su Historia del Derecho

Page 6: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Peruano, señala las formas de permanencia del derecho indígena en la Colonia,

siempre que no fuese opuesto a la legislación o a la religión católica.

Con justa razón sostiene Rowe (4) que estos reconocimientos del derecho del

régimen anterior, son el argumento más potente que podemos buscar, para

establecer la continuidad de tradiciones constitucionales entre la Colonia y el

Tahuantinsuyu.

En los primeros años de la Conquista, las sucesiones de los cacicazgos

continuaron como durante el Incario, sólo que el beneplácito del nombramiento

lo daba el encomendero en lugar del Inca. Luego de implantarse los cánones

virreinales, iban los pleitos sobre la herencia de los cacicazgos a la Real Audiencia

y seguían el curso de los litigios ordinarios con todos sus términos y pruebas que

duraban meses y años. Los indios, al hacerse cada día más ladinos, se mostraron

amigos de los pleitos y prolongaron estos costosos litigios. El Virrey Toledo

teniendo en cuenta estos inconvenientes, trató de abreviar los despachos y que

estos negocios fuesen expedidos por el virrey y no por las Reales Audiencias. En

una carta del Marqués de Cañete al Rey, del 20 de Enero de 1595, se queja

justamente de los largos trámites que perjudicaban a los naturales (5).

Los documentos inéditos a los que nos referimos, son una rica cantera de datos,

donde los litigantes prueban sus derechos y títulos al cacicazgo. El más

importante de estos manuscritos y él de mayor interés y noticias sobre las

costumbres de la región, es un pleito sobre la sucesión del cacicazgo de Reque,

Callanca y Monsefú de 1595. Por orden de importancia le sigue un expediente de

1610 sobre el litigio por el cacicazgo del Repartimiento de Nariguala, reducido en

Catacaos, que contiene datos sobre las capullanas, luego dos expedientes sobre

los ayllus de la Punta de la Aguja, Nonura y Pisura, reducidos en el pueblo de

Sechura. El manuscrito de 1687, se halla en la Biblioteca Nacional y el otro de 1692

pertenece al Archivo Histórico de Lima. Por último, citaremos un litigio por el

título de cacique de Lambayeque y Ferreñafe de 1765, que complementa lo

publicado por el padre Rubén Vargas Ugarte (6). En los legajos de siglos

posteriores, ya la tradición indígena es débil y las costumbres europeas

predominan. Este es el caso de los documentos de Lambayeque, en ellos los datos

más importantes son los que corroboran con los de la crónica de Cabello. Aparte

de estos manuscritos principales hemos consultado los Juicios de Residencias, y

otros legajos que anotamos al final.

Los motivos que movían a los indios a sostener los costosos juicios por los

cacicazgos, eran, fuera del honor y del rango que implicaba el cargo, los

numerosos beneficios, adjuntos al título. En los expedientes se nombran los

salarios, servicios, beneficios de la tasa y de las chacras. En cuanto a la cantidad

de tierras designadas para el cacique debió variar en las diferentes regiones,

según la calidad de ellas y el número de habitantes del pueblo. Diferencias que

no sólo debieron existir en la época colonial, sino desde tiempos pre-hispánicos.

Page 7: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Así como las costumbres sobre las sucesiones variaban en cada valle, igualmente

eran distintas las tenencias de tierras. Según la Relación del valle de Piura, en

tiempo de Su gentilidad, la tierra pertenecía toda al curaca, que la poseía como

suya propia, dándola a los indios en arrendamiento, y usufructuando ellos parte

de las cosechas que producían (7).

En el pueblo de Pácora en 1799, el cacique don Gaspar Casusoli, elevó al

Procurador de Naturales una petición para hacer valer sus derechos y privilegios

(8). Alego que a los caciques se les señalaban tierras para sus cultivos, según era

costumbre desde épocas primitivas, y que los indios de su reducción debían

trabajarlas, dándoles el curaca de comer y beber durante el tiempo que estuviesen

ocupados en ellas, esto era sin contar con el servicio personal a que estaban

obligados de prestar.

En el caso del cacique de Pácora, le reconocieron veinticinco fanegadas de tierras

adjuntas al título de curaca, fuera de las chacras que podía poseer. Variaba la

cantidad asignada, así en la declaración del cacique de Caima en Arequipa,

declaró en 1822, que por su cargo le pertenecía de derecho 12 tupus de tierras y

dos chayañas (9). En la Relación hecha en Huánuco por Iñigo Ortiz de Zúñiga

(10) hay mención del servicio al que estaban obligados los indios en las chacras y

en la casa del curaca.

En un manuscrito de 1768, don Apolinario Llontop, cacique propietario de

Monsefú, elevó una petición afín de ser amparado en sus derechos y privilegios.

Pedía que se cumpliese lo proveído en las Ordenanzas a los Caciques, sobre el

servicio y beneficios. En un decreto del Superior Orden del 12 de Abril del mismo

año, estaba dispuesto “que a los caziques, a más del salario, que se les señala en

las Retazas, les siembren y beneficien los Indios subgetos, algunas Chácaras, bien

sea en las tierras, que tubieren propias, o si caresieren de ellas, en las del Común,

y que para la Guarda de Ganados servicio de su casa, y el de su muger siendo

Casado, se le destine cierto número de los Reservados mayores de cinquenta

años, de muchachos, e indias viejas libres de toda sospecha, con la obligación los

referidos Caziques, de remunerar a los suso dichos el trabajo que impenden en

sus respectivos ministerios, la qual se expresará después”.

Incluye el expediente una Provisión original, librada el año 1679 por el Virrey

Melchor de Liñán y Cisneros a favor del abuelo de Apolinario Llontop,

igualmente cacique de Monsefú y en la que se disponía que “los Indios de la

Comunidad del dicho Repartimiento de Monsefú, les havían de sembrar,

beneficiar y cojer a sus Caziques, unas chácaras y sementeras de quatro fanegas

de sembradura de maíz y dos de trigo, dándoles semillas, de comer y beber a los

mencionados operarios el tiempo que se ocuparen, para la guarda de sus ganados

ocho indios viejos, seis muchachos de 17 años para abajo, y últimamente, para el

servicio de su casa, y el de su muger, seis indias viejas sin sospechas, a todos los

quales a más de la comida y bebida, les hauían de contribuir los dichos caziques

Page 8: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

un vestido de algodón a cada uno, con la condición de que se hubiesen de mudar

de seis en seis meses, a menos que ellos de su voluntad, quisieren servir más

tiempo”.

La petición del cacique Llontop, motivó un decreto ordenando se efectuase una

Revisita a dicha provincia por el corregidor don Juan Okelli, y el informe pasó a

la Contaduría el 7 de Marzo de 1777. “En ella se cituaron a los Caziques de cada

repartimiento los salarios que debían gozar con proporción a el número de indios

empadronados, y a el trabajo que han de emprender en la Recaudación y

cobranza de tributos” (12 de Febrero de 1778).

Del informe se desprende que los salarios estaban en proporción al número de

indios y fueron variando a través del tiempo.

Estos beneficios hacían muy codiciados los títulos de caciques, de allí los

numerosos litigios y pleitos que debían abundar durante la Colonia.

Page 9: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

LOS CACIQUES DE REQUE, CALLANCA Y MONSEFU

En los anaqueles del Archivo Histórico Nacional de Lima, se halla un manuscrito olvidado y

polvoriento sobre los derechos de sucesión del cacicazgo de Reque, Callanca y Monsefú en

el año 1595. En sus amarillentas páginas, numerosos testigos, la mayor parte indios viejos,

contaron episodios sucedidos en el tiempo inmediato a la conquista. Sus relatos reviven para

nosotros, cien años de nuestra historia en el momento álgido del encuentro de las culturas

yungas e incas con la española. En el voluminoso legajo sobre los derechos de sucesión del

cacicazgo, se desarrollan, llenos de pasión y de odios, los alegatos y testimonios de los tres

pretendientes a la gobernación de estos valles. No sólo vemos en sus páginas, las sucesiones

en la época incaica, sino en los primeros años de la colonia, antes de la organización del

Virreinato, y de las Visitas; cuando la tierra recién descubierta, no estaba aún sometida a los

cánones coloniales.

Es en Reque que el padre Fernando de la Carrera, escribió su “Arte de la lengua Yunga” en

1644, gracias a su gramática se conoce hoy día el idioma que se hablaba en el reino de Chimor

y en toda la región (11). De los tres pueblos en mención, tanto Reque como Monsefú (12)

existen ahora, no así el de Callanca, cuyo nombre antes de la conquista inca fue Chuepo o

Chuspo. En el momento del descubrimiento era el lugar de más importancia de los tres y el

que tenía supremacía sobre los demás. Quizás el despoblamiento de la costa afectó Callanca

de manera especial o la separación del cacicazgo de Reque contribuyeron a su decaimiento.

Después de las reducciones, Callanca estaba situado al sur de Chiclayo, a una legua de Reque

(13). En épocas pasadas debe haber tenido importancia; el cronista Cabello (14) al narrar las

diversas versiones sobre sus orígenes, que recordaban los naturales de la Costa Norte, cita a

los de Motupey, Layanca (Jayanca), Lambayeque, Callanca y Collique.

En la Visita que se llevó a cabo en 1606, el curacazgo de Callanca y Monsefú comprendía las

parcialidades de Callanca, Mocep, Monsefú, y la cuarta que se decía de don Diego Guzmán.

Las tres últimas estaban a cargo de caciques segundas personas, supeditados al curaca de

Callanca (15).

Vásquez de Espinosa, en el siglo XVI, menciona el corregimiento de Chicama, que

comprendía doce repartimientos con catorce doctrinas, entre ellas figuran Reque con 404

indios tributarios y Callanca con 302 indios (16). Cosme Bueno (17) en su descripción de la

provincia de Saña, escrita en el siglo XVIII, señala veinte curatos, entre los cuales nombra

Reque y Monsefú, sin decir una palabra de Callanca. Stiglich menciona Cayanca como una

hacienda o caserío cerca de Reque y Paz Soldán, en su Diccionario Geográfico, no lo nombra.

En un expediente al que volveremos más luego, que se ocupa del pleito sobre la herencia del

cacicazgo de Monsefú y Callanca en el siglo XVIII, si bien es la misma familia que lo posee,

ya Callanca ha decaído completamente. La toma de posesión del curaca, se efectuó en

Monsefú y luego en Chepén. Por último, en 1806 al asumir un nuevo cacique el gobierno, ni

siquiera se nombra ya a Callanca y sólo figura Monsefú.

Page 10: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

En los primeros años del siglo XVI, era curaca principal de estos valles, Cuncu Chumbi, el

apellido Chumbi, se repite en forma constante entre los caciques, no sólo del litoral norte,

sino en el centro. ¿Cómo explicar la repetición y el empleo de la voz quechua Chumbi en

forma tan continua? Según Fray Domingo de Santo Tomás, “chumbi” era un ceñidero o faja;

Holguin menciona “Ccumpini”, tejer ropa fina; “Chhumpi” el color oscuro o pardo, y

“Chumpi”, la faja. Carrera en su “Arte de la lengua Yunga’' lince hincapié sobre la

pronunciación de la ch, distinta del castellano y que escribía con una h invertida, como en la

palabra “Chimor - cɥimor”.

Las telas de cumpi o cumbe, eran por su fina calidad, reservadas sólo para el soberano, y los

dignatarios a quienes quería distinguir el Inca, el pueblo usaba las telas de “ahuasca”, de

trama grosera y burda. Con el tiempo llegaría quizás a adquirir esa voz, un sentido de

nobleza y distinción que estaba de acuerdo con el rango de los caciques. Ahora bien, según

la pronunciación costeña podía haber una confusión entre la c, ch y cq de las palabras chumbi

o cumbe. Es significativo que el hijo del curaca de Lambayeque, Cuzco Chumbi, por el simple

hecho de haber sido engendrado en la capital del Imperio, tomara un nombre tan distinto al

de sus antepasados.

Otra explicación menos plausible, es que recibieran los curacas alguna faja o insignia de su

rango, hecho que no es narrado por ningún cronista, o bien llevaban los señores costeños el

rostro pintado de tono pardo, color de “chhumpi”, como lucen ciertos ceramios muchik. La

voz sería entonces una alusión quechua a los curacas que tendrían como privilegio traer la

cara embijada, a los filólogos les corresponde decidir la correcta interpretación (18).

Pero volvamos a Cuncu Chumbi, señor natural de Callanca que tenía por feudos suyos a los

de Reque y Monsefú “mucho tiempo antes que los españoles entraran a este reyno que fue

en el tiempo de los truxillanos”.

Fue casado según “su ley natural” con Xallencatelli, de la cual tuvo cuatro hijos varones que

fueron, Xancol Chumbi, Quicu Chumbi, Nuncu Chumbi y Miguel Quesquen Chumbi. Según

el alegato de Francisco Llontop, cacique de Callanca en 1595, a la llegada de los españoles en

1532, era cacique Quicu Chumbi y en Reque Xancol Chumbi. A pesar de los datos

contradictorios proporcionados por los testigos llamados a declarar en el litigio, de la

Provisión de 1570, se desprende que, a la llegada de los españoles, era Cacique de Callanca,

Quicuy Chumbi, en ese tiempo no estaba separado Reque de Callanca, sino que formaban un

solo curacazgo.

En el reparto de encomiendas que se llevó a cabo en tiempo del Marqués Pizarro, la de

Callanca le tocó a Francisco Luis de Alcántara y la de Reque a Miguel de Velasco, de allí

surgió la necesidad de crear dos cacicazgos, uno para cada encomienda.

A la noticia de la llegada de los españoles en el norte, Xancol Chumbi, hermano mayor de

Quicuy Chumbi, se dirigió a Piura, y se sometió a la Corona Real. Recibió probablemente en

recompensa, el cacicazgo de Reque, al mismo tiempo que consiguió la amistad de su

encomendero. Su excesiva complacencia con el extranjero, lo llevaron a exigir de los indios a

su cargo, un tributo mayor al que estaban acostumbrados a dar al Inca. Algunos testigos

Page 11: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

llamados a declarar en el litigio por la sucesión, contaron que los indios de Reque, odiaban a

su cacique, porque les pedía demasiado tributo, que consistía sobre todo en plata, oro, ropa

y diversas cosas. Estas razones y el hecho de no haber sido Xancol Chumbi elegido según sus

costumbres, sino solamente por el encomendero, fueron las causas que motivaron su muerte.

Una mañana cuando Xancol Chumbi era conducido por sus hamaqueros, fue asesinado; el

testigo Juan Chucu (foja 148), que en 1532 tenía seis años, declaró que “lo vido” matar por

dos indios de Reque, llamados Samuef y Chafozula. Después del fallecimiento de Xancol

Chumbi vino a Reque el capitán Francisco de Alcántara a hacer justicia, y los homicidas

fueron castigados y quemados en su lugar llamado Cárcamo. No fue éste el único caso que

vemos en la Costa Norte, igual suerte corrió el curaca de Lambayeque, Xecfuin Pisan, al salir

de su valle al encuentro de los conquistadores, sus enemigos lo eliminaron en castigo por

haber dado muerte a sus tres hermanos. Estas reacciones no fueron dirigidas contra los

nuevos invasores, sino cumplían antiguas venganzas y pasados odios; en general los yungas

vieron en los españoles, quien los librara de los Incas, y fueron siempre muy adictos a ellos

(19).

El cacique Xancol Chumbi fue casado según sus ritos con Ayanzu, de la cual tuvo varios

hijos, en otra india manceba suya, que dio a luz después de muerto el curaca, fue padre de

Diego Chimoy. Sin embargo, su sucesor fue Pocan Chumbi, su hermano de madre, que no

gobernó mucho tiempo Reque, pues murió a la vuelta de un año. No le sucedió, ni el hijo

pequeño de Xancol Chumbi, ni el de Pocan Chumbi, sino que “eligieron los indios por orden

de Miguel de Velasco” a Edeco, principal de los cocineros de Xancol Chumbi.

En la crónica de Cabello (20) vemos que Naimlap, al llegar en sus balsas e instalarse en el río

Faquisllanga, trajo en su numeroso séquito, a Occhocalo, su cocinero. Según Las Casas (21) a

los serranos, les guisaban sus comidas sus mujeres, lo que no hacían los señores de los llanos,

que tenían para ello sus cocineros y oficiales. ¿Tendrían los yungas, al principal de los

cocineros como un cargo honorífico? Edeco no duró más de unos meses de curaca, se mostró

incapaz para el cargo y resultó depuesto.

Quedó entonces elegido por cacique, un joven natural de Reque, llamado Gonzalo Millón,

pero al poco tiempo huyó con su madre, que vivía en otro pueblo, por no querer acudir a los

españoles y darles todo lo que pedían. En su lugar fue designado Efquen Zula, señor

principal de Reque, del ayllu Reque, que con el agua del bautizo tomó el nombre de Martín

(22). Según los testigos, Efquen Zula no era mitayo sino “fucaque”, vocablo yunga que

significa señor, en cuanto al nombre Efquen, sería en idioma muchik, chacarero o mojón de

chacra; para el padre Carrera, casi medio siglo más tarde, Efquen era un nombre propio,

como lo era Efio; seguramente se estaba ya perdiendo el conocimiento de algunas voces (23).

Su padre había sido feudatario de Cuncu Chumbi y tenía la obligación de acudir con su gente

a la labranza de las heredades del curaca de Callanca. Casó su padre Sapquen Zula con

Tuchuncata y tuvo dos hijos, Chafezula y Chancunzula, ambos señores principales del lugar.

En otra india llamada Chutcuz tuvo a Efquen Zula, este último gobernó Reque por espacio

de veinte años, apoyado por Martín de Olarte, segundo encomendero de la región. Efquen

Page 12: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Zula fue casado con Isabel Nuqui, pero no tuvo hijos, en otra india fue padre de Gabriel

Martín Yalán, uno de los pretendientes, años más tarde, al cacicazgo en 1595.

A la muerte de Efquen Zula, su hijo era muy pequeño para sucederle, quedó elegido curaca

Gonzalo Millón, su sobrino, que ya lo había sido anteriormente. No tuvo la segunda vez más

suerte que la primera. En 1570, aparece Millón pidiendo amparo contra su encomendero,

Salvador Vásquez por haberle quitado “las insignias de cacique como son las trompetas y

tabernas”. Las Casas (24) cuenta, que los caciques costeños, llevaban en sus viajes “gran

aparato de gente y taberna” y que cada vez que salían se acompañaban de tres o cuatro

trompeteros y truhanes que los divertían. Sus mujeres también tenían a estos graciosos para

su servicio. Parte del lujo de un curaca era su numeroso séquito. Las Casas estima que por lo

menos doscientos o trescientos hamaqueros acompañaban a un señor, cuando se desplazaba

de un lugar a otro, sin contar con los demás miembros de su comitiva. Donde quiera que

parase, mientras estuviese en el lugar, habían de beber todos de su chicha, por ese motivo, es

que seguramente las tabernas eran una de las insignias de un curaca.

En la misma Provisión ya citada, según la diligencia practicada en Reque entre españoles e

indios viejos, por el escribano Melchor Pérez de Maridueña (en 1570) parece que a la muerte

de Efquen Zula, quedó elegido por curaca Diego Chimoy, hijo de Xancol Chumbi. Al cabo

de cuatro meses de desempeñar el cargo, se fue a Trujillo, siguiendo a una india con la que

estaba amancebado y que había sido desterrada por el cura del lugar. Sería entonces que el

encomendero Salvador Vásquez, en la ausencia de Chimoy, habría llamado a Gonzalo Millón

para que desempeñara el cargo de cacique.

Sea como fuera la elección de Gonzalo Millón, parece que no fue un personaje dúctil a las

exigencias de los españoles y por ese motivo no tardó en enemistarse con su encomendero.

Esta desavenencia favoreció la designación de Diego Chimoy, es así como en 1579, Chimoy

recibió las insignias de curaca y se sentó en el “dúo o tiana”, según la costumbre ancestral. A

pedido del nuevo cacique, Gonzalo Millón y sus hermanos Pedro Mancul y Francisco

Machicarefe, recibieron la orden de acatar las órdenes de Chimoy, so pena de quinientos

pesos para la Cámara de su Majestad. Según los numerosos testigos, Gonzalo Millón no tardó

en morir del enojo que le motivó el pleito.

Estando ya viejo Diego Chimoy, en 1593, le puso demanda por el cacicazgo Gabriel Martín,

hijo de Efquen Zula, en 1595 figura una Real Provisión para establecer los derechos del caso.

Esa es probablemente la fecha del fallecimiento de Diego Chimoy, pues un año más tarde se

inició el litigio por la herencia del curacazgo.

Ya había pasado la época de la conquista, Don Francisco de Toledo, con sus Ordenanzas,

había marcado las pautas que regirían de allí en adelante el Virreinato. La Real Audiencia de

Lima, levantó una información sobre la legítima sucesión del referido cacicazgo. Cada uno

de los pretendientes presentó su Probanza y sus testigos, fuera de la de Oficio, hecha en

Chiclayo el 3 de Febrero de 1596, ante el Corregidor don Francisco de Olmos Pizarro.

Page 13: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Los tres candidatos al cacicazgo de Reque, fueron los siguientes: don Francisco Llontop,

cacique de Callanca y Monsefú, hijo de Miguel Quesquen Chumbi; don Gabriel Martín Yalán,

hijo de Efquen Zula; y Diego Quesquen, hijo del último curaca don Diego Chimoy.

En la enconada lucha que se libró entre los tres pretendientes, cada uno esgrimió sus

derechos, narró y acomodó los hechos según sus intereses. Los numerosos bienes del

cacicazgo, los beneficios y salarios eran el atractivo que los llevaba a la lucha. Como hemos

hecho hincapié más arriba, una de las costumbres de la tierra, era la capacidad para el mando,

por eso cada uno trataba de demostrar su propia eficacia y tachar al contrario de ineptitud.

El parecer del Fiscal, apoya este punto de vista.

Pero veamos los derechos de cada uno de los pretendientes, don Francisco Llontop exponía

la antigua supremacía de los caciques de Callanca sobre Reque, y en el curso del litigio, al

comprender que no le sería fácil gobernar este pueblo, sin descuidar el suyo propio, propuso

renunciar a sus derechos a favor de su hijo Zumxantal-famtin, de quien dijo ser “hábil y

suficiente, capaz y afable”.

Don Diego Quesquen, era mucho menor que los demás y quedó denunciado como “indio

inútil, incapaz, facineroso y delincuente y por tales, castigado y afrentado en la plaza pública

del dicho pueblo de Reque donde fue azotado”. Casó Quesquen con la hija del cacique de

Saña, con el objeto de vigorizar su candidatura, pero su vida poco arreglada le quitó toda

opción.

El tercer pretendiente fue don Gabriel Martín, indio ladino que sabía leer y escribir, y era

protegido de la encomendera de Reque, doña Ana de Velasco; supo granjearse la

benevolencia de los españoles, hechos que le ayudaron a recibir el cacicazgo de Reque en

1601.

Para el estudio de las sucesiones, los datos más importantes que suministra este documento,

son evidentemente la elección del curaca, elección que podía recaer sobre un hijo, hermano

o cualquier otra persona que se mostrara capaz para el cargo. No solamente los hechos

muestran esta aseveración, la Probanza de Oficio que reproducimos en el Apéndice, confirma

las costumbres imperantes no sólo en Reque, sino en los demás pueblos comarcanos de los

llanos.

Aquí terminan las noticias que proporciona el documento de Reque, en otros manuscritos

hemos encontrado algunos datos sobre los curacas del lugar.

Don Francisco Llontop, no debió sobrevivir mucho tiempo a la pérdida del cacicazgo de

Reque. Según el testimonio de la Visita ordenada por el Virrey don Luis de Velasco al

Repartimiento de Callanca en 1606, aparece como curaca del lugar, don Juan Llontop, de 31

años, casado con doña Francisca Chusoy Chumbi, y sus dos hijos Sebastián de doce y

Francisco de nueve años. En 1608 comparece en Monsefú, ante el corregidor, el cacique Juan

Llontop con sus principales, para la averiguación sobre bienes comunales que tenían los

pueblos de Callanca y Monsefú, con el fin de pagar con ellos la tasa y el tributo. Todos los

Page 14: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

indios dijeron no tener bienes de comunidad, ni granjerías, ni rentas y que para pagar los

tributos lo hacían de sus chacras (24).

En el Juicio de Residencia (25), promovido en 1611, contra don Gabriel de Doria, corregidor

de la región, por los múltiples agravios que cometió, figura la orden de prisión que dio

injustamente contra los caciques, don Gabriel Martín y don Juan Llontop, por no poder pagar

todo el tributo, debido a las malas cosechas. Gabriel Doria aparece como una persona poco

honesta, entre los varios delitos que cometió, contravino las Ordenanzas y vendía

públicamente chicha en los cinco pueblos de Chiclayo, Reque, Monsefú, Callanca (foja 169) y

Collique. Era un monopolio que había restablecido, sin consentir que persona alguna le

hiciese competencia. En las tabernas que administraba, trabajaban en cada una un chichero

y dos mitayos.

Con estos últimos datos terminan las noticias sobre los caciques de Reque, el padre Carrera

en 1644, nombra de curaca a Maleo Millón. No sucede igual con Monsefú y Callanca, en 1783,

figura un litigio por el curacazgo, que junto con otros documentos, complementan nuestros

conocimientos, sólo queda en blanco una pequeña parte del siglo XVII.

En 1759, se presentó ante el Superior Gobierno de Lima, don Apolinario Antonio Llontop

Chumbi Limo, con el objeto de reclamar sus derechos al curacazgo, como hijo legítimo del

difunto cacique, don Gaspar Valeriano. La herencia le venía por su abuela doña Rosa Llontop

Chumbi, que heredó a su vez de su padre Baltasar Llontop. No solamente heredaba el

cacicazgo de Callanca, Monsefú, Chepén y Tecapa, sino el de cacique segunda persona de

Lambayeque, título que tenía ya su bisabuelo.

En la probanza que presentó don Apolinario Llontop, aparece como de 17 años, sin embargo,

en su partida de defunción, incluida en el expediente y acaecida el 9 de agosto de 1806, tenía

en ese momento 74 años, lo que nos da 27 años a la muerte de su padre.

Su “buen juicio y capacidad” le valieron, para que no tuviera contradicción alguna y pudiera

gozar de los salarios, servicios y beneficios de chacras a que tenía derecho, según costumbre

antigua e invariable (fojas 4 y 11).

La toma de posesión del cacicazgo de Monsefú, lugar donde residía el curaca, se efectuó el

18 de Octubre de 1761 y al día siguiente en Lambayeque, donde era cacique principal en ese

entonces, don José Justo Temocbe. La ceremonia se llevaba a cabo ante el Corregidor y Justicia

Mayor, quien cogía al nuevo curaca y lo sentaba en un dúo o tiana, en nombre de su Majestad.

En igual forma le fue dada la posesión del cacicazgo de Chepén y Tecapa, en una ramada al

lado de la iglesia principal. Si bien al principio del expediente se menciona a Callanca; en la

ceremonia de instalación del cacique, ya no se nombra para nada a este antiguo pueblo. En

1768, Apolinario presentó una petición para que se le amparase en la posesión y goce de sus

derechos de cacique, petición que ya hemos visto.

Casó el curaca con María Nieves Suñi o Noyochumbi, pero no tuvieron descendencia. su

muerte, en 1806 se inició el pleito por la sucesión entre el hermano menor de Apolinario, don

Andrés, nacido en 1755 y el hijo natural del cacique difunto, don Gabriel Llontop y Efio. En

Page 15: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

el expediente presentado por don Gabriel, se dice ser indio noble “descendiente de la sangre

real de los Incas” e hijo de doña Narcisa Efio, india noble de su misma estirpe y cacica

segunda persona del mismo lugar, que tuvo seis hijos de don Apolinario. El pretendiente

hizo hincapié en los autos que presentó, de su capacidad y eficiencia.

El expediente es incompleto, pero-don Gabriel debe haber ganado el litigio, pues en 1810, su

tío había abandonado sus pretensiones y era nombrado como vicioso y enemigo implacable

de todos los individuos de su nación. Con Gabriel Llontop, se terminan los datos que tenemos

sobre el cacicazgo de Callanca y Monsefú, poco tiempo debía subsistir ya en el Perú esta

institución.

Caciques De Reque

Cuncu Chumbi

Cacique Gentil de Reque, Callanca y Monsefú.

Quicoy Chumbi

Cacique Gentil de Reque, Callanca y Monsefú.

Xancol Chumbi

Cacique de Reque. Hermano del anterior nombrado por los españoles.

Pocan Chumbi

Gobernó un año, era hermano de madre de Xancol Chumbi

Edeco

Principal de los cocineros Cacique unos meses, fue depuesto por mostrarse incapaz.

Gonzalo Millón

Al poco tiempo de ser elegido abandonó el cacicazgo.

Miguel Efquen Zula

Señor principal del ayllu Reque gobernó alrededor de 20 años.

Gonzalo Millón

Volvió a ser designado cacique; fue depuesto a favor de:

Diego Chimoy

Hijo de Xancol Chumbi. Cacique de 1579 a 1594 ó 95.

Gabriel Martín Yalán

Hijo de Martín Efquen Zula nombrado curaca en 1601, por la Real Audiencia.

Page 16: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Encomenderos de Reque en el Siglo XVI

Miguel de Velasco

Martín de Loarte

Salvador Vásquez

Ana de Velasco.

Page 17: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski
Page 18: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski
Page 19: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

EL CURACAZGO DE NARIGUALA DE CATACAOS

El segundo Legajo comprende los autos que siguió en 1610, don Francisco de Montalvo,

Procurador General de los indios, en nombre de doña Francisca Canapaynimi sobre sus

derechos al Cacicazgo de Nariguala, reducido en el pueblo de Catacaos, cerca de Piura.

En tiempo del Virrey Toledo, había en Piura 26 Repartimientos de indios, entre los que

figuraban, Catacaos y Nariguala (26), cuando se hicieron las reducciones de los indios a

pueblos, quedaron los naturales en los términos de sus propias tierras (27). Vás- cjuez de

Espinoza, nombra la parcialidad de Nariguala entre las veintiocho que existían en el

Corregimiento de esa provincia. En 1755, este ayllu, junto con el Menon y Mecache,

pertenecían a un solo encomendero. Los indios de Nariguala pertenecían a los antiguos

Tallanes, que ocupaban la región de Piura, al momento de la conquista. Para mejor

comprender las costumbres de sucesión que alegan en el expediente, y los derechos de las

famosas Capullanas o Cacicas, veremos primero lo que cuentan los cronistas sobre los

naturales.

Según Cabello, los Tallanes eran de origen serrano, establecidos en los valles de Pohechos,

La Chira, Tangarará, Piura y Catacaos (28). Zárate divide los indios de los llanos entre

Yungas, Tallanes y Mochicas. Los cronistas nombraban a todos los indios del litoral como

Yungas o Yuncas, nombre tomado del idioma quechua, para designar los valles cálidos, lanío

al este como al oeste de la cordillera.

En la “Relación de la ciudad de Sant Miguel de Piura” (29), hay mención de tres naciones de

naturales, diferentes en su habla, que existieron en los términos de la ciudad o sea desde el

sur de Guayaquil, hasta Trujillo. El idioma Tallán fue posiblemente el Sec, que menciona

Calandra, desgraciadamente perdido hoy día, y del cual no sabemos nada (30).

De sus costumbres de sucesión poco es también lo que conocemos, la Relación de la ciudad

de Piura (párrafo 163 y 175) dice que “subceden en ellos hijos, hermanos o sobrinos” y que a

la muerte de un cacique, casi generalmente sucedían hermanos y sobrinos, pero que “se hiba

perdiendo esta orden y que prevalece ya la costumbre española, de suceder los hijos.

Las Casas (31) asegura que entre los Tallanes y los Huancavilcas no heredaban los varones

sino las mujeres y que a las Cacicas les decían Capullanas. El padre Lizárraga (32) afirma que

antiguamente gobernaban en esta provincia “las mujeres, a quien los nuestros llaman

capullanas, por el vestido que traen y traían a manera de capuces, con que se cubren desde

la garganta a los pies, y el día de hoy casi en todos los llanos usan las indias este vestido; unas

se ciñen por la cintura, otras le traen en bandas. Estas capullanas, que eran las señoras en su

infidelidad, se casaban como querían, porque en no contentándolas el marido, le desechaban

y casábanse con otro. El día de la boda, el marido escogido se sentaba junto a la señora y se

hacía gran fiesta de borrachera; el desechado se hallaba allí, pero arrinconado, sentado en el

suelo, llorando su desventura sin que nadie le diese una sed de agua. Los novios con grande

alegría haciendo burla del pobre.

Page 20: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Sobre este vestido particular de las tallanas, cuenta Cieza (33) que la vestimenta de la mujer

era grande y ancha a manera de capuz, lo mismo afirma Pedro Pizarro, cuando dice que “las

mujeres traen unos capuces, vestidos que les llegan hasta la garganta del pie, tienen ellas

horadados los labios junto a la barba y metidas en los agujeros unas apuntas de oro y plata

redondas que les tapan el agujero: quitanselo y pónenselo cuando quieren. Por último,

Vásquez de Espinoza (párrafo 1176) menciona el vestido de las indias como un saco grande

de algodón negro y que las cacicas arrastraban una vara, cuando más autoridad e

importancia tenían, tanto más larga era la cola del vestido.

La similitud de la indumentaria de las tallanas con el antiguo capuz español, fue seguramente

el origen del nombre que tomó esta prenda y de las cacicas o capullanas que las llevaron,

desgraciadamente no ha quedado la voz que le daban los naturales.

En su Memorial de las Historias del Nuevo Mundo, Fray Buenaventura de Salinas y Córdova,

relata cómo Pizarro en su primer viaje a Tumbes, recibió a bordo a la cacica y capullana del

lugar “con el sombrero en la mano” y que fue galanteándola desde la popa a la proa. La

hermosa tumbesina, como la llama el cronista, recepcionó en tierra a los castellanos con bailes

y les ofreció en una ramada un banquete. Sin embargo, los datos que menciona Salinas en su

tardía crónica sobre la conquista, están en contradicción con algunas de las más antiguas

versiones de testigos oculares (34).

Escasos son desgraciadamente los datos que dan las crónicas sobre los tallanes, el expediente

que estudiaremos luego, trata sobre la sucesión del Cacicazgo de Nariguala y amplía

nuestros conocimientos sobre los derechos de herencia y las costumbres antiguas del lugar.

En 1610, era cacique de este pueblo don Francisco Mesocoñera; contra la legitimidad de su

título, puso demanda el Protector General de Naturales, don Francisco de Montalvo, en

nombre de la menor Francisca Mesocoñera o Canapaynina, como es nombrada al principio

del legajo, alegando que había sido despojada por su tío (35).

Para mejor comprender los derechos de doña Francisca, nos tenemos que remontar a su

bisabuelo, don Diego Eduptangar, cacique del lugar, según consta de la Visita que llevó a

cabo, en Catacaos, don Bernardino de Loayza, por orden del Virrey don Francisco de Toledo.

Diego Eduptangar fue casado con Francisca Tuyepac y tuvieron por única bija a Francisca

Puchupae. A la muerte de don Diego Eduptangar, que debió ocurrir poco lietnpo después de

la visita, reclamó el título de cacique Diego Mesocoñera, el viejo, alegando ser él más cercano

pariente del difunto. El 15 de Noviembre de 1575, recibió don Diego Mesocoñera, el cacicazgo

de Catacaos (foja 22) de la encomienda de don Antonio de Vaca de Castro; el documento

lleva la rúbrica del Virrey Toledo. En el expediente, se recomienda guardar la orden del

“Inga, que hera la persona que daua el duho e ynvestidura de los dichos cacicazgos no los

probeya en ellos en los hijos mayores que dexauan los dichos caciques muertos sino en el que

más buen entendimiento tenia o en otros yndios que él escogía de sus deudos o de otros de

inás abilidad y suficiencia para ello sin dexalles derecho de subcesión sino que les nombraua

y probeya conforme a la capacidad y partes que tenía para ejercer el dicho officio.

Page 21: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Doña Francisca Puchupac, quedó despojada, por ser menor de edad; andando el tiempo, casó

con Cristóbal Menalora, cacique segunda persona. Tuvieron por única hija a Elvira Yuncatil,

que casó con Diego de Mesocoñera, el mozo, hijo del cacique; ellos a su vez fueron padres de

Francisca Mesocoñera, que quedó huérfana de padres a los tres años. Al morir el cacique

Diego Mesocoñera, el viejo, quedaron de herederos su nieta y su segundo hijo Francisco. Este

último aprovechó la tierna edad de su sobrina y acudió al Virrey con “siniestra relación”

callando los derechos de la menor y obtuvo el título de cacique.

Cuatro años más tarde se inició el juicio para hacer valer los derechos de doña Francisca, con

un sentido de sucesión ya indudablemente español, pues en el derecho indígena, un menor

de edad no podía reclamar nada.

