USER MANUALAbsolutes Linearmesssystem
LAK BAUREIHE
SIMPLY PRECISE
SIMPLY PRECISE
2
1 HIPERFACE ist eine Marke der SICK Stegmann GmbH
Inhaltsverzeichnis
1. Überblick ................................................................................................................................ 4
2. Anwendungsbeispiele ........................................................................................................... 4
3. Sicherheit ............................................................................................................................... 5
3.1 Allgemeine Hinweise ............................................................................................................... 53.2 Hinweise zu gesetzlichen Bestimmungen ............................................................................... 63.3 Hinweise zu Transport, Lagerung und Handling ...................................................................... 73.4 Hinweise zur Benutzung .......................................................................................................... 83.5 Hinweise zur Wartung .............................................................................................................. 8
4. Technische Daten .................................................................................................................. 9
4.1 AuflösungundGenauigkeit(Definition) ................................................................................... 94.2 MechanischeDaten ............................................................................................................... 104.2.1 Messkopf ............................................................................................................................... 104.2.2 Maßband ................................................................................................................................ 114.2.3 SINGLEFLEXundDOUBLEFLEXMaßband ......................................................................... 114.2.4 Kabel ...................................................................................................................................... 134.3 ElektrischeDaten ................................................................................................................... 144.4 PIN-Belegung15-poligerD-SubSteckverbinder ................................................................... 144.5 PIN-Belegung 12-poliger JST Miniaturstecker ....................................................................... 154.6 Kabel Layout .......................................................................................................................... 154.5 ElektromagnetischeVerträglichkeit(EMV) ............................................................................ 164.6 Schirmkonzept ....................................................................................................................... 164.7 Umgebungsbedingungen ....................................................................................................... 17
5. Abmessungen und Einbaubedingungen ........................................................................... 17
5.1 SINGLEFLEX Maßband ........................................................................................................ 175.2 DOUBLEFLEXMaßband ....................................................................................................... 195.3 SINGLEFLEXMaßbandmitQUICKGUIDE .......................................................................... 195.3 Kit LA Standardrahmen - Abmessungen ................................................................................ 20
6. Encoder Schnittstellen ........................................................................................................ 21
6.1 Schnittstellentreiber ............................................................................................................... 216.2 Analoge 1 VSS - Schnittstelle .................................................................................................. 216.3 SSI - Schnittstelle .................................................................................................................. 226.3.1 Protokollbeschreibung ........................................................................................................... 226.3.2 Auslesezyklus ........................................................................................................................ 226.3.3 Mehrzyklisches Auslesen ....................................................................................................... 226.4 HIPERFACE kompatible - Schnittstelle1 ................................................................................. 236.4.1 Protokollbeschreibung ........................................................................................................... 23
SIMPLY PRECISE
3
6.4.2 Auslesezyklus ........................................................................................................................ 236.4.3 Geräteeinstellungen bei Auslieferung .................................................................................... 246.4.4 Unterstützte Kommandos ...................................................................................................... 246.4.5 Statuscodes ........................................................................................................................... 256.5 BiSS C - Schnittstelle2 ............................................................................................................ 266.5.1 Protokollbeschreibung ........................................................................................................... 266.5.2 Auslesezyklus ........................................................................................................................ 266.6 USB 2.0 - Schnittstelle ........................................................................................................... 276.7 ABSOFLEXUSB-Adapter ...................................................................................................... 27
7. Diagnose- und Abgleichsoftware ABSOFLEX .................................................................. 28
7.1 InstallationderABSOFLEX-Software .................................................................................. 287.2 AnschlussdesMesssystemsanABSOFLEXUSB-Adapter .................................................. 297.3 ABSOFLEX-Funktionsumfang ............................................................................................. 307.4 Bewertung der Signalqualität ................................................................................................. 347.5 Bewertung der Anbauqualität und automatischer Signalabgleich .......................................... 357.6 Programmierung der logischen Null-Position und Zählrichtung ............................................. 37
8. Allgemeine Montagehinweise ............................................................................................. 38
8.1 Lieferumfang .......................................................................................................................... 388.2 Einbaulage ............................................................................................................................. 388.3 Montageschritte ..................................................................................................................... 39
9. Reinigung ............................................................................................................................. 47
9.1 Messsystem ........................................................................................................................... 479.2 Maßband ................................................................................................................................ 47
10. Fehler, Ursachen und Behebung ........................................................................................ 48
10.1 Typische Fehler ..................................................................................................................... 4810.2 FAQ ........................................................................................................................................ 4910.3 ErweiterteFehlerdiagnosemitHilfederABSOFLEX-Software ........................................... 50
11. Bestellschlüssel ................................................................................................................... 51
11.1 Messkopf ............................................................................................................................... 5111.2 Maßband ................................................................................................................................ 52
2 BiSS ist eine Marke der iC-Haus GmbH
SIMPLY PRECISE
1. Überblick
An Messsysteme für die Positionsrückmeldung in Antriebssystemen, besonders in Linearantrieben, werdenzumTeilwiderspruchlicheAnforderungengestellt.DabeistehensichdieForderungennachhoherAuflösungsowiehoherGenauigkeit,denennachgeringerBaugröße,niedrigerMasseundhoherMessgeschwindigkeit gegenüber.
DieAbsolutmesssystembaureihe LAK von NUMERIK JENAwurdemit Eigenschaften ausgerustet,die diese hohen Anforderungen in idealer Weise erfullen sollen. Die besondere Kombinationaus inkrementellen und absoluten Messsystem garantiert nicht nur eine stabile Funktionsweise, sondernermöglicht auchhoheVerfahrgeschwindigkeitenundAuflösungenbei besonders geringenAbmessungen des Messkopfes. Daruber hinaus wurde bei der Entwicklung großer Wert aufkundenspezifischeAnpassungsmöglichkeitengelegt.DasLAKMesssystembietetdaherumfangreicheIndividualisierungsoptionenundeineVielzahlanSchnittstellen:
• ElektronischerAbgleichnachEinbauvomKundenselbstdurchfuhrbar (zurSteigerungderzulässigenAblauftoleranz)
• Kit-VersionmitkundenspezifischenRahmen• IndividuelleMesslängen(biszu1,20m)derMaßbänderbestellbar• Mehrere Schnittstellen nutzbar• GroßerBetriebsspannungsbereichzurKompensationvonLeitungsverlusten• Umfangreiche(Selbst-)Überwachungs-undDiagnosefunktioneninkl.derMesskopftemperatur• Hohe Regeldynamik durch sehr geringe Berechnungszeiten• HoheVerschmutzungstoleranzdurchDoppelfeldabtastung(inkremental)und
Zweispurabtastung(absolut)
2. Anwendungsbeispiele
• Fertigungs- und Inspektionsmaschinen für die Halbleiterindustrie• Lineareinheiten und Linearantriebe• Koordinatentische• Messmaschinen und Messmikroskope• PräzisionsgerätederReprografie• Präzisionsbearbeitungsmaschinen• Positionier- und Messeinrichtungen in der Medizintechnik
4
Abbildung 1
SIMPLY PRECISE
5
3. Sicherheit
3.1 Allgemeine Hinweise
• BittemachenSiesichvordemAnbauundInbetriebnahmedesMesssystemsmitdemvorliegendenDatenblattgrundlichvertraut!
• Fur ergänzende Informationen bitte denService derNUMERIK JENAGmbHoder autorisierterVertretungen ansprechen. Entsprechende Kontaktdaten finden Sie auf der NUMERIK JENAWebseite unter www.numerikjena.de.
• Für Schäden, die durch nichtautorisierte Eingriffe in das Messsystem entstehen, übernimmt die NUMERIK JENA GmbH keine Haftung. Durch unbefugte Eingriffe erlöschen sämtlicheGarantieanspruche!
• Die Funktion der Messsysteme ist gewährleistet, wenn die Anbau- und BetriebsbedingungengemäßvorliegendemDatenblatteingehaltensind.
• Achten Sie bei der Montage auf die Einhaltung der Reihenfolge der Montageschritte.
• Fur Schäden und Funktionsstörungen, die auf eine fehlerhafte Montage und/oder fehlerhafteInbetriebnahme zurückzuführen sind, übernimmt die NUMERIK JENA GmbH keine Haftung.
• Um die in den technischen Daten angegebenen Genauigkeiten zu erreichen, sind dievorgeschriebenenToleranzeneinzuhalten!
• Wenn die maschinenseitigen Toleranzen die in der Anbauvorschrift genannten Toleranzenuberschreiten, kann es im Betrieb zu Funktionsstörungen und Messfehlern kommen. Hierfurübernimmt die NUMERIK JENA GmbH keine Haftung.
• Beachten Sie die Datenblätter, Bedienungsanleitungen und Sicherheitshinweise der zusätzlichverwendetenGeräteumeinesichereFunktionderMesssystemezugewährleisten,insbesonderefur:
- Zusatzelektronikeinheiten- Zähler- Anzeigen- Steuerungen- Messgeräte- mechanischeGrundgeräte(Bearbeitungsmaschinen)
• BittebeachtenSiedieSicherheitshinweiseundWarnsymbole!
Gerätegefährdung/Funktionsstörung! Steckerziehen! Leichtentflammbar!
!!!
SIMPLY PRECISE
6
3.2 Hinweise zu gesetzlichen Bestimmungen
• DieNUMERIKJENAMesssystemesindEG-konformundtragendieCE-Kennzeichnung.
• DieNUMERIKJENAMesssystemeentsprechendenBestimmungendesProduktsicherheitsgesetz(ProdSG)inderFassungvom08November2011.
• Schließen Sie NUMERIK JENA Messsysteme nur an Folge-Elektroniken an, deren VersorgungsspannungausPELV-Systemen(EN50178)erzeugtwird.
• NUMERIK JENA Messsysteme erfüllen die Anforderungen der Norm IEC 61010-1 nur, wenn die SpannungsversorgungauseinemSekundärkreismitbegrenzterEnergienachIEC61010-13rd Ed., Abschnitt 9.4 oder mit begrenzter Leistung nach IEC 60950-12nd Ed., Abschnitt 2.5 oder aus einem Sekundärkreis der Klasse 2 nach UL1310 erfolgt.*
• MitErscheinendieserBedienungsanleitungverlierenallevorherigenAusgabenihreGultigkeit.Furdie Bestellung bei der NUMERIK JENA GmbH maßgebend ist immer die zum Vertragsabschluss aktuelle Fassung der Bedienungsanleitung.
• Normen(EN,ISO,etc.)geltennur,wennsieausdrucklichinderBedienungsanleitungaufgefuhrtsind.
Anstelle der IEC 61010-13rdEd.,Abschnitt 9.4 können auch die entsprechendenAbschnitte der Normen DIN EN 61010-1, EN61010-1, UL61010-1undCAN/CSA-C22.2No.61010-1bzw.anstellederIEC60950-12nd Ed., Abschnitt 2.5 die entsprechenden Abschnitte der Normen DINEN60950-1,EN60950-1,UL60950-1,CAN/CSA-C22.2No.60950-1verwendetwerden.
