17
(Planant en el Vent) (Planant en el Vent) Una de las cançons més emblemàtiques dels 60, Una de las cançons més emblemàtiques dels 60, obra del poeta de rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan). obra del poeta de rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan). Himne de la lluita que la joventut americana i de tot el món Himne de la lluita que la joventut americana i de tot el món va portar a terme i finalment va guanyar, va portar a terme i finalment va guanyar, per acabar amb l’ominosa Guerra del Vietnam. per acabar amb l’ominosa Guerra del Vietnam. lowin’ in the Win lowin’ in the Win

Blowing in the_wind_vy

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Blowing in the_wind_vy

(Planant en el Vent)(Planant en el Vent)Una de las cançons més emblemàtiques dels 60,Una de las cançons més emblemàtiques dels 60,

obra del poeta de rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan).obra del poeta de rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan).

Himne de la lluita que la joventut americana i de tot el mónHimne de la lluita que la joventut americana i de tot el mónva portar a terme i finalment va guanyar, va portar a terme i finalment va guanyar,

per acabar amb l’ominosa Guerra del Vietnam.per acabar amb l’ominosa Guerra del Vietnam.

Blowin’ in the WindBlowin’ in the Wind

Page 2: Blowing in the_wind_vy

Als 21 anys, Bob Dylan va compondre la cançó “Blowin’ in the Wind”.

La lletra planteja un seguit de qüestions filosòfiquessobre la pau, la guerra, la compassió, la llibertat.

Gràcies a l’enfocament d’esperança amb que va tractar aquests temes, trascendentals i atemporals,

la cançó conserva la seva vigència més de 40 anys després...

Page 3: Blowing in the_wind_vy

Quan comenci a sonar la música,Quan comenci a sonar la música,millor NO tocar el ratolí.millor NO tocar el ratolí.

Transició de diapositives sincronitzades amb la música. Transició de diapositives sincronitzades amb la música.

Page 4: Blowing in the_wind_vy

How many roads must a man walk downHow many roads must a man walk down

Quants camins li calen recórrer a un home Quants camins li calen recórrer a un home

Before they call him a man?

Abans no l’anomenin home?

Page 5: Blowing in the_wind_vy

How many seasHow many seasmust a white dove sailmust a white dove sail

Quants marsQuants marsli cal navegar a un colom li cal navegar a un colom blancblanc

Before she sleeps in the sand?Before she sleeps in the sand?

Abans no pugui dormir a la sorra?Abans no pugui dormir a la sorra?

Page 6: Blowing in the_wind_vy

How many times must thecannonballs fly

Quantes vegades han de volar encara les bales de canó

Before they are forever banned?

Abans no es prohibeixin per sempre?

Page 7: Blowing in the_wind_vy

The answer my friend,The answer my friend,is blowing in the wind...is blowing in the wind...

La resposta, amic meu,La resposta, amic meu,está planant en el vent...está planant en el vent...

The answerThe answeris blowing in theis blowing in the

wind. wind.

La respostaLa respostaestà planant en elestà planant en el

vent. vent.

Page 8: Blowing in the_wind_vy

How many yearsHow many yearsmust a mountain exist must a mountain exist

Quants anysQuants anys li cal existir a una muntanya li cal existir a una muntanya

Before it is washed to the sea?Before it is washed to the sea?Abans no sigui banyada pel mar?Abans no sigui banyada pel mar?

Page 9: Blowing in the_wind_vy

Before they’re allowed to be free?

Abans no se les permeti ser lliures?

How many years can some people exist

Quants anys els cal viure a algunes persones

Page 10: Blowing in the_wind_vy

How many timescan a man turn his head

Quantes vegades pot girar el cap un home

And pretend thathe just doesn’t see?

I fer veure que no hi veu?

Page 11: Blowing in the_wind_vy

The answer my friend is blowing in the wind...The answer my friend is blowing in the wind...La resposta, amic meu, està planant en el vent...La resposta, amic meu, està planant en el vent...

The answer is blowing in the wind.The answer is blowing in the wind. La resposta està planant en el vent.La resposta està planant en el vent.

Page 12: Blowing in the_wind_vy

How many times must a man look upHow many times must a man look up

Quantes vegades li cal mirar enlaire a un homeQuantes vegades li cal mirar enlaire a un home

Before he can see the sky?Before he can see the sky?

Abans no pugui veure el cel?Abans no pugui veure el cel?

Page 13: Blowing in the_wind_vy

How many ears must one man have How many ears must one man have

Quantes orelles li calen a un homeQuantes orelles li calen a un home

Before he can hear people cry?Before he can hear people cry?

Abans no pugui sentir el plor de la gent? Abans no pugui sentir el plor de la gent?

Page 14: Blowing in the_wind_vy

How many deaths will it take ‘till he knows

Quantes morts li caldran encara abans d’adonar-se

That too many people are dying?

que ja ha mort massa gent?

Page 15: Blowing in the_wind_vy

The answer my friendThe answer my friendis blowing in the wind...is blowing in the wind...

La resposta, amic meu,La resposta, amic meu,està planant en el vent...està planant en el vent...

The answer is blowing in the wind.The answer is blowing in the wind.

La resposta està planant en el vent.La resposta està planant en el vent.

Page 16: Blowing in the_wind_vy

¡The answer is blowing in the wind!¡The answer is blowing in the wind!

La resposta està planant en el vent!La resposta està planant en el vent!

Page 17: Blowing in the_wind_vy

autor anònimMúsica: Bob Dylan – Blowin’ in the Wind

Interpretada per Peter, Paul & Mary

Reedició de format cortesia de Carlos RangelAmb el reconeixement al seu autor original

Santiago de Querétaro, Mex. [email protected]