Al principiar el juicio, la pequeña Francisca, estaba en poder de su abuela paterna, doña

María Quepupac. El Protector de Naturales, pidió que fuese separada de ella, pues temía por

su vida, porque su abuela favorecía a su hijo en el litigio. Parece que en aquellas tierras, los

indios, por la sucesión de un curacazgo, o por algún otro motivo, envenenaban a sus

contendores con yerbas ponzoñosas (foja 4).

Todo el expediente, es una prueba del derecho que tenían las mujeres de heredar el cacicazgo.

El rasgo más importante, es quizás el hecho que las capullanas no se limitaban a heredar el

título, sino que gobernaban ellas mismas sus dominios, costumbre que perduró durante el

siglo XVI. Después, la tradición española fue imponiéndose poco a poco, ejerciendo el mando

el marido.

En una provisión del expediente (fojas 10 y 11) se vuelve a recalcar “que por ser hembra no

deja de suceder en el dicho cacicazgo pues es notorio que las capullanas usan en todas

aquellas provincias desde su antigüedad los cacicazgos y corre la susceción por ellas de la

mesma manera que por los varones”.

Para mejor ilustrar lo afirmado más arriba, reproduciremos a continuación la probanza

presentada por doña Francisca Mesocoñera, y las declaraciones de los testigos a la quinta

pregunta, que es la relativa a las costumbres de la herencia. Está fechado el documento el 20

de Diciembre de 1606, en los Reyes, y lleva las firmas del doctor don Leandro de la Reyna y

Salazar y la de Francisco de Montalvo, el Procurador de Naturales.

“5°—pregunta. Ytem si saben que a sido y es costumbre usada y guardada en el dicho

rrepartimiento de nariguala y en todas las probincias de los valles desde su antigüedad desde

antes que los españoles entrasen en este reyno y después en que las capullanas subceden en

los cacicazgos por lo qual saben los testigos que de la misma manera que si el dicho diego

mesocoñera el moco dexasa hijo varón abía de subceder en el cacicazgo del dicho diego

mesocoñera el biejo de la misma manera la dicha doña francisca mesocoñera representando

la persona de dicho mesocoñera el moco su padre qual sauen los testigos por auer bisto la

antigua costumbre que se a guardado en los repartimientos y probincias de los llanos y por

lo que un entendido y sauido de sus mayores y más ancianos y auerse guardado y guurdaise

la costumbre contenida en esta pregunta”.

Page 22: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

“En la ciudad de piura en veintenuebe días del mes de hebrero de mill y seiscientos doze

años ante el general don francisco de beaumont y nabarra corregidor y justicia mayor de esta

ciudad y su jurisdicción por su magestad la presento el contenido don xpoual megualora en

nombre de doña francisca mi nieta”.

Probanza de doña Francisca Mesocoñera en Ja ciudad de Piura en quince de marzo de mil

seiscientos doze.

1°—testigo, Pablo Mixeran, del pueblo de Catacaos, tenía ocho años a la entrada de los

españoles (foja 46).

“a la quinta pregunta dixo que saue que a sido y es uso y costumbre usada y guardada en

este dicho rreparliiniento de narigua- la y en las demás partes destos llanos desde el tiempo

de los yngas e antes que los españoles les entraron en este reyno y es pues que las capullanas

subceden en los cacicazgos como si fueran varones y sirben y gouernan los dichos cacicazgos

por lo que saue este testigo de la misma manera que si el dicho don diego mesocoñera el

mogo dexara un hijo varón y uiera de subceder en el cacicazgo del dicho don diego

mesocoñera el viejo... lo qual este testigo saue por aber bisto por bista de ojos la antigua

costumbre que se a guardado en el dicho rrepartimiento y provincia de los llanos y por lo

que a entendido y sauido de sus mayores más antiguos y esto responde”.

2°—testigo, don Pedro Mechato, cacique principal del Repartimiento de Mechato,

encomendado al Capitán don Bartolomé Carreño, tenía 60 años de edad.

“a la quinta pregunta dixo que este testigo a visto que a sido y es costumbre usada y guardada

en el dicho rrepartimiento de nariguala y en el pueblo de colán y sechura que en colán

heredó doña luisa la capullana vieja y en sechura doña isabel y en las demás

partes de los llanos desde los tiempos antiguos y cuando los españoles entraron en este

rreyno y después acá que las capullañas heredan en los cacicazgos como si fueran hombres

y sirven y gouiernan los dichos cacicazgos por lo qual entiende este testigo” (vuelta foja 50).

3°—tttestigo, fue don Cristóbal Mecomo, Cacique principal de; Repartimiento de Mecomo,

de la encomienda del Capitán don Bar lolomé Carreño. Por ser ladino y conocer la lengua

española, no necesitó de intérprete, tenía 37 ó 38 años (foja 54).

“a la quinta pregunta dixo este testigo avisto que quando no ay barones legítimos que

heredan los tales cacicazgos es uso y costumhre entre lo sdichos yndios que subceden las

hembras legítimas los dichos cacicazgos y siendo pequeñas ponen en su lugar un principal

para que gouierne los yndios en el ynter que tiene hedad para ello por lo qual entiende el

testigo que por no auer dexado hijo barón el dicho don diego mesocoñera el moco susede en

el dicho cacicazgo la dicha doña francisca su hija por las razones que tiene dichas

rrepresentando la persona del dicho don diego su padre y que el testigo lo sabe por auerlo

oydo a otros antiguos de los llanos y particularmente a sus padres y tíos y que se a guardado

siempre esta costumbre y esto responde”.

4°— testigo, Alonso Capatero, indio natural del Repartimiento de Mecache de la encomienda

de Nicolás de Villacorta, tenía 52 años (fojas 57 y 58).

Page 23: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

“a la quinta pregunta dixo que saue y a visto que es uso y costumbre usada y guardada en el

dicho rrepartimiento de nariguala y en las provincias de los llanos desde su antigüedad y

quando no auia padres y antes que los españoles entrasen en este reyno después acá que las

capullanas subceden en los cacicazgos como si fueran hombres y gouernando los y

sirviéndolos y como tal de la propia manera que si el dicho don diego mesocoñera el mogo

dejara hijo y subcediera en el dicho cacicazgo de su padre don diego el viejo... por auer visto

la antigua costumbre que sea guardado en esa probincia y valle de truxillo y saña demás de

lo que a sabido y entendido de sus mayores y demás ancianos que se; lo an dicho y es público

y notorio y esto responde”.

5°—Testigo, don Cristóbal Hernández Viual, vecino y alcalde ordinario, de 45 años de edad

(foja 61).

“a la quinta pregunta dixo que este testigo a visto gouernar rre- partimientos de yndios como

cacique algunas yndias que las llaman capullanas a las quales les acuden con el salario y este

testigo como dicho tiene por auer tenido a cargo tributos se lo a pasado y quellos erigen y

fundumentan que esto tienen y lo saben y esto rresponde”.

6°—testigo fue el Cupitán Bartolomé Carreño, vecino y encomendero, de 48 años de edad.

“a la quinta pregunta dixo que lo suue de esta pregunta que a conocido en el mismo pueblo

de catacaos gouernar y mandar el cacicazgo de menon a doña leonor capullana y cacica del,

que subcedió en el dicho cacicazgo por muerte de don alonso su padre que lo era y anssí

mismo bio este testigo que por auerse casado con un yndio que no era cacique sino tributario

pidiendo los tributos al mandón, su encomendero Iraxo probissión del virrey destos reynos

para que durante la vida de la dicha cacica por serlo no tributase y anssí se guardó y anssi

mismo como viese este testigo a doña luisa capullana cacica del pueblo de colán gouernar y

mandar en él por ser cacica y suheedió lo mismo con su marido que con la dicha doña leonor

y unsí mismo conoció este testigo ser cacica y segunda persona del rrepartimiento de colán a

doña latacina por ser hija de don francisco lacachacuyobra y subcedió en el siendo hija y

conoce ansí mismo a doña isabel socola que quedó en el mismo rrepartimiento de nariguala

que lleva sus salarios del repartimiento de socola de que es cacica aunque son mugeres por

no tener hermanos barones que le puedan preferir, subeeden en los cacicazgos desde tiempo

ynmemorial en esta provincia donde se litiga y antes que entrasen los españoles en ella fue

usado y guardado que las mugeres eran cacicas y gouernaban y ansí mismo a oydo dezir que

en este dicho rrepartimiento de nariguala lo gouernaban mugeres cuando entraron los españoles en

este rreyno y ansí mismo el dicho don diego el moco, padre de la dicha doña francisca

poseyera el dicho cacicazgo le subcediera en él la dicha doña francisca su hija. . .”

7°— testigo, Julián de la Cana, vecino y morador de la ciudad, dijo no saber la quinta

pregunta.

De las declaraciones de los testigos, se desprende que (vistieron capullanas y cacicas no sólo

en Catacaos sino en Colán, Sechura y Menon y que a la llegada de los conquistadores,

gobernaba justamente una mujer en la parcialidad de Nariguala. Quizás la declaración más

interesante es la del Capitán Bartolomé Carreño, que aseguró que las cacicas ejercían el

Page 24: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

mando. No perdían sus derechos al casarse con indios tributarios y llevaban ellas mismas los

tributos de sus subordinados y cumplían toda la labor que su rango requería.

Los derechos de doña Francisca, basados sobre las costumbres más antiguas, quedaron tan

bien probados, que el 15 de Julio de 1614, “los señores presidentes y oydores de la rreal

audiencia, vista la causa, declararon que pertenece el cacicazgo principal de Nariguala a doña

Francisca Mesocoñera y condenaron a Francisco Mesocoñera a que lo dexe libremente y que

pague los salarios y aprovechamientos de que ha gozado durante el tiempo que estuvo de

cacique”.

Aquí no terminan los datos sobre el cacicazgo de Nariguala, en un manuscrito de la Biblioteca

Nacional (36) del año 1625, figura un juicio de Francisco Carlos Melipis, indio principal,

contra el cacique don Juan Temoche, por excesos y delitos cometidos contra los indios a su

cargo. Entre otras cosas, le reprochaban ser muy amigo de “taquis” y boracheras, que día y

noche se llevaban a cabo en su casa.

Por ser Temoche amigo del Corregidor, ganó el juicio en grado de apelación y le impusieron

eterno silencio a Melipis. El título de cacique lo tenía por su mujer, doña Francisca Canapay,

con quien era casado hacía nueve o diez años, o sea en 1615 ó 1616. Por la fecha sólo puede

tratarse de doña Francisca Mesocoñera, en el expediente del Archivo Nacional, es nombrada

una vez con el nombre de Canapaynina, mientras en el expediente de 1625, figura como

Canapay. ¿A qué se puede atribuir ese cambio, sería alguna costumbre del lugar?

En este último manuscrito, aparece Juan Temoche de cacique y gobernador del curacazgo, y

no su mujer, seguramente las antiguas costumbres citadas más arriba habían cedido ante la

tradición española. Las capullanas ya no manejaban sus cacicazgos en el siglo XVII, quizás

pasaría igual con otros lugares como Colán y Sechura. Poco a poco lus costumbres de antaño

iban siendo remplazadas por las de los nuevos amos.

Page 25: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

ASCENDIENTES DE DOÑA FRANCISCA MESOCOÑERA O

CANAPAYNINA

Page 26: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski
Page 27: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

EL CACICAZGO DE LA PUNTA DE LA AGUJA, NONURA Y PISURA

Sobre el lugar de La Punta de la Aguja, nos dice Cieza (37) que “de la isla de

Lobos córrese, este a oeste hasta llegar a ella, que estará cuatro leguas; y de allí,

prosiguiendo la costa al sur, se va hasta llegar a la punta del Aguja. Entre medias

de isla de Lobos y punta de Aguja se hace una grande ensenada, y tiene gran

abrigo para reparar las naos; está la punta del Aguja en seis grados”.

Vásquez de Espinoza (párrafo 1851), señala para Sechura y Munelí, 72 indios

tributarios. En el siglo XVIII (38), uno de los doce curatos de la provincia de Piura

era el pueblo de Sechura.

Sobre los caciques de Sechura, tenemos dos expedientes, el más antiguo con fecha

de 1687, es el juicio instaurado entre Miguel Marcos, cacique y gobernador del

pueblo de Sechura y Juan de Nonura, por la posesión del cacicazgo. El segundo

de 1692 comprende los autos que siguió Martín Marcos Sánchez Pancatil, cacique

contra Damián de Nonura, indio principal, sobre el mejor derecho a la sucesión.

Ambos documentos son pleitos por la misma herencia; en el segundo legajo

continúan el juicio los hijos de los primeros. Como el segundo documento está

trunco, no sabemos cómo concluyó el litigio.

En 1687, hacía dos años que había fallecido la cacica, doña María Pancatil; su

título le fue concedido el 9 de Noviembre de 1640, por don Pedro de Toledo y

Leyva, Marqués de Mancera, en audiencia pública en la ciudad de los Reyes y

ante el escribano Francisco de Ordóñez. María Pancatil había ganado el litigio

contra Juan de Nonura, lo que la favoreció en el pleito fue que su opositor era en

ese entonces un muchacho de 14 a 15 años, poco capaz y que no se había

defendido.

Según las declaraciones de los diversos testigos, María Pancatil, se introdujo en

el cacicazgo sin verdadero derecho, por más que alegó descender de Cutmassa,

cacique gentil. Sus opositores sostenían que sus padres fueron indios Parques,

tributarios, de la parcialidad de Sechura y Nauñuela, y sujetos al cacique don

Félix Temoche. Su segundo esposo, Gaspar Sánchez indio astuto y ambicioso, con

la ayuda del cura, ideó emborrachar a los indios que debían prestar testimonio,

y obtuvo en esa forma declaraciones favorables.

Cuando María Pancatil, conducida por el alguacil mayor pretendió sentarse en el

dúo o tiana, en el acto de toma de posesión de su cargo, los indios la llenaron de

tierra, y le aventaron piedras. No sabemos como se apaciguaron los ánimos, pues

María conservó su cacicazgo cuarenta y cinco años. El gobierno fue conferido a

su marido don Gaspar Sánchez; en el siglo XVII, ya no ejercían el mando las

mujeres.

Page 28: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

El opositor de María Pancatil había sido Juan de Nonura, a la muerte de la Cacica,

se presentó para reclamar sus antiguos derechos, y entablar juicio a Miguel

Marcos, hijo del primer matrimonio de la Curaca. Al poco tiempo falleció Juan y

le sucedió en el litigio su hijo Damián.

El derecho de los Nonura se remontaba al tío bisabuelo y al bisabuelo de Damián,

pues ambos fueron caciques anteriores a María Pancatil. En varios expedientes

aseguró que su padre Juan de Nonura quedó despojado de su herencia por María

Pancatil, por ser demasiado joven y poco capaz para el cargo. Además, alegó que

sus derechos le venían por ser “lexítimo nieto de juan nonura el biexo ermano

que fue de martín de nonura quien gobernó y poseyó el cacicazgo de la punta de

aguxa, nonura y pesura desde el xentio i rreducción del pueblo de sechura que

estubo en quieta y pacífica posesión como consta de la visita en que señalado por

tal cacique que está en los autos en la rreal audiencia que siguió en esta ciudad

con don miguel marcos...” (AHN).

El Juan de Nonura, al que se refiere, fue el tío bisabuelo del litigante, en el padrón

de indios de 1592, documento insertado en el expediente (BN-foja 15) figura la

relación de los indios, hecha durante la: “Visita de los yndios de san miguel deste

pueblo de sechura y punta de aguja y pueblo de pesura y moniquilán que todo

por mandado y orden del Sr. Viso. Reynos / Se reducen y pueblan deste pueblo

de sechura para poder ser doctrinados y puestos pulida como Vmd. se manda y

confirme a los yndios en sus reducciones de su excelencia”.

Son mencionados los caciques don Juan Chunga, cacique y gobernador del

pueblo de Sechura, don Miguel Muniquilán, principal con indios a su cargo, Juan

de Nonura, cacique de la Punta de la Aguja, de 40 unos, su mujer Isabel y sus hij

os Francisco de 17 años, Rodrigo de 2 y Petronila de 8 unos. Por último, es

nombrado Alonso de Pesura, cacique sajelo al curaca anterior.

Del padrón so deduce que en 1592 era cacique don Juan de Nonura y que tenía

varios hijos. A su muerte heredó el cacicazgo don Martín su hermano, y lo poseyó

según dice su testamento más de noventa años. Posiblemente existió una

confusión entre los años que tenía don Martín y los años de gobierno, pues en

1592 era aun cacique su hermano Juan y en 1640 recibía el título de cacica doña

María Pancatil. Los hijos de Juan de Nonura fueron despojados, por ser menores

de edad, hecho que no mencionan los documentos, pues alegan que Juan no tuvo

descendencia, dato desmentido por el Padrón de Indios ya citado.

En el testamento de Martín de Nonura, redactado en 1636, el viejo cacique decía

“que el cacicazgo y gouierno de la punta de la aguja lo eredé de mis padres desde

la gentilidad asta el día que Dios es tenido de llevarme y por muerte ed don juan

de nonura, mi hermano maior cacique que fue de esta parcialidad como constara

de las visitas de los Señores Virreyes / mando y es mi voluntad que por mi

muerte y fin dejo y ordeno y mando que es mi heredero universal a don juan de

Page 29: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

nonura mi nieto, hijo natural de doña ana catilpia mi hija lexítima questa en poder

del encomendero el capitán don diego de silva manrrique. . . ”

A la muerte del anciano curaca, que debió de suceder poco tiempo después de

hecho su testamento, su nieto Juan era un muchacho que no supo defender sus

derechos, además no tenía “vastante entendimiento para gobernar el cacicazgo”.

De los documentos se desprende que Miguel Marcos no obtuvo del Superior

Gobierno el título de cacique, sólo gobernó interinamente, y a su muerte siguió

el litigio entre su hijo Martín y Damián Nonura.

En el pueblo de Sechura el 24 de Noviembre de 1692, ante los indios reunidos se

leyó la provisión del Real y Superior Gobierno, para la averiguación e

información necesaria para proveer al título de cacique, con la recomendación de

que se hiciera “las preguntas de las partes y repreguntas que biere que combienen

y de la hedad avilidad y suficiencia de los pretensores al dicho cacicazgo y de

otros principales o de los yncorporados en el o señalados polla tassa con

testimonio de quien quedó nombrado en ella y por que orden an subcedido

después acá y si en esse distrito subceden embras en los cacicazgos por falta de

varón”.

El litigante don Martín Marcos Sánchez Pancatil, figura en el segundo legajo

como hijo legítimo de Miguel Marcos y de Gracia Sánchez, cacica principal;

Gracia fue hija de don Gaspar e hijastra de la difunta cacica María Pancatil.

Los testigos presentados por Martín Marcos (AHN-foja 6) aseguraron que en

“este corregimiento por falta de varones suceden las hembras en los cacicazgos

como sucedieron las dichas doña María Pancatil y doña Gracia Sánchez su hija”.

Según los autos, doña Gracia a igual que su marido, jamás obtuvo el titulo de

cacica, de ser así figurarían en los alegatos.

Fuera de las probanzas y los testigos presentados por los dos pretendientes al

cacicazgo, se efectuó el Informe de Oficio, siempre muy importante, pues para él,

buscaban indios viejos e imparciales que daban su testimonio sobre el caso. En la

ciudad de Piura a ocho días del mes de Abril de 1693, ante el Corregidor y Justicia

Mayor de la ciudad, se llevó a cabo la Información de Oficio (fojas 23-24).

Los testigos fueron, don Pablo de la Chira, cacique principal de las Parcialidades

de la Chira, Tangarará el menor, del pueblo de Catacaos y de la de Camacho en

Colán; don Juan Ignacio, don Miguel Gerónimo, don Joseph Lara, don Agustín

Ata y don Pedro Vise, indios principales. Dijeron todos que don Miguel Marcos,

como marido de doña Gracia Sánchez, gobernó el cacicazgo en nombre de su

mujer y que doña María Pancatil fue cacica, pero que no lo poseyó de derecho,

pues le correspondía a Juan de Nonura, nieto de Martín de Nonura, a pesar de

haber sido hijo natural, “como lo an sido de otros cacicazgos de diferentes hijos

naturales como lo fue don francisco mecache, cacique de la parcialidad de

mecache en el pueblo de catacaos auiendo sido hijo natural porque a falta de

Page 30: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Iexitimo heredan los naturales” y que a “falta de varones suceden hembras en los

cacicazgos de este distrito”.

En apoyo de don Damián de Nonura dijeron que era “ladino i de buenos

procederes i costumbres sin que nunca se a dado mala nota de su persona i que

por su buena capacidad” merecía el gobierno de la parcialidad.

Desgraciadamente; el expediente está incompleto y no sabemos cual de los dos

pretendientes obtuvo el título de cacique de la Punta de la Aguja, Nonura y

Pisura.

La principal información que proporciona este manuscrito, es la declaración

unánime de los testigos del Informe de Oficio, sobre los derechos de los hijos

naturales, rezago de las costumbres de épocas anteriores. Otros datos que vienen

a corroborar con los ya señalados en documentos anteriores son: la capacidad

para el mando, requisito innegable, con su correlativo lógico de despojo a

menores de edad, la posibilidad de heredar por líneas femeninas y la existencia

de cacicas.

Page 31: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski
Page 32: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski
Page 33: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

EL CACICAZGO DE LAMBAYEQUE Y FERREÑAFE

El último expediente que vamos a estudiar corresponde a los autos que siguió

don Juan Nicolás Faizo Farrochumbi, Gobernador de las armas del pueblo de

Lambayeque en el corregimiento de Saña, contra don Eugenio Victorino

Temoche Farrochumbi, Cacique principal y gobernador del mismo pueblo de

Lambayeque, sobre el mejor derecho al goce y tenencia del cacicazgo. El 11 de

Mayo de 1765, la Real Audiencia de Lima, mandó amparar en su posesión a don

Eugenio Temoche y ordenó que la causa se recibiese a prueba.

Se trata de un largo litigio, que con intervalos habían sostenido desde el siglo

XVII, dos ramas de una misma familia. Con alternativas habían poseído cada una

de ellas el curacazgo, demostrando un odio implacable y una tenacidad para

defender sus derechos. Los cuantiosos salarios y beneficios eran, fuera de los

honores debidos al rango, los acicates de tan tenaz rencilla. El expediente que se

haya en el Archivo Histórico Nacional de Lima, es sólo una parte, Rubén Vargas

Ugarte ha estudiado varios manuscritos en la antigua Biblioteca Nacional,

relacionados con el mismo pleito (39). Por ser un litigio de fines de siglo XVIII, ya

la tradición antigua se ha perdido por completo, no queda nada de las pasadas

costumbres de elección y eficiencia del candidato. Lo más interesante es lo

relacionado con los primeros años de la conquista y las noticias que concuerdan

y amplían los datos de la crónica de Cabello sobre el curacazgo de Lambayeque.

La historia de los Señores de Lambayeqeu, es quizás después de la de los Incas,

la que mejor se conoce. Se inicia con la llegada en unas balsas, desde el norte, del

legendario reyesuelo Naymlap, con su corte y su refinado séquito. No vamos a

narrar toda su his-

(39) Rubén Vargas Ugarte. Los Mochicas y el cacicazgo de Lambayeque. Actas y Trabajos

Científicos del XXVII Congreso Internacional de Americanistas, vol. 2, pp. 475-482. Lima.

toria, tras el gobierno de once curacas, le tocó el mando a Fempellec, último

representante de su estirpe, que cometió el sacrilegio de querer mover el ídolo

principal de su adoratorio; por castigo de los dioses, se inició un diluvio de treinta

días, seguidos de un año de esterilidad y hambruna. Para aplacar a la divinidad,

decidieron los sacerdotes prender al régulo y atado de pies y manos, lo aventaron

al profundo mar. Con su muerte terminó la primera dinastía de los Señores de

Lambayeque (40).

Después de un tiempo, que es imposible decir cuanto duró, se apoderó de este

valle un poderoso tirano, llamado Chimo Cápac y al someterlo, puso por cacique

a Pongmassa, natural de Chimor (41).

Page 34: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Durante el gobierno de Oxa, nieto de Pongmassa, tuvieron noticia en

Lambayeque del auge de los Incas y de la llegada por primera vez de los

cuzqueños a la provincia de Cajamarca. Suceso que tuvo lugar durante el reinado

del Inca Pachacutec, cuando su general y hermano menor Cápac Yupanqui

incursionó en la sierra norteña, aproximadamente en el año de 1430 (42). Estos

hechos no significan que la conquista de la costa haya tenido lugar en ese

momento, mientras gobernaba Oxa, como lo suponen Vargas ligarte y Means

(43). Hay un abismo entre tener noticias del poderío de un país y el ser

conquistado por él, por otra parte, la dominación incaica de la costa norte fue de

corta duración y no dejó huellas profundas.

A Oxa le sucedió un hijo suyo. llamado Llempisan y luego Chullumpisan, sin

decir el cronista si era hijo o hermano del anterior. Seguramente durante el

gobierno del primero, es que tuvo lugar la conquista de Lambayeque por los

Incas. A Chullumpisan, heredaron sus dos hermanos por turno; según Cabello,

la tradición les imponía a los curacas tales ayunos que les minaba la salud y

morían pronto. Eso explica, al decir del cronista, el hecho que se sucedieran con

frecuencia en el gobierno los hermanos, sin percatarse que este orden de sucesión

obedecía a la tradición y costumbre de la Costa Norte.

El tercer hermano que heredó el curacazgo fue Fallenpisan, según Cabello (44)

tenía por otro nombre Efquenpisan, en esa época se inició el pleito entre Huáscar

y Atahuallpa. Temiendo Huáscar que su hermano en el norte principiara a

convocar gente, llamó a los caciques y señores principales al Cuzco, para

asegurarse su lealtad. Es así que Fallenpisan se dirigió al Cuzco, donde se

encontró con una deuda suya, llamada Chestanxecfuin que estaba al servicio de

la Coya Raura Ocllo, madre de Huáscar. En ella tuvo un hijo llamado Cuzco

Chumbi, nombrado así por el lugar donde fue engendrado, andando el tiempo

fue el primer curaca cristiano de Lambayeque.

No tardó en morir Fallenpisan, ya que, a la llegada de los españoles a estas tierras

en 1531, era cacique su hijo mayor Xecfuinpisan. Los conquistadores, después de

fundar la ciudad de San Miguel de Piura, emprendieron su marcha hacia el sur;

llegados al valle de Jayanca, descansaron en él un tiempo, dando lugar a que los

principales de los valles comarcanos, acudieran a darles la bienvenida, entre ellos

estaba Xecfuinpisan. Los enemigos del cacique aprovecharon y lo mataron,

prendiendo fuego a su toldo mientras dormía, en represalia por haber dado la

obediencia a los cristianos. El curaca pensaba valerse de los conquistadores de

temor a la venganza de sus deudos, después de haber asesinado a sus hermanos,

con el fin de apoderarse del mando.

Vargas Ugarte nos da los nombres de los hermanos muertos por Xecfuinpisan,

ellos fueron Chalan, Soltanta y Atloc. El sucesor de Xecfuinpisan no fue ni su hijo,

ni los descendientes de sus hermanos asesinados, sino el quinto hermano, Cuzco

Chumbi, que se había librado de la crueldad de su hermano por estar quizás en

Page 35: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

el Cuzco o ser demasiado joven. Las intrigas por las sucesiones y la posibilidad

que tenían los hermanos de heredarse unos a otros, fomentaban estos crímenes.

Cabello nombra a Cuzco Chumbi como el primer cacique cristiano, y recibió con

el agua del bautizo el nombre de Pedro, le sucedió en el mando, su hijo don

Martín Ferrochumbi, del cual se decían descender la rama de los Temoches, que

pretendían, a fines del siglo XVIII, el curacazgo.

Estos datos concuerdan con las noticias del expediente del Archivo Nacional, en

él, don Martín Farrochumbi el viejo, Cacique del Repartimiento, es nombrado

como “descendiente de Cosco, hijo quinto de Falencian”. A fojas 86 del mismo

manuscrito se lee “que don Martin Farrochumbi inmediato descendiente de

Cosco primero casique Christiano al tiempo de la Conquista y entrada de los

españoles en esta América”.

En el documento citado por Vargas Ugarte, los Faizo, una de las dos ramas en

litigio se decían descender de Falenpincial, equivalente según Vargas Ugarte de

Fallanpisan que cita Cabello. Le siguió en el mando su hijo primogénito

Efuichumbi y luego Chucullulli, su hijo que por haber recibido a los españoles

fue asesinado por los caciques de los demás valles. Posiblemente Efuichumbi y

Chucullulli hayan sido un solo personaje, el mismo que Cabello señala como

Xecfuinpisan. Quizás esta confusión la crearon los pretendientes al cacicazgo en

el siglo XVIII, con el objeto de apoyar su origen de un hemano mayor.

Para más claridad veremos la genealogía de los curacas de Lambayeque, según

Cabello y luego según el documento de Vargas Ugarte, así como los datos que

aporta el manuscrito del Archivo Nacional, que se complementan el uno al otro.

Page 36: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski
Page 37: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

En el manuscrito del Archivo Nacional, don Eugenio Victorino Temoche, llegó

en 1765 a obtener el cacicazgo a prueba. Los documentos publicados por Vargas

Ugarte datan de 1715, y contienen una cédula Real Posterior, fechada en Madrid

el 15 de julio de 1787, en la que se procede a pronunciar sentencia de revisita

sobre la posesión y propiedad del cacicazgo, en el que se manda que la Real

Audiencia pronuncie su sentencia de revisita.

Este embrollado e interminable juicio entre los Faizos y los Temoches, las dos

ramas rivales, se remonta a la época de los primeros caciques cristianos, ambas

familias se increparon y acusaron de presentar documentos falsos.

Para la mayor comprensión de la complicada disputa, nos limitaremos primero

a ver los derechos de los Temoches, tales Como se desprenden del manuscrito

del Archivo Nacional, pruebas que le valieron al litigante su título de cacique

provisional.

Don Martín Farrochumbi, el viejo, tuvo de su mujer legítima doña Leonor Panel,

una hija Ana Nipo, nacida en 1573 y tronco de los Temoches del siglo XVIII. En

otra mujer llamada Ana Cocras, fue padre de Gonzalo Quisquís Farrochumbi,

hijo bastardo, que obtuvo el cacicazgo en 1593, rama que dio origen a los Faizos.

Ana Nipo, no se opuso a la herencia de su hermano, ya que fue la segunda esposa

del curaca de Jayanca, Mórrope y Pécora, don Lorenzo Quesquen Soli, y sus hijos

pertenecieron a la parcialidad de Jayanca. Mas luego veremos cómo el mismo

Eugenio Victorino, reclamó y recibió el cacicazgo de Jayanca en 1771, basando

sus derechos en este matrimonio.

A Gonzalo Quisquís Farrochumbi, le sucedieron en el cacicazgo de Lambayeque

y Ferreñafe, su hijo Martín y su nieto Pedro. Este último, según los documentos

Page 38: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

de los Temoches murió sin descendencia. En el litigio por la sucesión de Pedro,

obtuvo el curacazgo Mariana Farrochumbi, de la rama rival. Varios años duró el

pleito y terminó el 19 de Diciembre de 1650, al recibir doña Mariana el título de

cacica, después de la sentencia definitiva dada por la Real Audiencia y el

Excelentísimo Señor Conde de Salvatierra, como hija legítima y heredera de

Martín Farrochumbi el mozo, hijo a su vez de Ana Nipo (foja 81) que lo fue

asimismo de don Martín el viejo.

La cacica doña Mariana recibió los servicios, salarios y beneficios de chacras que

por ordenanzas le correspondían (fojas 42 y 46) y pacíficamente transcurrió su

largo gobierno. De su marido don Pedro Quepso tuvo una única hija doña

Josepha, que casó con Juan Temoche, cacique de Catacaos. A la muerte de doña

Mariana, le sucedió en el curacazgo, su nieto Juan Bernardino Temoche

Farrochumbi, abuelo del litigante don Eugenio Victorino. Estando en posesión

del cacicazgo, Juan Bernardino, entabló pleito con Agustín Faizo, al final del cual

quedó el primero desposeído.

Agustín Fayzo fue entonces curaca hasta 1742. Al final de su vida firmó un

codecillo, ante el escribano don Domingo de Cosío, oponiéndose a que su hijo

sucediera en el cargo y cediendo sus derechos a favor de Carlos de la Chira

Temoche, hijo del despojado don Juan Bernardino. Con el objeto de terminar esta

querella, a la muerte de don Agustín, una junta de notables indios de

Lambayeque, decidió devidir el curacazgo de Ferreñafe de Lambayeque, y

otorgar el cacicazgo de Ferreñafe a Nicolás Fayzo, hijo del difunto cacique, y dar

el de Lambayeque a Eugenio Victorino Temoche, hijo de Carlos de la Chira. Se

llevó a cabo esta transacción ante el escribano Sebastián de Polo y Ardanar, pero

cuando Nicolás Fayzo en 1751, se dirigió con el Corregidor a tomar posesión del

cargo, los indios armaron un tremendo tumulto e impidieron que se verificara el

acto (45).

Don Eugenio alegó entonces que no se podía separar Ferreñafe del cacicazgo de

Lambayeque, por ser tradición inmemorial estar esos dos lugares unidos bajo un

mismo cacique. Así es como en 1765, don Eugenio Temoche recibió de la Real

Audiencia de Lima, la posesión a prueba del cacicazgo, aquí termina el

expediente del Archivo Nacional.

No quedaron allí las ambiciones de don Eugenio Victorino, en otro manuscrito

del Archivo (46), lo encontramos de cacique de juyanca, y Mórrope, titulo que

obtuvo después de litigar con el cacique del lugar, don Lorenzo Cususoli. Sin

embargo, los indios del lugar, se opusieron tenazmenle a que tomara posesión

del curacazgo un intruso, mientras su cacique legítimo estaba ya ocho meses en

la cárcel. Al Ilegar el Corregidor con don Eugenio a la toma de posesión, se aunó

tal alboroto que no se efectuó la ceremonia. Los indios siguieron un auto contra

el Corregidor de la provincia de Saña, don Tomás Domínguez, para revindicarse

de los cargos que se les hacía, en el documento se lee la siguiente reflexión: “que

Page 39: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

si el Justicia Mayor se huviese manejado con el tino que piden diligencias tan

delicadas, como las que hiva a practicar y no huviese procedido en Jayanca con

el desarreglo y menos conducta que manifiesta en su carta de 20 de Febrero, no

hubiera acaso experimentado ni el dessaire, ni la turbulencia que verificó con su

llegada a Mórrope. Pues los indios, mas les persuade el amor, el respeto con que

miran a los superiores y la dulzura en el trato que el terror, la violencia y aspereza

en la execución de las órdenes y menos que todo los azotes de que se valió para

expedir la diligencia en jayanca”.

Según los documentos de la antigua Biblioteca Nacional, los Faizos negaron sus

derechos a don Eugenio Victorino, sobre el cacicazgo de Lambayeque y

Ferreñafe, alegando que el cacique Martín Farrochumbi, el viejo, no fue cacique

por derecho propio sino por su mujer Ana Cocras, por ser ella hija del cacique

gentil Chucullulli, el que fue asesinado por sus émulos, al dar la bienvenida a los

españoles. Reclamaban un derecho que les venía, según ellos por hembra, hija de

un hermano mayor. Cuando murió don Martín, el viejo, pretendieron la herencia,

su hijo bastardo Gonzalo Quisquís Farrochumbi, y don D. de Asabache, hijo

bastardo del cacique gentil Chullulli, confiriendo la Real Audiencia el título a

Gonzalo.

Don Eugenio Victorino Temoche, debió conservar su cacicazgo, a pesar de las

continuas querellas que interponían la rama rival de los Faizos. En 1803, don

Isidro Vilca, Procurador de Naturales de la Real Audiencia, pedía a Su Excelencia

que se librara el título de cacique y gobernador del pueblo de Lambayeque a don

José Dámaso Temoche, hijo legítimo del finado cacique don Eugenio (47).

Seguramente don José Dámaso, fue el último pretendiente al curacazgo de

Lambayeque, con él termina una larga lista de sus señores naturales, cuyo origen

arranca de los tiempos más remotos. Pocos lugares de América podrán ostentar

una lista más completa de gobernantes.

Al ocuparnos de los caciques de Lambayeque, pondremos unas lineas sobre los

curacas de Jayanca, Pácora y Mórrope. El padre Rubiños ha escrito una confusa

historia, compuesta en 1782 sobre los caciques de este lugar y sus luchas contra

sus vecinos de Cajamarca (48).

Enrique Brünning publicó un árbol genealógico de la familia (49) Piuconsoli, que

gobernaba Jayanca, pero el mismo autor pone en duda la autenticidad de sus

fuentes. Posiblemente uno de los últimos caciques fue don Gaspar Casusoli, que

en 1800, elevó una petición por intermedio del Procurador de Naturales, para que

se deslindasen sus tierras cacicales (50).