*
SIMPLY PRECISE
7
3.3 Hinweise zu Transport, Lagerung und Handling
Messsystem
• NurinderOriginalverpackungtransportieren!
• MöglichstinderOriginalverpackunglagern.
SINGLEFLEX Maßband
• Kannaufgerolltwerden(minimalerKrummungsradius=140mm).
• Keine Einschränkung hinsichtlich der Länge.
DOUBLEFLEX Maßband
• Das DOUBLEFLEX Maßband darf nicht im aufgerollten Zustand transportiert, gelagert oderverwendetwerden!
• NurinderOriginalverpackungtransportieren!- Längen bis 3 m - in gestreckter Form- Längen über 3 m - Band in Form einer “8” gelegt
• NurinderOriginalverpackunglagern!
• UnbedingtSchädigungenderAdhäsionsschichtzwischenMaßbandundTrägerbandvermeiden,dasonstdiemesstechnischenEigenschaftendesDOUBLEFLEXMaßbandesverlorengehen.
• Das DOUBLEFLEX Maßband erst am Montageplatz, unmittelbar vor der Montage aus derVerpackung nehmen.
• MaßbandundTrägerbandnichtvoneinandertrennen!EinunbeabsichtigtesTrennenvonMaßbandundTrägerband-auchteilweise-unbedingtvermeiden.
• Quer-undLängsverschiebungenzwischenMaßbandundTrägerbandvermeiden.
• Sollte das Maßband - wenn auch nur kurzfristig - ganz oder teilweise vom Trägerband gelöst worden sein, kann durch Andrücken keine ausreichende Haftung zwischen beiden zurück erreicht werden. In diesem Fall ist die Funktionssicherheit und die messtechnischen Eigenschaften des DOUBLEFLEX Maßbandes nicht mehr gewährleistet. Das Maßband dann bitte an die NUMERIK JENA GmbH zur Reparatur einschicken! Eine Reparatur beim Kunden vor Ort ist leider nicht möglich.
• BeiEntnahmeausderVerpackungdarfdieDurchbiegungdesDOUBLEFLEXMaßbandesmaximal100 mm betragen.
• Nach der Entnahme darf die freie Länge zwischen zweiAuflagenmaximal 800mm betragen.Maßbänder bis 1.200 mm Länge, ca. 300 mm vor den Enden unterstutzen, längere Bänderentsprechend mehrfach unterstützen.
!
SIMPLY PRECISE
8
3.4 Hinweise zur Benutzung
• UnterSpannungkeineSteckerlösenoderverbinden!
• Das Messsystem nur mit der in diesem Produktdatenblatt genannten Versorgungsspannungbetreiben.
• BeiAnschlussvonNachfolgeelektronikeinheiten(z.B.SteuerungoderAnzeige)Steckerbelegungbeachten!
• OffeneMesssysteme so inGeräte, Vorrichtungen oderMaschinen integrieren, dass sie gegenVerschmutzung geschützt sind.
• MaßbandvormechanischerBeschädigungschutzen.
• MesskopfvorStoßundSchlagsowieFeuchtigkeitseinwirkungenschutzen.
3.5 Hinweise zur Wartung
• DieMessystemevonNUMERIKJENAsindgrundsätzlichwartungsfrei,mussenaberinAbhängigkeitvondenUmgebungsbedingungengelegentlichgereinigtwerden.
• ÄnderungenundInstandsetzungenamMesssystemdurfennurvonderNUMERIKJENAGmbHoderdurchvonihrautorisiertenPersonendurchgefuhrtwerden.
• Für Schäden, die durch nichtautorisierte Eingriffe in das Messsystem entstehen, übernimmt die NUMERIK JENA GmbH keine Haftung. Durch unbefugte Eingriffe erlöschen sämtlicheGarantieansprüche.
• OffeneMesssystemesindverschmutzungsempfindlich,insbesonderedieMaßbandoberflächeunddas Abtastfenster am Messkopf.
• BesonderskritischsindgrobeundungleichmäßigeVerschmutzungenundAblagerungen(z.B.Öl,FettoderWasser).
• DerAnwendermussdasMesssystemdurchgeeignetekonstruktiveMaßnahmenvorVerschmutzungschützen.
• Achten Sie beim Reinigen darauf, dass Lösungsmittel nicht unter das Maßband fließen!
• Achten Sie beim Reinigen der Baugruppen darauf, dass abgelagerte Partikel die Abtastfenster und das Maßband nicht zerkratzen!
• Beachten Sie hierzu auch die Angaben im Kapitel 9 “Reinigung”.
!
! !
SIMPLY PRECISE
9
4. Technische Daten
4.1 Auflösung und Genauigkeit (Definition)
Grundsätzlich muss zwischen Auflösung und Genauigkeit eines Messsystems unterschiedenwerden.BeidesteheninkeinerunmittelbarenAbhängigkeitzueinanderundkönnensichvoneinanderunterscheiden.
Auflösung
UnterAuflösungeinesLinearmesssystemsistdiekleinstevonderAuswerteelektronik(z.B.Anzeigeoder Steuerung) unterscheidbare Verschiebung des Messkopfes gegenuber dem Maßband zuverstehen.Sieistabhängigvon:
• der Teilungsperiode des Maßbandes• demInterpolationsfaktorderSignalinterpolation(internoderinderNachfolgeelektronik)
Genauigkeit
DieGenauigkeitvonLinearmesssystemenwirdinGenauigkeitsklassenangegeben.
DieExtremwertederFehler liegen inBezugauf ihrenMittelwert fur jedenbeliebigenmaximal1mlangen Abschnitt der Messlänge innerhalb der angegebenen Genauigkeitsklasse ±aμm.
FurMesslängenbis1mbeziehtsichdieToleranz(±aμm)aufdiejeweiligeMesslänge.DieGenauigkeitgiltfureineBezugstemperaturvon20°C.
BeioffenenLinearmesssystemengiltdieDefinitionderGenauigkeitsklassenurfurdasMaßband.IndiesemFallsprichtmanvonMaßbandgenauigkeit.
SIMPLY PRECISE
10
4.2 Mechanische Daten
4.2.1 Messkopf
Kit LAAbmessungen Messkopf [mm] inAbhängigkeitvomRahmen(Bsp.:43.9x16x5.2)Fläche Sensorglas [mm] 18,7x9Masse Messkopf ohne Kabel inAbhängigkeitvomRahmen(Bsp.:5,0g)
Auflösung/Messschritte
1,25 µm625,0 nm312,5 nm156,25 nm78,125 nm
Max.Verfahrgeschwindigkeit 10m/sArbeitsabstand 0,85 mm
InterpolationsfehlerIdeal (optimalerAnbau)
Typisch (innerhalbMontagetoleranzen)
30 nmrms 50 nmrms
Montagetoleranzen Messkopfmit Bezugsbasis Maßband
ΔY =±0,5mmΔZ=±0,2mm
ΔφX=±0,5°ΔφY=±0,5°ΔφZ=±0,25°
Tabelle 1
Abbildung 2
Z
Y
X
SIMPLY PRECISE
11
* nicht für Vakuumanwendungen geeignet Tabelle 2
MaßbandMaterial EdelstahlAbsolutspur PseudoRandomCode(PRC)Inkrementalspur 20µmTeilungsperiode(TP)Messlängen(ML)SINGLEFLEX Maßband bis zu 1,20 m (folgendeVersionenbiszu3,8m)DOUBLEFLEX*Maßband bis zu 1,20 m (folgendeVersionenbiszu3,8m)LinearerWärmeausdehnungskoeffizientSINGLEFLEX Maßband 10,6x10-6 K-1 (AusdehnungwirdvonMontageflächebeeinflusst)DOUBLEFLEX*Maßband 10,6x10-6 K-1
Genauigkeitsklasse(a)SINGLEFLEX,DOUBLEFLEX*Maßband ±3 µm (bezogenaufeineMaßbandlängevon1m)
4.2.2 Maßband
4.2.3 SINGLEFLEX und DOUBLEFLEX Maßband
DieStahl-MaßbändervonNUMERIKJENAsindinzweiunterschiedlichenAusfuhrungenerhältlich:
• SINGLEFLEX• DOUBLEFLEX(nichtfurVakuumanwendungengeeignet)
SINGLEFLEX
Bei der SINGLEFLEX-Maßverkörperung handelt es sich um ein einzelnes Stahlband auf dem dieInkremental-sowiedieAbsolutspurenaufgebrachtsind.DiesesBandwirdmiteinemdoppelseitigenKlebebandversehenundkanneinfachaufdasMaschinenbettaufgeklebtwerden.
Maße in [mm] Abbildung 3
Maßband
0,20
0,25
Doppelseitiges Klebeband
0,45
8
0000000
0000000000
0000000
AbsolutspurInkrementalspur
SIMPLY PRECISE
12
DOUBLEFLEX
DieDOUBLEFLEX-MaßverkörperungbestehtauszweiubereinanderliegendenStahlbändern.BeidesinddurcheinendunnenspannungsentkoppelndenÖlfilm,derzugleichdieAdhäsionzwischendenBändernsicherstellt,voneinandergetrennt.AufdemoberenMaßbandsinddieInkremental-sowiedieAbsolutspurenaufgebracht.DasuntereBandistdasTrägerband,welchesmiteinemdoppelseitigenKlebebandversehenistundeinfachaufdasMaschinenbettaufgeklebtwerdenkann.
BeideBändersindmechanischvoneinanderentkoppeltsodasssichdasMaßbandbeiauftretendenSchwankungenderUmgebungstemperatur unabhängig vomTrägerbandausdehnenkann.Anhandder Parameter Umgebungstemperatur sowieAusdehnungskoeffizient des Stahlbandes, kann mansomit auftretende Abstandsabweichungen der Rasterteilung bestimmen und aus dem Messergebnis heraus rechnen.
Maße in [mm] Abbildung 4
8
0000000
0000000000
0000000
AbsolutspurInkrementalspur
1
Trägerband Maßband
0,25
0,25
0,20
Doppelseitiges Klebeband3,8
10
Fixpunkt
(0,7
)Ø 5
KabelKabeldurchmesser 3,7 mm
zulässige Kabelbiegeradien • bei einmaliger Biegung ~8 mm• beiDauerbiegung~40mm
vomMesskopfzumD-SubSteck-verbinder 0,3m;0,5m;1,0m;1,5m;2,0m;3,0m(andereaufAnfrage)
vomD-SubSteckverbinderzumController(Verlängerungskabel) max.30m(DieVersorgungsspannungmusssichergestelltwerden!)
SIMPLY PRECISE
13
4.2.4 Kabel
Messkopfkabel (Verbindungskabel Messkopf zu D-Sub Steckverbinder)
• MontierenSiedenMesskopfmöglichstamfestenunddasMaßbandambeweglichenMaschinenteil.Istdiesnichtmöglich,mussenSieeineKabelzugentlastunginderNähedesMesskopfesvorsehen.