De los documentos estudiados se puede apreciar como hechos interesantes, la

reunión de los indios principales de Lambayeque, que decidieron dividir el

cacicazgo y la expresión espontánea de repudio del pueblo, hacia un cacique que

no era legítimo. Era lo único que podía hacer el indio para demostrar su

Page 40: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

desaprobación y su desacuerdo ante un nombramiento indebido, y lo

manifestaron alborotadamente, llegando a impedir que el intruso tomara

posesión de su cargo.

CACIQUES QUE GOBERNARON LAMBAYEQUE

1a Dinastía

Naimlap

Cium

Escuñain

Mascuy

Cuntipallec

Allascunti

Nofan nech

Mulumuslan

Llamecoll

Lanipat-cum

Acunta

Fempellec

Inter regnum

2a Dinastía Chimú Caciques Gentiles

Pongmassa

Pallesmassa

Oxa (tuvo noticia de los Incas - 1430?)

Llempisan

Chullumpisan

Cipromarca

Page 41: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Fallenpisan, por otro nombre Efquen Pisan, cacique durante el gobierno

de Huáscar.

Xecfuinpisan, cacique a la llegada de los españoles.

Caciques Cristianos

Pedro Cuzco Chumbi.

Martín Farrochumbi, el viejo.

Gonzalo Quisquís Farrochumbi, cacique en 1593. de la línea Faizo, su

madre fue Ana Cocras, hija de Chullulli.

Martín Farrochumbi (línea Faizo).

Pedro Farochumbi (línea Faizo).

Mariana Farrochumbi, Cacica en 1650 (línea Temoche).

José Temoche (nieto de la anterior, perdió el cacicazgo en 1714).

Agustín Faizo, cacique de 1714-1742.

Eugenio Victorino Temoche, cacique a prueba en 1765.

José Dámaso Temoche, reclamó el cacicazgo en 1803.

ASCENDIENTES DE DON EUGENIO VICTORINO TEMOCHE

Cosco, primer cacique cristiano.

|

Martín Farrochumbi, el viejo, cacique, casó con Leonor Panel.

|

Ana Nipo, nació en 1573, casó con Lorenzo Quesquen Soli, cacique de Jayanca.

|

Martín Farrochumbi.

|

Mariana Farrochumbi, casó con Pedro Quesque, cacica en 1650.

|

Josepha Quespe Farrochumbi, casó con Juan Temoche.

|

Juan Bernardino Temoche Farrochumbi, cacique de Lambayeque y Ferreñafe.

|

Carlos Temoche Farrochumbi.

|

Eugenio Temoche Farrochumbi.

Page 42: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

LOS REGULOS DE CHIMOR

En este estudio sobre los curacas de la Costa Norte, no podemos dejar de

mencionar, a los régulos de Chimor, que en la antigüedad fueron los amos de la

región.

Según un fragmento de una crónica anónima, hallada por el padre Ruben Vargas

Ugarte y detenidamente estudiada por John H. Rowe (51), el fundador de la

dinastia Chimú fue Taycanamo, forastero que llegó en unas balsas a esas costas

y se avecindó en ellas, enviado por un gran señor. Con el tiempo logró hacerse

aceptar por régulo con el nombre de Chimor Cápac (52). Le sucedió su hijo

Guacri-caur y luego su nieto Nañcen-pinco, que conquistó el valle hacia la

cabecera de la sierra, y por la costa desde Mayao en el actual río Santa, hasta

Pacasmayo. Según los datos que trae Cabello y el Anónimo, Rowe llega a fechar

aproximadamente las conquistas de Nañcen-pinco como teniendo lugar en 1370

y por lo tanto coloca los principios de la dinastía, en la primera parte del siglo

XIV.

Le siguieron seis caciques, el último. Minchangaman dominó los pueblos de

Carabayllo a Tumbes, en cuyo tiempo bajó del Cuzco, el Inca Tupa Yupanqui,

que conquistó los llanos. Minchangaman fue llevado prisionero al Cuzco, y en su

lugar puso el Inca a un hijo del régulo Chimu, llamado Chumun-caur. Según

Feyjoo de Sosa, este señor se había casado con una hija de Inca Yupanqui, de

donde descendieron los Chayhuac, caciques de Mansiche y Huanchaco, durante

el Virreinato.

A la muerte de Chumun-cuar, heredó el gobierno de Chimor, su hijo Guaman-

chumo y luego su nieto Ancocuyuch, en cuya época estaban, los pueblos de la

costa, divididos por cacicazgos “poique como hiban multiplicando hijos, acian

particiones entre ellos y dieron a cada pueblo su cabeza, con beneplácito del

Ynga". ¿Cuántos curacas costeños descenderían de los régulos de Chimor?

A la muerte de Ancocuyuch, le sucedió en el señorío, su hermano Caja-cimcim,

durante su gobierno entraron los españoles al Tahuantinsuyu, y el cacique se hizo

cristiano con el nombre de don Martín. Termina la crónica diciendo que le

sucedieron seis curacas, hasta don Antonio Chayhuac en 1604, fecha que tenía el

documento.

En la Relación de Miguel Feyjoo de Sosa, menciona en 1550 (53) a don Antonio

Chayhuac, como cacique de Mansiche y descendiente del régulo Chimu,

Chumuncaucho. En un padrón de indios de 1652 (54) figuran cuatro

parcialidades, la una de Mansiche y Huanchaco, con don Salvador Chayhuac de

cacique, la de doña Ana Guamanchumo, la de don Miguel Guamanchumo, estos

dos caciques llevaban el nombre de un régulo de Chimor, y la cuarta de Joseph

de la Torre Ocxaguaman, nombre de ilustres curacas, como veremos luego.

Page 43: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

En 1763, era cacique de Trujillo, con título librado por el Superior Gobierno, don

Antonio Chayhuac, residente en Lima y descendiente legítimo de Chimu. Don

Antonio no tenía hijos y durante su ausencia de Trujillo, era gobernador su

hermano don Francisco Solano, quien era casado con una india noble de

Cajamarca, doña Juana Céspedes Tito Yupanqui. Aparte de estos dos indios

nobles, vivían en ese entonces en el pueblo de Mansiche una india doña

Augustina Chayhuac, que dejó descendencia y a quien le venia de derecho, según

parece, el curacazgo.

Entre los manuscritos de la Biblioteca Nacional, existen dos expedientes

relacionados con don Francisco Solano, ambos de 1769 (55). En el uno, don

Francisco Solano Chayhuac Casamusa, sucesor al cacicazgo de los pueblos de

Mansiche y Huanchaco del valle de Chimu, presentó una petición para que no

interviniera don Pedro Echevens en el juicio por su herencia. El documento es

una prueba más de la morosidad de eslos litigios, y de la situación a veces

precaria y angustiosa de los litigantes. A pesar de haber fallecido hacía ya cuatro

años el anterior cacique, y ser hermano el sucesor, aún no fallaba la Real

Audiencia. En el pleito se le había interpuesto Lorenzo de la Concepción

Gutiérrez, que anteriormente había litigado con el curaca difunto y que tenía el

apoyo del Corregidor de Trujillo. Don Francisco sufrió diversos vejámenes de

parte del Corregidor, como ser paseado sobre una mula por las calles de la

ciudad.

El segundo documento es un pleito sobre tierras que pertenecían a los Chayhuac

en el pueblo de la Magdalena del Cercado, en los Reyes, y que contiene dalos

sobre los caciques del lugar y los del valle de Amancay.

No podemos dejar de mencionar entre los curacas de la Costa Norte a los

Morachimos, según Feyjoo de Sosa (56), descendían por líneas femeninas del

regulo Chimoy y eran señores de Santiago de Cao, distante seis leguas de Trujillo.

Ese mismo autor asegura que el apellido de Mora lo lomaron por haber sido uno

de ellos ahijado del conquistador y encomendero don Diego de Mora, el legítimo

apellido de la familia era Oxaguaman.

En 1578, los caciques de la región de Trujillo entablaron una querella a sus

encomenderos, pidiendo la devolución de los tributos. El año anterior, grandes

lluvias y avenidas habían arruinado la región, sembrando la miseria en los valles

y empobreciendo en extremo a los indios. En ese entonces era cacique de

Mansiche don Pedro Oxaguaman. algunos años más tarde, en 1585, figura como

cacique don Juan de Mora de la encomienda de don Diego, seguramente fue el

primero que adoptó el apellido Mora (58).

John Rowe y Fernando Silva Santisteban (59) han estudiado al miembro más

distinguido de la familia, se trata de don Vicente Morachimo, cacique de varios

pueblos. Don Vicente consiguió permiso para viajar a España en 1721, como

Diputado General de los Caciques principales y Procurador General de los

Page 44: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Naturales. En la Península imprimió diversos memoriales sobre los tremendos

abusos cometidos por los corregidores, curas y visitadores con los indios. Rowe

considera a Don Vicente como una figura precursora del movimiento indígena

del siglo XVIII.

Las escuetas noticias sobre los caciques de Trujillo, se podrían ampliar si se

llevara a cabo un exhaustivo estudio de archivos y titulos de propiedad de la

región, se complementarían quizás los datos existentes.

Page 45: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

CONCLUSIONES

En el estudio de las sucesiones de los Curacas del litoral norteño, a pesar de

referirse los documentos a la época virreinal, por medio de las averiguaciones e

informaciones, se obtienen datos del tiempo inmediato anterior a la conquista

española y se pueden conocer los rezagos de las costumbres pre-colombinas.

Algunas tradiciones fueron comunes a todo el Tahuantinsuyu, similitudes que

podían tener origen en las tendencias raciales, en los intercambios culturales y

quizás en los aportes de edades pretéritas, ya olvidades, que marcaron cierta

hegemonía en un pasado lejano. Pero al lado de estas similitudes y rasgos

semejantes a todos los lugares del antiguo Incario, surgen diferencias que

muestran que las tradiciones no eran las mismas en todo el territorio. En sus

dilatados dominios los cuzqueños no habían logrado imponer aún una

uniformidad. Las diferencias tenían que existir en tan vasto Imperio, cuyos

pueblos pertenecían a diversas culturas e influencias. Además, el carácter

explosivo y reciente de la dominación incásica no había unificado, ni dado una

hegemonía a sus recientes anexiones, hegemonía seguramente deseada por sus

soberanos. En tal sentido fueron las reformas del Inca Pachacutec, cuando en su

afán de conseguir esa unidad, impuso el idioma quechua o “runasimi” a todos

los habitantes de sus dominios, y estableció una importante red de caminos que

unían entre sí los pueblos más apartados. Por último, ordenó la generalización

del culto solar, por encima de los numerosos dioses y adoratorios locales.

Indudablemente éstos fueron los primeros esfuerzos hacia la realización de la

unidad y la formación de un Estado.

Antes de analizar las similitudes y las diferencias entre las sucesiones cuzqueñas

y las de la Costa Norte, veremos someramente la opinión de los escritores que se

han ocupado del tema. Basadre (60) encuentra en la herencia de los curacas, una

diferencia entre la herencia de los bienes y la sucesión en el poder. Apoyándose

sobre las crónicas de Santillán y de Castro y Ortega Morejón. estima que no

siempre resultaron favorecidos los hijos o hermanos del difunto; el Inca

nombraba al que le parecía el más hábil o al más esforzado servidor. Para Means

(61), la herencia entre los señores costeños, no se regía por la primogenitura, ellos

escogían a sus sucesores entre sus hijos o hermanos, según el que de ellos se

mostrara ser más hábil.

Sally Falk Moore (62) sostiene que había cierta confusión en las costumbres de

herencia, confusión agravada por las “Informaciones”. El punto de vista de la

Corona Española, era sostener que tanto los Incas como los curacas, no eran los

legítimos señores, pues con tal declaración robustecían los derechos Reales a sus

posesiones en las Indias. Según la misma autora, las contradicciones se debieron

Page 46: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

a varios factores, que son: las variaciones regionales de las leyes de la herencia,

la no especificación de la persona a quien le venía de derecho la sucesión y por

último el fuerte motivo de los españoles en demostrar la carencia de derechos de

los elegidos.

No sólo existió en efecto la tendencia española de crear un derecho al Rey, sobre

las tierras de Indias, sino que las costumbres locales confundieron no poco a los

europeos del siglo XVI, tan imbuidos de los principios de primogenitura, de

bastardía y de complicados árboles genealógicos. No supieron comprender

costumbres tan diferentes a las que estaban habituados; por eso los cronistas se

ofuscaron ellos mismos y nos legaron una serie de datos contradictorios.

La característica general en los dominios del Inca, era la eficiencia; medida que

tenía como resultado lógico la elección del más capacitado para el cargo, y el

despojo de los menores de edad. Indudablemente, tanto los incas como la Corona

española apoyaron en los curacazgos a las personas más adictas a ellos; bajo este

aspecto, los españoles y los Incas, siguieron la misma política. En el caso de surgir

un litigio entre los pretendientes, tenía que ser designado el que más garantias

ofrecía al gobernante.

Para tener un punto de comparación veremos brevemente las tradiciones de los

Incas, de las que nos hemos ocupado detenidamente en otras ocasiones y las que

al mismo tiempo servirán de comparación con las sucesiones en los valles del

litoral norteño (63).

En el Cuzco, la ley de sucesión del soberano, había sufrido transformaciones a

medida que lu Confederación fue adquiriendo predominio sobre sus vecinos. Las

leyes que eran buenas para el jefe de unos cuantos ayllus, no podían ser las

mismas que se siguieron aplicando en las sucesiones imperiales. En los albores

de la Confederación Inca, la elección del Sinchi o jefe electo para la guerra, tenía

un fin militar, él conducía los ayllus a la conquista de nuevas tierras, los primeros

soberanos fueron seguramente de este tipo.

A medida que el Sinchi afianzaba su poder, prevaleció la tendencia a dejar el

mando a uno de sus hijos. Al no existir primogenitura, ni bartardía, surgió entre

los numerosos hijos del Inca, una rivalidad, que daba origen a intrigas y

disturbios a la muerte de cada monarca.

Por ese motivo tuvo cada vez mayor preferencia un hijo habido en la Coya, mujer

con quien se desposaba el soberano el día que recibía la “mascapaicha” (64).

Durante el gobierno de Inca Roca, surgió otra medida cuya finalidad fue suprimir

los desórdenes a la muerte del soberano, ello fue la práctica del correinado del

hijo elegido para suceder a su padre, elección que podía ser revocada. Esta

asociación del príncipe heredero al reinado paterno, permitió a Tupa Yupanqui

continuar sin tropiezos el brillante gobierno de su padre. Posiblemente con el

objeto de fortalecer aún más el derecho de los hijos de la Coya, surgió con el

Page 47: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

apogeo del Imperio, la práctica del incesto real, como una medida más para evitar

los disturbios y asegurar la tranquilidad de las sucesiones.

En el Estado Inca, esencialmente patriarcal y guerrero, las sucesiones fueron

siempre de padres a hijos, o de una generación a otra, no tenemos noticias de

herencia a hermanos, tampoco existió la herencia a la “mascapaicha” por líneas

femeninas.

En esta revisión muy esquemática de las sucesiones entre los ayllus Incas, se

puede apreciar los rasgos en común que poseían los Cuzqueños con la Costa

Norte y son: la falta de una ley fija de sucesión, la práctica del “más hábil”, cierta

electividad entre los posibles candidatos, la carencia de primogenitura y de

bastardía.

En cambio, las diferencias con el litoral norteño y una de sus características más

notables, fue, primero, que la herencia podía pasar al hijo o al hermano del

difunto. En el documento de Reque, los tres hijos de Cuncu Chumbi, heredaron

por turno el cacicazgo de Callanca, mientras el mayor quedó en Reque, no

contentos con los hermanos de padre, sucedió igualmente un hermano de madre.

Entre los señores de Lambayeque, antes de la conquista, gobernaron

sucesivamente tres hermanos, hijos de Llempisan, por último, Xecfuinpisan,

mató a sus tres hermanos para apoderarse del cacicazgo, a su muerte, le sucedió

el quinto hermano, en lugar de los hijos de los hermanos asesinados. Según la

crónica Anónima de Chimor, el régulo Caja-cimcim, sucedió a su hermano. En el

curacazgo de la Punta de la Aguja en Sechura, Martín de Nonura, sucedió a su

hermano Juan, a pesar que éste dejó varios hijos.

Otra particularidad de los yungas, era la herencia del cacicazgo por líneas paterna

o materna. No hay mención de cacicas en Chimor, ni en Lambayeque anteriores

a la llegada de Pizarro, en cambio en la región de Piura, en Catacaos, Colán y

Menon, existieron las capullanas y gobernaron ellas mismas sus cacicazgos, hasta

en los primeros tiempos de la conquista.

En el documento de Lambayeque, al prolongarse el litigio entre las dos familias

que se disputaban el cacicazgo, en una reunión de indios principales decidieron

dividir Ferreñafe de Lambayeque, y crearon un curacazgo separado. Carecemos

de mayores datos para apreciar la influencia que podían ejercer un grupo de

señores en una comunidad. En el manuscrito de Reque, los principales del lugar,

en los primeros años después de la conquista, se reunían y de. signaban al sucesor

del curaca fallecido, quizás ejercían esa función sólo cuando se trataba de

menores de edad o si el elegido se mostraba incapaz, como en el caso de Edeco,

el principal de los cocineros.

Los datos que citamos, muestran las diferencias de costumbres en los diversos

valles y que no existió en el Incario, una uniformidad como aparentan ciertos

cronistas. La dominación cuzqueña en el norte, duró muy poco tiempo, y

Page 48: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

seguramente los soberanos toleraron las tradiciones locales, mientras no fuesen

un peligro para su autoridad. Asi las leyes incaicas vinieron a yuxtaponerse a las

costumbres regionales, como los antiguos dioses, siguieron existiendo a pesar del

culto solar.

Page 49: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski
Page 50: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

APENDICE

ARCHIVO NACIONAL DEL PERU

Legajo N9 43. — Cuaderno 39.

Año: 1595. — N° de hojas útiles: 189.

Autos originales seguidos por don Gabriel Yalan, sobre propiedad del Cacicazgo

del pueblo de San Martín de Reque, encomienda de doña Ana de Velasco, vecina

de la Ciudad de Trujillo; con la información que por orden de la Real Audiencia

levantó don Sancho de Marañón, Corregidor de la Villa de Zaña, sobre la legítima

sucesión del referido Cacicazgo.

Clasificación: Derecho Indígena y Encomiendas.

Págs. 59 - 74.

INTERROGATORIO

(Fojas 59).

Probanza de don Gabriel Martín.

Por las preguntas si pueden sean examinados los testigos que fueren presentados

por parte de don Gabriel Martín Cacique del Pueblo de Reque, en el pleito que

sigue sobre su Cacicazgo.

Primeramente sean preguntados los testigos si conocieron al suplicante, Cacique

principal que fue de este repartimiento de Reque y a don Martín Efquen Zela su

hijo y si conocieron a Xancol Chumbi y a don Diego Chimoy, partes contrarias.

2.—Si saben que en tiempo de los Ingas Guáscar y Atabalipa mucho antes que

entrasen los españoles en este Reyno el dicho Sapquen Zula fue Cacique principal

y señor de este Repartimiento de Reque y le tuvo y poseió hasta que murió más

tiempo de treinta años y los testigos lo saben porque lo oyeron decir a sus

mayores y tienen noticia de ello digan.

3.—Si saben que el dicho Zapque Zula por su fin y muerte dejó la sucesión del

dicho Cacicazgo a su hijo Efquen Zula habido en su mujer legítima en su ley

llamada Chupsup que a la sazón quedó pequeño y encomendado a los indios y

principales de esto pueblo le criasen por tal sucesor y Cacique y quisiesen y

mirasen por él; digan.

4.—Si saben que habiendo quedado niño pequeño el dicho Efquen Zula los

Caciques del pueblo de Callanca que es distinto repartimiento enviaron a Xancole

Chumbi para que mano armada …zase el dicho Cacicazgo del dicho pueblo de

Page 51: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Reque como lo hizo y se entró en él, el cual después de haberle tenido

tiránicamente algunos años sin tener más sucesión que su tiranía llegando el

dicho Efquen Zula a tener edad para gobernar el dicho Cacicazgo los indios del

dicho pueblo de Reque mataron al dicho Xancole Chumbi y alzaron por su

Cacique y señor al dicho Efquen Zula y estando en su posesión y Cacicazgo

entraron los españoles en este Reyno del dicho Efquen Zula, dio la obediencia a

su Mageslad y se cristianó y se llamó don Martin Efquen Zula y poseyó el dicho

Cacicazgo más tiempo de treinta años, hasta que murió; digan;

5.—Si saben que el dicho don Martín Zula era casado en su ley con doña Elvira

Ella y durante el tal matrimonio criaron por su hijo legítimo al dicho don Gabriel

Martín que litiga, el cual al tiempo que el dicho don Martín su padre murió,

quedó muy niño por lo cual don Diego Chimoy que era viejo y astuto hijo del

dicho Xancole Chumbi que mataron se entró en el dicho Cacicazgo so color y

diciendo que huhia sido su padre y por ser mañoso y caviloso le favoreció

Salvador Vásquez su encomendero y a su favor de él se hizo nombrar por tal

Cacique y los testigos lo saben porque de ello tienen noticia, digan:

6.—Si saben que por el contenido en las preguntas antes de ésta el dicho don

Gabriel Martín por línea recta es legítimo señor y sucesor del Cacicazgo y le

pertenece por haber sido de su padre y abuelo y antepasados, y no del dicho don

Diego Chimoy ni de sus hijos como lo declaró en vida en dicho don Diego

Chimoy a cuya declaración asimismo se remitan, digan:

7.—Si saben que el dicho don Gabriel Martín es buen cristiano temeroso de Dios

y de su conciencia y que los indios del dicho pueblo de Reque le respetan y

reconocen por Cacique y le quieren mucho y él los trata muy bien y tiene calidad

y capacidad y suficiencia para gobernar los indios y sabe leer y escribir, digan:

8.—Si saben que todo lo susodicho es notorio pública voz y fama, digan:

AÑADIDO. — 9.—Si saben que don Diego Quesquen persona que se opuso a

este Cacicazgo por fin y muerte de su padre don Diego Chimoy es hijo adulterino

y bastardo por ser nacido durante el casamiento del dicho don Diego Chimoy y

de doña Isabel su mujer y por tal hijo bastardo adulterino es habido y tenido,

digan:

10.—Y si saben que el dicho don Diego Quesquen es indio castigado en la plaza

pública del dicho pueblo y azotado públicamente por indio vicioso y delincuente,

declaren los testigos ln causa porque le castigaron, digan:

11.—Si saben que demás de la declaración que hizo el dicho don Diego Chimoy

por ante Escribano Real cerca del Cacicazgo de Reque y la sucesión de él a su

favor del dicho don Gabriel, el dicho don Diego Chimoy por descargo de su

conciencia, en vida hizo declaración por ante los principales de que el dicho

Cacicazgo era del dicho don Gabriel y que después de su vida le alcasen y

levantasen por tal, digan: — Firmado: Don Gabriel Martín.

Page 52: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

PRESENTACION

En el pueblo de San Francisco de Chiclayo a trece días del mes de Enero de mil y

quinientos noventiséis años, ante el Capitán Francisco de Olmo Pizarro,

Corregidor de este Partido, el dicho don Gabriel Martín, presentó este

interrogatorio de preguntas y pidió se examinen por el tenor de él, a los testigos

que por su parte fuere presentado en dicho pleito. Y por el dicho Corregidor

visto, mandó se pongan en la causa y que los testigos que presentare sean

examinados por el interrogatorio, según lo pide y así lo proveyó y firmó. —

Firmado: Francisco de Olmo Pizarro. — Ante mí: Marcos de Tudela, Escribano.

DECLARACION DE MARIA ATPEN

En el pueblo de San Francisco de Chiclayo a trece días del mes de Enero de

mil y quinientos noventiséis años para la dicha información el dicho don

Gabriel Martín presentó por testigo en esta causa a doña María Atpen, Cacica del

pueblo de Collique de la cual el dicho Corregidor recibió juramento en forma de

derecho y por lengua de don Juan Ynop intérprete nombrado por el dicho don

Gabriel Martín y así mismo por lengua de Hernando Susop y Dn. Alonso Ulse

nombrados por intérpretes por las partes la cual hizo el dicho juramento en forma

debida de derecho por los dichos lenguas y siendo preguntado por el tenor del

interrogatorio dijo que conoció a Sapquen Zula, Cacique principal que fue del

repartimiento de Reque y que era muchacha cuando lo conoció y que así mismo

conoció a don Martín Efquen Zula, Cacique natural del dicho pueblo de Reque

porque ella iba al dicho pueblo y él la recibía como Cacica y señora y la hospedaba

como tal Cacique que era como Cacique de Lambayeque y que Axalco Chumbi

no le conoció pero que ha oído tratar de él y que así mismo conoció a don Diego

Chimoy y que conoce a don Gabriel Martín Yecan y conoce a don Francisco

Llontop litigantes y que no conoce a don Diego Quesquen que es el otro litigante

y esto responde.

PRIMERA.—Y preguntado si le tocan las generales de la ley, dijo que es parienta

del dicho don Gabriel Martín que la presenta por testigo y que así mismo es

parienta del dicho don Francisco Llontop y otro litigante pero que no por eso

dejará de decir verdad en lo que supiere y le fuere preguntado y que no le toca

otra de las generales de la ley.

SEGUNDA —A la segunda pregunta, dijo que conoció a Sapquen Zula y que le

oyó decir y oyó decir que fue Cacique y señor natural del dicho pueblo y que

conoció a su hijo Efquen Zula y sabe que era hijo de Sapquen Zula y que sabe,

que el dicho Sapquen Zulan fue Cacique principal del dicho repartimiento de

Reque y sabe que lo poseyó hasta el día que murió y que no sabe cuantos años lo

poseyó pero que lo tuvo mucho tiempo hasta que murió y que esto los oyó decir

que el susodicho lo poseía desde el tiempo de los Ingas Guáscar y Atabalipa y

esto responde a esta pregunta.

Page 53: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

TERCERA.—A la tercera pregunta dijo que lo que sabe es que esta testigo era

muy muchacha cuando el dicho Efquen Zula estaba en el dicho Cacicazgo del

Corregimiento de Reque pero que le vido estar en él y poseelle y que sabe que el

dicho Efquen Zula era hijo de Sapquen Zulan el cual le hubo en una mujer con

quien estaba casado en su ley que se llamaba Chutsup y que sabe que cuando el

dicho Sapquen Zulan murió dejó por tal su hijo al dicho Efquen Zula y que lo

dejó encomendado a los indios del dicho Repartimiento y que lo tuviesen por su

señor y Cacique y que mirasen por él y esto responde a esta pregunta.

CUARTA. — A la cuarta pregunta dijo que esta testigo a oído decir que unos

indios principales llamados Yactum que quiere decir indios belicosos fueron a

pedir por su Cacique a Xancole Chumbi al pueblo de Chaspu lo cual fue en

tiempo de Efquen Zula que le dieron el Cacicazgo a los indios Yactum y Mayen

y que sabe que no duró en el dicho Cacicazgo más tiempo de cinco o seis meses

y que los indios del pueblo de Reque no le obedecían más de algunos indios de

su parte que decían que lo tenía tiránicamente y que así no estuvo en el dicho

Cacicazgo más tiempo de cinco o seis meses, porque los indios del dicho pueblo

de Reque le mataron al dicho Xancol Chumbi y alzaron por su Cacique y su señor

al dicho Efquen Zulan hijo del dicho Sapquen Zula y que sabe que estando

poseyendo el Cacicazgo dicho Efquen Zula entraron los españoles en este Reyno

y les fue a dar la obediencia en nombre de su Magestad y se cristianó y llamó don

Martín

Efquen Zula, y que saben que poseyó muchos años el dicho Cacicazgo hasta que

murió muy viejo, y esto responde a esta pregunta.

QUINTA.—A la quinta pregunta, dijo que lo que sabe es que el dicho don Martín

Efquen Zula fue casado en su ley con doña Elvira Ella y que durante el dicho

matrimonio tuvieron por su hijo legítimo a don Gabriel Martín, que es el que

litiga y que sabe que cuando Efquen Zula murió el dicho don Gabriel Martín

quedó niño de hasta cinco años poco más o menos y que por ser pequeño el dicho

don Gabriel Martín, entró a gobernar el dicho Cacicazgo por él, don Gonzalo

Millón, su tío y que estando gobernando el dicho don Gonzalo por el dicho don

Martín, don Diego Chimoy le puso pleito al Cacicazgo, con color de decir que

había sido de Xalco Chumbi su padre y que sabe que el dicho don Diego Chimoy

fue mañoso y que por favorecerle Salvador Vásquez, encomendero del dicho

pueblo, el dicho don Diego Chimoy se introdujo en el Cacicazgo del dicho

pueblo, y esto responde a esta pregunta.

SEXTA.—A la sexta pregunta dijo que lo que sabe es que al dicho don Gabriel

Martín le viene de línea recta el ser Cacique del dicho repartimiento de Reque

por lo haber heredado su padre y abuelo y haberlo poseído ellos, lo cual sabe por

las razones que tiene dichas en las preguntas antes de ésta y porque oyó decir al

dicho don Diego Chimoy, que era el Cacicazgo del dicho don Gabriel Martín y

que no quería tener pleito con él, sino que después de sus días se entrasen en el

Page 54: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

dicho Cacicazgo porque era suyo y le pertenecía, las cuales palabras les dijo el

dicho don Diego Chimoy a este testigo, llorando, delante de ella, lo cual fue

siendo Corregidor Francisco de Ampuero y esto responde a esta pregunta.

SIETE.—A la sétima pregunta dijo esta testigo tiene al dicho don Gabriel Martín

por buen cristiano, temeroso de Dios y sabe que los indios del dicho

repartimiento le aman y quieren y le respetan y obedecen y que el dicho don

Gabriel Martín les trata muy bien y que sabe que tiene habilidad y suficiencia

para gobernar el dicho Cacicazgo, y esto responde a esta pregunta.

OCHO.—De la octava pregunta dijo, que lo que lo que tiene dicho es pública voz

y fama y público y notorio.

AÑADIDA.—A la novena, décima y oncena, pregunta, no fue examinada en ellas

porque la parte no la presentó por testigo en más de una de las preguntas antes

de ella.

A la última pregunta dijo, que lo que tiene dicho es la verdad y lo sabe, so cargo

del juramento que hecho tiene, y en ello se afirmó y ratificó y que es de edad de

setenta años poco más o menos, y no firmó porque no supo y las dichas lenguas

lo firmaron y así mismo el dicho Corregidor. Firmados: Francisco de Olmo

Pizarro - Don Juan Intitanta - Don Alonso Ulses - Don Hernando Chusop. — Anlc

mí: Marcos de Tudela. Escribano.

DECLARACION DE JUAN SUPO SOLTANTA

En el dicho pueblo a trece días del mes de enero de mil y quinientos noventiséis

años el dicho don Gabriel Martín, para la dicha información presentó por testigo

a don Juan Supo Soltanta, principal del pueblo de Lambayeque del cual el dicho

Corregidor recibió juramento en forma de derecho por el dicho don Juan Inop y

por el dicho don Alonso Ulpe y por el dicho don Hernán, do, lenguas e

intérpretes nombrados por las partes el cual habiendo jurado en forma de

derecho y siendo preguntado por el dicho interrogatorio dijo lo siguiente:

A la primera pregunta dijo que no conoció a Sapquen Zula pero que le ha oído

decir y que también ha oído decir fue Cacique de dicho Repartimiento de Reque

y que conoció a Efquen Zula su hijo y que conoció a Xanco Chumbi y que conoció

a don Diego Chimoy y conoce a don Gabriel Martín Ycan y a don Francisco

Llontop litigante y que no conoce a don Diego Ques- quen que es el otro litigante.

Y preguntado si le tocan algunas de las generales de la ley, dijo que no le toca

ninguna.

SEGUNDA.—A la segunda pregunta dijo que ha oído decir que el dicho Sapquen

Zula fue Cacique del dicho repartimiento de Reque y en el tiempo de los Ingas

Guascal y Atalgualpa y que murió en el dicho Cacicazgo y esto sabe porque lo ha

oído decir a muchas personas, y esto responde a esta pregunta.

Page 55: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

TERCERA.—A la tercera pregunta dijo que lo que sabe es que él conoció a Efquen

Zula hijo del dicho Sapquen Colan y sabe que le hubo en una india con quien fue

casado en su ley y que no supo su nombre de la india y que sabe que cuando sabe

que murió el dicho Sapquen Calan quedó pequeño el dicho Efquen Zula su hijo

y que el dicho Sapquen Calán dejó encomendado a los indios le respetasen y

tuviesen por su señor natural al dicho Efquen Zula, su hijo, y que como a su señor

le criasen y respetasen, y esto responde a esta pregunta.

A la cuarta pregunta dijo que sabe cómo el dicho Efquen Zula quedó pequeño, se

entró en el dicho repartimiento un indio llamado Xancol Chumbi, natural del

pueblo de Callanca y se introdujo en el Cacicazgo del dicho pueblo de Reque,

pero que los indios de él no le obedecían y que cuando tuvo edad el dicho Ef-

quen Zula para gobernar, mataron al dicho Xancol Chumbi y que a su parecer

este testigo, el dicho Xalco Chumbi estuvo dos mío:; en posesión de dicho

Cacicazgo, y que estando el dicho Efqiien Cala restituido en su posesión y

poseyendo el dicho Cacicazgo y sabe que le fueron a dar la obediencia los

españoles un indio llamado Quizu, natural del pueblo de Callanca y que asi

mismo fue con el dicho efecto el dicho Efquen Zula, pero que en aquel tiempo el

dicho Efquen Zula, aun no estaba en posesión del dicho Cacicazgo, y sabe que

después se bautizó el dicho Efquen Zula y se llamó don Martín Efquen Zula, y

que cuando fue Francisco Hernández Girón hacia Quito, ya era Cacique y señor

el dicho don Martin Efquen Zula, y así él le dio alzamiento y obediencia en

nombre de su Magestad, y que sabe que el dicho don Martín Zula estuvo en

posesión del dicho Cacicazgo y señorío más de cuarenta años, la cual posesión

tuvo quieta y pacíficamente y en ella murió muy viejo, y esto responde a esta

pregunta.

QUINTA.—A la quinta pregunta' dijo, que lo que sabe es que el dicho don Martín

Efquen Zula fue casado en su ley con una india llamada doña Elvira Ella, y que

durante el matrimonio hubieron por su hijo legítimo al dicho don Gabriel Martín,

litigante, y esto responde a esta pregunta; que cuando el dicho don Martín Efquen

Zula murió el dicho don Gabriel Martín, su hijo quedó muy niño por cuya causa

don Diego Chimoy como viejo y astuto se entró en posesión del dicho Cacicazgo

so color de decir era hijo del dicho Jaleo Chumbi y que por ser mañoso ganó la

voluntad a Salvador Vásquez, encomendero, y así se introdujo en el dicho

Cacicazgo, y esto responde a esta pregunta, todo lo cual este testigo ha visto y

oído.

SEXTA.—A la sexta pregunta, dijo que a este testigo le parece que le viene de

derecho el dicho Cacicazgo al dicho don Gabriel Martin, por le haber poseído sus

abuelos y padre y antepasados y que no ie pertenece a dicho Diego Chimoy, lo

cual sabe por las razones que tiene dichas y porque le ha oído decir al dicho Diego

Chimoy en su vida que el dicho Cacicazgo le pertenecía al dicho Gabriel Martín

así por no poseerle el con justo título como por no tener heredero ninguno, y que

Page 56: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

esto le oyó decir al dicho Diego Chimoy llorando, y esto responde a esta

pregunta.

SIETE.—A la sétima pregunta, dijo que él tiene al dicho Martín Gabriel por buen

cristiano, temeroso de Dios y de su conciencia y que los indios del pueblo de

Reque le respetan por tal señor y que tiene capacidad y suficiencia para

gobernarlos dichos indios y trata bien a los indios, y esto responde a esta

pregunta.

OCTAVA.—A la octava pregunta, dijo que lo que sabe es que todos los

susodichos es pública voz y fama y la verdad.

NOVENA.—A la novena pregunta, dijo que no la sabe ni conoce al dicho don

Diego Quesquen.

DECIMA.—A la décima pregunta dijo; que oyó decir a muchas personas que el

dicho don Martín puso pleito al dicho don Diego Chimoy por el Cacicazgo del

dicho pueblo de Reque y que se concertó con él en que no se siguiese el dicho

pleito porque le hizo una declaración en la que declaró pertenecerle al dicho don

Gabriel Martín el dicho Cacicazgo y que se remite a la dicha declaración, que

dicen pasó ante un Escribano Real.

A la última pregunta dijo, que lo que tiene dicho es lo que sabe y la verdad, y

pública voz y fama, y en ella se afirmó jr ratificó, lo cual ha dicho debajo del

juramento que para ello hizo, y que es de edad de ochenta años poco más o menos

y lo firmó y así mismo los lenguas. — Firmados: Francisco de Olmos Pizarro.—

Hernando Chusop. — Don Juan. — Don Juan Industanta. — Don Alonso Ulfe. —

Ante mí: Marcos de Tudela. Escribano.