• VerlegenSiedieMesssystemkabelundVerbindungskabelnichtinderNähevonStörquellen(z.B.Netzleitungen,Schutzen,Motoren,MagnetventilenoderSchaltnetzteilen)!InderRegelreichteinLuftabstandvon≥100 mm aus.
• Verlegen Sie das Kabel so, dass es bei der Schlittenbewegung nicht beschädigt werden kann. AchtenSieaufdiezulässigenBiegeradien!
Verlängerungskabel (Verbindungskabel D-Sub Steckverbinder zum Controller)
• Setzen Sie möglichst nur Original-Verlängerungskabel von NUMERIK JENA ein. Nur so wirdeine optimale Anpassung an das Messsystem und Resistenz gegen elektromagnetische Störbeeinflussunggewährleistet.
• KonsultierenSievorderVerwendungvonselbstgefertigtenVerlängerungskabelndentechnischenSupportvonNUMERIKJENA.
• VerlegenSienebendemMesssystemkabelkeineanderenSignalleitungen!
Tabelle 3
Abbildung 5
SIMPLY PRECISE
14
4.3 Elektrische Daten
Tabelle 4
*DieStrom-undLeistungsaufnahmevariiertmitdengenutztenSchnittstellenunddendamitinternbelastetenTreiberbausteinen.
1 HIPERFACE ist eine Marke der SICK Stegmann GmbH2 BiSS ist eine Marke der iC-Haus GmbH3NichtinKombinationmitEnDat2.2
Parameter Min. Typ. Max.
Betriebsspannung(amMesskopf) 3,5 V 5,0 V 5,5 V
Max.Stromaufnahme* - 100 mA 125 mA
Max.Leistungsaufnahme* - 500 mW 687,5 mW
Berechnungszeit ≤1 µs
Max.BootzeitnachPowerOn 300 ms
Schnittstellen
Seriell:• EnDat2.2(inVorbereitung)• SSI• HIPERFACE kompatible Schnittstelle1
• BiSSC(unidirektional)Schnittstelle2
Parallelnutzbar:• USB 2.0 (DiagnoseundBenutzerschnittstelle)• 1 VSS(SIN+,COS+,SIN-,COS-)3
Abbildung 6
4.4 PIN-Belegung 15-poliger D-Sub Steckverbinder
PIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Gehäuse
Signal U1+ GND U2+ 5 V DAT+ - USBD- CLK+ U1- - U2- - DAT- USBD+ CLK- Schirm
Farbe grün blau weißgrün
braungrün grau - schwarz violett braun - weiß - rosa rot gelb -
DifferentielleLeitungspaaresindjeweilsverdrillt,Kabel-Ø=3,7mm Tabelle 5
SIMPLY PRECISE
15
4.5 PIN-Belegung 12-poliger JST Miniaturstecker
PIN X11 2 3 4 5 6
PIN X21 2 3 4 5 6
Signal U2- U2+ U1- U1+ USBD- USBD+ Sdata- Sdata+ Sclk- Sclk+ 5 V GND
Farbe weiß weißgrün braun grün schwarz rot rosa grau gelb violett braun
grün blau
PIN X31 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
DifferentielleLeitungspaaresindjeweilsverdrillt. Tabelle 6
Abbildung 7
ToleranzKabellängeL: L<1m:L+10mm L>1m:L+30mm
1 VSSU 1+ Zählsignal0°(sin)U 1- Zählsignal180°(-sin)U 2+ Zählsignal90°(cos)U 2- Zählsignal270°(-cos)
0V Masse(GND)5V Betriebsspannung(UB)
4.6 Kabel Layout
8 +2 30 +130 +1 7
Kabellänge L
ø 4,
8 -0
,1
ø 3,
7 -0
,1
X2
X1
X3
SIMPLY PRECISE
16
4.5 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
FurmaximaleSicherheitgegenelektrischeundmagnetischeStörfelderbittefolgendeHinweisebeachten:
• DasMesssystemmussgalvanischgutleitendangebrachtwerden,d.h.dieAnschraubflächen,dieGewindederBefestigungsschraubenunddieGewindeimMaschinenteilmussenfreivonelektrischnichtleitendenOberflächensein.
• Die von NUMERIK JENA konfektionierten Schirmkonzeptemussen eingehalten werden (sieheauchAbbildung7)!
• SchirmungbeiMesssystemenohneSteckverbinder:
- beidirektemAnschlussaneineAuswerteelektronikdenAußenschirmdesKabelsgalvanisch gutleitendmitErdpotentialverbinden- beiVerwendungvonKabelverbindungen(z.B.Klemmleisten,etc.)AußenschirmederKabel miteinanderverbindenundandieAbschirmungderKabelverbindunganschließen
• Bei Verwendung einer Zusatzelektronik muss das Gehäuse galvanisch gut leitend angebrachtsein. Ist dies nicht möglich, muss das Gehäuse auf kurzestem Weg durch eine zusätzlichePotenzialausgleichsleitung (Cu-Leitung mit Querschnitt ≥6 mm2) mit der Maschinenschutzerdeverbundenwerden.
• Treten imZusammenwirkenmit speziellenAnzeigen oderSteuerungenStörprobleme auf, sinddiesemitdemNUMERIKJENAServiceundmitdemServicederAnzeigen-/Steuerungsherstellerzu klären.
4.6 Schirmkonzept
!
Abbildung 8
Folge-elektronik
Messkopfkabel
SchirmMesskopf
SIMPLY PRECISE
5. Abmessungen und Einbaubedingungen
5.1 SINGLEFLEX Maßband
17
LAKArbeitstemperatur 0°Cbis+55°CLagertemperatur -20°Cbis+70°CVibration(50Hz...2.000Hz) ≤200 ms-2(20g)Schock(11ms) ≤400 ms-2(40g)Luftfeuchtigkeit 93%relativeFeuchte(nichtkondensierend)
Tabelle 7
4.7 Umgebungsbedingungen
F MaschinenführungU UntergrundebenezurAufnahmevonSINGLEFLEX-,DOUBLEFLEX-MaßbandoderQUICKGUIDEM maschinenseitigeMontageflächefurdiejeweilsausgewählteAnschraubflächeS1oderS2ML Messlänge
1
A
B
C
D
E
F
Dies
e Un
terla
ge d
arf n
ur m
it un
sere
r Gen
ehm
igun
g ve
rvie
lfältig
t, ve
rwer
tet o
der w
eite
rgeg
eben
wer
den.
G
H
2
1 8765432
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A
B
C
D
E
F
Oberflächenbehandlung Werkstoff
MasseTechnologie/HerstellverfahrenGS-prüfpflichtig
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Labor/Büro
Benennung
Projektklassifizierung
Freigabe-Nr.:
Komp.-Stufe Komp.-Zähl. Komp.-Char.
Datum Name Reifegrad
Dokumenten-Nr. Revision Version Bl.
von
Datum
m
Dokumentenart
Maßstab Format
Computerzeichnung
+0,3 -0,3
>0,58 (Abtastbereich) >5,5
(Mitte Abtastbereich)29.55 0.2
7.522.5 0.1
2.25
M2.
5
16
37
0.85
0.2
5.4 0.5
8 (Maßband)
4.5
Maßbandlänge = ML + 17
bei A
usw
ahl S
21.
30.
15
bei A
usw
ahl S
15.
80.
1
Mod
elln
ame:
113
2526
-01-
D01
V
ersi
on:
OberflächeDIN ISO 1302
RaISO 13715
neinAllgemeintoleranz
.ISO 2768 mK
27.02.2015 Buchmann KitLA Anschlussmaße
. .
. . . . .
. . .
K9200C008988-35 04.03.2015 Buchmann Serie
2:1 A2
1 1132526 D 00 2
positive Zählrichtung
in Messrichtungquer zur Messrichtung(auch auf Anschraubung 2 übertragbar)
M = U = F = MaschinenführungU = Untergrundebene zur Aufnahme von SINGLEFLEX, DOUBLEFLEX oder QUICK GUIDEM = maschinenseitige Montagefläche
0.05/100
0.05 F
0.03 / Anschraubfläche (S)
mit SINGLEFLEX
Schild kennzeichnet Seiteder niedrigsten Messposition.
Kabelausgang muss zumSchild hin zeigen.
S1
S2
0.14 A0.1 F
0.2 U0.08 U
A
1
A
B
C
D
E
F
Dies
e Un
terla
ge d
arf n
ur m
it un
sere
r Gen
ehm
igun
g ve
rvie
lfältig
t, ve
rwer
tet o
der w
eite
rgeg
eben
wer
den.
G
H
2
1 8765432
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A
B
C
D
E
F
Oberflächenbehandlung Werkstoff
MasseTechnologie/HerstellverfahrenGS-prüfpflichtig
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Labor/Büro
Benennung
Projektklassifizierung
Freigabe-Nr.:
Komp.-Stufe Komp.-Zähl. Komp.-Char.
Datum Name Reifegrad
Dokumenten-Nr. Revision Version Bl.
von
Datum
m
Dokumentenart
Maßstab Format
Computerzeichnung
+0,3 -0,3
>0,58 (Abtastbereich) >5,5
(Mitte Abtastbereich)29.55 0.2
7.522.5 0.1
2.25
M2.
5
16
37
0.85
0.2
5.4 0.5
8 (Maßband)
4.5
Maßbandlänge = ML + 17
bei A
usw
ahl S
21.
30.
15
bei A
usw
ahl S
15.
80.
1
Mod
elln
ame:
113
2526
-01-
D01
V
ersi
on:
OberflächeDIN ISO 1302
RaISO 13715
neinAllgemeintoleranz
.ISO 2768 mK
27.02.2015 Buchmann KitLA Anschlussmaße
. .
. . . . .
. . .
K9200C008988-35 04.03.2015 Buchmann Serie
2:1 A2
1 1132526 D 00 2
positive Zählrichtung
in Messrichtungquer zur Messrichtung(auch auf Anschraubung 2 übertragbar)
M = U = F = MaschinenführungU = Untergrundebene zur Aufnahme von SINGLEFLEX, DOUBLEFLEX oder QUICK GUIDEM = maschinenseitige Montagefläche
0.05/100
0.05 F
0.03 / Anschraubfläche (S)
mit SINGLEFLEX
Schild kennzeichnet Seiteder niedrigsten Messposition.
Kabelausgang muss zumSchild hin zeigen.
S1
S2
0.14 A0.1 F
0.2 U0.08 U
A
Bsp. Kit LA mit Standardrahmen
SIMPLY PRECISE
18
F MaschinenführungU UntergrundebenezurAufnahmevonSINGLEFLEX-,DOUBLEFLEX-MaßbandoderQUICKGUIDEM maschinenseitigeMontageflächefurdiejeweilsausgewählteAnschraubflächeS1oderS2ML Messlänge
1
A
B
C
D
E
F
Dies
e Un
terla
ge d
arf n
ur m
it un
sere
r Gen
ehm
igun
g ve
rvie
lfältig
t, ve
rwer
tet o
der w
eite
rgeg
eben
wer
den.
G
H
2
1 8765432
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A
B
C
D
E
F
Oberflächenbehandlung Werkstoff
MasseTechnologie/HerstellverfahrenGS-prüfpflichtig
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Labor/Büro
Benennung
Projektklassifizierung
Freigabe-Nr.:
Komp.-Stufe Komp.-Zähl. Komp.-Char.
Datum Name Reifegrad
Dokumenten-Nr. Revision Version Bl.
von
Datum
m
Dokumentenart
Maßstab Format
Computerzeichnung
+0,3 -0,3
>0,58 (Abtastbereich) >5,5
(Mitte Abtastbereich)29.55 0.2
7.522.5 0.1
2.25
M2.
5
16
37
0.85
0.2
5.4 0.5
8 (Maßband)
4.5
Maßbandlänge = ML + 17
bei A
usw
ahl S
21.
30.
15
bei A
usw
ahl S
15.
80.
1
Mod
elln
ame:
113
2526
-01-
D01
V
ersi
on:
OberflächeDIN ISO 1302
RaISO 13715
neinAllgemeintoleranz
.ISO 2768 mK
27.02.2015 Buchmann KitLA Anschlussmaße
. .
. . . . .
. . .
K9200C008988-35 04.03.2015 Buchmann Serie
2:1 A2
1 1132526 D 00 2
positive Zählrichtung
in Messrichtungquer zur Messrichtung(auch auf Anschraubung 2 übertragbar)
M = U = F = MaschinenführungU = Untergrundebene zur Aufnahme von SINGLEFLEX, DOUBLEFLEX oder QUICK GUIDEM = maschinenseitige Montagefläche
0.05/100
0.05 F
0.03 / Anschraubfläche (S)
mit SINGLEFLEX
Schild kennzeichnet Seiteder niedrigsten Messposition.
Kabelausgang muss zumSchild hin zeigen.
S1
S2
0.14 A0.1 F
0.2 U0.08 U
A
1
A
B
C
D
E
F
Dies
e Un
terla
ge d
arf n
ur m
it un
sere
r Gen
ehm
igun
g ve
rvie
lfältig
t, ve
rwer
tet o
der w
eite
rgeg
eben
wer
den.
G
H
2
1 8765432
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A
B
C
D
E
F
Oberflächenbehandlung Werkstoff
MasseTechnologie/HerstellverfahrenGS-prüfpflichtig
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Labor/Büro
Benennung
Projektklassifizierung
Freigabe-Nr.:
Komp.-Stufe Komp.-Zähl. Komp.-Char.
Datum Name Reifegrad
Dokumenten-Nr. Revision Version Bl.
von
Datum
m
Dokumentenart
Maßstab Format
Computerzeichnung
+0,3 -0,3
>0,58 (Abtastbereich) >5,5
(Mitte Abtastbereich)29.55 0.2
7.522.5 0.1
2.25
M2.
5
16
37
0.85
0.2
5.4 0.5
8 (Maßband)
4.5
Maßbandlänge = ML + 17
bei A
usw
ahl S
21.
30.
15
bei A
usw
ahl S
15.
80.
1
Mod
elln
ame:
113
2526
-01-
D01
V
ersi
on:
OberflächeDIN ISO 1302
RaISO 13715
neinAllgemeintoleranz
.ISO 2768 mK
27.02.2015 Buchmann KitLA Anschlussmaße
. .
. . . . .
. . .
K9200C008988-35 04.03.2015 Buchmann Serie
2:1 A2
1 1132526 D 00 2
positive Zählrichtung
in Messrichtungquer zur Messrichtung(auch auf Anschraubung 2 übertragbar)
M = U = F = MaschinenführungU = Untergrundebene zur Aufnahme von SINGLEFLEX, DOUBLEFLEX oder QUICK GUIDEM = maschinenseitige Montagefläche
0.05/100
0.05 F
0.03 / Anschraubfläche (S)
mit SINGLEFLEX
Schild kennzeichnet Seiteder niedrigsten Messposition.
Kabelausgang muss zumSchild hin zeigen.
S1
S2
0.14 A0.1 F
0.2 U0.08 U
A
1
A
B
C
D
E
F
Dies
e Un
terla
ge d
arf n
ur m
it un
sere
r Gen
ehm
igun
g ve
rvie
lfältig
t, ve
rwer
tet o
der w
eite
rgeg
eben
wer
den.
G
H
2
1 8765432
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A
B
C
D
E
F
Oberflächenbehandlung Werkstoff
MasseTechnologie/HerstellverfahrenGS-prüfpflichtig
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Labor/Büro
Benennung
Projektklassifizierung
Freigabe-Nr.:
Komp.-Stufe Komp.-Zähl. Komp.-Char.
Datum Name Reifegrad
Dokumenten-Nr. Revision Version Bl.
von
Datum
m
Dokumentenart
Maßstab Format
Computerzeichnung
+0,3 -0,3
>0,58 (Abtastbereich) >5,5
(Mitte Abtastbereich)29.55 0.2
7.522.5 0.1
2.25
M2.
5
16
37
0.85
0.2
5.4 0.5
8 (Maßband)
4.5
Maßbandlänge = ML + 17
bei A
usw
ahl S
21.
30.
15
bei A
usw
ahl S
15.
80.
1
Mod
elln
ame:
113
2526
-01-
D01
V
ersi
on:
OberflächeDIN ISO 1302
RaISO 13715
neinAllgemeintoleranz
.ISO 2768 mK
27.02.2015 Buchmann KitLA Anschlussmaße
. .
. . . . .
. . .
K9200C008988-35 04.03.2015 Buchmann Serie
2:1 A2
1 1132526 D 00 2
positive Zählrichtung
in Messrichtungquer zur Messrichtung(auch auf Anschraubung 2 übertragbar)
M = U = F = MaschinenführungU = Untergrundebene zur Aufnahme von SINGLEFLEX, DOUBLEFLEX oder QUICK GUIDEM = maschinenseitige Montagefläche
0.05/100
0.05 F
0.03 / Anschraubfläche (S)
mit SINGLEFLEX
Schild kennzeichnet Seiteder niedrigsten Messposition.
Kabelausgang muss zumSchild hin zeigen.
S1
S2
0.14 A0.1 F
0.2 U0.08 U
A
Bsp. Kit LA mit Standardrahmen
SIMPLY PRECISE
19
5.2 DOUBLEFLEX Maßband
5.3 SINGLEFLEX Maßband mit QUICK GUIDE
ML - Messlänge
1
A
B
C
D
E
F
Dies
e Un
terla
ge d
arf n
ur m
it un
sere
r Gen
ehm
igun
g ve
rvie
lfältig
t, ve
rwer
tet o
der w
eite
rgeg
eben
wer
den.
G
H
2
1 8765432
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A
B
C
D
E
F
Oberflächenbehandlung Werkstoff
MasseTechnologie/HerstellverfahrenGS-prüfpflichtig
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Labor/Büro
Benennung
Projektklassifizierung
Freigabe-Nr.:
Komp.-Stufe Komp.-Zähl. Komp.-Char.
Datum Name Reifegrad
Dokumenten-Nr. Revision Version Bl.
von
Datum
m
Dokumentenart
Maßstab Format
Computerzeichnung
+0,3 -0,3
>0,5
8 (Abtastbereich)
>48,5
(Mitte Abtastbereich)29.55 0.2
>12
8 (Abtastbereich)
>2
(Mitte Abtastbereich)29.55 0.2
5 (Schild)
6.3
1
Maßbandlänge = ML + 25
bei A
usw
ahl S
21.
550.
15
bei A
usw
ahl S
16.
050.
1
105 (Schild)
Maßbandlänge = ML + 60
Gesamtlänge = ML + 72
Profillänge = ML + 52
bei A
usw
ahl S
23
0.15
bei A
usw
ahl S
17.
50.
1
Mod
elln
ame:
113
2526
-01-
D01
V
ersi
on:
OberflächeDIN ISO 1302
RaISO 13715
neinAllgemeintoleranz
.ISO 2768 mK
27.02.2015 Buchmann KitLA Anschlussmaße
. .
. . . . .
. . .
K9200C008988-35 04.03.2015 Buchmann Serie
2:1 A2
2 1132526 D 00 2
mit DOUBLEFLEXmit QUICK GUIDE
1
A
B
C
D
E
F
Dies
e Un
terla
ge d
arf n
ur m
it un
sere
r Gen
ehm
igun
g ve
rvie
lfältig
t, ve
rwer
tet o
der w
eite
rgeg
eben
wer
den.
G
H
2
1 8765432
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A
B
C
D
E
F
Oberflächenbehandlung Werkstoff
MasseTechnologie/HerstellverfahrenGS-prüfpflichtig
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Labor/Büro
Benennung
Projektklassifizierung
Freigabe-Nr.:
Komp.-Stufe Komp.-Zähl. Komp.-Char.
Datum Name Reifegrad
Dokumenten-Nr. Revision Version Bl.
von
Datum
m
Dokumentenart
Maßstab Format
Computerzeichnung
+0,3 -0,3
>0,5
8 (Abtastbereich)
>48,5
(Mitte Abtastbereich)29.55 0.2
>12
8 (Abtastbereich)
>2
(Mitte Abtastbereich)29.55 0.2
5 (Schild)
6.3
1
Maßbandlänge = ML + 25
bei A
usw
ahl S
21.
550.
15
bei A
usw
ahl S
16.
050.
1
105 (Schild)
Maßbandlänge = ML + 60
Gesamtlänge = ML + 72
Profillänge = ML + 52
bei A
usw
ahl S
23
0.15
bei A
usw
ahl S
17.
50.
1
Mod
elln
ame:
113
2526
-01-
D01
V
ersi
on:
OberflächeDIN ISO 1302
RaISO 13715
neinAllgemeintoleranz
.ISO 2768 mK
27.02.2015 Buchmann KitLA Anschlussmaße
. .
. . . . .
. . .
K9200C008988-35 04.03.2015 Buchmann Serie
2:1 A2
2 1132526 D 00 2
mit DOUBLEFLEXmit QUICK GUIDE
1
A
B
C
D
E
F
Dies
e Un
terla
ge d
arf n
ur m
it un
sere
r Gen
ehm
igun
g ve
rvie
lfältig
t, ve
rwer
tet o
der w
eite
rgeg
eben
wer
den.
G
H
2
1 8765432
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A
B
C
D
E
F
Oberflächenbehandlung Werkstoff
MasseTechnologie/HerstellverfahrenGS-prüfpflichtig
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Labor/Büro
Benennung
Projektklassifizierung
Freigabe-Nr.:
Komp.-Stufe Komp.-Zähl. Komp.-Char.
Datum Name Reifegrad
Dokumenten-Nr. Revision Version Bl.
von
Datum
m
Dokumentenart
Maßstab Format
Computerzeichnung
+0,3 -0,3
>0,5
8 (Abtastbereich)
>48,5
(Mitte Abtastbereich)29.55 0.2
>12
8 (Abtastbereich)
>2
(Mitte Abtastbereich)29.55 0.2
5 (Schild)
6.3
1
Maßbandlänge = ML + 25
bei A
usw
ahl S
21.