Continúan las declaraciones de Cristóbal Ulco, indio natural de Eten, de Miguel

Malcap indio de Eten; de don Pedro Taman, indio principal de Reque; de Don

Juan Yupan, indio de Reque; don Hernán Ensiales, principal del pueblo de

Lambayeque; Gonzalo Ullon, natural de Eten; Lucas Cuñan, de Eten; todos los

cuales declararon en la misma forma de los anteriores.

Pedimento

En el pueblo de Chiclayo a veinte días del mes de Febrero de mil quinientos

noventiséis años el Capitán Francisco Olmos Pizarro, Corregidor y Justicia Mayor

de este pueblo presentó el contenido:

Don Gabriel Martín en la causa del Cacicazgo de Reque, como pretensor de él,

hago presentación de esta probanza, hecha por repectoria en la dicha causa, para

más prueba y abundamiento de mi justicia y de esta declaración de mi

encomendera Ana de Velasco.

A Vuestra Merced pido y suplico la mande poner sucesivamente con mi

probanza para en guarda de mi justicia y de todo el pleito a la letra. Vuestra

Page 57: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Merced mande se me dé un traslado para me presentar con él donde me

convenga como su Magestad lo manda que yo estoy presto de pagar los derechos

del testimonio de su saca y traslado, y pido justicia. Lo que pido atento a que el

original se puede perder el cual pido quede en poder de su merced y si las partes

quisieren traslados, se les dé. Firmado: Don Gabriel Martín.

Otrosí digo: que la dicha saca (quemado el original) dé citadas las partes para oir

sentencia, en la Ciudad de los Reyes .y que vayan en seguimiento de esta causa,

con señalamiento de estrados para que les (roto el original) por Juez y pido

justicia, para todo lo cual concluyo y pido justicia. Firmado: Don Gabriel Martín.

PROVEIDO

E presentada e por su merced vista mandó que los papeles que presenta se ponga

por la probanza del dicho don Gabriel Martín y en cuanto a la citación que pide

se haga y testimonio que pide se le dé en pasando a término que citadas a las

partes y después de pasado el dicho término se cite a todas ellas conforme la

provisión manda y que se cite a las partes para ver, sacar y corregir el testimonio

que pide el dicho don Gabriel y así lo proveyó y firmo. Firmado: Francisco Olmos

Pizarro. Ante mí: Marcos de Tudela. Escribano.

Probanza de Don Francisco Llontop

Fojas 96 - 122.

Por el tenor de este interrogatorio de preguntas serán preguntados y examinados

los testigos que serán presentados por parte de don Francisco Llontop Cacique y

señor principal del pueblo de Callanca y Comensebu en la causa que como

pretensor al Cacicazgo principal del pueblo de Reque trata con don Gabriel

Martín y don Diego, así mismo pretensor a él, digan:

PRIMERO.—Si conocen al dicho don Francisco Llontop Cacique y Señor

principal de los pueblos de Callanca y Comensebu y a don Gabriel Martín y a

don Diego Quesquen hijo natural que dice ser de don Diego Chimoy y si

conocieron a Cuncu Chumbi abuelo del dicho don Francisco y a Xancul Chumbi

y a Quizu Chumbi y a Ñuncum Chumbi y a Quesquen Chumbi sus hijos

legítimos y si tienen noticia de este pleito, Cacicazgo y Señorío, digan a él:

SEGUNDO.—Y si saben y es verdad que el dicho Cuncu Chumbi antes que los

españoles entrasen a este Reyno fue Cacique y Señor principal de los indios de

Chuspo que por otro nombre se dice Callanca y de Comensebu y Reque y como

tal Cacique y señor principal dellos en posesión y propiedad los tuvo y poseyó y

mientras vivió el cual tuvo cuatro hijos legítimos conforme al uso y costumbre de

su tierra y ley y el uno de ellos que fue el primero se llamó y nombró Xancoll

Chumbi que fue el que halla ron los dichos españoles cuando entraron en este

Page 58: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Reyno y el se gundo Quizu Chumbi y el tercero Ñucu Chumbi y el cuarto Ques-

quen Chumbi que fue padre de don Francisco, digan:

TERCERO.—Y si saben que el dicho Xancol Chumbi como hijo mayor tuvo y

procreó por su hijo legítimo a don Diego Chimoy que le sucedió en el dicho

Cacicazgo y de segundo hijo que se llamó Quiau Chumbi cómo se redujeron y

recibieron los naturales en forma de pueblo poblados para la buena orden y

policía de doctrina y costumbres se quedó por Cacique de Callanca y tuvo y

poseyó mientras vivió, el cual por no tener ni dejar hijo ni heredero legítimo le

sucedió el tercero que fue el dicho Ñuni Chumbi el cual así mismo se murió y

falleció sin dejar heredero al cual sucedió el dicho que es Qucñ Chumbi padre de

dicho Francisco Llontop, digan:

CUARTO.—Y si saben que es verdad que del dicho Quesquen Chumbi, padre

del dicho don Francisco, no quedó otro hija ni heredero legítimo que hubiese y

heredase sus bienes, Cacicazgo y señorío, sino ha sido el dicho don Francisco

Llontop, digan:

QUINTO.—Y si saben que el dicho don Francisco Llontop es hábil y suficeinte

capaz, afable, de buena vida, fama y costumbres, entendimiento y razón para

usar, regir y gobernar y ejercer el dicho oficio de Cacique y Señorío de él, diga:

SEXTO.—Si saben que el dicho don Gabriel no le pertenece el dicho Cacicazgo

por ninguna vía y es indio soberbio y bastardo de malas costumbres,

irrespetuoso, digan:

SIETE.—Y si saben que el dicho Cacicazgo de Reque nunca fue de Sapquen Zela

abuelo del dicho don Gabriel Martín, ni jamás tuvo ni poseyó ni se nombró por

los naturales de él por Cacique ni señor principal; sino solamente indio principal

natural de su pueblo sujeto al dicho Tancu Chumbi abuelo del dicho don

Francisco y del dicho don Diego Chimoy su primo, ni nunca antes ni después que

los españoles vinieron a este repartimiento fue Cacique ni en tal posesión y

señorío y hallaron sino al dicho Xan- cul Chumbi, tío de los dichos don Francisco

y padre del dicho don Diego Chimoy, digan:

OCHO.—Y si saben que el dicho Xancul Chumbi padre del dicho don Diego

Chimoy nunca fue tirano para quitar ni desposeer al dicho Capquen Zela ni a sus

antepasados sino que como hijo legítimo del dicho Tuncu Chumbi, abuelo del

dicho Francisco indio principal sucedió en el dicho Cacicazgo y señorío quieta y

pacíficamente como es cosa suya propia y no por fuerza ni contra voluntad de

nadie y como tal no tuvo y poseyó y mientras vivió, digan:

NUEVE.—Y si saben y es verdad que por odio y enemistad que los indios del

dicho pueblo de Reque le tuvieron por no querer acudir a su servicio y pagar el

tributo con que antiguamente solían acudir a los Caciques y señores principales

como señores naturales, le mataron y por su fin y muerte a causa de quedar el

dicho don Diego Chimoy su hijo, niño y de poca edad, fue gobernador Pocan

Page 59: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Chumbi, deudo muy cercano del dicho Xancol Chumbi y por fin y muerte del

dicho Pocan Chumbi lo fue un indio cocinero nombrado Eldeco y por no

gobernar bien y ser hábil y suficente y por su incapacidad lo fue Efquen Zela

padre del dicho don Gabriel y no que fuese ni los indios naturales estuviesen ni

nombrasen por tal Cacique ni señor principal sino por Gobernador, y

últimamente por su fin y muerte lo fue don Diego Martín, digan:

DIEZ.—Y si saben que siendo el dicho don Diego Chimoy de edad cumplida se

le quitó el dicho oficio de tal Gobernador al dicho don Diego Martín y se le dio la

posesión del dicho cargo y señorío principal al dicho Diego Chimoy, el cual lo

tuvo y poseyó mientras vivió, quieta y pacíficamente por tiempo y espacio de

cuarenta años poco más o menos, como es público y notorio en vista y faz del

dicho don Gabriel Martín y los demás naturales que lo vieron y consintieron y

aprobaron y tuvieron por bueno respetándole y obedeciéndole por tal Cacique y

señor principal, digan.

ONCE.—Y si saben que al tiempo y cuando el dicho don Gabriel puso la

demanda al dicho don Diego Chimoy, era Corregidor en este Partido, Francisco

de Ampuero, el cual era íntimo amigo del dicho don Gabriel y enemigo del dicho

Diego por no acudir a sus gustos, sobre lo cual le hacía muchas amenazas

llamándole hechicero y que le había de quitar el Cacicazgo prendiéndole y

molestándole sobre lo cual Francisco Guizado beneficiado del' dicho pueblo le

quemó cantidad de algodón en la Plaza pública de él, digan.

12. —Y si saben que al tiempo y cuando los españoles entraron en este asiento no

hallaron por Cacique en el Cacicazgo y señorío de Reque al dicho Efquen Zela

padre del dicho don Gabriel sino al dicho Xancul Chumbi, padre del dicho don

Diego Chimoy y el primer encomendero que hubo en él, fue Alonso Miguel de

Velasco y de allí a mucho tiempo le sucedió don Martín de Loarte y por su fin y

muerte, Salvador Vásquez, digan.

13. —Y si saben que es verdad que nunca jamás el dicho don Diego Chimoy ni

sus antecesores ni del dicho don Francisco no han atentado ni usurpado el dicho

Cacicazgo ni señorío al dicho don Gabriel ni a sus herederos con ningún color ni

con favor del encomendero sino que lo han tenido y poseído los unos en pos de

los otros sucesivamente, como cosa suya propia y por tal ha sucodido, habido y

tenido y conocido y comúnmente reputado y no ha habido otra cosa en contrario,

digan.

14. —Y si saben que todo lo susodicho sea la verdad público y notorio, pública

voz y fama, digan.

Firmado: Don Francisco.

Page 60: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

DECLARACION DE DON JUAN CHUY DEF, PRINCIPAL DEL PUEBLO DE

CHICLAYO

Probanza de don Francisco. — En el pueblo de Chiclayo a veintitrés días del mes

de Enero de mil y quinientos noventiséis años el dicho don Francisco Llontop

presentó por testigo en esta causa a don Juan Chuy Def, principal del pueblo de

Chiclayo dos leguas del dicho repartimiento de Reque del cual el dicho

Corregidor recibió juramento en forma de derecho por las lenguas e intérpretes

nombrados por las partes e habiendo hecho dicho juramento en forma de más de

derecho e siendo preguntado. — A la primera pregunta del dicho interrogatorio

dijo que este testigo conoce a don Francisco Llontop y conoce a don Gabriel

Martín y conoce a don Diego Quesquen litigantes y que no conoció a Cuncun

Chumbi, pero que tiene noticia de él y que conoció a Xalco Chumbi y a Ñucu

Chumbi y que conoció a Quizu Chumbi y a Quesquen Chumbi padre del dicho

don Francisco y conoció a don Diego Chimoy y así mismo tiene noticia de esta

causa y esto responde.

Y preguntado si le tocan las generales de la ley o algunas de ellas dijo que no le

tocan ninguna.

A la segunda pregunta dijo este testigo que él no conoció a Cun Cun Chumbi,

pero que tiene noticia de él y ha oído decir a muchos indios a que el dicho Cun

Cun Chumbi fue Cacique principal del pueblo de Reque y Callanca y del pueblo

de Monseba muchos días antes que los españoles entrasen y que murió en la

posesión y señorío del Cacicazgo de los indios de Reque, Callanca y Monsebu y

que este testigo sabe que dejó cuatro hijos el dicho Cun Cun Chumbi los cuales

se llamaba el mayor Xalcu Chumbi y el segundo Quicu Chumbi y el tercero Nu

Qu Chumbi y el cuarto Quesquen Chumbi a los cuales dichos hijos este testigo

los vido siempre tratar y respetar como a los hijos legítimos del dicho Cun Cun

Chumbi y en tal reputación estaban unidos y temidos y como tales eran

respetados por los naturales de los dichos pueblos y que los susodichos estaban

libres cuando los españoles entraron en este Reyno y esto responde a esta

pregunta.

A la tercera pregunta dijo que este testigo vido tratar al dicho Xalco Chumbi por

el mayor de los cuatro hermanos y por tal este testigo, tenido tratar y nombrar y

que este testigo sabe que el dicho Xalco Chumbi dejó a su hijo el cual se llamaba

don Diego Chimoy y el cual vino a suceder en el Cacicazgo del pueblo de Reque

y este testigo sabe como tiene dicho que el dicho don Diego Chimoy era hijo

legítimo del dicho Xalco Chumbi según los suso guardado que los naturales de

este Reyno antiguamente y como tal hijo legítimo este testigo vido tratar y

nombrar al dicho don Diego Chimoy y por tal era havido y temido y respetado y

Page 61: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

que este testigo sabe y vido que después de reducidos... los naturales a los

pueblos de Callanca y Reque y Monsebu sucedió por Cacique en el pueblo de

Reque el mayor de los cuatro hermanos llamado Xalco Chumbi, padre del dicho

don Diego Chimoy y tío del dicho don Francisco al cual este testigo vido estar al

dicho en quieta posesión y pacíficamente y vido que en el dicho tiempo se entró

por Cacique en el pueblo de Callanca el segundo de los demás hermanos llamado

Quiru Chumbi el cual murió en la dicha posesión y este testigo oyó decir que

había tenido 2 hijos pero que se le habían muerto y así vido que sucedió en el

dicho pueblo de Callanca por Cacique el tercero de los hermanos llamado Nu Cu

Chumbi al cual este testigo vido en la dicha posesión hasta el día que murió y no

sabe este testigo ni dejó hijo alguno pero sabe que después sucedió en dicho

Cacicazgo el menor de los cuatro hermanos llamado Quesquen Chumbi, padre

del dicho don Francisco Llontop al cual este testigo vido en el dicho Cacicazgo

de Callanca hasta el día que murió, todo lo cual es público y notorio ser así y esto

responde a esta pregunta.

A la cuarta pregunta dijo este testigo el vido al dicho Quesquen Chumbi tratar

por su hijo legítimo al dicho don Francisco Llontop y por tal le trataba y

nombraba el dicho Quesquen Chumbi y así como a tal hijo suyo le obedecían los

indios del dicho pueblo de Callanca al dicho don Francisco Llontop hoy en día le

obedecen y que este testigo no sabe que el dicho Quesquen Chumbi haya dejado

otro heredero ninguno sino al dicho don Francisco Llontop y así este testigo vido

suceder al dicho don Francisco en los bienes que dejó el dicho su padre y en su

Cacicazgo del pueblo de Callanca y esto responde.

A la quinta pregunta, dijo este testigo que él tiene al dicho don Francisco por

buen cristiano, temeroso de Dios Nuestro Señor y sabe que tiene suficeincia para

gobernar el dicho Cacicazgo y esto responde a esta pregunta.

A la sexta pregunta, dijo este, testigo que a él le parece que no le pertenece al

dicho don Gabriel Martín el ser Cacique del pueblo de Reque por ninguna

manera porque el dicho don Gabriel Martín es hijo de principal del dicho pueblo

de Reque y este testigo vido y oído decir algunos indios que el dicho don Gabriel

Martín es indio de mala condición y que es bastardo pero que él no lo sabe. Es

cierto y esto responde a esta pregunta.

A la sétima pregunta, dijo este testigo que lo que sabe es que él ha oído decir

algunos indios presos que Sapquen Zula nunca fue Cacique del pueblo de Reque

Sapquen Zula, abuelo del dicho don Gabriel Martín y que este testigo oyó decir

que nunca fue Cacique del dicho pueblo el dicho Sapquen Zula ni tal fue

nombrado por los principales del dicho pueblo sino que fue indio del dicho

pueblo de Reque y principal del y sabe que fue sujeto al dicho Cun Cun Chumbi

Cacique del dicho pueblo de Reque y Callanca y abuelo del dicho don Francisco

Llontop y del dicho don Diego Chimoy y que sabe que no hallaron los españoles

cuando vinieron por tal Cacique del pueblo de Reque al dicho Sapquen Zula, sino

Page 62: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

al dicho Xalco Chumbi padre del dicho don Francisco y padre del dicho don

Diego Chimoy todo lo cual este testigo vido y le es notorio por haberse hallado

en el tiempo en que los españoles entraron en su pueblo donde es natural que en

dos leguas del dicho pueblo de Reque y esto responde a esta pregunta

A la octava pregunta, dijo que él conoció al dicho Xancol Chumbi y nunca le vido

ser tirano y así sabe que no entró en el dicho pueblo de Reque por tal Cacique y

en fuerza ni matando al dicho Sapquen Zula, sino que entró como hijo legítimo

de Cun Cun Chumbi, Cacique que fue del dicho pueblo de Reque y Callanca y

Monsebu y abuelo del dicho don Francisco y que este testigo sabe que estuvo el

dicho Xancol Chumbi en el dicho Cacicazgo del pueblo de Reque con voluntad

de los indios del dicho pueblo y que así se lo vido poseer hasta el día que murió

y esto responde a esta pregunta.

A la novena pregunta, dijo que este testigo vido que el dicho Xalco Chumbi pedía

a los indios del pueblo de Reque le acudiesen con ropa y otras cosas que solían

acudir a los demás Caciques y que este testigo vido y ojó decir a los indios del

pueblo de Reque que querían mal al dicho Xancol Chumbi por los pedirles

acudiese con la ropa y de más tributos que solían acudir a los Caciques y que este

testigo le dijeron si sabía que los indios de Reque habían muerto al dicho Xanco

Chumbi y luego fue allá este testigo y le vio muerto y que oyó decir le habían

muerto por pedirles les acudiesen con la ropa y demás tributos con que se acudía

a los demás Caciques y que este testigo vio que cuando estaba muerto Xalco

Chumbi el dicho, quedó niño pequeño que se llamaba este don Diego Chimoy

que tendría hasta dos años y que este testigo oyó decir al dicho Xalco Chumbi

que el dicho don Diego Chimoy era su hijo y que sabe este testigo y ha oído que

después de muerto el dicho Xalco Chumbi sucedió en el gobierno del pueblo de

Reque un indio llamado Pocan Chumbi el cual era pariente del dicho Xalco

Chumbi el cual gobernaba y gobernó por ser pequeño el dicho don Diego Chimoy

y que sabe que después de muerto el dicho Pocan Chumbi pusieron por

gobernador del dicho don Diego Chimoy a un indio llamado Edeco que habia

sido cocinero en el tiempo de los ingas y que este testigo sabe que por no ser indio

hábil el dicho indio Edeca le quitaron y pusieron por gobernador del Cacicazgo

a Efquen Zula padre del dicho don Gabriel Martín lo era, cual fue….en tiempo

de este testigo y que este testigo sabe y oyó decir que el dicho Efquen Zula en

tiempo que gobernó el dicho Cacique no lo tuvo por ser suyo sino por gobernar

por el dicho don Diego Chimoy y que este testigo oyó decir a los naturales del

pueblo de Reque que tenían por gobernador al dicho Efquen Zula y no por

Cacique y que este testigo vido que después de muerto el dicho Efquen Zula

sucedió en el gobierno del dicho pueblo de Reque un indio llamado don Gonzalo

y esto responde a esta pregunta.

A la décima pregunta dijo que este testigo sabe que siendo yo de edad de

cuarenta años al parecer de este testigo y teniendo suficiencia para gobernar, este

testigo vido se le quitó de gobernador al dicho don Diego y este testigo vido dar

Page 63: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

la posesión del Cacicazgo al dicho don Diego Chimoy y le vido estar quieta

posesión del Cacicazgo cuarenta años al parecer de este testigo el cual le vido

estar quieta y pacíficamente en la posesión hasta el día que murió y que este

testigo vido que el dicho don Gabriel y todos los demás indios del pueblo de

Reque obedecían por tal Cacique al dicho don Diego Chimoy y por tal le

respetaban y temían y este testigo vido respetar y tener y esto responde a esta

pregunta.

A la oncena pregunta dijo este testigo que él sabe que en tiempo y siendo

Corregidor Francisco de Ampuero este testigo oyó decir que don Gabriel Martín

había puesto…. demanda al Cacicazgo del pueblo de Reque y que sabe que el

dicho don Gabriel Martín fue muy amigo de Francisco de Ampuero porque así

lo oyó decir y que así mismo le oyó decir que el dicho don Francisco de Ampuero

había tratado mal de palabra al dicho don Diego Chimoy por respeto del dicho

don Gabriel Martín y que este testigo oyó decir que por haber tratado mal el dicho

Corregidor al dicho don Gabriel Chimoy el padre Guizado, cura de Reque le

quemó un poco de algodón que tenía repartido el dicho Corregidor para hacer

ropa y esto responde a esta pregunta.

A la decena pregunta, dijo que este testigo vido caundo los españoles entraron

en este Reyno era Cacique del dicho pueblo de Reque don Xancol Chumbi, padr

de don Diego Chimoy y que en aquel tiempo el dicho Efquen Zula no era Cacique

ni principal y que este testigo sabe y por se haber hallado en el tiempo de los

españoles entraron en su pueblo que es dos leguas del dicho publo de Reque y

sabe que en el dicho pueblo de Reque el primero que tuvo el repartimiento

encomendado fue Miguel de Velasco y luego le sucedió Martín de Loarte y Diego

Salvador Vásquez y esto responde a esta pregunta.

A la tercera pregunta dijo este testigo que él sabe que el dicho don Diego Chimoy

ni sus padres nunca usurparon el Cacicazgo del dicho pueblo de Reque sino que

el tiempo que le tuvieron y poseyeron fue por ser suyo y les pertenece como cosa

suya y que este testigo nunca ha oído decir cosa al contrario de ésta y que el dicho

don Diego Chimoy y sus pasados fueron temidos y reputados por tales señores

y Caciques del pueblo de Reque y por tal fueron habidos y temidos y esto

responde a esta pregunta.

A la décima tercera pregunta dijo que todo lo susodicho es público y notorio y

pública voz y forma y la verdad lo que sabe so cargo del juramento que fecho

tiene en el cual se afirmó y ratificó y que es de edad de noventa años poco más o

menos y lo firmó y los lenguas lo firmaron. — Firmado: Francisco Olmos Pizarro.

— Alférez. — Don Hernando Chusop. — Don Juan Inoptanta. — Ante mí: Marcos

de Tudela. Escribano.

DECLARACION DE FRANCISCO NABEL

Page 64: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

En el dicho pueblo día y mes y año dicho, el dicho don Francisco Llontop,

presentó por testigo a don Francisco Nabel, del cual el dicho Corregidor recibió

juramento en forma debida de derecho por los dichos lenguas e intérpretes y el

dicho don Francisco es natural del pueblo de Lambayeque, cuatro leguas del

dicho pueblo de Reque e hizo le dicho juramento en forma debida de derecho y

siendo preguntado por la primera pregunta del interrogatorio, dijo que conoce a

don Francisco Llontop y que conoce a don Gabriel Martín y que conoce a don

Diego Quesquen y que no conoció a Cun Cun Chumbi pero que tiene noticia de

él y que conoció a Xalco Chumbi y a Quisu Chumbi y Nu Cun Chumbi y que

conoció a Quesquen Chumbi, padre del dicho don Francisco Llontop y que así

mismo conoció a don Diego Chimoy y que tiene noticia y sabe que pende pleito

por el Cacicazgo del pueblo de Reque.

Y preguntado si le tocan algunas de las generales de la ley, dijo que no le toca

ninguna.

Y a la segunda pregunta dijo que este testigo oyó decir a sus mayores que en el

tiempo de Inga, que Cun Cun Chumbi fue Cu cique y señor de los pueblos de

Reque y Callanca y Monscbu y que lo poseyó hasta el día que murió y que este

testigo conoció a cuatro indios que se trataban por hermanos llamados Xnlco

Chumbi y Qui Cu Chumbi y Ñu Cun Chumbi y Quesquen Chumbi, padre del

dicho don Francisco y que este testigo los vido comunicar y tratar por hermanos

y por tales eran temidos y que este testigo oyó decir a los dichos sus pasados que

los dichos eran hijos legítimos de Cun Cun Chumbi y de una india con quien

estaba casado en su ley el dicho Cun Cun Chumbi y que. por tales les trataban

los indios de los dichos pueblos y este testigo vido que cuando vino los españoles

estaba vivo el dicho Xancol Chumbi y esto responde a esta pregunta.

A la tercera pregunta, dijo este testigo que el dicho Xancol Chumbi, hermano

mayor de los dichos cuatro hermanos estar por Cacique en el pueblo de Reque y

que cuando se redujo el pueblo de Callanca en forma de pueblo, este testigo vido

por Cacique del dicho pueblo de Callanca a Qui Cu Chumbi el segundo hermano

y que este testigo sabe que el dicho Xancol Chumbi tuvo por su hijo al dicho don

Diego Chimoy en una india con quien el dicho Xancol Chumbi estaba casado en

su ley y tenía por su mujer y este testigo vido al dicho Xancol Chumbi que trataba

al dicho don Diego Chimoy como a tal su hijo y que en reputación de tal los indios

del dicho repartimiento le hubieron y como a tal le respetaban y temían y este

testigo le vido respetar y temer y que este testigo vido que el dicho Qui Cu

Chumbi estuvo en el dicho Cacicazgo del pueblo de Callanca hasta el día que

murió y este testigo vido que después de muerto el dicho Qui Cu Chumbi por no

haber dejado heredero ninguno sucedió en el dicho Cacicazgo de Callanca otro

de los hermanos, el tercero, que se llama Ñu Cun Chumbi el cual este testigo oyó

decir que había muerto sin dejar hijo ni heredero ninguno y que este testigo vido

que sucedió en el dicho Cacicazgo el menor de los dichos cuatro hermanos que

se llamaba Quesquen Chumbi y que este testigo oyó decir que el dicho Quesquen

Page 65: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Chumbi dejaba la sucesión del Cacicazgo en don Francisco Llontop su hijo y esto

responde a esta pregunta.

A la cuarta pregunta dijo este testigo que él ha oído decir que el dicho Quesquen

Chumbi no dejó otro hijo ni heredero sino sólo al dicho don Francisco de Callanca

y que así este testigo sabe que sucedió el dicho don Francisco en el señorío, que

su parle obtuvo de tal Cacique de Callanca en el cual está hoy en día y lo posee,

y esto responde a esta pregunta.

A la quinta pregunta dijo que este testigo tiene al dicho don Francisco Llontop

por buen cristiano, temeroso de Dios y que tiene habilidad y suficiencia para

ejercer y usar el Cacicazgo del dicho pueblo y esto responde a esta pregunta.

A la sexta pregunta dijo este testigo que a él le parece que no le viene el Cacicazgo

del dicho pueblo de Reque al dicho don Gabriel Martín porque siempre han sido

Caciques del dicho pueblo de Reque sus antepasados de don Francisco según este

testigo ha oído decir y tiene noticia y que yendo este testigo habrá dos años poco

más o menos al pueblo de Reque que tratando de otras….cosas este testigo oyó

decir algunos indios del dicho pueblo de Reque que era mal acondionado del

dicho don Gabriel Martín y que él oyó decir que era bastardo y esto responde a

esta pregunta.

A la sétima pregunta, dijo este testigo que él no conoció a Sapquen Zula, pero

que tiene noticia del y ha oído decir a sus padres y antepasados que fue el dicho

Sapquen Zula principal del dicho pueblo de Reque pero que era sugeto a Cun

Cun Chumbi Cacique que fue de los pueblos de Reque y Callanca y Monsebu

abuelo del dicho don Francisco Llontop y del dicho don Diego Chimoy y que este

testigo sabe y vido a….Xalco Chumbi que la poseyó del Cacicazgo del pueblo de

Reque que al tiempo y cuando vinieron a estos reynos los españoles y esto

responde a esta.

A la octava pregunta dijo que este testigo conoció como tiene dicho al dicho Xalco

Chumbi y nunca supo ni oyó decir que. el susodicho fuese tirano ni matase al

dicho Sapquen Zula ni a otros antepasados suyos, sino que si entró en el dicho

Cacicazgo fue por haber sido Cun Cun Chumbi su parte Cacique del dicho

pueblo y de los demás de Callanca y Omensebu y que así le vido estar este testigo

estar quieto y pacífico en el dicho Cacicazgo del dicho pueblo de Reque y esto

responde a esta pregunta.

A la novena pregunta, dijo este testigo que él oyó decir que los indios del pueblo

de Reque estaban mal con el dicho Xancol Chumbi porque les pedían que les

acudiesen con ropa y otras cosas que antiguamente acudían a los Caciques y este

testigo oyó decir que los indios de Reque le habían muerto por la dicha razón y

este testigo le vido después de muerto en su casa y oyó decir a los indios de Reque

lo susodicho y que este testigo vido que al tiempo que murió el dicho Xancol

Chumbi el dicho don Gabriel Chimoy, su hijo, niño de hasta... un año y que este

Page 66: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

testigo vido luego gobernar en el dicho Cacicazgo a un indio que se llamaba

Pocan Chumbi, el cual gobernaba como pariente que era del dicho Xancol

Chumbi y por el dicho don Diego Chimoy y que después de muerto el dicho

Pocan Churnbi este testigo vido que entró a gobernar el Cacicazgo un indio

llamado Edeco que era principal de los cocineros y que después este testigo vido

que le quitaron al dicho Edeco por no ser suficinte el dicho gobierno y que

después sucedió en él Efquen Zula, padre del dicho don Gabriel el qus gobernó

al parecer de este testigo veinte o treinta años y que al parecer de este testigo el

tiempo que gobernó Pocán Chumbi sería un año y que al parecer de este testigo

gobernó el dicho Edeco seis o siete meses y que después de muerto el dicho

Efquen Zula y haber estado el dicho tiempo en el gobierno sucedió luego don

Gonzalo Millón el cual estuvo en el gobierno seis o siete años al parecer sin tener

hijo y que luego entró todos estos indios... y que lo gobernaron el dicho Cacicazgo

fue por ser pequeño el dicho don Diego Chimoy y esto responde a esta pregunta.

A la décima pregunta, dijo que lo que sabe es que siendo el dicho don Diego

Chimoy de hasta de edad de cuarenta años poco más o menos este testigo vido

que le quitaron el gobierno del dicho pueblo de Reque a Dn. Gonzalo Millón con

que lo tenía y se le dieron al dicho don Diego Chimoy con la posesión del dicho

Cacicazgo y que este testigo sabe que estuvo el dicho don Diego Chimoy en el

gobierno y señorío del dicho pueblo de Reque cuarenta años poco más o menos

lo cual poseyó quieta y pacíficamente como cosa suya, en la dicha posesión sabe

este testigo que murió y que el tiempo que vivió lo tuvo e poseyó en paz del dicho

don Gabriel Martín y de los demás principales porque este testigo les vido

respetar y tratar al dicho don Diego como a su señor y Cacique y esto responde a

esta pregunta.

A la décima oncena pregunta dijo que este testigo ha oído decir a indios del

pueblo de Reque cómo don Gabriel había querido poner pleito al dicho don

Diego Chimoy en tiempo de Francisco de Ampuero, Corregidor y que también

oyó decir que el dicho Francisco de Ampuero había tratado mal de palabra al

dicho don Diego Chimoy por ser amigo como era el dicho Francisco de Ampuero

del dicho don Gabriel Martín y que también oyó decir que el dicho Francisco de

Ampuero había tratado mal de palabra al dicho don Diego Chimoy por ser amigo

como era el dicho Francisco de Ampuero del dicho don Gabriel Martín y que

también oyó decir que había resultado de esto enojarse el padre Guizado, Cura

del pueblo de Reque con el dicho Francisco de Ampuero y que le había quemado

un poco de algodón, todo lo cual este testigo oyó decir en el dicho pueblo de

Reque algunos indios del habrá dos años y medio poco más o menos y que oyó

decir este testigo que el dicho don Francisco de Ampuero tuvo y retó al dicho

don Diego Chimoy por le hacer molestia y esto responde a esta pregunta.

A la docena pregunta dijo este testigo que lo que sabe es que al tiempo que los

españoles entraron en este Reyno era Cacique en el pueblo de Reque el dicho

Xancol Chumbi, padre del dicho don Diego Chimoy y que el dicho Sapquen Zula

Page 67: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

fue antes del dicho Xancol Chumbi y que este testigo oyó decir y vido que el

dicho Xancol Chumbi dio la obediencia a los españoles y les dio de comer y las

demás cosas necesarias que vinieron a este Reyno y esto responde a esta

pregunta.

Y a la trecena pregunta dijo que este testigo no sabe ni ha oído que el dicho don

Diego Chimoy ni sus antecesores ni los antecesores del dicho don Francisco

hayan usurpado el dicho Cacicazgo sino que el tiempo que lo han tenido fue por

ser suyo y no por haberlo detentado ni quitado al dicho don Gabriel ni a ninguno

de sus pasados sino que el tiempo que lo ha tenido ha sido por ser suyo y haberlo

sido de sus pasados según este testigo sabe y ha oído decir a sus mayores y esto

responde a esta pregunta.

Y a la catorcena pregunta dijo que todo lo que tiene dicho es público y notorio y

la verdad so cargo del juramento que fecho tiene en el cual se afirmó y ratificó y

que es de edad de ochenta años poco más o menos y no firmó porque no supo y

los lenguas lo firmaron y el dicho Corregidor.

Francisco Olmos Pizarro. — Don Hernando Chusop. — Don Juan Inoptanta. —

Don Alonso Alférez. — Ante mí: Marcos de Uceda. Escribano.

DECLARACION DE DON DIEGO CHAQUEN

En el dicho pueblo día, mes y año dicho el dicho don Francisco Llontop para la

dicha información presentó por testigo a Diego Chaquen natural del pueblo de

Lambayeque que es cuatro leguas del pueblo de Chiclayo del cual el dicho

Corregidor le recibió juramento en forma de derecho por los lenguas e intérpretes

nombrados por las partes el cual le hicieron en forma debida de derecho.

Y siendo preguntado por la primera pregunta del interrogatorio dijo que conoce

a don Francisco Llontop y que conoce a don Gabriel Martín y que conoce a don

Diego Quesquen y que así mismo conoció a Cun Cun Chumbi, abuelo del dicho

don Francisco y que así mismo conoció a Xancol Chumbi y a Qui Cu Chumbi y

que conoció a Ñu Cun Chumbi y que conoció a Quesquen Chumbi y conozco a

don Diego Chimoy y que tiene noticias y sabe que pende pleito sobre a quien

pertenece el cacicazgo pueblo de Reque y esto responde a esta prgunta.

Y preguntado si le tocan alguna de las generales de Ia ley, dijo que no le toca

ninguna.

Y a la segunda pregunta dijo que este testigo coonció al dicho Cun Cun Chumbi

y le vido ser Cacique del pueblo de Reque y Callanca y Omensebú mucho timepo

antes que los españoles entraran en este Reyno que fue en el tiempo de los

trujillanos y que este testigo sabe que el dicho Cun Cun Chumbi ha estado en

Page 68: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

posesión del Cacicazgo de los dichos pueblos hasta el día que murió y este testigo

conoció a los dichos Xancol Chumbi y Nu Cun Chumbi y Qui Su Chumbi y

Quesquen Chumbi padre de don Francisco y les vido tratar por herederos y oyó

decir al dicho Cun Cun Chumbi que los dichos cuatro hermanos eran sus hijos

habidos en una india con quien el dicho Cun Cun Chumbi estuvo casado en su

ley y así este testigo vido estar al dicho Cun Cun Chumbi a los dichos cuatro

hermanos como a sus hijos suyos y en tal reputación estaban habidos y temidos

y esto responde a esta pregunta.

A la tercera pregunta dijo que sabe que después de muerto el dicho Cun Cun

Chumbi sucedió en el Cacicazgo del pueblo de Reque el mayor de los cuatro

hermanos llamado Xancol Chumbi el cual tuvo un hijo en una india con que

estuvo casado en su ley y que este testigo no sabe cómo se llamaba pero que vido

que el dicho Xancol Chumbi trataba por tal su hijo al dicho don Diego Chimoy y

en tal reputación estaba habido y temido y que sabe que después de reducido los

naturales al pueblo de Callanca sucedió por Cacique y señor en el Qui Cu Chumbi

hijo del dicho Cun Cun Chumbi y hermano segundo de los dichos cuatro al cual

este testigo vido en la posesión del Cacicazgo del dicho pueblo de Callanca y que

este testigo vido en la dicha posesión hasta que murió y que este testigo oyó decir

que el dicho Qui Su Chumbi tuvo dos hijos pero que se le murieron y que así

murió sin dejar heredero ninguno y luego este testigo vido que sucedió en el

dicho Cacicazgo el hermano tercero llamado Nu Cum Chumbi el cual este testigo

vido que la posesión del Cacicazgo del pueblo de Callanca y sabe que murió en

él y que oyó decir no dejó heredero ninguno y luego vido este testigo que sucedió

en el dicho Cacicazgo el menor hermano de los cuatro que se llama Quesquen

Zula el cual entró en la posesión del dicho Cacicazgo de Calla y murió en la

posesión del dicho Cacicazgo (borrado el original) en la dicha posesión muchas

veces y esto responde a esta pregunta.

A la cuarta pregunta dijo este testigo que él vido al dicho Quesquen Chumbi que

trata como a su hijo legítimo al dicho don Francisco Llontop y como a tal este

testigo se le vido (borrado el original) mar y nombrar y en tal reputación estaba

y está habido y temido y que este testigo no ha oído ni sabe que el dicho

Quesquen Chumbi dejase otro hijo ninguno que el dicho don Francisco y así

sucedióle el dicho don Francisco en el Cacicazgo del dicho Quesquen Chumbi su

padre, del dicho pueblo de Callanca y en los demás bienes que el dicho Quesquen

Chumbi dejó, y esto responde a esta pregunta.

A la quinta pregunta dijo que este testigo tiene al dicho don Francisco por buen

cristiano, temeroso de Dios Nuestro Señor y de sus Ministros y sabe que tiene

habilidad y suficiencia para gobernar el dicho Cacicazgo y esto responde a esta

pregunta.

A la sexta pregunta dijo este testigo que a él le parece que no le pertenece el

Cacicazgo del dicho pueblo de Reque al dicho don Gabriel Martín por ninguna

Page 69: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

vía ni manera sino que este testigo le ha tenido siempre y tiene por principal del

pueblo de Reque y que este testigo no ha oído decir si el dicho don Gabriel es

bastardo ni tal sabe y que ha oído decir algunos indios del dicho pueblo de Reque

que el dicho don Gabriel es mal acondicionado y que es indio soberbio y esto ha

muchos días que lo oyó decir y esto responde a esta pregunta.

A la sétima pregunta, dijo este testigo que él conoció a Sap- quen Zula pero que

no le conoció ser Cacique del dicho pueblo, sino que era indio principal sujeto a

Cun Cun Chumbi Cacique que fue de los pueblos de Reque y Callanca y

Monsebu y abuelo del dicho don Francisco y del dicho don Diego Chimoy y que

como tiene dicho el dicho Sapquen Zula abuelo del dicho don Gabriel nunca fue

Cacique del dicho pueblo de Reque que antes ni después que los españoles

entrasen en este Reyno y que al tiempo y cuando los españoles entraron este

testigo vido que la posesión del dicho Cacicazgo de Reque al dicho Xalco

Chumbi, padre del dicho don Diego Chimoy y tío del dicho don Francisco y que

así mismo nunca ha oído haya sido Cacique el dicho Sapquen Zula porque si lo

hubiera sido este testigo lo supiera por lo haber conocido y tratado y esto

responde a esta pregunta.

A la octava pregunta dijo que este testigo nunca ha vido ni oído decir que el dicho

Xancol Chumbi fuese tirado ni que hubiese muerto al dicho Sapquen Zula ni a

sus antepasados sino que este testigo sabe que el dicho Xancol Chumbi entró en

el dicho Cacicazgo del pueblo de Reque por haber sido de Cun Cun Chumbi, su

padre y de los demás sus antepasados y que por esta razón este testigo sabe y ha

oído decir entrase el dicho Xancol Chumbi en el dicho Cacicazgo y que este

testigo le vido en la dicha posesión sin que nadie le perturbase y estuvo en ella

hasta que murió, y esto responde a esta pregunta.

A la novena pregunta dijo este testigo que él estaba presente cuando unos indios

del pueblo de Reque fueron a la casa del dicho Xancol Chumbi y le mataron y

este testigo oyó decir que le mataban porque les pedía le acudiesen con plata,

ropa y otras cosas que el dicho Xancol Chumbi pedía a los indios del dicho pueblo

de Reque como costumbre entre ellos y servicios que se solían dar a los Caciques

y que por esta razón este testigo oyó dedique mataban al dicho Xancol Chumbi

y después este testigo vido que después vino al dicho pueblo de Reque el Capitán

Francisco de Alcántara y que hizo justicia de todos los indios que habían sido en

la muerte del dicho Xancol Chumbi a los cuales dichos homicidas este testigo los

vido quemar en unas tierras que se llaman Cárcamo y este testigo sabe y vido

que cuando el dicho Xancol Chumbi murió don Diego Chimoy su hijo era niño

que al parecer de este testigo tendría hasta tres años y que este testigo sabe que

luego sucedió en el dicho pueblo de Reque por Gobernador del dicho don Diego

Chimoy, un indio llamado Pocan Chumbi deudo del dicho Xancol Chumbi y que

después de muerto sucedió en el dicho gobierno un indio llamado Edeco que era

principal de los cocineros y este testigo vido que por no saber gobernar, los indios

le quitaron al dicho Edeco el dicho oficio de gobierno y se lo dieron a Efquen Zula

Page 70: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

padre del dicho don Gabriel Martín que estuvo hasta el día que murió y después

sucedió en el dicho gobierno un indio llamado don Gonzalo y que este testigo

oyó decir que todo los susodichos gobernaron por ser muchacho el dicho don

Diego Chimoy y esto responde a esta pregunta.

A la décima pregunta dijo este testigo que lo que sabe es que este testigo vido que

siendo el dicho don Diego Chimoy de edad de cuarenta años poco más o menos

pidió su Cacicazgo y este testigo sabe que le quitaron el gobierno al dicho don

Gonzalo y le dieron la posesión del dicho Cacicazgo un español al dicho don

Diego Chimoy y que este testigo le vido estar al dicho don Diego Chimoy en la

posesión del pueblo de Reque muchos años hasta que murió y que este testigo

vido le poseyó en paz y en paz del dicho don Gabriel Martín y de los demás

indios del dicho pueblo de Reque y esto responde a esta pregunta.

A la oncena pregunta dijo que no sabe cosa ninguna de ello ni tal ha oído y esto

responde a esta pregunta.

A la docena pregunta dijo este testigo que lo que sabe es que como tiene dicho

antes que los españoles entrasen ni después no fue Cacique el dicho Sapquen

Zula, abuelo del dicho don Gabriel y que este testigo vido que cuando vinieron

los españoles hallaron por Cacique del dicho pueblo de Reque al dicho Xancol

Chumbi, tío del dicho don Francisco y padre del dicho don Diego Chimoy lo que

este testigo vido por sus ojos y que sabe que el primer encomendero que tuvo el

dicho pueblo de Reque fue Miguel de Velasco y que luego sucedió Martín de

Loarle y luego Salvador Vásquez y esto responde a esta pregunta.

A la trecena pregunta dijo que este testigo no ha oido decir que el dicho don

Diego Chimoy y el dicho don Francisco nunca antes ni sus antecesores usurparon

el dicho Cacicazgo del pueblo de Reque sino que el tiempo que lo han tenido ha

sido con su título por ser suyo y pertcnecerles que nunca lo han tenido por favor

del encomendero ni tampoco este testigo ha oído deir ni tal sabe haya usado y

esto responde a esta pregunta.

A la catorcena pregunta dijo que lo que tiene dicho es la verdad y lo que sabe y

es público y notorio y que lo que tiene dicho lo dice so cargo del juramento que

fecho tiene en el cual se afirmó y ratificó y no lo firmó porque no lo sabe y que es

de edad de noventa años poco más o menos y los lenguas lo firmaron y el dicho

Corregidor.

Firmado: Francisco Olmos Pizarro.— Don Alonso Alférez.— Don Hernando

Chusop.— Ante mí: Marcos de Tudela, Escribanoñ.

Continuaron las declaraciones de Gabriel Mas de Lambayeque; Juan Lechi de

Lambayeque; Agustín Yaypun de Lambayeque; Bartolomé Farro de

Lambayeque; Lázaro Llancul de Chiclayo; Pedro Cañe de Chiclayo; y don

Francisco Minoria de Chiclayo; todos los cuales declararon en la misma forma.

Page 71: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

En el pueblo de San Francisco de Chiclayo a veinte días del mes de Febrero de

mil e quinientos noventa y seis, ante el Capitán Francisco Olmos Pizarro

Corregidor y Justicia Mayor del dicho pueblo y su partido presento esta petición

el contenido juntamente con el dicho interrogatorio.

Don Diego Quesquen en la causa que trato con don Gabriel y don Francisco

Llontop cacique de Callanca sobre el cacicazgo del pueblo de Reque hago

presentación de este interrogatorio de preguntas por el cual pido se examinen los

testigos por que mi parte fueren presentados los cuales dichas perguntas pongo

por oposiciones al dicho don Gabriel.

Umd. pido y suplico lo aya por presentado y que el dicho don Gabriel jure de

calumnias por las dichas preguntas y por conforme a la ley y so la pena de ella y

pido justicia, etc.

Firmado: Don Diego Quesquen.

Proveído

e por su merced vista dijo que le admitía en cuanto a lugar de derecho y que

amdaba que por el se examinen los testigos que el suso dicho presentare y que

traiga al dicho don Gabriel Martin para que declara, y así lo probeyo, mandó y

firmó:

Francisco Olmos de Pizarro. Ante mí: Marcos de Tudela. Escribano.

(Foja 123).

(Fojas 124)

Por las preguntas siguientes y cada una dellas se ha examinado que fueren

presentados por parte de Don Diego Quesquen, hijo natural de Don Diego

Chimoy difunto cacique que fue del dicho pueblo de Reque, en el pleito que trata

sobre el dicho Cacicazgo del dicho pueblo con don Francisco Llontop cacique de

Ca- llanca y con don Gabriel Martín indio natural del dicho pueblo de Reque a

los cuales se les preguntó lo siguiente.

1°—Si saben y conocen a don Diego Quesquen hijo natural del dicho don Diego

Chimoi y si conocieron al dicho don Diego Chimoi y a Xancol Chumbi caciques

principales que fueron del dicho pueblo de Reque, y si conocen a don Gabriel

Martín y si conocen a Efquen, su padre y a Sapquen Zula su agüelo indios

naturales del dicho pueblo y si conocen a don Francisco Llontop cacique principal

del pueblo de Callanca y si conocieron a Quesquen Chumbi su padre y a Cuncu

Chumbi su agüelo, caciques y señores principales que fueron del dicho pueblo

de Callanca y de cuanto tiempo a esta parte los conocieron.

2°—Si saben que cuando los españoles entraron en este Reyno hallaron por señor

y cacique principal del dicho pueblo de Reque al dicho Xancol Chumbi y por tal

señor y cacique fue auido y tenido y respetado de todos los principales y demás

Page 72: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

indios del dicho pueblo de lo demás de toda la tierra el cual dicho Xancol Chumbi

se dio y sujeto luego a ra corona real y como leal vasallo dio basti- miento y demás

cosas necesarias que habían menester los españoles. y por tal cacique lo tuvieron

los españoles y lo dejaron en esta posesión como antes lo estaba —cual saben los

dichos testigos porque lo vieron por vista de ojos, digan lo que saben y declaren

claramente esta pregunta.

3°—Si saben que el dicho Xancol Chumbi como dicho es, era señor y cacique

principal del dicho pueblo el cual dicho cacicazgo heredó de sus antepasados los

cuales auian sido señores y caciques principales del dicho pueblo y así como

señor y cacique del dicho pueblo el dicho Xancol Chumbi poseyó el dicho

cacicazgo quieta y pacíficamente más de cuarenta años hasta que pusieron un

indio mitayo que se llamaba Efquen Zula, padre del dicho Gabriel el cual lo mató

porque se sujetó a la Corona Real y que digan los testigos que no hauia en el dicho

pueblo otro cacique sino era el dicho Xancol Chumbi.

4°—Si saben que así como los españoles entraron en este Reyno el dicho Xancol

Chumbi como está dicho se declaró a la corona real, y los españoles viendo que

Xancol Chumbi cacique del dicho pueblo se auia sujetado a la corona real, luego

le dieron por encomendero a Miguel de Vclasco el cual tenía en mucho al dicho

Xancol Chumbi por ser como era señor y cacique principal del dicho pueblo y

por tal fue auido y tenido y respetado durante los días de su vida y en esta

posesión siempre fue auido y tenido y comúnmente reputado sin oir cosa en

contrario, diga lo que saben.

5°—Si saben que el dicho cacique principal del dicho pueblo lo fue Xancol

Chumbi el cual fue casado con doña Cianapecnum que al presente biue, los

cuales hicieron bida maritable como marido y mujer y durante su casamiento

uvieron por su hijo legítimo y natural al dicho don Diego Chimoy, difunto

cacique que fue del dicho pueblo y por tal su hijo legítimo y natural fue auido y

tenido y comunmente reputado y los testigos sabían que como a tal su hijo

legítimo le trataban y alimentaban, llamándolo hijo y él a ellos padres y esto es

público y notorio, digan lo que saben.

6°—Si saben que siendo señor cacique principal del dicho pueblo de Reque el

dicho Xancol Chumbi, vivía en dicho pueblo un indio que se llamaba Sapquen

Xolan el cual seruia de mitayo y estaba casado con una india que se llamaba

Tachuncata y durante su casamiento tubo por sus hijos legítimos a Chasochla y a

Chani- cumchala. Los cuales seruian después de indios mitayos como lo hera el

dicho Sapquen Solan su padre, y estando casado como dicho es, el dicho Sapquen

Solan, tuvo por su hijo bastardo y adulterino Efquensolan en una india que se

llamaba Chupzuz, y el dicho Ef- quensolan siendo de edad fue casado con una

india que se llamaua Ysabel Nuqui, en la cual no tubo hijo ninguno, y estando

casado como dicho es, el dicho Efquensolan, uvo por su hijo bastardo y

adulterino al dicho Gabriel Martín, en una india mundana que se llamaua

Page 73: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Allmay, y por tal bastardo y adulterino e hijo de padre bastardo y adulterino es

habido y tenido y los testigos lo saben por conocer a todos los susodichos y ser y

pasar como está dicho, digan lo que saben.

7°—Si saben que el dicho Efquen Colan fue criado del dicho cacique Xancol

Chumbi, y le atendía en sus chácaras y sementeras. Por que Efquencela quiere

decir chacarero y mojón de chacra, y así como indio mitayo le seruia en ellas y

estando en servicio del dicho cacique le fue traidor y tirano porque tomó odio y

enemistad del dicho cacique por que se auia sujetado a la corona real y por esto

dicho Efquensolan pretendió de matar como en ofecto malo al dicho su cacique

Xancol Chumbi y esto es público y notorio y lo saben los testigos, por auerlo visto

y ser y pasar ansi y declaren en esta pregunta clara y abiertamente.

8°—Si saben que auiendo muerto el dicho tirano Efquensolan, al dicho Cacique

Xancol Chumbi, el dicho don Diego Chimoy su hijo, quedó niño, pequeño y de

poca edad y por no poder gobernar el dicho cacicazgo por ser pequeño y de poca

edad pusieron por gouernador a un principal que se llamaba Pocan Chumbi, el

cual gouerno unos días y luego falleció y por faltar principales pusieron por

gouernador a un cocinero del dicho Xancol Chumbi cacique, que se llamaua

Efquen y por no sauer gouernar el dicho cocinero, le quitaron el gouierno, y

pusieron por gouernador a un indio Millón, el cual gouernó unos días, y por no

estar sujeto a los españoles dexose el gouierno y se fue huyendo con su madre

que vivía en otro pueblo y el dicho Efquensolan, viendo que no había gobierno

procuró favor, el cual lo tubo con el encomendero y como no había principales a

quien dar el gobierno, le pusieron por gobernador del dicho cacicazgo, el cual los

gobernó cierto tiempo y estando en el dicho gobierno falleció como es público y

notorio y los testigos lo saben por auerlo visto ser y pasar como dicho es, que

digan lo que saben.

9°—Ytem si saben que así como el dicho tirano Efquensolan falleció, el dicho don

Diego Chimoy era de edad para regir su cacicazgo y así acudió al Corregidor del

partido y le dio cuenta de como era muerto su gobernador y que le amparase y

metiese en la posesión del dicho cacicazgo, y el dicho Corregidor viendo que era

justicia lo que pedía, le amparó y metió en la posesión del dicho cacicazgo quieta

y pacíficamente estando presentes todos los naturales del dicho pueblo y a todo

lo cual se halló presente el dicho don Gabriel Martín y nunca se metió indio

ninguno, no contradixe- ron la posesión que le dieron al dicho don Diego Chimoy

el dicho cacicazgo, sino antes dixeron que su señor y cacique principal era el

dicho don Diego Chimoy, y hicieron muchas fiestas y regocijos mostrando

grande contento y alegría por que le daban a su cacique la posesión del dicho

cacicazgo y se remitían los dichos a la posesión que le dieron del dicho don Diego

Chimoi del dicho cacicazgo que está en la causa presentada, digan lo que saben.

10°—Si saben que el dicho don Diego Chimoy, cacique principal del dicho pueblo

de Reque, poseyó quieta y pacíficamente el dicho su cacicazgo hasta que falleció

Page 74: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

que fue más tiempo de treinta y tres años el cual siendo mozo soltero y por casar

uvo por su hijo natural, al dicho don Diego Quesquen de una india soltera y por

casar que se llamaba doña Inés May, y como tal hu hijo natural lo a auido y tenido

y comunmente es reputado, sin auer cosa contraria y por ser tal hijo natural el

dicho Diego Quesquen, el dicho don Diego Chimoy cacique del dicho Pueblo,

casó con una hija del cacique de Saña, como al presente está casado y los dichos

saben que si el dicho Diego Quesquen no fuera hijo natural como lo es, del dicho

don Diego Chimoy cacique de Reque, el cacique de Saña, no casara su hija como

la casó con el dicho don Diego Quesquen, y esto es público y notorio de más de

lo cual el dicho don Diego Chimoy en el testamento que otorgó de bajo del cual

murió, llama y nombra dicho Diego Quesquen, por su hijo natural cual los

testigos dicho testamento se remiten, digan lo que saben.

11°—Ytem si saben que el dicho don Diego Chimoy cacique que fue del dicho

pueblo de Reque no dejó hijos legítimos de legítimo matrimonio sino es el dicho

don Diego Quesquen, que como han dicho los testigos dejó por hijo natural por

lo que saben los testigos que los bienes de dicho cacicazgo del dicho pueblo de

Reque del dicho don Diego Quesquen son y no a otra persona ninguna, por ser

como es hijo y nieto de caciques como está dicho y de- ciende de caciques como

los testigos lo tienen dicho y digan lo que saben.

12°—Si saben que el dicho tirano Efquensolan, padre del dicho don Gabriel, ni el

dicho Sapquensolan su abuelo, ni fue despojado sus antepasados nunca fueron

caciques del dicho pueblo de Reque, ni de otro pueblo ninguno. Porque todos

ellos y sus pasados y sus descendientes como es público y notorio, eran indios

mitayos de quien se hacían los demás indios poco caudal, y como los testigos lo

tienen dicho, y si el dicho tirano Efquensolan, padre del dicho don Gabriel,

gobernó el cacicazgo por el dicho don Diego Chimoy, fue con favor que tuvo con

el encomendero y demás indios que concedieron en ello por hacer placer a dicho

encomendero, y no porque le viniere el dicho cacicazgo, ni a otra persona, sino

era al dicho don Diego Chimoy y como a tal legítimo heredero como lo tienen

dicho los testigos en las preguntas antes de ésta, digan lo que saben de manera

que den clara razón de sus dichos.

13°—Yten si saben que por las razones que están dichas en las preguntas antes

de esta, los testigos saben que el dicho don Gabriel pide injustamente porque el

dicho cacicazgo no le viene ni tiene el derecho ninguno por vía de más de lo cual

como los testigos vean es dicho don Gabriel es bastardo y adulterino, hijo de

padre tirano traidor y adulterino por lo cual si algún derecho tal huviera que no

tiene, al dicho cacicazgo lo perdía por todas las razones que están dichas y

declaradas en las preguntas antes de esta, dlgun li> que saben.

14°—Yten si saben que habrá seis años poco más o mcnoa que murió en el dicho

pueblo de Reque la segunda persona y el dirlm don Gabriel por adquirir derecho

pidió y puso demanda al cacicazgo de la segunda persona y sobre lo cual hizo

Page 75: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

cierta información ,y nunca pudo probar lo que pretendía porque los testigos que

presentaba hacían burla de él, y decían que era mitayo, descendiente de tales y

que no le venía lo que pretendía y así lo dejó, y con favor que buscó le dieron el

gobierno de la segunda persona el cual lo gobernó unos días y ansí como bido

con un poco de favor y mando, robava a los indios y les quitaba sus haciendas y

cobraba dos y tres veces un tributo y nunca daba cuenta al Corregidor y

maltrataba de tal suerte a los indios que todos huían del pueblo y no osaban

parecer por él por miedo del dicho don Gabriel Martín, y viendo la grande

crueldad que con ellos abusaba y los robos manifiestos que hacía y lo mal que

trataba a los dichos naturales, dieron cuenta dello a Juan de Monroy, Corregidor

que era en aquella sazón el cual enbió a llamar al dicho don Gabriel el cual por

no parecer ante el dicho Corregidor, se huyó y ausentó del dicho pueblo y anduvo

huido y ausente, y viendo esto el Corregidor, le quitó el gobierno y lo dio a don

Xpoual Ospol, a quien de derecho le venía el dicho cacicazgo de segunda

persona, y sobre ello pasaron ciertos autos e informaciones, que con esta causa

están presentadas a las cuales se remiten los testigos, y nunca más el dicho don

Gabriel pretendió cosa ninguna, hasta agora que con relación falsa pretende lo

que no le viene ni sus antepasados tuvieron y esto saben los testigos por haberlo

visto ser y pasar como está dicho, digan lo que saben de manera que sobre este

artículo den razón suficiente y en todo lo demás.

Foja 128

Probanza de Don Diego Quesquen

En el pueblo de San Francisco de Chiclayo a veinte y cinco días del mes de

febrero, el dicho don Diego Quesquen presentó por testigo en esta causa a

Francisco Tinciec, natural del pueblo de Callanca, del cual el dicho Corregidor

recibió juramento en forma debida de derecho por las dichas lenguas e

intérpretes y siendo preguntado por el dicho interrogatorio a la primera pregunta

dijo que conoce a don Diego Quesquen hijo de don Diego Chimoy, y que conoció

al dicho don Diego Chimoy, cacique que fue del pueblo de Reque y que conoció

a Xancol Chumbi, padre del dicho don Diego Chimoy y abuelo del dicho don

Diego Quesquen, caciques que fueren del pueblo de Reque y que conoce a don

Gabriel Martín y que conoció a Efqucn Zula su padre, y que conoció a Sapquen

Zula su abuelo naturales del pueblo de Reque y conoze a don Francisco Llontop,

cacique que es del pueblo de Callanca y conoció a Quesquen Chumbi, padre del

dicho don Francisco y conoció a Cuncu Chumbi abuelo del dicho don Francisco,

a todos los cuales conoció de vista, trato y comunicación y que sabe y tiene noticia

de esta causa.

E preguntado si le toca alguna de las generales de ley, dijo que no le toca ninguna

y que es de edad de cien y treinta años, poco más o menos, y que en este caso no

Page 76: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

le mueve pasión ni interés ninguno, sino de sólo decir la verdad y lo que supiere

y esto responde.

2.—A la segunda pregunta dijo este testigo que cuando los españoles entraron en

este Reyno, él vido ser cacique, en el pueblo de Reque al dicho Zaleo Chumbi y

este testigo vido que los dichos indios del dicho pueblo y los principales tenían y

obedecían al dicho Xalco Chumbi como a su señor y cacique y que este testigo

sabe que el dicho Xalco Chumbi dio la obediencia a los españoles en nombre de

su Majestad y les dio de comer y beber y las demás cosas necesarias y así los

españoles dejaron en la dicha su posesión de cacique al dicho Xalco Chumbi todo

lo que este testigo vido por sus ojos porque estaba él en el dicho pueblo cuando

sucedió lo susodicho y esto responde a esta pregunta.

3.—A la tercera pregunta dijo este testigo que como dicho tiene el dicho Xalco

Chumbi era cacique y señor del dicho pueblo de Reque, que lo heredó de su

abuelo y de su padre porque dello este testigo tiene noticia y lo sabe y que este

testigo sabe que. el dicho Xalco Chumbi estuvo en la posesión de cacique quieta

y pacíficamente por tiempo de quarenta años poco más o menos al parecer de

este testigo, y este testigo sabe y este testigo sabe que mataron al dicho Xancol

Chumbi unos indios del pueblo de Reque que este testigo sabe eran parientes del

dicho Efquen Zula, padre del dicho don Gabriel y este testigo vio muerto al dicho

Xancol Chumbi y este testigo oyó decir que los dichos indios del dicho pueblo

abían muerto al dicho Xancol Chumbi porque abía dado obediencia a los

españoles pero que este testigo le parece que le mataron de enbidia que le tenían

por ser cacique y que él vido estar al dicho Xancol Chumbi en la dicha posesión

conforme el tiempo que tiene dicho y esto responde a este pregunta.

4.—A la cuarta pregunta dijo este testigo que él vido cuando los españoles

entraron, luego que llegaron al dicho pueblo de Reque, el dicho Xalco Chumbi

cacique del dicho pueblo se sujetó luego debajo de auxilio del rey nuestro señor

y este testigo sabe que el dicho Xalco Chumbi fuera a la ciudad de Piura donde

osla ban los españoles y pidió por su encomendero a Miguel de Velasco y se le

dieron y este testigo vido que el dicho Miguel de Velasco quería mucho al dicho

Xalco Chumbi por ser cacique y señor del dicho repartimiento y le regalaba

mucho y que como este testigo tiene dicho que en los días que le bio, el dicho

Xancol Chumbi, este testigo le vido tener por tal cacique y estar quieto y pacífico

en la dicha posesión de cacique y este testigo no bido cosa ninguna en contrario

y esto responde a esta pregunta.

5.—A la quinta pregunta dijo este testigo que sabe y vido por sus ojos que el dicho

Xancol Chumbi tuvo en su casa a una india con que estaba casado en su ley la

cual dicha india es al presente biva y se llama Ana Pecnu, a la cual este testigo

bido que hacían vida maridable según antiguamente le solían hacer y este testigo

vido que el dicho Xalco Chumbi ubo por su hijo en la dicha india a don Diego

Chimoy, cacique que fue del pueblo de Reque y el dicho Xalco Cumbi y la dicha

Page 77: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

india trataban al dicho don Diego Chimoy como a tal su hijo y como tal le

alimentaban y criaban y en tal reputación estaba auido tenido, entre los naturales

de los dichos pueblos y esto responde a esta pregunta.

6.—A la sexta pregunta dijo este testigo que en el tiempo del dicho Xalco Chumbi

él vido en el dicho pueblo de Reque un indio llamado Sapquen Zula el cual era

principal del dicho pueblo de Reque al cual este testigo vido que acudía con la

gente de su ayllo a lo que Quizu Chumbi, cacique del pueblo de Callanca le man-

daua, pero que este testigo no le vido acudir por mitayo, como dice la pregunta,

y que este testigo vido que el dicho Sapquen Zula se casó en su ley con una india

llamada Tuchuncata en la cual bido este testigo que hubieron por sus hijos

legítimos a Chasozula y Chancunzula a los cuales el dicho Sapquen Zula tenía en

posesión de tales hijos legítimos según su ley antigua de los naturales y este

testigo vido a los dichos hijos del dicho Sapquen Zula, ser principales y señores

naturales como al dicho su principal y no mitayos, como lo dice la pregunta y

este testigo vido que el dicho Sapquen Zula ubo por su hijo a Efquen Zula, padre

del dicho don Gabriel y este testigo oyó decir que el dicho Efquen Zula era hijo

de otra india que este testigo sabe cómo se llama y que no era hijo de la dicha

Tuchuncata, mujer según uso antiguo del dicho Sapquen Zula y que esto oyó

decir este testigo y que le vido que el dicho Sapquen Zula trataba al dicho Efquen

Zula como a su hijo y como a tal se le vido alimentar y criar en tal reputación

estuvo habido y tenido y que después este testigo vido que siendo de edad el

dicho Efquen Zula se casó según rito antiguo con una india que después se llamó

Isabel Ñuqui. Durante el dicho matrimonio este testigo sabe que el dicho Efquen

Zula hubo por su hijo a don Gabriel Martín litigante en una india que se llamaba

Bafella y que fue público y notorio el ser el dicho don Gabriel Martín, hijo del

dicho Efquen Zula y de la dicha india llamada Ella a los que este testigo se lo vido

alimentar como a tal su hijo y así conforme a los casamientos que los Caciques

hacian según uso antiguo, este testigo tiene al dicho don Gabriel por bastardo y

esto responde a esta pregunta.

7.—A la sétima pregunta dijo este testigo que conoce como dicho tiene al dicho

Efquen Zula era su cacique, es vocablo yunga y en castilla quiere decir señor pero

que este testigo vido que el dicho Efquen Zula acudía con su gente a las chácaras

y sementeras del dicho Xalco Chuinbi como mayordomo de ellas y que el nombre

de Efquen Zula quiere decir chacarero y mojón de chacra y que el dicho Efquen

Zula no servía de mitayo como la pregunta dice, pero que era principal de su

pueblo y señor natural como tiene dicho y que este testigo sabe que en el tiempo

que el dicho Efquen Zula estaba sirviendo al dicho Xalco Chumbi de lo que tiene

dicho, los indios de la parte del dicho Efquen Zula y otros indios del pueblo de

Reque mataron al dicho Xalco Chumbi y que este testigo oyó decir haber sido

porque se había sujetado a la corona real y que este testigo se halló presente

cuando le mataron y esto es público y notorio.

Page 78: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

8.—A la octava pregunta dijo este testigo que él vido a don Diego Chimoy cuando

murió su padre Xalco Chumbi y que cuando murió que sería hasta de un año

poco más o menos y este, testigo vido que pusieron a un indio principal, pariente

suyo para que gobernase por él, el cual se llamaba Pocan Chumbi al cual este

testigo vido en el goiberno algunos días y después dejó el gobierno y se fue del

dicho pueblo y después este testigo vido que pusieron por gobernador a un indio

principal de los cocineros que se llamaba Efquen, el cual gobernó algunos días y

este testigo oyó decir que le habían quitado por ser incapaz al dicho oficio y

después este testigo sabe que pusieron por gobernador a un indio que se llamaba

don Gonzalo Millón, el cual gobernó algunos días y después dejó el gobierno y

este testigo oyó decir que lo había dejado por no acudir a dar las cosas que los

españoles le pedían y después este testigo vido que sucedió en el gobierno del

dicho pueblo Efquen Zula, padre del dicho Gabriel Martín, el cual gobernó el

dicho cacicazgo muchos años que al parecer de este testigo sería cincuenta y lo

tuvo hasta el día que murió, y este testigo oyó decir que el Encomendero del

dicho pueblo había dado favor y ayuda al dicho Efquen Zula para que le diesen

el dicho gobierno y este testigo sabe que así el dicho Efquen Zula como todos los

demás que gobernaron fue por ser pequeño el dicho Diego Chimoy y no porque

fuese suyo el dicho gobierno, y que así es público y notorio y esto respondí' a esta

pregunta.

9.—A la novena pregunta, dijo este testigo que la sabe, que después de muerto

dicho Efquen Zula el dicho don Diego Chimoy pidió que le diesen su cacicazgo

pues era muerto el dicho Efquen Zula y él tenía edad para gobernar, y este testigo

vido que le metieron del dicho cacicazgo, estando juntos todos los indios del

pueblo de Reque y el dicho don Gabriel Martín que era entonces muchacho y así

en la posesión quieta y pacíficamente sin que nadie se lo impidiese, a todo lo cual

se remite a las partes que acerca de ellos están en esta causa.

10.—A la décima pregunta dijo este testigo que él vido al dicho don Diego

Chimoy poseyendo el dicho cacicazgo y nunca ha sabido que tuviera

contradicción y pleito ninguno ni tal este testigo ha sabido sino que poseyó el

dicho cacicazgo quieta y pacíficamente más tiempo de treinta años al parecer de

este testigo hasta el día que murió, y este testigo sabe que el dicho don Diego

Chimoy fue casado dos veces y la última fue en la manera que la Santa Madre

Iglesia manda sean los matrimonios con una india que se llama doña Isabel y que

este testigo sabe que durante el dicho matrimonio de la dicha doña Isabel el dicho

don Diego Chimoy tuvo por su hijo al dicho don Diego Quesquen en una india

llamada Inés May y este testigo los vido tratar y nombrar como tal su hijo al dicho

don Diego Quesquen y en tal reputación está habido y tenido y como tal este

testigo se lo vido alimentar a los susodichos, y este testigo sabe que el dicho don

Diego Quesquen se casó con una hija del Cacique de Saña y a este testigo le parece

que si al dicho don Diego Quesquen no fuera hijo del dicho don Diego Chimoy

no se casara con la hija del cacique de Saña y que este testigo sabe y ha oído que

Page 79: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

el dicho don Diego Chimoy dejó en su testamento por su hijo natural al dicho

don Diego Quesquen, y que este testigo no sabe que el dicho don Diego Chimoy

dejase hijo ninguno y si le dejare este testigo lo supiera, y esto es público y

notorio.

11.—A la oncena pregunta, dijo este testigo que él ha oído decir que el dicho don

Diego Chimoy dejó dicho en su testamento que el cacicazgo del pueblo de Reque

le pertenecía al dicho don Diego Quesquen y que este testigo le parece pertenece

el dicho cacicazgo al dicho don Diego Quesquen por haber sido de su padre y de

su agüelo y que no pertenece a otra persona, y esto responde a osla pregunta.

12.—A la docena pregunta, dijo que como tiene dicho el dicho Sapquen Zula fue

principal del pueblo de Reque y que no fue Cacique, ni Efquen Zula, su hijo sino

que como dicho tiene fueron señores de su pueblo de Reque y este testigo sabe

que al tiempo que gobernó el dicho Efquen Zula fue por ser pequeño el dicho

Don Diego Chimoy y por favorecerles para ello al común y no porque a él le

perteneciese el ser gobernador y cacique del dicho pueblo, y esto responde a esta

pregunta.

13.—A la trecena pregunta dijo este testigo que le parece que no le pertenece el

cacicazgo del dicho pueblo de Requ al dicho don Gabriel por ninguna manera,

de más de que es hijo del dicho Efquen Zula y como tiene dicho tuvo el gobierno

del dicho pueblo por ser pequeño el dicho Diego Chimoy y no porque fuese

Cacique, y que el dicho don Gabriel es hijo del dicho Efquen Zula en la forma que

tiene dicho en las preguntas antes de ésta, y esto responde a esta pregunta.

14.—A la catorce pregunta dijo, que este testigo habrá seis años poco más o

menos que oyó decir que el dicho don Gabriel había puesto demanda al cacicazgo

de segunda persona del dicho pueblo de Reque pero que este testigo sabe y ha

visto que no salió con él y que este testigo oyó decir que le habían saboteado unos

españoles y que por causa de esto este testigo sabe que luego le quitaron y este

testigo oyó decir que le quitaban porque no daba buena cuenta de los tributos y

porque trataba mal a los indios y porque le tomaban sus haciendas a los indios,

pero que él no les vido tomar nada y que este testigo oyó decir que había venido

Juan de Monroy al dicho pueblo y le habían dado cuenta de lo susodicho y este

testigo vido que el dicho don Gabriel se fue del Repartimiento de Reque, y este

testigo oyó decir que andaba ausente por las dichas causas porque no le castigase

el dicho Juan Monroy, y este testigo oyó decir que se habían hecho informaciones

cerca de ello, a las cuales se remite, y luego vido este testigo que pusieron por

gobernador de la dicha segunda persona a un indio lamado Xpobal Ospol y esto

responde a esta pergunta.

15.—A la quincena pregunta dijo este testigo que él oyó decir habrá tres o cuatro

años que el dicho don Gabriel Martín había prestado plata al dicho don Diego

Chimoy y que el dicho don Gabriel se la había demandado ante Francisco de

Ampuero, Corregidor del Partido el cual prendió al dicho Diego Chimoy por la

Page 80: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

dicha plata y que este testigo oyó decir a don Francisco Llontop, su Cacique, el

dicho don Gabriel había enviado al dicho don Diego que le hiciera una Cédula,

diciendo que le pertenecía el cacicazgo después de los días del dicho Diego

Chimoy y que de esta manera se saldría de la prisión en que estaba aunque no le

pagase la dicha plata y este testigo oyó decir que le había hecho la dicha cédula

y de esta manera habían soltado al dicho Diego Chimoy aunque no pagó al dicho

don Gabriel y esto responde a esta pregunta.

16.—A la dieciseis pregunta, que sabe que el dicho don Diego Chimoy era indio

no cursado en papeles y que sabía poco de negocios y que este testigo oyó decir

que no supo lo que hizo el dicho Don Diego Chimoy en hacer la dicha declaración

y que a él le parece que no se le puede dar crédito porque fue hecha saliendo de

la cárcel el dicho don Diego Chimoy, y estando oprimido por la deuda que debía,

según este testigo ha oído decir y que a este testigo le parece que el dicho don

Diego Chimoy tenía el cacicazgo con buen derecho y en cuanto a lo demás de la

pregunta, se remite a lo que tiene dicho en las demás contestaciones y esto

respond.