550.
15
bei A
usw
ahl S
16.
050.
1
105 (Schild)
Maßbandlänge = ML + 60
Gesamtlänge = ML + 72
Profillänge = ML + 52
bei A
usw
ahl S
23
0.15
bei A
usw
ahl S
17.
50.
1
Mod
elln
ame:
113
2526
-01-
D01
V
ersi
on:
OberflächeDIN ISO 1302
RaISO 13715
neinAllgemeintoleranz
.ISO 2768 mK
27.02.2015 Buchmann KitLA Anschlussmaße
. .
. . . . .
. . .
K9200C008988-35 04.03.2015 Buchmann Serie
2:1 A2
2 1132526 D 00 2
mit DOUBLEFLEXmit QUICK GUIDE
1
A
B
C
D
E
F
Dies
e Un
terla
ge d
arf n
ur m
it un
sere
r Gen
ehm
igun
g ve
rvie
lfältig
t, ve
rwer
tet o
der w
eite
rgeg
eben
wer
den.
G
H
2
1 8765432
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A
B
C
D
E
F
Oberflächenbehandlung Werkstoff
MasseTechnologie/HerstellverfahrenGS-prüfpflichtig
Datum Name
Bearb.
Gepr.
Labor/Büro
Benennung
Projektklassifizierung
Freigabe-Nr.:
Komp.-Stufe Komp.-Zähl. Komp.-Char.
Datum Name Reifegrad
Dokumenten-Nr. Revision Version Bl.
von
Datum
m
Dokumentenart
Maßstab Format
Computerzeichnung
+0,3 -0,3
>0,5
8 (Abtastbereich)
>48,5
(Mitte Abtastbereich)29.55 0.2
>12
8 (Abtastbereich)
>2
(Mitte Abtastbereich)29.55 0.2
5 (Schild)
6.3
1
Maßbandlänge = ML + 25
bei A
usw
ahl S
21.
550.
15
bei A
usw
ahl S
16.
050.
1
105 (Schild)
Maßbandlänge = ML + 60
Gesamtlänge = ML + 72
Profillänge = ML + 52
bei A
usw
ahl S
23
0.15
bei A
usw
ahl S
17.
50.
1
Mod
elln
ame:
113
2526
-01-
D01
V
ersi
on:
OberflächeDIN ISO 1302
RaISO 13715
neinAllgemeintoleranz
.ISO 2768 mK
27.02.2015 Buchmann KitLA Anschlussmaße
. .
. . . . .
. . .
K9200C008988-35 04.03.2015 Buchmann Serie
2:1 A2
2 1132526 D 00 2
mit DOUBLEFLEXmit QUICK GUIDE
Bsp. Kit LA mit Standardrahmen
Bsp. Kit LA mit Standardrahmen
SIMPLY PRECISE
20
5.3 Kit LA Standardrahmen - Abmessungen
M2.5 (2x)
1610
22.57
37
0.6
10
19.7
2.25
4.5
15.8
4.5
Abbildung 9
SIMPLY PRECISE
21
6. Encoder Schnittstellen
6.1 Schnittstellentreiber
DieinterneSchnittstellenbeschaltungistinfolgendemDiagrammdargestellt.KundenseitigmussendiedifferentiellenÜbertragungsleitungenabgeschlossenwerden(Typ.:R=120Ω).
6.2 Analoge 1 VSS - Schnittstelle
LIA-Baureihe 23
LIA-Baureihe 23
Span
nung
saus
gang
1 V
SS
Differenzsignale gemessen an R0:
U1 = U1+ – U1– = 0,6 ... 1,2 VSS (Nennspannung: 1 VSS)
U2 = U2+ – U2– = 0,6 ... 1,2 VSS (Nennspannung: 1 VSS)
U0 = U0+ – U0– = 0,5 ... 1,2 V (Nennspannung: 0,8 V)
++
+–
–
–
Optimale Anschluss-Schaltung
R1
R2
R2R1
R0
–UB
+UB
Ua
0 V
U U U1– 2– 0–/ /
U U U1+ 2+ 0+/ /
R0 = 120 Ω
360° el. (Signalperiode)
90° el. (P )hasendifferenz
Signalverlauf
0U0
U1
U20
0
Anbaubedingungen 3
Schaltung Signalverlauf
Parameter Min. Typ. Max.
Signal U1=U1+ - U1-(0°) 0,6 VSS 1,0 VSS 1,2 VSS
Signal U2=U2+ - U2-(90°) 0,6 VSS 1,0 VSS 1,2 VSS
Signalperiode 20 µm
Phasendifferenz 90°
Grenzfrequenz 3 dB - - 500 kHz
120R
120R CLK_RX
DAT_RX
DAT_TX
DAT_OE
TE_EN
DATA
CLK
SIN 1Vss
COS 1Vss
SIN+
SIN-
COS+
COS-
Tabelle 8
Abbildung 10
Abbildung 11
SIMPLY PRECISE
6.3 SSI - Schnittstelle
DieSSI-Schnittstelle isteineseriellesynchroneSchnittstelle,welcheausschließlichdiePositions-undFehlerubertragungermöglicht.AufgrunddeseinfachenAufbausistkundenseitigeinebesonderseinfacheIntegrationmöglich.
ZurVerifizierungdeseingelesenenPositionsworteskanndiesesmehrzyklischausgelesenwerden.
6.3.1 Protokollbeschreibung
Parameter WertPositionswort 25(Positionsbits=24+fuhrende„0“,mitMSBbeginnend)
33(Positionsbits=32+fuhrende„0“,mitMSBbeginnend)Timeoutzeit 20 µsMax.Taktfrequenz 2,0 MHzZahlenformat(Gray/Binär) binärParitätbits keineMehrzyklisches Auslesen jaFehlersignalisierung DAT=High,
beiAuftretenvonkritischenFehlern,verbleibtbiszumResetHigh
6.3.2 Auslesezyklus
Mit der ersten fallenden Flanke wird der Positionswert in das Ausgabeschieberegister geladen. Mit jedersteigendenTaktflankewirdeinBitamAusgangangelegt,welchesdannmitderfallendenFlankeübernommen werden kann.
Nachdem das letzte Bit ausgegeben wurde, liegt die Datenleitung auf Low. Nach ÜberschreitenderMonoflopzeit schaltet dieSchnittstellewieder in den Idle -Modusundwartet auf einenneuenAuslesezyklus.
6.3.3 Mehrzyklisches Auslesen
ZurKontrollederDatenubertragungkanndiegleichePositionsinformationmehrfachabgefragtwerden,ohnedasssieaktualisiertwird.DazumusseninnerhalbderMonoflopzeitweitereTaktzyklenangelegtwerden.DerPositionswertwirddannimruckgekoppeltenSchieberegisterwiederholtausgetaktet.
22
Tabelle 9
Abbildung 12
CLK
DAT
POSITION (24bit)
ACK LSB
TIMEOUT
1 0 MSB ERR MSB LSB
CRC (6bit) DIAG ACK
WRN
DAT
POSITION (32bit)
Start
TIMEOUT Start
MSB Parity Stop Start
ADDRESS COMMAND
MSB Parity Stop
CHECKSUM
POSITION (25bit)
MSB LSB
TIMEOUT
CLK
DAT
SIMPLY PRECISE
23
6.4 HIPERFACE kompatible - Schnittstelle1
6.4.1 Protokollbeschreibung
Parameter WertPositionswort 4x8BitmitLSBbeginnend,24BitPositionswert+fuhrende
NullenTimeoutzeit 11/Baudrateund44/BaudrateMax.Baudrate 921.600 kHz, kleinere Baudraten einstellbarZahlenformat(Gray/Binär) binärParitätbits keine, gerade, ungeradePrüfsumme ja,EXOR-VerknupfungderubertragenenBytesFreiverfugbarerSpeicherbereich ca. 2 kByte
unterteilbarineinzelneDatenfeldervon16bis128Bytes
6.4.2 Auslesezyklus
ObigesBildzeigtbeispielhaftdieAntwortdesMesssystemsaufeinePositionsanfrage.DerPositionswertwirdmitderfallendenFlankedesStartbitsindasAusgaberegistergeladen.DieKommunikationaufdemHIPERFACE1kompatiblenBusbeginntimmermitderGeräteadresse,gefolgtvoneinemKommando,denzuubertragendenDatenundeinerPrufsumme.
Jedem Byte kann ein Paritätsbit angehängt werden und es wird mit einem Stoppbit abgeschlossen. ZwischendeneinzelnenByteseinesÜbertragungszyklusmusseineZeitkleineralsdaseingestellteTimeout eingehalten werden. Nach dem Verstreichen des Timeout erwartet das Gerät ein neues Kommando.
1 HIPERFACE ist eine Marke der SICK Stegmann GmbH
Tabelle 10
Abbildung 13
CLK
DAT
POSITION (24bit)
ACK LSB
TIMEOUT
1 0 MSB ERR MSB LSB
CRC (6bit) DIAG ACK
WRN
DAT
POSITION (32bit)
Start
TIMEOUT Start
MSB Parity Stop Start
ADDRESS COMMAND
MSB Parity Stop
CHECKSUM
POSITION (25bit)
MSB LSB
TIMEOUT
CLK
DAT
SIMPLY PRECISE
24
Gerätetyp(Kommando52h) FFhverfugbarerEEPROM-Speicher[Bytes] 1024Geräteadresse 55hSchnittstellenmode E4hZugriffcodes 0 .. 3 55hZähler 0
Tabelle 11
6.4.3 Geräteeinstellungen bei Auslieferung
Kommando Funktion Code 0 Bemerkung
42h Position lesen 20µm;8BitjeSinus-/Kosinusperiode43h Position setzen x44h Analogwert lesen Kanalnummer40h:Temperatur[°C]46h Zähler lesen47h Zähler inkrementieren49h Zählerlöschen x4Ah Datenlesen4Bh Datenschreiben4Ch Datenfeldstatuslesen4Dh Datenfeldanlegen4Eh verfugbarenSpeicherplatzlesen4Fh Zugriffsschlüssel ändern50h Systemstatus lesen52h Typenschild lesen Gerätetyp=FFh53h System zurücksetzen55h Geräteadresse ändern x56h Seriennummer und Version lesen57h serielle Schnittstelle einstellen x67h serielle Schnittstelle temporär einstellen
Tabelle 12
6.4.4 Unterstützte Kommandos
SIMPLY PRECISE
25
Kategorie Code Beschreibung Kommandos
00h kein FehlerSchnittstelle 01h Paritätsfehler alle
02h Prüfsummenfehler alle03h Kommando unbekannt alle04h ungültige Argumente alle05h ungultigeAnzahlDatenbytes alle
Daten 06h Partitionstabelle beschädigt 4Ah,4Bh,4Ch,4Dh,4Eh07h falscher Zugriffscode 43h,49h,4Ah,4Bh,4Dh,4Fh,55h,57h08h nicht ausreichend freier Speicher 4Dh09h maximaleAnzahlDatenfeldererreicht 4Dh0Ah ungültige Feldnummer 4Ah,4Bh,4Ch,4Dh0Bh das Feld ist schreibgeschützt 4Bh0Dh AnzahlDatenbyteszuhoch 4Ah,4Bh,4Fh0Eh Startadresse liegt außerhalb des Feldes 4Ah,4Bh0Fh EEPROMFehlerbeimSchreiben 47h,49h,4Bh,4Dh,4Fh,55h,57h
Position 11h Fehler beim Auslesen der Absolutspur unabhängig12h Anschlussfehler bei Absolutauswertung unabhängig13h Fehler im Inkrementalkanal unabhängig14h Gebertemperatur zu hoch unabhängig
Tabelle 13
6.4.5 Statuscodes
SIMPLY PRECISE
26
6.5 BiSS C - Schnittstelle2
DieunidirektionaleBiSS - Schnittstelle2erweitertdieSSI-SchnittstelleumERRORundWARNBits.ZurAbsicherungderÜbertragungwirdeineCRC-6Prufsummeangehängt.
6.5.1 Protokollbeschreibung
Parameter WertPositionswort 24(mitMSBbeginnend)
32(mitMSBbeginnend)Timeoutzeit 20 µsAcknowledge - Zeit gleich BerechnungszeitMax.Taktfrequenz 2,0MHz(ohneLaufzeitkorrektur)
5,0MHz(mitLaufzeitkorrektur)ERRORBit,aktivLow1 - kein Fehler, 0 - Fehler
beiAuftretenvonkritischenFehlern,verbleibtbiszumReset
WARNBit,aktivLow1 - keine Warnung, 0 - Warnung
beiAuftretenvonkritischenWarnungen,verbleibtfurdenZeit-raumderaktivenWarnung
Prüfsumme IndustriestandardCRC-6(mitMSBbeginnend)Polynom:x6+x1+x0
Startwert:0x00
6.5.2 Auslesezyklus
Der Auslesezyklus beginnt mit zwei steigenden Taktflanken vom Master. Die zweite steigendeTaktflanke stellt denPositions - Samplezeitpunkt dar. Innerhalb derAcknowledge - Zeit erfolgt dieinterneBerechnung.MitdemfolgendenStart-BitkanndieÜbertragungderDatenbeginnen.
Mit jedersteigendenTaktflankewirdeinBitamAusgangangelegt,welchesdannmitder fallendenFlanke übernommen werden kann.
Nachdem das letzte Bit ausgegeben wurde, liegt die Datenleitung auf Low. Nach ÜberschreitenderMonoflopzeit schaltet dieSchnittstellewieder in den Idle -Modusundwartet auf einenneuenAuslesezyklus.
2 BiSS ist eine Marke der iC-Haus GmbH
Tabelle 14
Abbildung 14
CLK
DAT
POSITION (24bit)
ACK LSB
TIMEOUT
1 0 MSB ERR MSB LSB
CRC (6bit) DIAG ACK
WRN
DAT
POSITION (32bit)
Start
TIMEOUT Start
MSB Parity Stop Start
ADDRESS COMMAND
MSB Parity Stop
CHECKSUM
POSITION (25bit)
MSB LSB
TIMEOUT
CLK
DAT
SIMPLY PRECISE
6.6 USB 2.0 - Schnittstelle
ImLAKisteineUSB2.0-Schnittstelleintegriert,welcheubereineDiagnosesoftwareABSOFLEXodereineBenutzerschnittstelle(API)denZugriffaufdenMesskopferlaubt.
ÜbereinAdapterkabelkannbeispielweisedasMessystemdirektaneinenRechnerangeschlossenundeingerichtetwerden,möglich istaucheinAbgriffderDatenubereinenAdapterzwischenLAK-SteckverbinderundSteuerungsanschluss.
DamitstehendemNutzereineVielzahlanMöglichkeitenzurVerfugung(sieheKapitel7).
6.7 ABSOFLEX USB-Adapter
Die Absolutmesssysteme von NUMERIK JENA besitzen eine USB 2.0 Schnittstelle welche demBenutzer den direkten Anschluss an einen PC und somit die Nutzung der ABSOFLEX Softwareermöglicht.DerABSOFLEXUSB-AdapterwirdfurdenAnschlussdesD-SubSteckverbindersaneinenUSB-Portbenötigt.*
27
*NichtinKombinationmitEnDat2.2
Abbildung 15
SIMPLY PRECISE
28
7. Diagnose- und Abgleichsoftware ABSOFLEX
Die von NUMERIK JENA ausgelieferten Messsysteme werden unter idealen Anbaubedingungengetestetundeingestellt.DieSensormodulevonNUMERIKJENAbietendaruberhinausdieMöglichkeiteiner elektronischen Justierung. DasMesssystem kann somit nach demEinbau an die jeweiligenmechanischen Gegebenheiten optimal angepasst werden.
Fur das Messsystem Kit LA wird die Diagnosesoftware ABSOFLEX sowie ein Treiberpaket zurVerfügung gestellt.
Software-FunktionenimÜberblick:
• BewertungderSignalqualität(Absolut-undInkrementalspur)• Beurteilung der mechanischen Anbaubedingungen• DiagnosederinternenMesskopfsignaleuberBewertungszahlen(0…100%)• AutomatischerAbgleichvonAnbaufehlernzurVerbesserungderzulässigenAblauftoleranz• ProgrammierungdesSensormoduls(Nullpunkt-VerschiebungundZählrichtung)• AbfragevonPositionsdaten(Positionsanzeige)• Diagnose-unduberwachungsfunktionen
DieABSOFLEX-SoftwareistfurfolgendeNUMERIKJENA-Messsystemegeeignet:
• Kit LA• LAK
UnterstutzteBetriebssysteme:
• Windows7,8(32und64bit)• .NET Framework 4.0
ZusätzlichbenötigteHardware-Komponenten:
• ABSOFLEXUSB-Adapter
7.1 Installation der ABSOFLEX - Software
EineInstallationderABSOFLEX-SoftwareaufeinenPCistprinzipiellnichtnotwendig.DieSoftwareistauchdirektvonexternenLaufwerkenausstartbar.LediglicheineInstallationderUSB-Gerätetreiberüber den Windows Gerätemanager ist erforderlich.
DieABSOFLEX-Software(inkl.Treiberpaket)istkostenlosaufderNUMERIKJENAWebseitezumDownloadverfugbar.BesuchenSiehierzudieKitLA-ProduktseiteoderdasDownloadportal.
SIMPLY PRECISE
29
7.2 Anschluss des Messsystems an ABSOFLEX USB-Adapter
ACHTUNG! Beim Signalabgleich ist folgendes zu beachten:
Während des Signalabgleichs sind die Signale des Messsystems nicht zur Ansteuerung des Antriebes zu verwenden, da unbeabsichtigte Fehljustierungen zu Fehlimpulsen im Controller und damit zu Störungen im Antriebssystem führen können.
DieAchseistwährenddesSignalabgleichsmöglichstohnemotorischenAntriebzubewegen.Wennein motorischer Antrieb notwendig ist, dann ist mit manueller Steuerung, d.h. ohne Messsystem-Rückkopplung zu fahren.
DieGesamtlängederinAbbildung13dargestelltenKabelA+B,darf5mnichtuberschreiten!
DerAnschlusseinesControllersistfurdenBetriebderABSOLFEXSoftwarenichtnötig.
Controller
PC+ABSOFLEX
US
B
Messkopf(KitLA)
D-SubS
teckerM
esskopfD-SubStecker
Con
trolle
r
ABSOFLEXUSB-Adapter
Kabel ALänge a
Kabel BLänge b
Beachte:a+b≤5m
Abbildung 16
USB
!
SIMPLY PRECISE
30
7.3 ABSOFLEX - Funktionsumfang
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 AnzeigedesGerätetyps(Beispiel:Linear)2 Statusfeld(AnzeigevonSerien-Nr.,Firmware-Version,Temperatur,Verbindungsstatus)3 KummulierterSystemstatus(wechseltvonBlauaufRotbeiAuftreteneinesFehlers)4 Bewertungszahl(Systemreserve)Absolutspur5 Bewertungszahl(Systemreserve)Inkrementalspur6 Bewertungszahl(Systemreserve)Codeanschluss(Absolutspur+Inkrementalspur)7 Anzeige der schlechtesten Bewertungszahl nach Reset8 Anzeige der Position der jeweilig schlechtesten Bewertungszahl9 AnzeigedermetrischenAbsolutposition(Positionsanzeige)10 Reset-Button:SystemrucksetzungnachAuftretenvonFehlern11 Shift-Button:wechseltaufOberflächefurSignalabgleich
Abbildung 17
SIMPLY PRECISE
31
1 Anzeige Gierwinkel- und Codeanschlussfehler an der aktuellen Position2 AnzeigemittlererGierwinkel-undCodeanschlussfehleruberdieverfahreneStrecke (nachReset)3 Reload-Button:verwirftnochnichtindenEEPROMgespeicherteÄnderungen4 Factory-Button:lädtdieWerkseinstellungenausdemEEPROM5 AusStatistik(Punkt2)berechneterKorrekturwertfurdenGierwinkelfehler6 AusStatistik(Punkt2)berechneterKorrekturwertfurdenCodeanschlussfehler7 SpeicherfullstandfurStatistik(Punkt2)8 Set-Button:ÜbernahmedesKorrekturwertesfurdenGierwinkelfehler(Punkt5)9 Set-Button:ÜbernahmedesKorrekturwertesfurdenCodeanschlussfehler(Punkt5)10 Reset-Button:SystemrucksetzungnachAuftretenvonFehlernundSpeicherlöschung11 SaveAll-Button:SpeicherungallermomentanenÄnderungenindenEEPROM
Abbildung 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Signalabgleich
SIMPLY PRECISE
32
1 Origin-Button:setzendesMaßstabursprungsalsNull-Position2 Anzeige der zu programmierenden Null-Position als Zählerwert3 Current-Button:setzendermomentanenPositionalsNull-Position4 Set-Button:ProgrammierungdergewunschtenNull-Position(Punkt2)5 Anzeige der momentan eingestellten Zählrichtung6 Invert-Button:InvertierungderZählrichtunggegenuberderVerfahrrichtung7 Anzeige der Absolutposition als Zählerwert8 Shift-Button:wechseltaufOberflächefurSignalbewertung
Abbildung 19
1 2 3 4 5 6 7 8
Programmierung
SIMPLY PRECISE
33
1 MemoryDump:speicherteinvollständigesSpeicherabbildineinerDatei (zurÜbermittlungandenKundenservice)2 SystemCheck:öffnetdieSoftwareoberflächezurFehlerdiagnose3 Log - Anzeige für gefundene Fehler4 Reset-Button:SystemrucksetzungnachAuftretenvonFehlern5 Examine-Button:startetAnalyse
Abbildung 20
1 2 3 4 5
Fehlerdiagnose
SIMPLY PRECISE
DieBalkenzeigendenmomentanenFunktionsreservezustandderAbtastungan.DerweißeStrichbeschreibteineFunktionsreservevon12,5%.DieserWertstelltfurdasMesssystemeinenÜbergangindieVorwarnstufedar.DasMesssystemfunktioniertfehlerfreisolangedieFunktionsreserve>0%bleibt.Solange kein Fehlerbit gesetzt ist, funktioniert es auch bei 0%. Hier ist allerdings die Wahrscheinlichkeit sehrhoch,dassdiesesFehlerbitjederzeitgesetztwerdenkönnte.