17.—A la dicisiete pregunta dijo este testigo que sabe y vido que don Francisco

Llontop y su cacique heredó el cacicazgo de Ca- Uanca de Quesquen Chumbi, su

padre, el cual era hermano de Xan- col Chumbi padre del dicho don Diego

Chimoy y agüelo del dicho don Diego Quesquen y que a este testigo le parece

que no embargante las razones de arriba, el cacicazgo del pueblo dé Reque

pertenece a don Diego Quesquen y no al dicho don Francisco, porque el dicho

Cacicazgo fue de su padre y agüelo y que en cuanto a lo que la pregunta trata

acerca de don Gobriel, se remite a lo que tiene dicho en las demás preguntas antes

de esta, y esto responde a esta pregunta.

18.—A la dieciocho pregunta dijo, que este testigo a oído decir que el dicho don

Gabriel es indio de mala condición y soberbio Ir cual este testigo ha oído a

algunos indios del pueblo de Reque, pero que no lo sabe y que a él le parece que

en estando el dicho don Gabriel si tuviese en el cacicazgo trataría mal a los indios

y no sabe si les tomará sus haciendas, uno porque este testigo no le ha visto haya

tomado nada a nadie y que este testigo ha oído decir que los indios le querían

mal y que este testigo ha oído decir que ha tratado y trata con una india que se

llama Catalina Yacfe, dando mal ejemplo a los indios y esto responde a esta

pregunta, y sabe que la dicha doña Catalina es parienta en tercer grado del dicho

don Gabriel, pero que no los ha visto juntos ni sabe si es cierto u no, y que este

testigo ha oído decir que el dicho don Gabriel lleva algunas veces muchachos a

su chácara y que no oyen la doctrina aquellos días y esto responde a esta

pregunta.

19.—A las diez y nove pregunta, dijo este testigo que la sabe como en ella se

contiene, y esto responde a esta pregunta.

Page 81: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

20.—A la veintena pregunta dijo, que todo lo susodicho es público y notorio y

pública voz y fama y la verdad en la cual se afirmó y ratificó y no supo firmar y

los lenguas firmaron:

Francisco Dolmos Pizarro.— Don Fernando Chusop.— Don Alfonso Deffe.—

Don Juan Inoptanta.— Ante mí: Marcos de Tudela, escribano.

Continúan las declaraciones de los testigos: Alonso Llunco, natural del pueblo de

Callanca; Pedro Chuncucha, natural del pueblo de Monsebu; Diego Tocño,

natural del pueblo de Monsebu; Juan Poc, natural del pueblo de Monsebu; Diego

Cucale, natural del pueblo de Chiclayo y Juan Llonse, natural del pueblo de

Chiclayo.

Auto Para La Aprobacion De Oficio

(Foja 151)

En el pueblo do Chiclayo a tres días del mes de Febrero de mil y quinientos

noventa y seis años, el Capitán Francisco de Olmos Pizarro, Corregidor del dicho

pueblo y su partido, por el Rey nuestro Señor, dijo que por cuanto en la provisión

que a su md. se le presentó de la Real Audiencia de los Reyes, se le manda que

averigüe a quien pertenece el cacicazgo del pueblo de Reque y que entre otras

diligencias en la dicha provisión manda que se hagan la una es una información

de Oficio la cual conbiene que sea secreta y sin que las partes lo entiendan por

que los testigos vengan a declarar sin ser inducidos, su md. mandó que se

despache al Cacique de Lambayeque una persona de recaudo para que el

susodicho embie del dicho pueblo, cuatro indios de los más ancianos y

principales que ubiere en el dicho pueblo y que se le encargue a la persona que

fuere por ellos, los traiga derecho en casa de su md., sin llegar a su casa de

ninguno indio y que asi mismo se le notifique a los alcaldes del pueblo de

Collique y Chiclayo, que de cada uno de los dichos pueblos traigan dos indios de

los más ancianos y puesto que aya en ellos la cual notificación se aga sin que para

ellos le sea advertido efecto parque su md. les pida y asi lo probeyó y firmó:

Francisco de Olmos Pizarro.— Ante mí: Marcos de Tudela. Escribano.

PROUANCA DE OFICIO

(Fojas 152-162)

En el pueblo de Chiclayo a tres dias del mes de Febrero de mil e quinientos

noventa y seis años, ante el Corregidor, se llamó a un indio de los que su md.

hecho apercibir para hacer la dicha información de Oficio, lo cual recibió

juramento en forma de derecho por lengua de Francisco Martín, residente en el

pueblo de Chiclayo, y habiéndole hecho e siendo preguntado como se llama y de

Page 82: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

donde es natural —dijo que se llama don Pedro Cachucapa y que es natural del

pueblo de Collique y principal del dicho pueblo.

Fuele preguntado si conoce a las partes litigantes y a sus padres y agüelos, dijo

que él tiene noticia de Xancol Chumbi y le vido cuando le mataron y que conoció

a Don Diego Chimoy y que no conoce ni tiene noticia de don Diego Quesquen,

su hijo que dicen es/ y que no conoció a Sapquen zula y que conoció a Efquen

Zula su hijo y que conoce a don Gabriel Martín y que no conoce a Cun- cu

Chumbi, pero tiene noticia que fue cacique en el pueblo de Chuspu, y conoció a

Quesquen Chumbi de oídas, y conoce al presente a don Francisco Llontop,

cacique que es del pueblo de Callan- ca, como lo fue Cuncu Chumbi su agüelo.—

Fuele preguntado si sabe que pende pleito sobre el cacicazgo del dicho pueblo de

Reque, dijo que tiene noticia del.—

Fuele preguntado si es pariente de algunas de las partes si es interesado en esta

causa y qué edad tiene / dijo que no es pariente de ninguna dellas ni es interesado

en esta causa y que es de edad de ochenta cinco años poco más o menos.—

Fuele preguntado que costumbres tenían los naturales en el tiempo de los yngas

para nombrar caciques y si sucedían en el cacicazgo el hijo del cacique muerto o

el hermano u si elegían otro cacique los indios del dicho pueblo de Reque / dijo

que este testigo sabe y tiene noticia que en el tiempo de los yngas en muriendo

que muria el cacique, se juntaban los del tal pueblo a tratar quien les parecía que

fuese cacique y luego con lo que alli se acordaba, iban al inga a que nombrase

cacique como ahora se acude al virrey y que, el que venía nombrado por el inga,

ese era tenido y obedecido por cacique y aquel obedecían y respetaban los indios

y esto se usaba hasta el tiempo que los españoles vinieron a esta tierra y que las

dichas elecciones se hacían, sin tener atención al hijo del cacique que habia

muerto ni a otro pariente suyo, aunque algunas veces venían nombrados por

caciques los hijos u hermanos del cacique que habia muerto, pero no porque fuese

heredero por esto, sino por voluntad de los indios del y del inga y esto sabe este

testigo que se usaba en el dicho pueblo de Reque y en los demas comarcanos y

esto responde.—

Fuele preguntado que caciques a conocido en el pueblo de Reque y como se

llamaban y en que tiempo poseyeron el cacicazgo y por quien fueron nombrados

y que hijos dejaron.—

dijo que el conocio a Xancos Chumbi por cacique en el dicho pueblo de Reque y

que sabe, que al dicho Xancol Chumbi, puso por cacique un español que eran

recien venido al pueblo y que porque habia pocos dias que habían entrado los

españoles y que este testigo tiene noticia que antes que los españoles entrasen,

habió sido cacique en el pueblo de Reque Sapquen zula agüelo del dicho don

Gabriel Martin. El cual era ya muerto cuando los españoles eu traron y que los

españoles como vinieron y aliaron el dicho pueblo sin cacique pusieron de su

mano al dicho Xancol Chumbi y que cuando esto sucedió era muchacho Efquen

Page 83: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Zula, hijo del dicho Sapquen Zula y que este testigo sabe que los indios del

pueblo de Reque mataron al dicho Xancol Chumbi porque el habia primero

hecho matar a unos indios porque no le acudían con plata y otras cosas y este

testigo sabe que los indios del dicho pueblo de Reque mataron al dicho Xancol

Chumbi por la dicha ocasión y que cuando el dicho Xancol Chumbi murió, una

india que tenia en su casa quedó preñada del, la cual parió después a un niño que

se llamó don Diego Chimoy y este testigo no sabe ni a oydo que el dicho Xancol

Chumbi dejase otro hijo ninguno sino al dicho don Diego Chimoy— y luego este

testigo vido por cacique en el dicho pueblo de Reque a Efquen zula, padre del

dicho don Gabriel Martin, el cual fue nombrado por los españoles y indios del

pueblo porque dijeron que ellos no querian tener cacique de Chuspu, como lo

habia sido el dicho Xancol Chumbi, sino a natural cacique y señor suyo como lo

era Efquen Zula y asi este testigo sabe que fue alzado por cacique el dicho Efquen

zula pocos años después que los españoles entraron en este reyno, y estubo en la

posesión de cacique muchos años, hasta el dia que murió que era ya viejo y este

testigo sabe que el dicho Efquen Zula se cristiano y llamó don Martin Efquen

Zula y que tubo por su hijo al dicho don Gabriel Martin, y este testigo no sabe

que el suso dicho dejase otro hijo ninguno y luego después de muerto el dicho

Efquen Zula, este testigo vido que sucedió luego en el cacicazgo, un indio

llamado don Gonzalo Millón a el cual pusieron por cacique un español a

pedimento de los indios y este testigo oyó decir que lo habia consentido Martin

de Olarte que entonces era encomendero y este testigo sabe que el dicho don

Gonzalo estaba algunos dias en el dicho cacicazgo el dicho don Gonzalo y que

luego sucedió en él don Diego Chimoy, hijo del dicho Xancol Chumbi y este

testigo oyó decir que tubo pleitos con el dicho don Gonzalo para entrar en el

dicho cacicazgo y este testigo no sabe quien puso por cacique al dicho don Diego

Chimoy, ni quien no, pero que este testigo le habia visto entrar en casa del cacique

de Collique y en otras partes y que se sentaba en la taberna con los indios

particulares y este testigo no sabe que el suso dicho haya dejado hijo ninguno, ni

tal a oydo decir que deja hijo ninguno.—

Fuele preguntado que conforme a lo que arriba a dicho a quien le parece que tiene

mas derecho al cacicazgo de Reque, don Francisco Llontop, hijo de Quesquen

Chumbi que es él un litigante y a don Diego Quesquen, hijo del dicho don Diego

Chimoy que dice ser u don Gabriel Martin, hijo del dicho don Martin Efquen Zula

/ el cual dijo que el no sabe si el dicho don Diego Quesquon es hijo uno del dicho

don Diego Chimoy, pero aun que lo sea desde testigo le parece que le pertenece

al dicho don Gabriel Martin el ser en el que del dicho repartimiento y que no le

pertenece a ninguno de los demas y esto responde de esta pregunta.—

A la ultima pregunta dijo que lo que tiene dicho es lo que sabe, y la verdad, so

cargo del juramento que eso tiene lo dije asi y en ello se afirmó y ratificó y que lo

que tiene dicho es notorio publica voz y fama y no supo firmar, y el dicho

Francisco Martin lo firmó.

Page 84: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Francisco de Olmos Pizaro, Francisco Martin Pizarro. Ante mi: Marcos de Tudela.

2° TESTIGO DE OFICIO

En el dicho pueblo, dia, mes y año dicho, el dicho Corregidor, para la dicha

información recibió juramento a uno de los indios que su merced ha mandado

traer para la dicha información, el cual le hizo en forma de derecho, por el dicho

Francisco Martin, lengua interprete, por su merced nombrado, para el dicho

efecto.

Fuele preguntado como se llama y de donde es natural / dijo que se llama don

Agustin Piuqun y que es principal del pueblo de Chiclayo.—

Fuele preguntado si conocio a Xancol Chumbi y a los demas partes y dijo que él

conocio a Xancol Chumbi y conocio a don Diego Chimoy y que no conoce a don

Diego Quesquen y dijo que no conocio a Sapquen Zula, pero que conocio a

Efquen Zula y lo vido tratar por hijo del dicho Sapquen Zula y conoce a don

Gabriel Martin, hijo del dicho Efquen Zula y que no conocio a Cuncu Chumbi su

hijo, y que conoce a don Francisco Llontop y asi mismo tiene noticia desta causa

y esto responde.—

Fuele preguntado si le tocan alguna de- las generales y si es interesado en esta

causa, dijo que no le toca ninguna y que tendrá setenta y seis años pocos más o

menos y esto responde a esta pregunta.—

Fuele preguntado que orden tenían los caciques en tiempo antiguo para ser

elegidos y si sucedian los hijos o los hermanos en el dicho pueblo de Reque, dijo

que este testigo sabe y tiene noticia que así en el pueblo de Reque como en los

demas comarcanos a él, en muriendo el cacique se juntaban los indios del pueblo

y los principales y todos juntos hacían cabildo y elegían el cacique y electo, lo

enviaban para que lo confirmase el inga y confirmándolo el inga aquel, era tenido

y nombrado por cacique y aquel obedecían los indios y algunas veces sabe este

testigo, y tiene noticia que se ele- gian los caciques en los hijos del muerto, en

algunas hermanos, pero no porque consistiese en ser hijo u el hermano del

cacique, sino en la elección que los indios hacían y confirmación que el inga

enviaba y que esto era costumbre asi en el dicho pueblo de Reque que como en

el de Chiclayo, donde el es natural y en los demas comarcanos y esto responde a

esta pregunta.—

Fuele preguntado que caciques conocio en el dicho pueblo de Reque, y como se

llamaban y que hijos dejaron y porque fueron nombrados dijo / que el primer

cacique que este testigo conocio en el dicho pueblo fue a Efquen Zula, padre de

don Gabriel, pero que a oydo decir que primero habia sido cacique Xancol

Chumbi y que este testigo oyó decir que los caciques de Callanca habian enviado

al dicho Xancol Chumbi para que fuese cacique en el dicho pueblo de Reque y

que este testigo sabe que los indios del pueblo de Reque mataron al dicho Xancol

Chumbi y este testigo oyo decir que le habian muerto por poner al dicho Efquen

Page 85: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Zula en el dicho cacicazgo porque a el le pertenecía el ser cacique y no al dicho

Xancol Chumbi, y que por esta causa oyó decir este testigo que habian muerto al

dicho Xancol Chumbi y que este testigo oyó decir que el dicho Xancol Chumbi

no habia dejado hijo ninguno. Pero que de a pocos dias parió la mujer del dicho

Xancol Chumbi y este testigo oyó decir que el niño que parió se llamó don Diego

Chimoy y que a oydo decir muchas veces que no saben si es hijo del dicho Xancol

Chumbi u no, porque nació el dicho don Diego Chimoy, después de muerto el

dicho Xancol Chumbi y luego este testigo vido que fue cacique en el dicho pueblo

de Reque, Efquen Zula, padre del dicho don Gabriel, el que sucedió en el dicho

cacicazgo después de muerto el dicho Xancol Chumbi y a cabo de tres u cuatro

años, que los españoles habian entrado en este reyno y este testigo oyó decir que

todos los principales pidieron por su cacique al dicho Efquen Zula y asi quedó

alzado por tal cacique y que los indios y principales fueron a Martin de Olarte

para que les confirmase el nombramiento de cacique que los indios habian hecho

en el en el dicho Efquen Zula que en aquella sazón y asi habia cristianado y

llamado don Martin Efquen Zula y este testigo vido al suso dicho en la posesión

del dicho cacicazgo muchos años hasta su muerte y sabe que dejo por su hijo al

dicho don Gabriel Martin y que este testigo no a oydo ni entendido que el dicho

don Martin Efquen Zula dejase a otro ninguno por hijo suyo, sino al dicho Gabriel

Martin y este testigo vido que después fue cacique en el dicho pueblo, don

Gonzalo Millón al cual pidieron los indios del dicho pueblo por cacique al

encomendero el cual les dio por cacique al dicho don Gonzalo Millón al cual este

testigo vido en la dicha posesión algunos dias y este testigo sabe que don Diego

Chimoy, llamado por hijo del dicho Xancol Chumbi se entró por cacique en el

pueblo de Reque, diciendo que lo habia sido Xalco Chumbi su padre. Para lo cual

tubo pleitos con el dicho don Gonzalo Mi llon y este testigo oyó decir que de pena

se habia muerto el dicho don Gonzalo y asi se quedó el dicho don Diego en el

dicho cacicazgo y este testigo no sabe quien nombró por cacique al dicho don

Diego u no, pero sabe que estubo en el dicho cacicazgo hasta que murió y que

este testigo oyó decir que el dicho don Diego Chimoy dejó a una hija legitima y

que dejo por su hijo al dicho don Diego Quesquen. Pero que ha oydo decir que el

dicho don Diego Quesquen es hijo bastardo del dicho don Diego Chimoy.

Fuele preguntado que cual le parece que tiene mas derecho al cacicazgo de

Reque, don Gabriel Martin, hijo de don Martin Efquen Zula u que don Francisco

Llontop, hijo de Quesquen Chumbi u don Diego Quesquen, hijo de don Diego

Chimoy / dijo que le parece que el que mas derecho tiene al cacicazgo de los tres

es don Gabriel Martin. Por haber sido sus pasados caciques y su padre también

y a la ultima pregunta dijo que lo que tiene dicho es lo que sabe y la verdad so

cargo del juramento que eso tiene, lo dije asi y en ello se afirmó y ratificó y que

todo ello es notorio y publica voz y fama y no supo firmar y el dicho Francisco

Martin firmó.

3° testigo de oficio

Page 86: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

En el dicho pueblo, dia, mes y año dicho el Corregidor recibió juramento en forma

de derecho a un indio de los que su merced ha mandado traer para la dicho

información el cual le hizo juramento por lengua del dicho Francisco Martin,

habiéndole hecho le fue preguntado que como se llamaba y que de donde es

natural, el cual dijo que se llama don Gonzalo Cerquien y que es principal y

pachaca en el pueblo de Chiclayo.—

Fuele preguntado si conocio a las partes, dijo que el no conocio a Xancol Chumbi

y que conocio a don Diego Chimoy y conoce a don Diego Quesquen que por otro

nombre le conoce y sabe que se llama Diego Gelic, y que no conocio a Sapquen

Zula, agüelo de don Gabriel Martin y conocio a Efquen Zula y conoce a don

Gabriel Martin y no conoce a Cuncu Chumbi, y que conocio a Quesquen Chumbi

y conoce a don Francisco Llontop, cacique de Callanea, hijo del dicho Quesquen

Chumbi, y que asi mismo tiene noticia de esta causa.—

Fuele preguntado si es pariente u amigo de las partes y si es interesado en este

negocio y dijo que no es interesado ni es punen te de las partes, y que es de edad

de sesenta años pocos mas o menos.—

Fuele preguntado que como elegían los caciques en tiempo de los ingas, el cual

dijo que el sabe y tiene noticia que en tiempo antiguo de los ingas en muriendo

el cacique en el dicho pueblo de Reque, y en los demas comarcanos iban los

señores donde estaba el inga para que nombrase el cacique como quien va ahora

al virrey y luego el inga nombraba por cacique a quien a él le parecía y el que

nombraba era tenido y respetado por cacique y aquel obedecían los indios y que

en aquel tiempo no se tenia atención a que fuese hermano del cacique muerto u

hijo, sino al que venia nombrado y que el inga nombraba al que le parecía que

era mas suficiente de aquella casta y unas veces venia nombrado el hermano y

otras el hijo y do esta manera ha oydo decir este testigo se elegían los caciques

hasta el tiempo que los españoles entraron y que después que los españoles

entraron, este testigo sabe que el Marqués Pizarro como fue encomendando los

repartimientos, les fue puniendo caciques a cada uno y después desto este testigo

sabe que en mueriendo aquellos caciques que nombró el marqués los

encomenderos les iban nombrando como iban faltando en los repartimientos iban

nombrando a otros y este testigo sabe que este orden se guardo en el dicho pueblo

de Reque y en los demas comarcanos hasta que vinieron las visitas del doctor

Cuenca y Juan de Hozes y esto responde y lo que sabe a la pregunta.—

Fuele preguntado que caciques a conocido en el pueblo de Reque y como se han

llamado y por quien han sido nombrados y que hijos han tenido y en tiempo de

quien tuvieron los dichos oficios / dijo que el primer cacique que conocio en el

dicho pueblo de Reque, fue a don Martin Efquen Zula, padre del dicho don

Gabriel Martin al cual vido muchos años en el dicho cacicazgo, hasta el dia que

murió y que al parecer de este testigo estuvo el dicho don Martin en el cacicazgo

del dicho pueblo, mas tiempo de treinta años, pero este testigo no sabe si lo

Page 87: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

nombraron los indios por cacique, al dicho Efquen Zula u si le nombró el

encomendero, pero el le vido quieta y pacificamente en el dicho cacicazgo, sin

que tuviese contradicción ninguna y este testigo sabe quel dicho don Martin

Efquen Zula dejo por su hijo al dicho don Gabriel Martin y que el no ha oydo ni

sabido que el dicho Efquen Zula haya dejado otro hijo alguno, sino solo al dicho

don Gabriel y que luego después de muerto, el suso dicho, este testigo conocio

por cacique en el dicho pueblo a don Gonzalo Millón, primo del dicho don

Gabriel Martin y sobrino del dicho Efquen Zula y que este testigo entiende y tiene

por cierto que el dicho don Gonzalo le nombró por cacique, el encomendero pero

no sabe de cierto quien le nombro y que este testigo sabe que don Diego Chimoy

tuvo pleito con el dicho don Gonzalo, pidiendo el cacicazgo del dicho pueblo,

diciendo que al dicho don Diego Chimoy le pertenecía el ser cacique y que este

t<vi1 ímo sabe que durante el dicho pleito murió el dicho don Gonzalo v dicen

que murió de enojo de lo suso dicho y este testigo sabe que .siendo vivo don

Antonio Chumbi Guarnan, cacique del pueblo de Cinto, ynbio por el dicho don

Diego Chimoy, para lo traer al pueblo de Cinto porque decían que el dicho don

Diego Chimoy era hijo de una india que vivia en el dicho pueblo de Cinto la cual

estaba casada según su ley con un indio, sujeto al dicho don Antonio Chumbi

Guarnan y estando la dicha india en casa de su marido, el dicho Xancol Chumbi

embio por ella y se la llevaron a Cárcamo, que son un sitio de tierras llamadas

asi, donde el dicho Xancol Chumbi tuvo cuenta con la dicha india, pero este

testigo sabe que han dicho muchos indios en este pueblo que cuando salió de

aqui la dicha, fue preñada de dicho indio su marido, natural del pueblo de Cinto

y luego a pocos dias que la india estuvo en poder del dicho Xancol Chumbi, parió

de cuya causa sabe este testigo que el dicho don Antonio quiso traer al dicho don

Diego Chimoy por sujeto suyo, por ser hijo de indio natural de su pueblo y que

este testigo sabe que hubo pleito sobre ello y que hoy en dia están vivos los

testigos que juraron en esta causa y que fue muy publico y notorio el ser dicho

don Diego Chimoy hijo del indio de Chitlayo y no ser hijo del dicho Xancol

Chumbi y esto es notorio en este pueblo y que este testigo sabe que el dicho don

Diego Chimoy fue nombrado por cacique a pedimento del encomendero del

pueblo de Reque, pero este testigo le vido que en tiempo del dicho don Martin

Efquen Zula, le servia el dicho don Diego de sacar chicha para dar de beber a los

indios del pueblo y este testigo sabe que algunas veces iban a su casa y este testigo

ha oido decir que el dicho don Diego Quesquen es hijo bastardo del dicho don

Diego Chimoy y este testigo no sabe que el suso dicho haya dejado hijo legitimo

ninguno.

Fuele preguntado quien le parece a este testigo que tiene mejor derecho al

cacicazgo del pueblo de Reque, don Diego Quesquen, hijo de don Diego Chimoy,

u don Gabriel Martin hijo de don Martin Efquen Zula, u don Francisco Llontop,

hijo de Quesquen Chumbi, / dijo este testigo que a el le. parece que le pertenece

el dicho cacicazgo a don Diego Martin y no a otro de de los suso dichos.

Page 88: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

A la ultima pregunta dijo que lo que tiene dicho es lo que sabe y la verdad en lo

cual se afirmó y ratificó, so cargo del juramento que tiene, dice asi y que todo ello

es notorio, publica voz y fama y lo firmó.

4° testigo de oficio

En el dicho pueblo de Chiclayo, dia, mes y año dicho, el dicho Corregidor recibió

juramento en forma devida de derecho a uno de los indios que su merced a

mandado traer para dicha información el cual le hizo por el dicho Francisco

Martin, lengua habiéndole hecho, le fue preguntado como se llama / dijo se

llamaba don Gonzalo Quesquen y que es principal del pueblo de Collique.

Fuele preguntado si conoce a las partes y dijo que conoció a Sancol Chumbi y que

conoció a don Diego Chimoy y no conoce a Safquen Zula y conocio a Efquen Zula

y conoce a don Gabriel Martin y conocio a Cuncu Chumbi cacique que fue en el

pueblo de Callanca y que conoció a Quesquen Chumbi y asi mismo conoce a don

Francisco, cacique que es en el pueblo de Callanca y a don Diego Quesquen, dijo

no le conoce y que tiene noticia de esta causa y esto responde.—

Fuele preguntado si le tocan alguna de las generales u si es interesado en esta

causa y que edad tiene / dijo que no es pariente ni interesado con ninguno de los

pretensores y que tendrá ochenta cinco años pocos mas o menos y esto

responde.—

Fuele preguntado que orden tenian los indios del pueblo de Reque en nombrar

los caciques en el dicho pueblo y que orden se tenia en la sucesión de los caciques

en el tiempo que los españoles vinieron y antes y después y dijo — que este

testigo sabe que cuando morian los caciques en el dicho pueblo de Reque y en los

demas comarcanos los indios del pueblo se juntaban y le nombraban y luego iban

a que el inga le confirmase y en viniendo confirmado por el inga era obedecido y

tenido y respetado por cacique y señor y que algunas veces nombraban al hijo

del que había muerto y otras veces al hermano, pero que no era forzoso, sino

estaba al albedrío de los indios y del inga y este testigo sabe que es guardo esta

orden en el pueblo de Reque y en los demas hasta que los españoles vinieron y

que después aca, como iban muriendo, los encomenderos iban puniendo por

caciques a los indios que les venia y a ellos les parecía y que el nombrar los

caciques los encomenderos a durado y duro en el dicho pueblo de Reque hasta

que Salvador Vás- ques puso por cacique a don Diego Chimoy y esto responde a

esta pregunta.—

Fuele preguntado que caciques a conocido en el dicho pueblo de Reque y como

se han llamado y que hijos han tenido / dijo que este testigo conocio en el pueblo

de Reque por cacique a Xancol Chumbi y este testigo sabe que al dicho Xancol

Chumbi le embia- ron los indios de Callanca para que fuese cacique en el pueblo

de Reque y que este testigo sabe que los indios del pueblo le mataron porque no

era su señor natural y este testigo sabe que el dicho Xancol Chumbi envió por

Page 89: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

estos pueblos a que le llevasen algunas indias hermosas y le llevaron a una india

que era mujer de un indio natural del pueblo de Cinto que se llamaba Chatchat,

la cual india la llevaron a unas tierras que se llamaban Cárcamo, donde el dicho

Xancol Chumbi tuvo cuenta con la india y de pocos días que la india estuvo con

el dicho Xancol Chumbi, parió un hijo el cual se llamó don Diego Chimoy y este

testigo sabe que don Antonio Chumbi Guarnan, cacique del pueblo de Cinto,

envió por el dicho don Diego Chimoy, diciendo que era indio sujeto suyo porque

cuando su madre fue a tener cuenta con el dicho Xalco Chumbi iba preñada del

dicho Chatchat su marido y por ser el dicho Chatchat sujeto al dicho don Antonio,

por eso le quería traer al dicho pueblo de Cinto a cerca de lo cual sabe este testigo

que ha habido pleito y que hoy dia hay en el pueblo de Chiclayo, testigos que lo

vieron lo suso dicho y que el no sabe que el dicho Xancol Chumbi dejase hijo

ninguno otro, sino al dicho don Diego Chimoy, aunque como dicho tiene hay

muchos que dicen que no es hijo del dicho Xalco Chumbi, sino del dicho

Chatchat, indio de Chiclayo y luego este testigo vido por cacique en el dicho

pueblo de Reque al dicho Ef- quen Zula, padre del dicho don Gabriel Martin. El

cual se bautizó y se llamó don Martin Efquen Zula y este testigo le parece que

habia dos años que los españoles habían entrado en este reyno cuando los indios

y principales pidieron que les diesen por cacique al dicho Efquen Zula, lo cual

pidieron a el encomendero y que desta manera fue alzado por cacique el suso

dicho y estubo en la posesión muchos años y este testigo sabe que dejo por su

hijo al dicho don Gabriel Martin y el no ha oido, ni sabido que el dicho don Martin

Efquen Zula dejase otro hijo ninguno sino al suso dicho y este testigo sabe que

luego fue cacique en el dicho pueblo un indio llamado don Gonzalo Millón, el

cual fue nombrado por Martin de Olarte encomendero del dicho pueblo a

pedimento de los indios y este testigo sabe que estuvo algunos dias en el dicho

oficio y este testigo sabe que el dicho don Diego Chimoy tuvo pleito por el

cacicazgo con el dicho don Gonzalo y este testigo sabe que en este Ínter, se murió

el don Gonzalo, y asi puso Salvador Vasquez por cacique al dicho don Diego

Chimoy que estuvo en el cacicazgo muchos años y este testigo ha oido decir que

dejó un hijo bastardo, pero que no sabe como se llama y esto responde a esta

pregunta.—

Fuele preguntado que cual de los litigantes le parece que tiene mas derecho al

cacicazgo, don Francisco Llontop, hijo de Quesqucn Chumbi / u don Gabriel

Martin Yecan, hijo de don Martin Efquen Zula / u don Diego Quesquen hijo de

don Diego Chimoy, dijo — que a el le parece que el cacicazgo del pueblo de Reque

pertenece derechamente al dicho don Gabriel Martin, porque antiguamente eran

señores sus pasados en el dicho pueblo y asi lo fue su padre y esto responde.—

A la ultima pregunta dijo que lo que a dicho es la verdad y lo que sabe so cargo

del juramento que de eso tiene lo dice publica voz y fama y no supo firmar y la

lengua lo firmó.

5° Testigo

Page 90: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

En el pueblo de Chiclayo a cuatro dias del mes de Febrero de mil e quinientos

noventa y seis años el dicho Corregidor recibió juramento en forma debida de

derecho a un indio de los que su merced ha hecho traer para la dicha información.

El cual le hizo por la dicha lengua en forma de derecho — Fuele preguntado como

se llama y de donde es natural — dijo que se llama Martin Efquen y que es natural

del pueblo de Collique.—

Fuele preguntado si conoce a las partes litigantes — dijo que conocio a Xancol

Chumbi y conocio a don Diego Chimoy y que a visto a don Diego Quesquen,

pero no sabe si es hijo del dicho don Diego Chimoy u no / y que no conocio a

Sapquen Zula pero conocio a Efquen Zula y conoce a don Gabriel Martin y no

conocio a Cuncu Chumbi y que conocio a Quesquen Chumbi y conoce a don

Francisco Llontop, cacique de Callanca su hijo y que tiene noticia desta causa.—

Fuele preguntado si es amigo o pariente de las partes u si le han hablado las

partes u es interesado en esta causa y que edad tiene — dijo que no le han hablado

ninguno de las partes ni es él pariente de ninguno, ni interesado en esta causa y

que es de edad de setenta y seis años pocos mas o menos.—

Fuele preguntado que orden tenían los indios en nombrar caciques en el pueblo

de Reque y como eran obedecidos y respetados y como tomaban la sucesión //

dijo que este testigo sabe y tiene noticia que en el pueblo de Reque y en los demas

destos llanos, los indios se juntaban y nombraban al que les parecía por cacique

en el dicho pueblo u hecho dicho nombramiento iban al inga el cual le nombraba

y el que venia nombrado ese era tenido, obedecido y respetado por cacique y que

algunas veces nombraban al hijo u hermano del muerto pero que no se atendía

al parentesco, sino al que era mas sufiieente y esta orden se guardo en el dicho

pueblo y los demas hasta el tiempo que los españoles vinieron y que después que

los españoles entraron, el Marques Francisco Pizarro, iba nombrando los caciques

y después aca cuando morían los caciques los indios iban al encomendero y

pedían el cacique que habia de ser y el le nombraba y que esto duró en el dicho

pueblo de Reque hasta que Salvador Vasquez puso por cacique a don Diego

Chimoy y esto responde.—

Fuele preguntado qué caciques ha conocido en el puelilo de Reque y cómo se

llamaban y en qué tiempo poseyeron el diclm cacicazgo y qué hijos tuvieron —

dijo que el primer cacique que conoció en el pueblo de Reque fue el dicho Xancol

Chumbi, pero no sabe quién lo nombró pero oyó decir que los españoles le que

rían mal y que le mataron por no consentille y por ser más acón dicionado y que

este testigo sabe que cuando le mataron había un año que habían venido los

españoles en este reyno — y que osle testigo ha oído decir que no dejó hijo

ninguno el dicho Xancol Chumbi, sino que dejó una india amiga suya preñada y

que la llevaron a su casa para que pariese, que su casa era en Cárcamo y este

testigo ha oído decir que de la dicha india procedió el dicho don Diego Chimoy

— y que después de muerto el dicho Xancol Chumbi, este testigo sabe que fue

Page 91: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

cacique en el pueblo de Reque el dicho Efquen Zula que ya se había cristianado

y se llamaba don Martín Efquen Zula y este testigo sabe que los principales e

indios del dicho pueblo de Reque pidieron por cacique al dicho Efquen Zula y el

encomendero le nombró a pedimento de los dichos indios y este testigo sabe que

el susodicho estuvo muchos años en la posesión, hasta que era muy viejo y este

testigo sabe que dejó por hijo al dicho don Gabriel y que no ha oído decir ni

sabido que el dicho Efquen Zula dejase otro hijo ninguno sino al dicho Gabriel

Martín... (borrado) después de muerto el dicho Efquen Zula este testigo vido que

pusieron por cacique a don Gonzalo Millón al cual nombró por cacique el

encomendero a pedimento de los principales y indios del dicho pueblo y este

testigo sabe que don Diego Chimoy tuvo pleito con el dicho don Gonzalo y que

durante el pleito murió el dicho don Gonzalo y dicen que murió de enojo que

recibió del pleito y luego el encomendero Salvador Vásquez puso por cacique al

dicho don Diego Chimoy el cual estuvo en la dicha posesión mucho tiempo hasta

el día que murió y este testigo ha oído decir que el dicho don Diego Chimoy dejó

un hijo bastardo pero este testigo no sabe cómo se llamaba ni que haya dejado

otro hijo, y esto es lo que sabe desta pregunta.

Fuele preguntado que cuál le parece que tiene más derecho a ser cacique ,don

Francisco Llentop, hijo de Quesquen Chumbi, u don Diego Quesquen hijo de don

Diego Chimoy u don Gabriel Martín hijo de don Martín Efquen Zula / dijo que

a él le parece que le viene de derecho el cacicazgo del pueblo de Reque a don

Gabriel Martín y no a otro ninguno de los susodichos porque antigua mente lo

fueron sus pasados, según éste tiene noticia y por lo ha ber sido su padre Efquen

Zula.

A la última pregunta dijo que lo que tiene dicho es la ver dad y lo que sabe so

cargo del juramento que hecho tiene, lo <lim

así y en ello se afirmó y ratificó y que todo ello es notirio y pública voz y fama y

el dicho Francisco Martín lo firmó.

6° Testigo de Oficio

En el dicho pueblo, día, mes y año, el dicho Corregidor para hacer la dicha

información recibió juramento en forma debida a un indio que su merced ha

mandado venir para hacer la dicha información de Oficio, el cual le hizo por

lengua del dicho Francisco Martín e habiéndole hecho le fue preguntado cómo se

llama y de dónde es natural — dijo que se llama Martín Quepen y que es natural

del pueblo de Lambayeque y que es pariente de don Gonzalo, cacique del dicho

pueblo.

Fuele preguntado si conoció a Xalco Chumbi y a las demás partes — dijo que

conoció a Zaleo Chumbi y a don Diego Chi- moy su hijo y que conoce a don Diego

Quesquen y que conoció a Sapquen Zula y que conoció a Efquen Zula y- conoce

a don Gabriel Martín y que no conoció a Quesquen Chumbi y que conoció a

Page 92: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Quesquen Chumbi (sic) y conoce a don Francisco Llentop y a conoció y tiene

noticia desta causa y esto responde a esta pregunta.

Fuele preguntado si es pariente de alguna de las partes o si es interesado en esta

causa, dijo que no y que no le tocan ninguna de las generales de la ley y que es

de edad de ochenta y cinco años poco más o menos.

Fuele preguntado qué costumbres tenían los indios antiguamente en nombrar los

caciques en el dicho pueblo de Reque y cómo eran obedecidos y respetados, dijo

que en // dijo que este testigo sabe (sic) y tiene noticia que antiguamente en el

dicho pueblo de Reque y en los demás de los llanos comarcanos a él, en muriendo

el cacique se juntaban los indios del pueblo y los demás indios y miraban quien

querían que fuese cacique y el que allí salía nombrado iba al inga para que le

confirmase por cacique y luego volvía al pueblo y los indios le obedecían y

respetaban como a su cabeza y en esta elección algunas veces se atendía al

hermano del cacique u al hijo u a otro pariente del que había muerto y los indios

le nombraban pero no porque eso fuese forzoso, sino voluntario de los indios

nombrar al hermano u hijo del muerto y que a lo que se miraba principalmente

era al que era más suficiente y esta orden se guardó hasta que vinieron los

españoles en el dicho pueblo de Reque y en los demás comarcanos y que después

de haber venido los españoles en muriendo el cacique se juntaban los indios y

miraban el que les parecía que era mejor para cacique y iban al encomendero a

que le nombrase, lo cual se usó en el dicho pueblo de Reque y los demás hasta el

tiempo del doctor Cuenca que a treinta años.

Fuele preguntado qué caciques a conocido en el pueblo do Reque y cómo se han

llamado y qué sucesores y hijos han tenido y en qué tiempo han sido caciques /

dijo que este testigo conoció en el pueblo de Reque por cacique a Xancol Chumbi,

el cual nombraron por cacique luego que llegaron los españoles y fue nombrado

por un español que este testigo no sabe cómo se llama y este testigo sabe que los

indios del pueblo de Reque no quisieron recibir por cacique al dicho Xancol

Chumbi porque decían que no era su Señor natural, ni era nombrado ni elegido

por ellos y así le mataron los indios del pueblo de Reque y este testigo sabe que

el dicho Xalco Chumbi dejó por su hijo a un indio llamado don Diego Chimoy el

cual era fama que era hijo bastardo del dicho Xancol Chumbi, según costumbre

antigua y que cuando el dicho Xancol Chumbi murió quedó niño el dicho don

Diego Chimoy y este testigo no sabe que el dicho Xancol Chumbi dejase otro hijo

ninguno, más de al dicho don Diego Chimoy y después de muerto el dicho

Xancol Chumbi, los indios del pueblo de Reque nombraron por su señor y

cacique a Efquen Zula, padre del dicho don Gabriel Martín y así fue tenido y

respetado como a su señor y cacique todos los días que libro el cual estuvo en la

dicha posesión muchos años, donde este testigo le vido hasta el día que murió y

este testigo oyó decir que la causa por que los indios de Reque mataron al dicho

Xancol Chumbi fue por alzarse por cacique al dicho Efquen Zula, cuyo era el

dicho cacicazgo y no del dicho Xancol Chumbi que era natural del pueblo de

Page 93: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Callanca y este testigo ha oído decir que el dicho Efquen Zula fue nombrado por

los indios y por el encomendero y sabe que después se cristianó y llamó don

Martín Efquen Zula. El cual tuvo por hijo a don Gabriel Martín litigante y este

testigo no sabe que el susodicho dejase otro hijo alguno y este testigo sabe que

después de muerto el dicho Efquen Zula, los indios nombraron por cacique a un

indio que había venido de Lima y era pariente del dicho Efquen Zula el cual fue

nombrado por los indios del pueblo de Reque y por Martín de Olarte que a la

sazón era encomendero y este testigo no sabe cómo se llama el dicho indio porque

no se acuerda, pero sabe que estuvo en el dicho cacicazgo algunos años, hasta

que murió en él, y este testigo no sabe si dejó hijo alguno y después de muerto

este testigo sabe que sucedió en el cacicazgo del pueblo de Reque don Diego

Chimoy, al cual los indios del pueblo de Reque no querían admitir y este testigo

sabe que Salvador Vásquez su encomendero y don Martín Cacique de

Lambayeque, favorecieron al dicho don Diego y por esta causa los indios le

recibieron por cacique el cual estuvo en la dicha posesión hasta que murió que

fue tiempo de más de treinta años y este testigo no sabe si el dicho don Diego

Chimoy dejase algún hijo u no y esto responde a esta pregunta.

Fuele preguntado que quién tiene derecho a ser cacique en el pueblo de Reque,

don Francisco Llentop, hijo de Quesquen Chum- bi / u don Diego Quesquen hijo

de don Diego Chimoy u don Gabriel Martín hijo de don Martín Efquen Zula //

dijo que a él le parece que pertenece al dicho don Gabirel Martín el ser cacique

en el pueblo de Reque. Porque lo fue de sus pasados y que no le pertenece a

ninguno de los otros litigantes, ni a otra persona sino al dicho don Gabriel y esto

responde a esta pregunta.

A la última pregunta dijo que todo lo susodicho es lo que sabe y la verdad so

cargo del juramento que hecho tiene, lo dice así y en ello se afirmó y ratificó y

que todo es notorio y pública voz y fama y no supo firmar y el dicho lengua firmó.

7° Testigo de Oficio

En el pueblo de Chiclayo día, mes y año dicho, el dicho Corregidor recibió

juramento en forma debida de derecho a un indio de los que su merced a hecho

venir para la dicha Información, el cual hizo el dicho juramento por el dicho

Francisco Martín, lengua en forma debida de derecho e habiéndole hecho le fue

preguntado como se llama y de donde es natural y dijo que se llama don Gonzalo,

y que es natural del pueblo de Chiclayo.

Fuele preguntado por el conocimiento de las partes, dijo que él conoció a

Quesquen Chumbi y conoce a don Francisco Llentop cacique de Callanca y no

conoció a Sapquen Zula y que conoció a Efquen Zula y conoce a don Gabriel

Martín y que no conoció a Xalco Chumbi y que conoce a don Diego Chimoy y no

conoce a don Diego Quesquen su hijo que dice es.

Page 94: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Fuele preguntado si le tocan las generales de la ley u alguna dellas y qué edad

tiene / dijo que no le tocan las generales y que es de edad de setenta años poco

más o menos.

Fuele preguntado qué costumbres tenían los indios antiguamente en nombrar

caciques y cómo eran elegidos y respetados y por qué orden se han nombrado

después que los españoles vinieron a esta tierra, así en el pueblo de Reque como

en los demás. Dijo que antiguamente en muriendo un cacique los indios se

juntaban y los principales y miraban cuál les parecía que tenía más suficiencia

para ser cacique y al que lea parecía la tenía, le nombraban y aquel iba al inga

para que le confirmase y él le confirmaba y luego los indios le obedecían por

cacique principal y que en esta elección no se tenía elección a nombrar hermano

u hijo del que había muerto, sino al que era más suficeinte y este testigo tiene

noticia y ha oído decir que se guardaba esta orden asi en el pueblo de Reque,

como en los demás, hasta el tiempo que los es pañoles vinieron a este reyno y

después, como los principales en ciques iban muriendo se juntaban los indios y

nombraban oli os y iban al encomendero a que le confirmase y esto se usó hasta

el tiempo del doctor Cuenca y esto responde.

Fuele preguntado qué caciques a conocido en el dicho pueblo de Reque y en qué

tiempo y por quién nombrados y qué hijos tuvieron dijo / que él conoció por

cacique en el pueblo de Reque a Efquen Zula al cual vido en la dicha posesión y

fue muchas veces a beber a su casa y que este testigo sabe que el dicho Efquen

Zula fue elegido por cacique a pedimento de los indios del dicho pueblo y que el

dicho Efquen Zula fue cacique pocos días después que los españoles vinieron a

este reyno el cual estuvo en la dicha posesión muchos años hasta que murió y

este testigo sabe que el susodicho dejó por su hijo a don Gabriel Martín y que él

no sabe que el susodicho haya dejado otro hijo ninguno y este testigo sabe que

después de muerto el dicho Efquen Zula fue cacique en el dicho pueblo don

Gonzalo Millón su sobrino y este testigo oyó decir que el dicho don Gonzalo

había sido nombrado por los indios y que el dicho don Diego Chimoy tuvo pleito

con el dicho don Gonzalo, sobre ser cacique y él no sabe en qué paró, pero sabe

que el dicho don Diego Chimoy fue cacique en el dicho pueblo de Reque y este

testigo ha oído decir que fue nombrado por Salvador Vásquez su encomendero

y el le vido muchos días en el dicho cacicazgo hasta que murió y este testigo no

sabe si dejó hijo alguno y esto responde a ésta.

Fuele preguntado que quién le parece que es derechamente cacique en el pueblo

de Reque, don Gabriel Martín hijo de don Martín Efquen Zula / u don Diego

Quesquen, hijo de don Diego Chimoy / u don Francisco Llentop, hijo de

Quesquen Chumbi / dijo que a él le parece que el dicho cacicazgo pertenece a

don Gabriel Martín y no otro ninguno de los susodichos.

Page 95: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

A la última pregunta dijo que lo que tiene dicho es lo que sabe y la verdad so

cargo del juramento que para ello hizo y en en ello se afirmó y ratificó y no supo

firmar y que todo ello es notorio y pública voz y fama y la lengua lo firmó.

Ante mí: Marcos de Tudela.

Parecer del fiscal (foja 164).

Por una real provisión de V. A. me fue presentada por don Gabriel Martín

pretensor del cacicazgo del pueblo de Reque man de poner edictos en el dicho

pueblo y comarcanos del, y mando citar al común del y se opusieron al dicho

cacicazgo / don Fian- cisco Llontop cacique de los pueblos de Monsebu y

Callanca, y don Diego Quesquen, natural del dicho pueblo de Reque, el cual

presentó otra Real provisión de V.A. para el dicho efecto y de lo que las partes

dijeron y alegaron les di traslado y recibí la causa aprueba y cada uno de los

dichos tres opositores hizo su probanza y demás dellas y de otra de Oficio y de

más de la claridad que dellas saqué me c informado de indios antiguos desta

comarca de la sucesión que habido en el dicho cacicazgo y de la claridad que

dello e sacado y de la Visita General que Juan de Hozes hizo del dicho

repartimiento de Reque di mi parecer en lo susodicho el cual es que el cacicazgo

del dicho pueblo de Reque es y pertenece al dicho don Francisco Llontop cacique

de los pueblos de Monsebu y Callanca / porque antiguamente antes que los

españoles entrasen en este reyno, fue cacique de los dichos pueblos de Monsebu,

Callanca y Reque, Cuncu Chumbi, agüelo del dicho don Francisco Llontop y

porque ansí mismo fue cacique en el pueblo de Reque Xancol Chumbi, tío del

dicho don Francisco hermano de su padre / y el dicho don Francisco es de edad

de cincuenta años según su aspecto y tiene capacidad y suficiencia puede

gobernar el dicho cacicazgo / Pero yo alio por inconveniente el susodicho cacique

de los dichos dos pueblos de Monsebu y Callanca, y no podrá acudir al cacicazgo

del dicho pueblo de Reque de más de que por no ser natural del no le respetarán

los indios y parecién- dole a V.A. ser esto inconveniente para que el dicho don

Francisco no sea cacique del dicho pueblo de Reque / me parece que de los otros

opositores el que más derecho tiene al dicho cacicazgo es don Gabriel Martín,

porque Sapquen Zula su agüelo fue señor natural en el dicho pueblo de Reque

de un ayllo llamado Reque, que es de donde el dicho pueblo tomó el nombre. El

cual tenía sus principales y hamaqueros como los tienen los caciques / pero eran

sujetos al dicho Cuncu Chumbi cacique de los pueblos de Monsebu y Callanca y

Reque / y porque de a pocos días que los españoles entraron en este reyno Efquen

Zula, padre del dicho don Gabriel fue alcalde y nombrado por cacique por los

indios del pueblo de Reque el cual lo poseyó muchos años y así por ser como es

el dicho don Gabriel Martín, hijo natural del dicho Efquen Zula y nieto de dicho

Sapquen Zula / me parece que siendo inconveniente las razones arriba dichas

Page 96: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

para que el dicho don Francisco no sucede en el dicho cacicazgo, le pertenece al

dicho don Gabriel / el cual es indio ladino, hábil y suficiente y sabe leer y escribir

y soy informado que no se embriaga y será de cuarenta años poco más o menos

/ y el dicho don Diego Quesquen que es el otro litigante me parece no tiene

derecho al dicho cacicazgo por ser como es hijo bastardo de don Diego Chimoy

de más que no

es suficiente ni tiene saber ni habilidad para ser cacique y r:;!uy informado que el

susodicho se embriaga de ordinario y seré de edad de veinte y siete años poco

más o menos / y ninguno de lo dos los dichos opositores son llamados por la tasa

al dicho cacicazgo del dicho pueblo todo lo cual embié a V.A. por mi parecer y lo

juro a Dios y a esta cruz en forma de derecho / fecho en Chiclayo a veinte y nueve

días del mes de Febrero de mil c qui nientos noventa y seis años.

Ante mí: Marcos de Tudela.

Fojas N° 166 a 176.

En el pueblo de Ferreñafe jurisdicción de la Villa de Santiago de Miraflores de

este Perú a cuatro días del mes de Julio de mil quinientos y setenta años. Ante el

muy magnífico señor... Juan de Hoces, Corregidor y Justicia Mayor de la dicha

Villa por su Ma- gestad y en presencia de mí, Fernando de Miranda, Escribano y

de su Justicia, pareció presente un indio que dijo llamarse don Pedro Mincul y

presentó este escrito y la provisión de que se hace mención del tenor siguiente:

ESCRITO

Pedro Mincul en nombre de don Gonzalo Millón mi hermano, parezco ante V. M.

en esta provisión del muy Excelentísimo señor don Francisco de Toledo,

Mayordomo de su Magestad y su Virrey y Gobernador y Capitán General de

estos Reynos en su real nombre de la cual dicha provisión hago presentación ante

V.M.d. A Vuestra Merced pido y suplico la dé por presentada y la mande cumplir

y guardar como en ella se contiene e para ello el muy magnífico oficio de V.M.

imploro y pido justicia y costas. Don Pedro Mincul.

Y presentado este dicho escrito y provisión que en él se hace mención el dicho

señor Corregidor lo hubo por presentado y dijo que obedecía y obedeció la dicha

provisión de sus Excelentísimos en el acatamiento que debe y es obligado y que

en cuanto al cumplimiento de lo que por ella se le manda que despachándose de

los negocios de los naturales de este dicho pueblo de Ferreñafe que su merced

tiene entre manos irá al pueblo de Reque y cumplirá lo contenido en la dicha

provisión con las justificaciones que en ellas se contiene. Y firmólo de su nombre,

testigos, Marcial de Villafana y Juan de Poza, residentes en este dicho pueblo. —

Juan de Hoces. — Ante mí: Fernando de Miranda, Escribano.

Page 97: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Provision

Don Francisco de Toledo, Mayordomo de su Magestad, su Visorrey y

Gobernador y Capitán General de estos Reynos y Provincias del Perú y

Presidente de la Audiencia Real de esta Ciudad de los Reyes, etc. A voz al que

sois o fuéredes Corregidor de Mi- raflores y los Valles, por cuanto por parte de

don Antonio Páucar en nombre de don Gonzalo Millón, Cacique de Reque, por

su petición que ante mí presentó, me hizo relación, diciendo que yo había

mandado dar su petición una provisión del tenor siguiente:

PROVISION.—Don Francisco de Toledo, etc., a vos Juan de Hoces, Corregidor

de Miraflores y los Valles, sabed que don Gonzalo Millón, Cacique principal del

repartimiento de Reque, encomendado en Salvador Vásquez vecino de la Ciudad

de Trujillo pareció ante mí y se me quejó del dicho Salvador Vásquez diciendo

que por qué no le acude con más tributo de lo que está mandado le dé por la

visita el doctor Cuenca y por enojo que ha tomado con él le ha quitado el oficio e

insignias de Caciques como son las trompetas y taberna y me pidió y suplicó le

hiciese justicia; lo cual visto por mí di ésta, para vos por la cual os mando que

siendo así como el dicho don Gonzalo Millón dice, proveáis como sea amparado

en el dicho Cacicazgo, no embargante lo que contra él hubiese hecho el dicho

Salvador Várquez y le sean vueltos las insignias del dicho Oficio y sea emaparado

en la dicha posesión y defendido en él y si el dicho Encomendero u otras personas

alguna pretendiese algo contra el dicho don Gonzalo Millón, parezca ante mí que

yo le oiré y guardaré su justicia, lo cual, así haced y cumplid sin embargo ni dé

término alguno so pena de doscientos pesos para la Cámara de su Magestad.

Fecho en Huaura a trece de Noviembre de mil quinientos y sesentinueve años.

La cual dicha provisión había presentado ante vos y se la tomasteis y no la

quisisteis obedecer ni dar respuesta alguna y me pidió y suplicó lo mandase

remediar, y por mi visto, di la presente por la cual os mando que veáis la dicha

provisión suso incorporada y la guardéis y cumpláis en todo y por todo según y

como en ella se contiene, con apercibimiento que no lo haciendo se enviará

persona a vuestra costa que la cumpla y ejecute. Fecho en los Reyes a veinte de

Marzo de mil y quinientos y setenta años. Don Francisco de Toledo. — Por

mandado de su Excelencia - Diego López de Vera. — Y al pie de la dicha

provisión estaban las armas del dicho señor Visorrey, a lo que por ella pareció

impresas en cera colorada.

ESCRITO

En el pueblo de Reque término y jurisdicción de la Villa de Santiago de Miraflores

en veintidós días del mes de agosto de mil quinientos y setenta años, ante el muy

magnífico señor Juan de Hoces Corregidor y Justicia Mayor de la dicha Villa y

los Valies de su partido por su Magestad y en mi presencia de mi l'Vi nando de

Miranda Escribano de su Juzgado, pareció presente ilmi Gonzalo Millón y

Page 98: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

presentó este escrito e hizo representación de la provisión de su Excelencia que

se le hace mención tenor del cual dicho escrito es el siguiente:

Don Gonzalo Millón parezco ante Vm. con esta provisión del muy Excelentísimo

señor don Francisco de Toledo, Mayordomo de su Magestad y su Visorrey y

Gobernador y Capitán General en estos Reynos en su real nombre de la cual dicha

provisión hago presentación ante Vm. A Vuestra Merced pido y suplico la haya

por presentada y la guarde y cumpla y mande guardar y cumplir según y como

en ella se contiene y para ello el muy magnífico oficio de Vm. imploro y pido

justicia y protesto las costas. — Don Gonzalo Millón.

Y presentada el dicho escrito y provisión de su Excelencia en que se hace mención

en la manera que dicho es cuyo traslado es el de suso inserto el dicho señor

Corregidor lo hubo por presentado y segunda vez la obedeció en el acatamiento

que de derecho es obligado y dijo que la verá y le hará justicia, testigos el padre

Francisco Sanz Cura del dicho repartimiento y Alonso de León, etc. residente. —

Ante mí: Francisco de Miranda. Escribano.

Y luego incontinenti el dicho Corregidor mando que el dicho don Gonzalo Millón

traiga y exhiba ante su merced la provisión de su Excelencia de que en la dicha

provisión de suso presentada so hace msnción en el dicho caso para mejor

averiguar verdad y hacer justicia, y firmólo de su nombre. — Juan de Hoces. —

Por mandado del señor Corregidor. — Fernando Miranda, Escribano.

EXHIBICION

Y luego el dicho don Gonzalo Millón, exhibió ante el dicho señor Corregidor la

dicha provisión y su merced la mandó incorporar juntamente con la dicha

provisión por el dicho don Gonzalo representada y dicho día con el dicho escrito,

y firmólo, testigos, los dichos. — Juan de Hoces. — Ante mí: Fernando de

Miranda. Escribano.

La cual dicha provisión con los autos que en ella se contienen es la que sigue:

OTRA PROVISION DE SU EXCELENCIA

Don Francisco de Toledo, Mayordomo de su Magestad, su Visorrey, Gobernador

y Capitán General de estos Reynos y Provincias del Perú y presidente de la

Audiencia Real que reside en la Ciudad de los Reyes, etc. A vos Juan de Hoces,

Corregidor de Miraflores y los Valles sabed; que don Gonzalo Millón, Cacique

principal del repartimiento de Reque encomendados en Salvador Vásquez,

vecino de la Ciudad de Trujillo, pareció ante mí y se me quejó del dicho Salvador

Vásquez diciendo que por qué no le acude con más tributo de lo que está

mandado por la visita del doctor Cuenca y por enojo que ha tomado con él a

quitado el oficio e insignias de Caciques como son las trompetas y tabernas y me

pidió y suplicó le hiciese justicia, lo cual visto por mí di está para vos por la cual

os mando que siendo ansí como por dicho don Gonzalo Millón dice, proveáis

Page 99: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

como sea, amparando en el dicho Cacicazgo, no embargante lo que. contra él

oviere hecho el dicho Salvador Vásquez y le sean vueltos las insignias del dicho

oficio y sea amparado en la dicha posesión y defendido en ella y si el dicho su

encomendero o otra alguna persona pretendiere algo contra el dicho don

Gonzalo Millón sobre razón de lo susodicho, parezca ante mí que le oiré y haré

justicia. Lo cual ansí hacés y cumplid sin embargo de término alguno, so pena de

duscientos pesos para la Cámara de su Magestad. — Fecho en Guaura a trece días

del mes de Noviembre de mil y quinientos y sesentinueve años.— Don Francisco

de Toledo. — Por mandado de su Excelencia. Diego López de Herrera.

AUTO

En el pueblo de Reque, término y jurisdicción de la Villa de Sanctiago de

Miraflores, a veintiséis días del mes de Enero de mil y quinientos y setenta años,

ante el muy magnífico señor Juan de Hoces, Corregidor de la dicha Villa y su

Partido por su Magestad y en presencia de mí Juan Calderón Lascano, Escribano

Público y de Cabildo de la dicha Villa y de los testigos de suso escrito pareció

presente don Gonzalo Millón, indio principal de este dicho pueblo y presentó la

provisión atrás contenida y pidió al dicho señor Corregidor la vea y cumpla y le

haga justicia; y por el dicho señor Corregidor visto lo susodicho y la dicha

provisión de suso contenida, dixo que la obedecía y obedeció y que en cuanto al

cumplimiento de ella que no ha lugar por cuanto lo que hasta agora se ha

proveído y hecho contra el dicho don Gonzalo, ha sido y es por virtud de las

reales provisiones y ejecutorias que don Diego Chimoy, Cacique principal de este

Repartimiento tiene para ello las cuales se guardan según por ella parece a que

se remite y que el dicho don Gonzalo parece haber hecho falsa relación a su

Excelencia del dicho señor Visorrey y en lo que en esta su provisión parece, y esto

dixo que daba y dio por :;ii respuesta y firmólo de su nombre, testigos los padres

Friuiriseíi Sánchez y Alonso Mellado y Luis de Zanabria, clérigos, cslooL-i en el

dicho pueblo. — Juan de Hoces. — Ante mí Juan Calderón Lascano.

AUTO

Y después de lo susodicho en este dicho pueblo de Requc a los veintidós días del

dicho mes de Agosto de este dicho año de mil y quinientos y setenta años el dicho

señor Corregidor dijo que pa veriguación de lo que en este dicho caso se debe

hacer conviene ver las provisiones y recaudos que tiene don Diego Chi- moy y

por donde preside y es Cacique en el Cacicazgo de este dicho repartimiento que

por tanto mandaba y mandó al dicho don Diego Chimoy que estaba presente

traigo y exhiba ante su merced luego los dichos recaudos para lo susodicho, y lo

firmo, testigos los dichos. — Juan de Hoces. — Ante mí, Fernando de Miranda.

AUTO

Y luego incontinenti en cumplimiento del dicho mandado, del dicho señor

Corregidor el dicho don Diego Chimoy, trujo y exhibió ante él las provisiones y

Page 100: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

recaudos que se le mandaron traer y pidió le sea guardada su justicia, y el dicho

señor Corregidor las mandó incorporar con las demás provisiones presentadas

por el dicho don Gonzalo Millón para las ver y proveer en el caso justicia, y

firmólo de su nombre, testigos los dichos. — Juan de Hoces. Por mandado del

señor Corregidor, Fernando de Miranda, Escribano.

AUTO

En este dicho día, mes y año susodicho el dicho señor Corregidor habiendo visto

las dichas provisiones y despachos exhibidas y presentadas por las dichas partes,

dijo que mandaba y mandó a mí el dicho Escribano saque un traslado de todas

ellas con todo lo actuado en la dicha causa en limpio y pública forma para lo

enviar al dicho señor Visorrey y cerrado y sellado porque a su Excelencia conste

lo susodicho y la siniestra y falsa relación que el dicho don Gonzalo Millón ha

hecho en este dicho negocio v los demás naturales hacen en lo que pretenden, y

provea y mande como cesen los gastos, costas y peligros de sus vidas como por

ex periencia hayan morir alguno por los caminos, no embargante que se perturba

la justicia con los nuevos proveimientos que por los impertinentes demandas se

hacen en casos que en sus tierras se remedian si se pidiesen y firmólo de su

nombre, testigos los dichos. — Juan de Hoces. — Por mandado del señor

Corregidor, Fernando de Miranda. Escribano.

AUTO

Este dicho dia, mes y año susodichos, yo el dicho Escribano en cumplimiento del

dicho mandato saqué un traslado de todo lo susodicho en forma según dicho es

tenor de las cuales dichas provisiones dadas en favor del dicho don Gonzalo

Millón, son las de susodichas trasladadas y las de parte del dicho Diego Chimoy,

son éstas que se siguen.

PROVISION REAL

DON FELIPE por la gracia de Dios, Rey de Castilla, de León, de Aragón de las

dos Sicilias, de Jerusalén de Navarra de Granada, de Toledo, de Valencia, de

Galicia, de Mayorca, de Sevilla, de Cerdeña, de Córdova, de Córcega, de Murcio,

de Jaén, de los Algarves, de Algeciras, de Gibraltar, de las Islas Canarias, de las

Indias e tierras firmes del mar Océano; Conde de Flandes y de Tirol, etc. A vos el

que es o fuere nuestro Corregidor del Repartimiento de Reque de la Ciudad de

Trujillo e Alcaldes Ordinarios de ella y a otra cualesquier justicias a cada uno e

cualquiera de vos en vuestra jurisdicción ante qiuen esta carta y provisión fuere

mostrada, salud y gracai. Sepades que a pedimento de don Diego Chimoy nos

hubimos dado y dimos una nuestra carta y provisión real sellada con nuestro

sello, librada y despachada por el Presidente y Oidores de la nuestra Audiencia

y Chancillería que por nuestro mandado reside en la Ciudad de los Reyes de los

nuestros Reynos y provincias del Perú, para que Melchor Pérez de Maridueña,

nuestro Escribano hiciese información y averiguación en razón de a quién

Page 101: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

pertenecía el Cacicazgo del dicho repartimiento de Reque, fecha con su parecer

la enviase a la dicha nuestra Audiencia para que en ella vista se proveyese justicia

y por él fue obedecida y en su cumplimiento hizo las dichas averiguaciones y dio

sobre ello su parecer que su tenor es éste que se sigue.

PARECER

Muy poderoso señor. Por las averiguaciones y diligencias que en cumplimiento

de lo que por vuestra Alteza me fue mandado he hecho sobre el Cacicazgo de

Reque, parece que en el tiempo que los españoles conquistaron este Reyno, era

Cacique principal del repartimiento de Reque Quicoy Chumbi, el cual era

tnmliiéu Cacique de Chuspo porque en el dicho tiempo era todo un Cuelea/. go

y no estaba dividido en dos pueblos. Se vendió en tiempo del Marqués Pizarro y

el de Chuspo se dio a Francisco Luis de Al cántara y el de Reque a Miguel de

Velasco y que el dicho Quicoy Chumbi quedó por Cacique de Chuspo y fue por

Cacique de líe que Xanol Chumbi, hermano mayor del dicho Quicoy Chumbi y

que el dicho Xanol Chumbi tuvo el dicho Cacicazgo de Reque hasta que murió;

el cual fue casado legítimamente según sus costumbres con una india llamada

Ayangu en la cual tuvo hijos y que después de muerta la dicha su mujer se

amancebó con una india llamada Pequenen la cual quedó preñada al tiempo que

el dicho Juan Colchumbe murió y parió al dicho Diego Chimoy y que litiga y por

tal su hijo fue y es habido y tenido, y que después de la muerte del dicho Juan

Colchumbe sucedió el dicho Cacicazgo de Reque Poco, hermano de madre del

dicho Juan Colchumbe, el cual fue casado con una india llamada Ñucapuco y de

ella tuvo un hijo llamado Alonso Noquen que es vivo y que después de la muerte

del dicho Poco, sucedió en el dicho Cacicazgo de Reque y Edeco principal de los

cocineros de Reque el cual eligieron los indios por orden del dicho Miguel de

Velasco y porque no sabía gobernar, dicho encomendero le quitó el Cacicazgo y

lo dio a don Gonzalo Millón que al presente lo tiene, el cual a la sazón era

muchacho y porque no sabía gobernar, el dicho encomendero lo dio a don Martín

Efquen y lo tuvo hasta que murió y después de su muerte subcedió en el dicho

Cacicazgo el dicho don Diego Chimoy que litiga el cual lo tuvo tiempo de cuatro

meses, y por estar amansebado con una india la cual desterró el padre Barriga a

Trujillo y se fue tras de ella y dejó el Cacicazgo y en su ausencia el dicho Barriga

y Salvador Vásquez encomendero del dicho repartimiento tornaron a nombrar

por Cacique al dicho Gonzalo Millón y lo ha tenido hasta agora, de más de lo cual

yo me he informado de este negocio de españoles antiguos e indios del dicho

repartimiento y su comarca, y dicen que el dicho don Diego Chimoy es hijo del

dicho Juan Colchumbe Cacique de Reque y que por tal ha sido y es habido y

tenido y siendo así y no teniendo hijos en su mujer legítima y habiendo muerto

infiel parece que el dicho Cacicazgo pertenece al dicho don Diego Chimoy

porque a dicho don Gonzalo que al presente lo tiene no desciende de los Caciques

y fue nombrado por su encomendero. — Vuestra Alteza mande proveer sobre

todo lo que más servido sea. — Melchor Pérez de Maridueña. — La cual dicha

Page 102: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

averiguación parece, por parte del dicho don Diego Chimoy fue presentada en la

dicha nuestra Audiencia y pedido y suplicado lo mandásemos ver y hacer en el

caso justicia; y tuvímoslo por bien y todo visto por los nuestros presidentes y

Oidores, dieron sobre ello un auto, que está señalado de sus rúbricas, del tenor

siguiente:

AUTO DE LA REAL AUDIENCIA

En la causa que entre partes, de la una don Diego Chimoy y de la otra Gonzalo

Millón, sobre el Cacicazgo de Reque en la Ciudad de los Reyes primero de

hebrero de mil y quinientos y se- sentinueve años, los señores Presidente y

Oidores de esta Real Audincia, habiendo visto esta causa, mandaron que en el

Ínter que otra cosa se provee y sin que al dicho don Diego Chimoy se le adquiera

derecho, posesión ni propiedad; y sin perjuicio de otro tercero que mejor derecho

tenga sea Cacique el dicho don Diego Chimoy del dicho Repartimiento de Reque

y como a tal le obedezca y acaten los naturales de él y le acudan con lo que como

a tal Cacique le perteneciere y le estuviese señalado de pago y tributo por la tasa;

y así lo proveyeron y señalaron de sus rúbricas. — Francisco de Caruajal. — Y

por parte del dicho don Diego Chimoy nos fue pedido y suplicado le

mandásemos dar nuestra carta provisión, para que el dicho auto fuese guardado,

cumplido y ejecutado sin perjuicio de su derecho, el cual dijo que protestaba o

que sobre ello proveyésemos como la nuestra merced fuese, lo cual visto por los

dichos nuestro Presidente y Oidores; fue acordado que debíamos mandar dar

esta carta y provisión y nos tuvímoslo por bien, porque vos mandamos que veis

el dicho auto dado y pronunciado por los dichos nuestro Presidente e Oidores de

suso incorporado, e lo guardéis y cumpláis y ejecutar en todo y por todo como

en él se contiene, y lo hagáis cumplir, guardar y ejecutar en todo y por todo como

en él se declara, y no consintáis y deis lugar que contra el tenor y forma de lo en

el contenido se vaya ni pase por alguna manera, so pena de nuestra merced y de

mil pesos para la nuestra Cámara a cada uno que lo contrario hiciereis. — Dado

en los Reyes a quince días del mes de Hebrero de mil y quinientos sesentinueve

años.

Yo Alvaro Ruiz de Navamuel, Escribano de Cámara de su Católica Real

Magestad, fize escribir por su mandado, con acuerdo de su presidente y Oidores.

— Registrada: Juan de Murga - Canciller. — Gaspar de Solís.

Y al pie de la dicha provisión estaba el sello de las armas reales impreso con cera

colorada y en la cabeza de la foja antes de la dicha provisión, las firmas de los

nombres completos: El Licenciado Castro. — El doctor Gerónimo Gonzales de

Cuenca. —

El Licenciado don Alvaro Ponce de León. — A lo cual por lodo ello parecía y a

las espaldas de la dicha provisión, los autos si guientes:

AUTO

Page 103: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

En el pueblo de Reque, encomendado en Salvador Vásqucz, vecino de la Ciudad

de Trujillo en veinte días del mes de Margo de mil y quinientos setentinueve años

pareció presente don Diego Chimoy y presentó esta provisión de su Magestad y

manda de la Real Audiencia que reside en la Ciudad de los Reyes, ante el muy

magnífico señor Pedro Tineo, Alcalde Ordinario de la Villa de Miraflores por su

Magestad, y pidió a mí el dicho Alcalde le obedeciese y mandase cumplir como

por ella le es mandado y el dicho Alcalde en efecto de no haber Escribano de su

Magestad ante quien se diese la dicha posesión, nombró a mí Alonso de Paz por

Escribano del dicho efecto y de mí tomó juramento en forma como en tal caso se

refiere, y luego el dicho señor Alcalde le recibió y tomó en su mano y la besó y

puso sobre su cabeza y obedeció como mandado de su Rey y señor a quien

nuestro Señor prospere y guarde por largos tiempos; y en cuanto al cumplimiento

está presto de la hacer cumplir y guardar así como es mandado; y firmólo de su

nombre, en presencia de mí el dicho Escribano y del padre Francisco Regodón,

Cura del dicho repartimiento y el Padre Alonso Mellado, Cura del Repartimiento

de Chospo y Martín Berero y Juan de Velasco y don Francisco, Cacique de

Chuspo. — Pedro Tineo. — Por mandado de su merced. — Alonso de paz.

POSESION

Este día, mes y año susodicho el dicho señor Alcalde, demandó a los Alcaldes y

Cabildo y Escribano del dicho Repartimiento y en presencia de mí el dicho

Escribano y de los susodichos testigos se le mandó sentar y sentó en el dúo o tiana

como es costumbre entre ellos y que le obedeciesen todos los principales y

mandones del dicho repartimiento como a su Cacique y señor y como el dicho

señor Alcalde le metió en posesión y señorío del dicho Cacicazgo como por esta

real provisión le es mandado y lo cumpla y guarde como en él se contiene. — Yo

Alonso de Paz, Escribano nombardo doy fe y verdadero testimonio como ante mi

se dio la dicha posesión del dicho Cacicazgo al dicho don Diego Chimoy,

conforme al auto proveído de los dichos señores presidente y Oidores de la Real

Audiencia de los Reyes, y firmólo de su nombre el dicho señor Alcalde. — Fecho

ut supra. — Pedio de Tineo. —Por mandado de su Merced, Alonso Paz, Escribano

nombrado.

PROVISION

DON FELIPE por la gracia de Dios, Rey de Castilla, de León, de Aragón, de las

Dos Sicilias, de Jerusalén, de Navarra, de Granada, de Toledo, de Valencia, de

Galicia, de Mayorca, de Sevilla, de Ccrdeña, de Córdova, de Córcega, de Murcia,

de Jaén de los Algarvcs, de Algccira, de Gibraltar, de las Islas de Canarias, de las

Islas Indias y tierra firme del Mar Océano, Conde de Flandes, de Tirol, ele. A vos

el que es o fuere Corregidor del Repartimiento de Roque, salud y gracia. Sepades

que en la nuestra Corte y Chancillaría Real que por nuestro mandado reside en

la Ciudad de los Reyes de los nuestros Reynos y Provincias del Perú, por parte

de don Diego Chimoy se presentó una petición del tenor siguiente:

Page 104: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

PETICION

Muy poderoso señor: Diego de Ocampo en nombre de don Diego Chimoy,

Cacique de Reque, digo: que por provisión real de esta Real Audiencia el dicho

mi parte está en posesión del dicho Cacicazgo y don Gonzalo Millón, porque le

había movido pleito no le quiere obedecer, aunque los Corregidores del Valle se

lo han mandado ni tampoco le quieren obedecer don Pedro Mancol y Francisco

Máchica Refe sus hermanos y traen revuelto el Repartimiento y lo alborotan a

cuya causa no hay doctrina ni quietud ni buen orden pido y suplico a Vuestra

Alteza mande dar su real provisión para que los dichos don Gonzalo Millón y

don Francisco y don Pedro sus hermanos, obedezcan al dicho don Diego

Chimoy Cacique que al presente es y no lo obedeciendo el Corregidor los castiga

y los destierre hasta que le obedezcan, y pido justicia. — El Licenciado Herrera.