DiezweirechtenSpaltenfuhreneinmaldiekleinsteFunktionsreserveseitdemletztenResetaufundzumanderendiejeweilsdazugehörigeAbsolutposition(dieProzentangabeisteineMinimumangabeundkorreliertdemnachinderRegelnichtmitderBalkendarstellung!Ausnahme:eswirddiebetreffendePositionwiederangefahren).
34
Abbildung 21
7.4 Bewertung der Signalqualität
SIMPLY PRECISE
35
Auf dieser Softwareoberfläche hat man die Möglichkeit den Codeanschluss im Bezug auf dievorhandenenmechanischenAnbaubedingungenzuoptimieren.Diesgewährleistet,dasdiegesamtezulässigeZuordnungstoleranz(MesskopfzuMaßband)derAblauftoleranzzugestandenwerdenkann.
1. Betätigen Sie den Reset - Button (10) um den Speicher zu leeren2. VerfahrenSiedenMesskopfuberdemMaßband,möglichstmehrfachunduberdiegesamte Messlänge3. DielinkeBalkenanzeige(1) zeigt den Gierwinkel- sowie den Codeanschlussfehler an der momentanen Position, die rechte Balkenanzeige (2)denmittlerenFehleruberdieverfahrene Strecke an4. BetätigenSiezuerstden„NewYawAdjustment“-Set-Button(8) zum Abgleich des Gierwinkel-Fehlers5. VerfahrenSieerneutdenMesskopfuberdemMaßband,möglichstmehrfachunduberdie gesamte Messlänge6. BetätigenSienunden„NewConnectionAdjustment“-Set-Button(9) zum Abgleich des Codeanschluss-Fehlers7. VerfahrenSieerneutdenMesskopfuberdemMaßband,möglichstmehrfachunduberdie gesamteMesslänge.DermittlereFehlersolltenunimgrunenBereich(Optimum)liegen.8. SpeichernSiedieEinstellparameternunmitBetätigungdes„SaveAll“-Buttons(11).
Abbildung 22
7.5 Bewertung der Anbauqualität und automatischer Signalabgleich
10
8
9
1 2
11
SIMPLY PRECISE
36
SollteesbeimautomatischenAbgleichzumFehler„MountingLimitExceed“kommen,liegtvermutlicheineDejustagevor,diedurchdieJustagealgorithmennichtmehrkorrigiertwerdenkann.IndiesemFallempfiehltsicheinRucksetzenderSensorparameteraufWerkseinstellungen.BetätigenSiehierfurden„Factory“-Button(4) und überprüfen Sie den mechanischen Anbau des Messsystems.
DieRucksetzungaufWerkseinstellungenbedingeneinenerneutenAbgleich.GehenSiehierzu,wieunterPunkt7.5beschriebenvor.
Abbildung 23
Fehlerbehandlung beim Abgleich
4
SIMPLY PRECISE
37
Programmierung der logischen Null-Position
AbsolutmesssystemevonNUMERIKJENAarbeitenmitzweiinternenPositionen:
• physikalische Position durch Maßstabscodierung• logische Position welche zur Schnittstelle ausgegeben wird
DasMesssystemermöglichtdieVerschiebungderlogischenPositiongegenuberderphysikalischen,zurProgrammierungeinerdefiniertenNull-Position.
Dazu kann imMesssystem eine physikalische Position gespeichert werden, welche der logischenNull entspricht (2). In dieses Feld kann ein beliebiger Zählerwert, der einer physikalischen Position entspricht,eingetragenwerden.AlternativdazukannmandiesenWertdurchBetätigendesOrigin-Buttons (1)direkt„nullen“oderdiemomentanePositionmitdemCurrent-Button(3) eintragen lassen.
Mit dem Set - Button (4) wird die Null-Position in das Messsystem übertragen.
SpeichernSiedieEinstellparameternachNeuprogrammierungmitHilfedesSaveAll-Buttons(11)!
Programmierung der logischen Zählrichtung
MitdemInvert-Button(5)lässtsichdieZählrichtungdesMesssystemsinvertieren.
Hinweis: Bei Neuprogrammierung der Zählrichtung muss auch die logische Null-Position neu programmiertwerden!
SpeichernSiedieEinstellparameternachNeuprogrammierungmitHilfedesSaveAll-Buttons(11)!
Abbildung 24
7.6 Programmierung der logischen Null-Position und Zählrichtung
2
1 3
5 4
SIMPLY PRECISE
38
8. Allgemeine Montagehinweise
8.1 Lieferumfang
Standard
• MesskopfKitLA(gemäßbestellterSpezifikation)• DOUBLEFLEXoderSINGLEFLEXMaßband(gemäßbestellterSpezifikation)• Abstandslehre(Etalon)zurMesskopfmontage• Informationsblatt
Optional
• ABSOFLEXUSB-AdapterfurautomatischenSignalabgleich• ABSOFLEX-Softwareinkl.Treiberpaket• Verlängerungskabel
8.2 Einbaulage
• DieEinbaulagedesMesssystemsistbeliebig.
• Zur Vermeidung von Schmutzablagerungen wird eine senkrechte Position des Maßbandesempfohlen.
• DerMesssystemanwender ist fur geeignete konstruktiveMaßnahmengegenVerschmutzungenselbstverantwortlich.
• InjederEinbaulageistaufleichteZugänglichkeitzurReinigungderMaßbandoberflächeundderAbtastfensterdesMesskopfeszuachten.EinwirkungvonSchmutzundFremdkörpernwährenddesEinsatzessindzuvermeiden!
• Eine Nut oder Kante können als Montagehilfe zum geraden Aufbringen des Maßbandes,insbesondere über große Längen, dienen.
• Beim DOUBLEFLEX Maßband dienen Nut und Kante gleichzeitig als Anschlag gegen dasVerschieben des Maßbandes gegenüber dem Trägerband.
• Die messtechnischen Eigenschaften des DOUBLEFLEX Maßbandes werden durch eineAdhäsionsschichtzwischenMaßbandundTrägerbanderreicht.DasMaßbandunddasTrägerbanddurfennichtgegeneinanderverschobenodervoneinandergelöstwerden!
• DOUBLEFLEXMaßbänderbeivertikalerEinbaulagestetsmitdemFixpunktnachobenzeigend,montierendasichsonstdasMaßbandvomTrägerbandlösenkann!
SIMPLY PRECISE
39
8.3 Montageschritte
ImFolgendenwerdendieMontageschritte fureinLIKMesssystemvonNUMERIKJENAbeschrieben.
• Bitte lesen Sie sorgfältig die Angaben zu den einzelnen Montageschritten und halten Sie dieangegebeneReihenfolgeunbedingtein!
• FuralleSchraubenisteinAnzugsmomentvon0,25Nmeinzuhalten!
• DasMaßbandwirdvorzugsweiseineinerNutoderlängseinerKantemontiert.
• MarkierenSiebittevorderMontagediespätereLagedesMaßbandes.
• DieAusrichtungdesMaßbandeshängtvonderAnbaulagedesMesskopfesab.
1
F=Maschinenfuhrung
Genauigkeits-klasse X
±1 µm 0,003±2 µm 0,006±3 µm 0,009±5 µm 0,009
Maßband T
SINGLEFLEX 0,5 -0,1
DOUBLEFLEX 0,7 -0,1
!
Montage-Nut Montage-Kante
0,058,1 +0,1
T
T
≥8
X/100,10,1
F
0,1
0,1
F
X/1
0
SIMPLY PRECISE
40
• ReinigenSiediemaschinenseitigeKlebeflächegrundlichmiteinemLösungsmittel(z.B.AcetonoderAlkohol).
• AchtenSiedarauf,dasssichaufdermaschinenseitigenKlebeflächenachderReinigungkeineRuckständeoderFremdkörperbefinden!
• FremdkörperzwischenMaschineundMaßbandfuhrenzulokalenAbstandsänderungenzwischenMaßbandundMesskopf.Das kannFunktionsstörungendesMesssystemsund/oderMessfehlerzurFolgehaben.
• ACHTUNG:AcetonundAlkoholsindbrennbareFlussigkeiten!
2
Hinweise zur Montage von SINGLEFLEX und DOUBLEFLEX Maßbändern
• Die Montageschritte beim SINGLEFLEX und DOUBLEFLEX Maßband sind prinzipiell gleich.BeachtenSiejedochbittefolgendeHinweisezurMontage!
• DieMaßbänderkönnenineinermaschinenseitigvorhandenenNutoderaneinermaschinenseitigvorhandenenKanteverlegtwerden.
• Legen Sie das Maßband stirnseitig genau an die Markierung für den Maßbandanfang an.
• Führen Sie das Maßband beim Aufkleben genau in der Nut oder an der Kante.
• Wählen Sie bei senkrechter Lage des Maßbandes und bei Verwendung von DOUBLEFLEXMaßbändern den Anbau so, dass sich das Maßband auf der Anschlagkante abstützt.
!
!
SIMPLY PRECISE
41
• Bei Verwendung einesDOUBLEFLEXMaßbandesmussenSie zuerst den Fixpunktaufkleben.
• BittebeachtenSiedieVerarbeitungs-undSicherheitsvorschriftendesKleberherstellers!
• BringenSieaufdieMittedesFixpunkteseinenTropfenKlebstoffauf.
• EmpfohleneKleber:
- Cyanacrylat-Kleber wie Loctide 480 oder Loctide 401- Epoxydharz
3
• Ziehen Sie vorsichtig die rote Schutzfolie des Klebebandes auf der Ruckseite desMaßbandes ca. 70 mm ab.
• Das freigelegteKlebebanddarf aufGrund seiner hohenKlebkraft nichtmit anderenMaterialieninBeruhrungkommen!
• EntfernenSiebittenochnichtdieblaueSchutzfolieaufdemMaßband!
4
!
blaue Schutzfolie für Maßband(aufOberseite)
DOUBLEFLEXMaßband
DOUBLEFLEX SINGLEFLEX
rote Schutzfolie(aufUnterseite)
SIMPLY PRECISE
42
• EntfernenSiebittenochnichtdieblaueSchutzfolieaufdemMaßband!
• Klappen Sie die rote Schutzfolie aus der Nut bzw. an der Kante heraus.