Lo cual visto por los dichos nuestros Presidente y Oidores, fue acordado que

debíamos mandar dar esta nuestra carta provisión para vos en la dicha razón e

nos tuvímoslo por bien, por la cual vos mandamos que hagáis que los dichos don

Pedro Mancol y don Francsico Machicarrefe, hermanos del dicho don Gonzalo

Millón obedezcan, respeten y acaten al dicho don Diego Chimoy, como a su

Cacique y cumpla sus mandamientos en todas las cosas y casos que como a tal

son obligados; y no lo haciendo y cumpliendo ansí los castigaréis conforme a

justicia en semejantes casos y no fagades en de al por alguna manera so pena de

nuestra merced y de quinientos pesos para la nuestra Cámara. — Dada en los

Reyes a tres días del mes de Octubre de mil y quinientos y sesentinueve años.

Yo Alvaro Ruiz de Navamuel, Escribano de Cámara de su Católica Real

Magestad, lo fise escribir por su mandado con acuerdodo del su Presidente y

Oidores. — Registrada Juan de Murga. Chanciller Gaspar de Solís.

Y al pie de la dicha provisión están las armas reales impío sas en cera

colorada, y en la foja antes de la dicha provisión, las firmas de los nombres

siguientes. — El Licenciado Castro. — El doctor Gregorio Gonzales de la Cuenca.

— El Licenciado Sánchez Paredes; y a las espaldas de ella los autos siguientes:

AUTO

En el pueblo de Reque, términos y jurisdicción de la Villa de Sanctiago de

Miraflores de estos Reynos y Provincias del Perú a veintiséis días del mes de

Henero del año del Señor de mil y quinientos setenta años ante el muy magnífico

señor Juan de Hoces, Corregidor de la dicha Villa de Miraflores, y su Partido por

su Magestad, y en presencia de mí Juan Calderón Lascano, Escribano Público y

de Cabildo de la dicha Villa y de los testigos de suyo escritos, pareció presente

don Diego Chimoy, Cacique principal de este dicho repartimiento y presentó esta

real provisión y pidió al dicho señor Corregidor la vea y cumpla en todo y por

todo como en ella se le manda, y obedeciéndola y cumpliéndola mande que los

indios en ella contenidos la obedezcan como en ella se contiene; y por el dicho

Page 105: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

señor Corregidor visto con el acatamiento debido la tomó en sus manos y la besó

y la puso sobre su cabeza y dixo que la obedecía y obedeció como acata y

provisión de su Rey y señor natural, a quien Dios Nuestro Señor guarde, con

aumento de muchos más Reynos y señoríos y que en cuanto al cumplimiento de

ella, mandaba y mandó a los dichos don Francisco Micharrefe y don Pedro Milcol

indios contenidos en dicha provisión obedezcan, respeten y acaten al dicho don

Diego Chimoy como a tal su Cacique y cumplan sus mandamientos en todas las

cosas y casos que como a tal Cacique son obligados so pena de ser desterrados de

este repartimiento por dos meses precisos y quo se procederá contra ellos

conforme a derecho, y mandaba y mandó se les notifique, y firmó de su nombre,

testigos, el Padre Francisco Sánchez y Juan de Velasco y Antonio de Albarengas.

Juan de Hoces. — Ante mí: Juan Calderón Lascano.

NOTIFICACION

Y luego incontinenti el dicho día, mes y año susodicho, yo el dicho Escribano

notifiqué lo susodicho al dicho don redro Mincol en su persona que presente

estaba el cual lo entendió por si propio por ser ladino y experto en esta lengua

castellana, testigos los dichos. — Juan Calderón Lascano.

AUTO

Y después de lo susodicho en este día, mes y año susodichos el dicho señor

Corregidor, dijo que para más claridad de este dicho caso y para que no parezca

la justicia de los dichos litigantes y conste a su Excelencia de todo lo que en esta

causa ha pasado, mandó poner en relación aquí como después de proveídas las

dichas proviciones de suso insertadas en favor del dicho don Diego Chimoy a

pedimento del dicho don Gonzalo Millón, por mandado de los señores

Presidente y Oidores de la dicha Real Audiencia y Provisión que para ello

despacharon ante él, se hicieron probanzas de ambas las dichas partes sobre el

dicho Cacicazgo de este pueblo de Reque y su parecer en ella insertas juntas en

un volumen sellado y cerrado como se le mandó las envió a las dichas Audiencia

con un mestizo que se dice Alonso Milco, residente en la dicha Ciudad de los

Reyes que vino a la dicha causa y trujo la dicha provisión por el dicho don

Gonzalo por donde se hicieron la dicha provanza y que hasta agora no parece

proveído cosa alguna ni se han visto y que siendo su Excelencia servido podrá

mandar ver porque sería posible ocultar y quedarse con las dichas provanzas y

con cien pesos que por ello le dio el dicho don Gonzalo, de que después de ser

ido ha sido informado con certinidad y que porque de todo ello conste ansí lo

mandaba y mandó y lo firmó de su nombre, testigos los dichos. — Juan de Hoces.

— Por mandado del señor Corregidor. — Fernando Miranda. Escribano.

Y yo Fernando de Miranda, Escribano susodicho presente fui a lo que dicho es

que de mí se hace mención y de mandato del dicho señor Corregidor que aquí

firma su nombre, lo escribí según ante mí pasó en estas once fojas de papel de

pliego entero, escritas en todo y en parte con éstas que va mi firma y el dicho

Page 106: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

señor Corregidor interpuso en ella su autoridad y decreto judicial, tanto cuando

en tal caso se requiere y en fe de lo cual lo firmé de mi mano en testimonio de

verdad. — Fernando de Miranda. Escribano.

Page 107: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Manuscritos Consultados

Archivo Histórico Nacional de Lima. (Sigla usada AHN).

Derecho Indígena y Encomiendas.

Legajo 3 - Cuaderno 39 - año 1595. N° de hojas útiles: 189.

Autos originales seguidos por don Gabriel Yalan, sobre propiedad del Cacicazgo

del pueblo de San Martín de Reque, encomienda de doña Ana de Velasco, vecina

de la ciudad de Trujillo; con la información que por orden de la Real Audiencia

levantó don Sancho Marañón, Corregidor de la villa de Zaña, sobre la legítima

sucesión del referido Cacicazgo.

Legajo 24 - Cuaderno 687 1 año 1606. N° de hojas útiles: 45.

Testimonio de las diligencias de la Visita de los indios del Repartimiento de

Callanca de la jurisdicción de la ciudad de Trujillo, encomendado a don Pedro de

Olmos de Ayala. Revisita ordenada por el Virrey don Luis de Velasco.

Legajo 23 - Cuaderno 627 - año 1610. N9 de hojas útiles: 170.

Autos que siguió Francisco de Montalvo, Procurador General de los indios de

este Reyno en nombre de doña Francisca Cana- paynina, india natural del

Repartimiento de Nariguala, reducido en Catacaos y encomendado en don

Alonso de Figueroa, contra Francisco Mesocoñera, sobre mejor derecho al

Cacicazgo de Nariguala, por descender la dicha doña Francisca en línea recta de

don Diego Mesocoñera el mozo, y de doña Elvira Yancatil, Caciques legítimos

que fueron del dicho Repartimiento.

A fojas 22, hay una provisión autógrafa de don Francisco de Toledo.

Legajo 23 (Suplemento) Cuaderno 636 - año 1692. N° de hojas útiles: 73.

Autos que siguió don Martín Marcos Sánchez Pacantil, cauque principal del

pueblo de San Martín de Sechura, términos y ju risdicción de la ciudad de San

Miguel de Piura, contra don Damián de Nonura, indios principal del dicho

pueblo, sobre mejor derecho a la sucesión del cacicazgo de La Punta de la Aguja,

Nonura y Pisura, cuyos ayllus estaban reducidos en el dicho pueblo de San

Martín de Sechura, y en él gozaban de gobierno autónomo.

Legajo 13 - Cuaderno 310 - año 1762. N1? de hojas útiles: 182.

Autos que don Juan Nicolás Faizo Farrochumbi, Gobernador de las armas del

pueblo de Lambayeque en el Corregimiento de Zafia, siguió contra don Eugenio

Victorino Temoche Farrochumbi, Cacique principal y Gobernador del referido

pueblo de Lambayeque sobre el mejor derecho al goce y tenencia del dicho

Page 108: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

cacicazgo. En 11 de Mayo de 1765, la Real Audiencia de Lima mandó amparar en

su posesión a don Eugenio Temoche Farrochumbi y ordenó que la causa se

recibiese a prueba.

Legajo 15 - Cuaderno 338 - año 1771. N9 de hojas útiles: 10.

Autos que siguieron los indios del pueblo de Mórrope, en el Corregimiento de

Zafia, contra don Tomás Domínguez, Justicia Mayor de aquella provincia, en

orden a vindicarse de los cargos que contra ellos resultaban por cierto tumulto y

sublevación que se produjo contra el referido Justicia Mayor cuando pasó a dar

posesión del cacicazgo de Jayanca, Mórrope y Pácora a don Eugenio Victorino

Temoche, por haberse desestimado en la Real Audiencia de Lima, los derechos

que alegaba su contendor don Lorenzo Cu- susoli.

Legajo 23-A - Cuaderno 667 - año 1783. N° de hojas útiles: 113.

Autos que don Andrés Avelino Llontop Chumbi Lima y Faizo, indio principal

del pueblo de Monsefú en el partido de Zafia, siguió con don Gabriel Llontop y

Efio, indio noble del referido pueblo de Monsefú e hijo natural de don Apolinario

Antonio Llontop Chumbi Limo, Cacique y Gobernador que fue de los pueblos de

Monsefú, Callanca, Chepén y Tecapa y segunda persona del pueblo de

Lambayeque, fundóse en ser hermano legítimo y entero del Cacique difunto y

ser el dicho hijo bastardo.

Legajo 20 - Cuaderno 519 - año 1796 - N1? de hoja útiles: 4.

Incidente de los autos seguidos por don Pedro Fayso Farrochumbi con don

Eugenio Victorino Temoche, sobre mejor derecho al Cacicazgo de Lambayeque y

Ferreñafe, por el que le hace constar que Balthazar de los Reyes como personero

de don Pedro Fayzo Facco Chumbi acudió a la visita de la causa en los estrados

de la Real Audiencia e informó lo que tuvo por conveniente.

Juicios de Residencias.

Legajo 2 - Cuaderno 5 - año 1582 - hojas útiles: 230.

Autos sobre la Residencia que tomó don Juan Bautista Nana a don Alonso Osorio

de Figueroa, Corregidor que fue del valle de Chicama y su jurisdicción.

Legajo 2 - Cuaderno 7 - año 1582 - hojas útiles 546.

Autos sobre Residencia que promovió el Ilustre Sr. Don Pedio de Murguía Gentil

Hombre de la Compañía de las Lanzas di- su Majestad, contra el capitán don

Francisco de Coronado y demás personas que estuvieron a sus órdenes cuando

ejerció el cargo do Corregidor de la Villa de Santiago de Miraflores en la Provincia

de Santa.

Estaban sujetos a la jurisdicción de aquel Corregidor los pueblos de Illimo,

Ferreñafe, Callanca, Túcume, Penachí, Olmos y Copis. Terminada la secuela del

Page 109: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

litigio resultaron con graves cargos tanto el Corregidor don Coronado como el

escribano de Cabildo y otros.

Legajo 16 - Cuaderno 55 - año 1611 - hojas útiles 908.

Autos promovidos por el capitán Blas Pérez de Esquibias Corregidor y Justicia

Mayor del Partido de Chiclayo y su jurisdicción, contra don Gabriel Doria o De

Oria y sus lugartenientes y Alcaldes sobre residencia y Cuentas del tiempo que

administraron aquel Corregimiento.

Legajo 19 - Cuaderno 74 - año 1633 - hojas útiles 104.

Estanco - Breas

Legajo 13 - año 1755.

Autos que sigue don Victorino Montero sobre que se le conceda licencia para

comprar a Su Majestad la mina de Brea de Amotape, provincia de Piura.

Page 110: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

MANUSCRITOS CONSULTADOS

Biblioteca Nacional de Lima ( Sigla usada BN)

A453

1571

Expediente sobre la causa seguida entre Alonso Moreno, en nombre

de Diego de Mora, encomendero del valle de Trujillo y sus indios

contra el Licenciado Salido de Ortega, por censos. Agosto 30 de

1571. Hojas útiles 73.

A451

1585

Expediente de don Juan Morachino, cacique de Chicama, de la

encomienda de Don Diego de Mora, vezino de Truxillo. (muy

deteriorado).

B994

1625

Francisco Carlos Melipis, indio principal, contra don Juan Temoche

sobre 8 capítulos por excesos y delitos. Parcialidad de Nariguala.

Catacaos. Hojas últiles 121.

B903

1652

Don Francisco Azabache cacique y gobernador del Pueblo de Santa

Lucía de Moche, y el demás del común del dicho pueblo contra don

Diego Amat, principal del pueblo de Mansiche sobre las tierras de

Conache y demás reducidos. Los Reyes, 20 de Setiembre de 1652.

Hojas útiles 87.

B1403

1687

Expediente del juicio instaurado entre Miguel Marcos, Cacique y

Gobernador del pueblo de Sechura, y Juan de Nonura sobre la

posesión de dicho cacicazgo. Piura, Agosto de 1687. Hojas útiles 84.

C2374

1751

Autos sobre lo acaecido en el pueblo de Ferreñafe el día 31 de Enero

de este año de 1751 a tiempo de dar posesión del Cacicazgo

principal de dicho pueblo a Don Juan Nicolás Fayzo Farrochumbi.

Ferreñafe, 31 de Enero 1751. Hojas útiles 78.

C213

1764

Expediente sobre el título de cacique y gobernador propietario del

pueblo de Santa Lucía de Ferreñafe, en el partido de Saña, expedido

en favor de don Pedro Fayzo Farrochumbi. Lima, Junio 5 de 1764.

Hojas últiles 22. (casi ilegible, deteriorado por el fuego y el agua).

Page 111: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

C2215

1768

Expediente sobre la petición presentada por Apolinario Llontop

Chumbi Limo, Cacique Gobernador propicia rio del pueblo de San

Pedro de Monsefú, para que rale ampare en la posesión de su

cacicazgo y el goce Hilos derechos devenientes de su condición.

Lima, Abril de 1768. Hojas útiles 5.

C2258

1769

Autos que sigue don Francisco Solano Chayhuac con Agustín

Ychima sobre el orden a unas tierras pertenecientes al cacicazgo que

goza dicho Chayhuac. Los Reyes, Mayo 23 de 1769. Hojas útiles 145.

C2447

1769

Expediente sobre la petición presentada por Francisco Solano

Chayhuac Casamusa sucesor del cacicazgo de los-pueblos de

Mansiche y Huanchaco para el proceso judicial que tiene pendiente

se efectúe sin la intervención del Dr. Pedro Antonio de Echevens.

Lima, 22 de Setiembre de 1769.

Hojas útiles 26.

C2795

1777

Expediente sobre el reclamo formulado por José Zapata Ycanaqué

Cacique y Gobernador de la parcialidad de Melen en el pueblo de

Catacaos y Domingo Carnaqué por el cobro indebido de tributos

que realiza el Licenciado José de Sierra. Lima, 3 de Enero de 1777.

Hojas útiles 10 (autos de protesta contra el abuso de los curas y

agravio hecho a los indios).

C2788

1777

Expediente sobre la petición presentada por Pedro Faizo

Farrochumbi, Cacique de los pueblos de Lambayeque y Ferreñafe

para que se le expida un informe sobre la revisita de su cacicazgo

frente a las pretensiones de Pedro Colpa, que pretende ser su

propietario. Enero, 9 de 177. Lima.

Hojas útiles 4.

D9996

1803

Isidro Vilca a nombre de don José Dámaso Temoche sobre que se le

libre los títulos de cacique y gobernador del pueblo de Lambayeque.

Lima, Noviembre 22 de 1803.

Hojas útiles 4.

Page 112: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

BIBLIOGRAFIA

1936

Anónimo

Fragmento de Una Historia de Trujillo /1604/ Revista

Histórica. Lima. vol. 10, 2, pp. 229-239.

1937 Basadle, Jorge

Historia del Derecho Peruano. Lima.

1922

Brünning, Enrique E.

Estudios Monográficos del Departamento de Lambaye- que.

Fascículo 1 - Lambayeque. Fascículo 3 - Jayan- ca. Chiclayo.

1951

Cabello, Miguel Valboa.

Miscelánea Antártica. /1586/. Universidad Nacional Mayor

de San Marcos. Instituto de Etnología. Lima.

1996

Cabero, Marco A.

El Corregimiento de Saña y el problema histórico de la

fundación de Trujillo. Revista Histórica, vol. 1, N°2, pp. 151-

191; N° 3, pp. 337-373; N° 4, pp. 486-514. Lima.

1638

Calancha, Antonio de la

Coronica moralizada del orden de San Agustín en el Perú

con sucesos ejemplares de esta monarquía. Barcelona.

1644

Carrera, Fernando de la

Arte de la lengua Yunga de los Valles del Obispado de

Truxillo del Perú, con un confessonario y todas las

Oraciones Christianas traducidas en la lengua y otras cosas.

Impreso en Lima por J. Contreras.

Page 113: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

1939

Casas, Fray Bartolomé de Las

Las Antiguas Gentes del Perú. /1551/. Colección de libros y

documentos referentes a la historia del Perú. Lima.

1932 Cieza de León, Pedro de

La Crónica del Perú. /1550/. Espasa Calpe. Madrid.

1951

Cosme Bueno

Geografía del Perú Virreinal. (Siglo XVIII). Publicado por

Daniel Valcárcel. Lima.

1902

Feyjoo de Sosa, Miguel

Relación Descriptiva de la ciudad i Provincia de Tru- jillo

del Perú. /1763/. Madrid reimpreso en Trujillo.

1952

Gonzales Holguín, Diego

Vocabulario de la lengua general de todo el Perú llamada

Quichua. /1608/. Edición del Instituto de Historia. Lima.

1944 Horkeimer, Hans

Vistas Arqueológicas del Noroeste del Perú. Trujillo.

1793

Lequanda, don Joseph Ignacio

Descripción Geográfica de la ciudad y Partido de Truxillo.

Mercurio Peruano, tomo 8.

Descripción Geográfica del Partido de Piura. Mercurio

Peruano, tomo 8.

1955

Núñez Anavitarle, Carlos

El cacicazgo como supervivencia Esclavista-Patriarcal, en el

seno de la sociedad colonial. Cuzco.

1950 Masón, Alden J.

Page 114: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

The languages of South American Indians. Handbook of

South American Indians. Washington, vol 6, pp. 157-317.

1942 Means, Philip Ainsworih

Ancient Civilizations of the Andes. New York, London.

1958

Moore, Sally Falk

Power and Property in Inca Perú. Columbia Uni- versity

Press. New York.

1958

Murra, John V.

On Inca Political Structure in Systems of Political Control

and Bureaucracy in Human Societies. Verme F. Ray. edit.

Proceedings of the Meeting of the American Ethnological

Society.

1604

Ordenanzas del Virrey don Francisco de Toledo

Es copia manuscrita - Fojas numeradas de 1 a 685. Los

Reyes, 14 de Agosto de 1604. Biblioteca Nacional de Lima.

1955-1959

Ortiz de Zúñiga, Iñigo

Informaciones sobre encomiendas y encomenderos, con

motivo de la Visita de Iñigo Ortiz de Zúñiga. Huánuco.

/1562/. Revista del Archivo Nacional del Perú. Lima.

1945

Oviedo y Valdós, Gonzalo Fernández de

Historia General y Natural de las indias. Tomos XI y XII.

Asunción, Paraguay.

1877 Paz Soldán, Mariano Felipe

Diccionario Geográfico Estadístico del Perú. Lima.

1944 Pizarro, Pedro

Page 115: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Relación del descubrimiento y conquista de los reinos del

Perú. /1572/. Buenos Aires.

1944 Poma de Ayala, Felipe Huamán

Nueva Corónica y Buen Gobierno. /1615/. La Paz, Bolivia.

1955 Porras Barrenechea, Raúl

Fuentes Históricas Peruanas. Lima.

1841

Recopilación de Leyes de los Reinos de las Indias

Mandada imprimir y publicar por la Magestad Católica del

Rey Don Carlos II - Cuatro tomos. 5a Edición. Madrid.

1881-1897 Relaciones Geográficas de Indias

Jiménez de la Espada. 4 tomos. Madrid.

Relación de la ciudad de San Miguel de Piura

Rel. Geog. de Indias. /1571/. Tomo 2, pp. 225-242.

1951 Rivei, Paul eí Georges de Créqui-Monlfort

Bibliographie des lagues aymará et kicua, vol. 1. París.

1953 Rostworowski, María de Diez Canseco

Pachacútec Inca Yupanqui. Lima.

1960

Rostworowski, María de Diez Canseco

Succession, Coöption to Kingship, and Royal Incest among

the Inca. Southwestern Journal of Anthropology. Vol. 16, N°

4.

1945

Rowe, John Howland

Absolute Chronology in the Andean Area. Amor ¡can

Antiquity. Vol. 10, pp. 265-284. Menasha.

Page 116: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

1948

Rowe, John Howland

The Kingdom of Chimor. Sobretiro de Acta Americana. Vol.

6, N9 1-2.

1954

Rowe, John Howland

El movimiento Nacional Inca del Siglo XVIII. Revista

Universitaria. Cuzco.

1936

Rubiños y Andrade, Justo Modesto de

Succesión chronológica o serie historial de los curas do

Mórrope y Pácorra en la Provincia de Lambayeque del

Obispado de Truxillo del Perú. Edit. Carlos A. Romero. “Un

manuscrito interesante”. Revista Histórica, vol. 10, N° 3, pp.

291-363. Lima.

1782

Ruviños y Andrade, Padre Justo Modesto

Manuscrito de la Biblioteca Nacional de Lima, sin

numeración en las páginas por deterioro.

1957

Salinas y Córdova, Fray Buenaventura

Memorial de las Historias del Nuevo Mundo Pirú. /1630/.

Edit. Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Lima.

1955-1956

Silva Sanlisleban, Fernando

Morachimo, Cacique Intercesor de los Indios.

Revista “Idea”. No 25 - año VI, 1955; No 26 - año Vil; No 27 -

año VII, 1956.

1922 Sliglich, Germán

Diccionario Geográfico del Perú. Lima.

1936

Vargas Ugarle, Rubén

La fecha de la fundación de Trujillo. Revista Histórica. Vol.

10, No2, pp. 229-239. Lima.

Page 117: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

De la conquista a la república. Lima.

Los Mochicas y el cacicazgo de Lambayeque. Acia:: y

Trabajos Científicos del XXVII Congreso Internado nal de

Americanistas. Vol. 2, p.. 475-»482. Lima.

1942

Vargas Ugarle, Rubén

De la conquista a la república de Lima.

1942

Vargas Ugarle, Rubén

Los Mochicas y el cacicazgo de Lambayeque. Actas y

Trabajos Científicos del XXVII Congreso Internacional de

Americanistas. Vol. 2, P. 475-482. Lima

1942

Vasquez Espinoza Antonio

Compendio y Descripción de las Indias Occidentales.

/1629/. Washington.

1944

Zárate, Agustín de

Historia del Descubirmiento y Conquista del Perú. /1555/.

Lima.

Las fechas entre paréntesis, indican la primera edición de la obra.

Page 118: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

CITAS BIBLIOGRÁFICAS

1 Ordenanzas del Virrey Don Francisco de Toledo. Los Reyes 14 de agosto de

1604. Es copia manuscrita. Biblioteca Nacional de Lima. Averiguaciones. Fojas

72-75.

“Yten Aueriguaréis que orden se tenía en el tiempo del Ynga en el suceder en los

cacicazgos y principalados, si suceden los hijos a los padres por vía de sucesión y

qual de los hijos sucedía, si era el mayor, o el más auil ellos nombraua el ynga y si

muerto el cacique, el ynga por su mano y de su voluntad nombraua sucesor a los

tales cacicazgos que no fuese hijo ni decendiente del muerto”.

“Yten que jurisdición tenían los caciques y principales en tiempo del ynga sobre

los yndios dellos sujetos y que era el officio de los tales caciques y principales y a

que cosas estauan obligados por razón de los dichos cargos y que era su oficio, lo

qual así mismo aueriguréis en uno u dos repartimientos como se contiene en el

capítulo antes de éste”. Fojas 566-569. “Lo que los Caciques prencipales an de

guardar por razón de sus cacicazgos”.

2 Recopilación de Leyes de los Reinos de las Indias. Madrid 1841, Libro Sexto,

Título 7, tomo 2. De los Casiques pp. 251-253.

Ley Primera.— Don Felipe II y la princesa gobernadora en Valladolid a 26 de

Febrero de 1557.

“Que las audiencias oigan en justicia a los indios sobre los cacicazgos. Algunos

naturales de las Indias eran en tiempo de su Infidelidad caciques y señores de

Page 119: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

pueblos, y porque después de su conversión a nuestra Santa Fe Católica, es justo

que conserven sus derechos, y el haber venido a nuestra obediencia no los haga de

peor condición: Mandamos a nuestras reales audiencias, que si estos caciques, o

principales descendientes de los primeros se pretendieron suceder en aquel género

de señorío, o cacicazgos, y sobre esto pidieren justicia, se hagan, llamados y oídas

las partes a quien tocare con toda brevedad”.

Ley Segunda.— El mismo allí a 19 de Junio de 1558.

“Que las audiencias conozcan privativamente estos derechos, y se informen de

oficio.

Las audiencias han de conocer privativamente el derecho de los cacicazgos y si los

caciques o sus descendientes pretendieren suceder en ellos y en la Jurisdicción que

antes tenían, y pidieren Justicia, procederán conforme a lo ordenado: y asimismo

se informarán de oficio sobre lo que en esto pasa, y constándoles que algunos están

despojados injustamente de sus cacicazgos y jurisdicción, derechos y rentas que

con ellos les eran debidos les harán restituir, citadas las partes, a quien tocare, y

harán lo mismo si algunos pueblos estuvieren despojados del derecho que hubieren

tenido de elegir caciques”.

Ley Tercera.—Don Felipe III en San Lorenzo a 19 de Julio de 1614. Don Felipe

IV, en Madrid a 11 de Febrero de 1628.

“Que se guarde la costumbre en las sucesiones.

Page 120: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Desde el descubrimiento de las Indias se ha estado en posesión y costumbre, que

en los cacicazgos suceden los hijos a sus padres: Mandamos, que en esto no se haga

novedad y los virreyes, audiencias y gobernadores no tengan árbitro en quitarlos

a unos, y darlos a otros dejando la sucesión al antiguo derecho y costumbres”.

3 Basadre. Hist. der Derecho Peruano, lib. 3, cap. 16, p. 274.

4 Rowe. El movimiento Nacional Inca del Siglo XVIII. Rev. Universitaria. Cuzco,

año XLIII, N9 107, 29 semestre, 1954, pp. 21 y siguientes.

5 Gobernantes del Perú. Levillier, tomo XIII, Siglo XVI, pp. 239-240.

6 Vargas Ugarte. Los Mochicas y el cacicazgo de Lambayeque. Actas y trabajos

científicos. XXVII Congreso Internacional de Americanistas, vol. 2, pp. 475-482.

Lima.

7 Rel. Geog. de Indias tomo 2. pp. 225-242.

8 Rev. Archivo Hist. Lima, tomo XXI, vol. 2, 1957, pp. 420-436.

9 Rev. del Archivo Hist. del Cuzco, N9 9, 1958. Los Caciques Alpaca y Huáscar,

pp. 14-32.

10 Rev. Archivo Hist. Lima, tomo XX, vol. 1, año 1955, pp. 43 y 52.

11 Carrera, Fernando de la. Edición de 1644. Masson. The languages of the South

American Indians-Handbook. 1950, vol. 6, pp. 157-317.

12 En los manuscritos Monsefú figura como Monsebu o Omonzebu.

13 Juicios de Residencias AHN. Legajo 16, cuaderno 55, año 1611, vuelta foja

707.

14 Cabello obra cit. 3° parte, cap. 17, p. 327.

15 AHN. Derecho Indígena, Legajo 24, cuad. 687, año 1606.

Page 121: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

16 Vásquez de Espinoza, obra cit., párrafo 1846. Rel. Geog. de Indias. Tomo 1.

Apéndice II, p. CXL —ver provincia de Chimo y Chicama— once repartimientos

entre ellos Reque y Callanca.

17 Cosme Bueno. Geografía del Perú Virreinal, p. 54.

18 Largo sería nombrar todos los caciques que llevaron el apelativo Chumbi, sólo

nombraremos a Tauri Chumbi, cacique de Pachacamac a la llegada a ese lugar de

Hernando Pizarro (Estete, tomo XII de Oviedo, p. 55).

BN-1584-A264. Manuscrito "Recaudos de lo tocante al repartimiento de

Pucurucha. Los Reyes". En este documento figura don Luis Chumbi Mormo,

como cacique principal de Pocurucha, reducido en Lapti (Ate). El curaca en

mención alega en el expediente, que no podían los indios pagar los tributos por

estar los bienes de la comunidad alquilados. El dato es interesante por tratarse de

Puruchuco, ruinas espléndidamente restauradas por el Dr. Arturo Jiménez Borja.

Es curioso notar el nombre primitivo del lugar. Según Cobo, Puruchucu

pertenecía a la encomienda de Miguel de Estete.

En 1642, era cacique del pueblo de Surco, don Francisco Tanta Chumbi (BN-

B870). Uno de los barrios primitivos del Cuzco, en tiempo de Manco Cápac se

llamaba Chumbi Cancha, cuya traducción generalmente aceptada es barrio de los

tejedores. (Sarmiento de Gamboa, cap. XIII).

19 Feyjoo de Sosa, obra cit., cap. 3, p. 10.

20 Cabello, 3a parte, cap, 17, p. 327.

21 Las Casas, cap. XXIII, p. 142.

22 En los primeros expedientes del manuscrito, Efquen Zula es nombrado

Igualmente como Efquenchela.

Page 122: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

23 Carrera, Fernando de la. Edic. 1644, p. 90.

24 AHN - Derecho Indígena. Legajo 24, Cuaderno 687, año 1606.

25 AHN - Juicio de Residencias. Legajo 16, Cuaderno 55, año 1611.

26 Reí. Geog. de Indias, Tomo 1, Apéndice N° 2, p. CXL.

Vásquez de Espinoza, párrafo 1851, menciona para Nariguala 145 Indios

tributarlos.

AHN - Estanco - Breas. Legajo 13, año 1755, fojas 9 y 10:

“En el Repartimiento de la Parcialidad de Nariguala en el pueblo de Cathacaos,

entrando Menon y Mecache por ser un encomendero empesó a correr desde el

tercio de San Juan, etc.

En la Parcialidad de Nariguala …… 118 indios

En la Parcialidad de Menon……93 indios

En la Parcialidad de Mecache……39 indios

total 250 Indios a quien reparten 1107 pesos 5 reales y 5 octavos al tercio, con el

beneficio de especies y sale tasado cada Indio a quarenta pesos, 3 reales y medio en

el tercio de San Juan y sobra para su comunidad 8 reales “.

“Foja 11. Parcialidad de La Chira, Pariña, Mechato, Mecomo, Cuzlo y Amotape

del dicho pueblo de Cathacaos”.

27 Rel. Geog. de Indias, Tomo 2. Reí. de la ciudad de San Miguel de Piura.

28 Cabello, 11b. 3, cap. 17, pp. 326-327; cap. 32, p. 467.

29 Zárate, cap. VI, p. 31: Oviedo, tomo XII, cap. XVIII, p. 111.

30 Rel. de la ciudad de Piura. Párrafo 148 y 150.

31 Mason, Alden. The Languages of the South American Indians. Handbook

1950, p. 196. // Las Casas, cap. XIV, p. 76.

Page 123: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

32 Lizárraga, cap. VIII, p. 34.

33 Cieza de León. La Crónica del Perú, cap. LXII y Pedro Pizarro, p. 30.

34 Fray Buenaventura de Salinas y Córdova. Cap. V, pp. 52-56.

35 Información de Iñigo Ortlz de Zúñlga. Repartimiento de los Yachas, 1562.

Rev. del AHNL, tomo XX, entrega 1-1955, pp. 43 y 52. En la Interesante

Información hecha en 1562, al morir el Cacique y dejar un hijo menor, los

principales eligieron junto con el encomendero, a otro en su lugar, con la salvedad

que al llegar a ser adulto si mostraba capacidad para gobernar, podía aspirar a ser

curaca. La misma Información citada, Indica que “los caciques sucedían a sus

padres, siendo hábiles y suficientes para ello, e primero que entraban en el señorío,

iban al Gobernador Inga y éste les saba el señorío o se lo quitaba “. Si era castigado

y no era admitido a la herencia paterna, se dirigía entonces al monarca, en forma

de apelación.

36 BN-B903, año 1625.

37 Cieza de León. La Crónica del Perú, cap. IV, p. 14; Rel. Geog. de Indias, Tomo

1, Apéndice N° 2, p. CXL.

38 Cosme Bueno. Geografía del Perú Virreinal, p. 56.

39 Rubén Vargas Ugarte. Los Mochicas y el cacicazgo de Lambayeque. Actas y

Trabajos Científicos del XXVII Congreso Internacional de Americanistas, vol. 2,

pp. 475-482. Lima.

40 Cabello, 3a parte, cap. 17, pp. 327-329.

41 Rowe, H. John. The Kingdom of Chimor. —Fernando de la Carrera: Arte de la

lengua yunga.

Page 124: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

42 María Rostworowski de Diez Canseco. Pachacuetec Inca Yupanqui. 2a parte,

cap. 3.

43 Vargas Ugarte: Los Mochlcas y el cacicazgo de Lambayeque.

Means, Ancient. Civilizatlon of the Andes. Chap. 3, p. 55.

44 Cabello, 34 parte, cap. 27, p. 417.

45 BN-C2374-año 1751. Los Jefes de pachacas tumultuosas fueron: Domingo

Acencio, Pachaca de la Parcialidad de Pescadores; Enrique Apolinario, Pachaca de

la de Senciec; Marcos Aloana, Pachaca de la de Chiclef; y Manuel Temoche,

Alcalde ordinario de Ferreñafe.

46 AHN, Derecho Indigena, cuaderno 338, año 1771.

47 BN-D9996, año 1803.

48 Modesto Justo Rubiños, obra cit. Rev. Histórica, tomo X, vol. :3, pp. 289-363.

49 Enrique Brünning: Estudios Monográficos del Dept. de Lambayeque.

50 Rev. Archivo Hist. N. de Lima, tomo XXI, entrega II, 1957.

51 Vargas Ugarte. La focha de la fundación de Trujillc. Rev. Histórica, tomo X,

entrega 2, Lima 1936, pp. 231-233. John Rowe. The Klngdom of Chimor. Sobretiro

de Acta Americana, vol. 6, 1948.

52 Rel. Anónima de 1604.

Fernando de la Carrera. Arte de la lengua yunga. Chimor figura como el nombre

muchic del lugar. Cápac, nombre puesto por los cuzqueños.

53 Feyjoo de Sosa, obra cit., cap. 3, p. 13.

54 BN, 1652, B903.

55 BN, año 1769, C2447 y C2258.

56 Feyjoo de Sosa, cap. 8, p. 41 y cap. 9, p. 51.

Page 125: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

57 Cavero. El Corregimiento de Saña. Rev. Histórica. 1906, pp. 496-499.

58 BN - A451

59 Rowe. El movimiento Nacional Inca del siglo XVIII. Rev. Universitaria.

Cuzco, año XLII, N° 107, 2a sem. 1954, pp. 17-47.

Fernando Silva Santisteban. Morachimo, Cacique Intercesor de los Indios. Rev.

Idea, N° 25. año VI, 1955; N° 26, 1956; N° 27, 1956.

60 Basadre. Hist, del Derecho Peruano, cap. 9, pp. 170 y 174.

61 Means, ob. clt., chap. 3, p. 66.

62 Sally Falk Moore, obra cit., chap. 3, pp. 90-91.

63 M. Rostworowskl de Diez Canseco. Pachacutec Inca Yupanqui. 2a parte, cap.

6, pp. 230-248.

Succession, Cooption to Kingship, and Royal Incest among the Inca.

Southwestern Journal of Anthropology, vol. 16, N° 4, 1960.

64 La ceremonia de entrega de la borla y del matrimonio se efectuaba Igualmente

con el hijo designado corregente, durante la vida de su padre, un ejemplo son Urco

y Amaru Yupanqui.

Page 126: Curacas y Sucesiones Costa Norte - Maria Rostworowski

Librería Imprenta Minerva - Miraflores