• Setzen Sie beim DOUBLEFLEX Maßband vorsichtig den Fixpunkt (entweder amMaßbandanfangoderamMaßbandende)mitdemKlebertropfenundgleichzeitigdieersten ca. 50 mm des Maßbandes auf.
• SetzenSiebeimSINGLEFLEXMaßbandvorsichtigdasEnde,vondemdieSchutzfolieentferntwurde, anden stirnseitigenAnschlag (bei einerNut) bzw. anden seitlichenAnschlag(beieinerKante)an.
5 !
rote Schutzfolie
blaue Schutzfolie für Maßband(aufOberseite)
SIMPLY PRECISE
43
• EntfernenSiebittenochnichtdieblaueSchutzfolieaufdemMaßband!
• Drucken Sie nun dasMaßbandmit Ihrem Zeigefinger undmit Hilfe eines weichen,fusselfreien Tuches oder Lappens über die gesamte Länge an die Unterlage an. Ziehen SiedabeivorsichtigdieroteSchutzfolieseitlichheraus.DieAndruckstellesolltedabeiimmer ca. 30 mm bis 50 mm hinter der jeweiligen Trennstelle zwischen Klebeband und Schutzfolie liegen.
• Üben Sie bitte nur senkrechten Druck auf das Maßband aus und vermeiden Sie Querkräfte!
6
• ReinigenSienundieAnschraubflächendesMesskopfesunddesMaschinenelementes.
• EntfernenSiedieSchutzfolievomMesskopf.
• Reinigen Sie die Sensoroberfläche des Messkopfes vorsichtig mit einem weichen,fusselfreienTuch,wennnötigmitHilfeeinesLösungsmittels(z.B.AcetonoderAlkohol).
• ACHTUNG:AcetonundAlkoholsindbrennbareFlussigkeiten!
7
!
!
SIMPLY PRECISE
44
• SchraubenSienundenMesskopfsoandievorbereiteteAnschraubflächean,dasserinderHöhenochleichtverschiebbarist.
• EntfernenSiedieblaueSchutzfolie(beiDOUBLEFLEXMaßbändernimmerbeginnendamFixpunkt)vonderTeilungsflächedesMaßbandes.
• ReinigenSievorsichtigdieMaßbandoberfläche(Teilung)miteinemweichen,fusselfreienTuch,wennnötigmitHilfeeinesLösungsmittels(z.B.AcetonoderAlkohol).
• ACHTUNG:AcetonundAlkoholsindbrennbareFlussigkeiten!
8
!
Montagebeispiel
blaue Schutzfolie
SIMPLY PRECISE
45
• SchiebenSiedieAbstandslehre(Etalon)inLängsrichtungzwischenMaßbandoberflächeund Messkopf.
• Legen Sie den Messkopf auf die Abstandslehre und ziehen Sie die Befestigungs-schraubenwechselseitig leichtundgleichmäßigan(Anzugsmoment=0,25Nm).DieAbstandslehremussdabeigeradenochverschiebbarsein.
• Prüfen Sie die Parallelität zwischen Messkopf und Maßstab. Bitte dazu die Abstandslehre wechselseitigvonrechtsundlinksca.5mmzwischenMesskopfundMaßbandschiebenund auf gleichmäßiges Spiel überprüfen.
• EntfernenSienunvorsichtigdieAbstandslehre.WennsichdieAbstandslehrenurschwerentfernenlässtbzw.eingeklemmtist,mussenSiedenMesskopfwiederlösenunddenMontagevorgang wiederholen. Andernfalls kann die Oberfläche des Sensormodulsbeschädigtwerden!
9
!
Abstandslehre
Montagebeispiel
SIMPLY PRECISE
46
• Verlegen Sie bitte das Messsystemkabel einschließlich Zugentlastung in der Nähe des Messkopfes.
• Verbinden Sie bitte das Messsystemkabel unter Berücksichtigung der PIN-Belegung mit derAuswerteelektronik.DieAuswerteelektronikmussdabeiausgeschaltetsein!
• Schalten Sie nach dem Verbinden des Messsystemkabels die Auswerteelektronik ein und führen Sie bitte einen Funktionstest durch.
• SolltenbeiIhnenFunktionsstörungenoderMessfehlerauftreten,lesenSiebittezunächstKapitel 10 “Fehler, Ursachen und Behebung”. Sollten Ihnen die dort aufgeführten Information nicht weiter helfen, kontaktieren Sie bitte den technischen Support vonNUMERIK JENA oder die jeweilige, für Ihr Land zuständige, autorisierte Vertretung.
10
Hinweise zum Signalabgleich nach der Montage
• DieMesssystemevonNUMERIKJENAbietendieMöglichkeiteineselektronischenSignalabgleichs nach der Montage. Dies dient der Signaloptimierung bzw. -anpassung an die individuellenAnbaubedingungen. Durch den nachträglichen Signalabgleich werden kurzperiodischePositionsfehler(Interpolationsfehler)minimiertundzusätzlicheFunktionsreservenerschlossen.
• WeitereInformationenzumSignalabgleichfindenSieunterPunkt7.5.
SIMPLY PRECISE
47
9. Reinigung
9.1 Messsystem
• InAbhängigkeit vonderEinbaulageunddenUmgebungsbedingungen kannein gelegentlichesReinigen der Maßbandoberfläche und der Sensoroberfläche des Messkopfes (Abtastfenster)erforderlich sein.
• Bei der Nutzung des Überwachungssignals, das vom Messkopf ausgegeben wird, wird dieNotwendigkeit einer Reinigung angezeigt.
• Achten Sie beim Reinigen der Baugruppen darauf, dass abgelagerte Partikel die Abtastfenster und dasMaßbandnichtzerkratzen!
• Beseitigen Sie grobe Verunreinigungen am bestenmit einemweichen Pinsel odermit ölfreierDruckluft.
• Reinigen Sie mit Watte oder einem weichem, fusselfreien Tuch nach, wennnötigmitHilfeeinesLösungsmittels(z.B.AcetonoderAlkohol).
• ACHTUNG:AcetonundAlkoholsindbrennbareFlussigkeiten!
9.2 Maßband
• VermeidenSiedenKontaktvonLösungsmittelnunddemKlebeband!DieskannzurAnlösungderKlebeschichtunddamitzurReduzierungderKlebekraft fuhrenbzw.einevollständigeAblösungdes Bandes herbei führen.
• WischenSiebeiDOUBLEFLEXMaßbändernbitteimmerinLängsrichtungdesMaßbandes.BeimWischen in Querrichtung kann es zu Verschiebungen des Maßbandes gegenüber dem Trägerband unddamitzuFunktionsstörungendesMesssystemskommen.
• AchtenSiebeiDOUBLEFLEXMaßbänderndarauf,dasskeineLösungsmittelunterdasMaßbandfließen! Dies kann zur Störung derAdhäsionsschicht zwischenMaßband undTrägerband unddamit zum Abheben des Maßbandes führen.
!
SIMPLY PRECISE
48
10. Fehler, Ursachen und Behebung
Vor der Auslieferung werden alle NUMERIK JENA Messsysteme hinsichtlich Funktion und Genauigkeit gepruft.SolltenbeiIhnendennochStörungenoderProblemeauftreten,gehenSiebitteallePunkteinder folgenden Tabelle durch und überprüfen Sie ob einer der Angaben Ihr Problem beseitigt.
Sollte dies nicht der Fall sein, kontaktieren Sie bitte den technischen Support der NUMERIK JENA GmbH oder autorisierter Vertretungen. Entsprechende Kontaktdaten finden Sie auf der NUMERIKJENA Webseite unter www.numerikjena.de.
10.1 Typische Fehler Fehler möglicheUrsachen Behebung
kein Messsignal • Betriebsspannung am Messkopf fehlt
• Betriebszustand der Auswerteelektronik prüfen
• Anschlussbelegung zwischen Messsystem und Auswerteelektronik prüfen
Fehlermeldung der Auswerte-elektronik
• Schleppfehler durch teilweisen Ausfall des Messsignals
• Eigendiagnose des Messsystems hat Fehler erkannt
• Zuordnung Maßband - Messkopf überprüfen
• ggf. mechanisch nachjustieren
• auf Verschmutzung überprüfen
• elektronischmitABSOFLEX- Software nachjustieren1
Messfehler(imVergleichzueinemNormal) • Anbaufehler/
VerschmutzungSystemreserveaufgebraucht
Trotz optimalen Anbaubedingungen meldet Messsystem Systemfehler
• Ausrichtung des Maßstabes zu Messkopf inMessrichtung(X-Achse)falsch
• Maßstabsausrichtung prüfen
ABSOFLEX-Softwarekann keine Verbindung zum Messsystem herstellen
• USB-Treiber nicht installiert
• Zulässige USB-Leitungslänge(HostzuMesskopf)uberschritten
• OrdnungsgemäßeInstallation prüfen
• Leitungslänge prüfen2
• USB-Steckerneuverbinden
1 Siehe auch Punkt 7.52 Siehe auch Punkt 7.2
Tabelle 15
SIMPLY PRECISE
49
10.2 FAQ
1
DerAbgleich(GierwinkelundCodeanschluss)funktioniertnicht.EserscheintimmerdieFehlermeldung„MountingError“.„Set“hilftauchnicht,denPfeilinMittelstellungzubringen.
DieKorrekturalgorithmendienenderVerbesserungdesToleranzbandes.SiekönnennichtAnbaufehlerkorrigieren,dieuberhalbeinerVerdrehungäquivalentderBreiteeinerBitperiode(>0,25°)liegen.IstdieseGrenzeuberschritten,mussderAnbaukontrolliertwerden.
2
Wieso gibt es bei dem automatischen Abgleich zwei Anzeigen?
DielinkeAnzeigebildetdenFehlerandermomentanenPosition(mitgewisserzeitlicherFilterung)ab.DierechteAnzeigebildetdenstatistischenFehleruberdieangezeigte,verfahrene,Streckeab.AusschlaggebendfurdieKorrekturistdiestatistischeBewertung.FureinenoptimalenAbgleichmussderKopfdaheruberdaskompletteMaßbandverfahrenwerden.
3
DerMesskopfwurdenichtuberseinemMaßstabgestartetunddanacherstaufdenMaßstabgefahren. Es sind Fehlerbits gesetzt. Wieso?
DieMesskopfuberwachungstelltdenfehlendenMaßstabbeimStartfestundsetztdadurchinterneFehlerbits.EinRucksetzenderFehleristnurdurchdasmanuelleKommando„Reset“oderdurchTrennungderVersorgungsspannungmöglich.DieserVorgangsolltedannerfolgen,wenn der Messkopf korrekt auf dem Maßstab positioniert wurde.
4
DasMessgerätistmechanischoptimaljustiert,jedochzeigtderBalkenfurdasAbsolutsystemimmer 0% an und das Fehlerbit ist gesetzt.
Dasbedeutet,dassdaseingeleseneCodewortnichtgefundenwurde.DereinfachsteFallisteinverdrehterMaßstab.IndiesemFallsolltedieOrientierungdesMaßstabeszumMesskopfkontrolliertwerden(um180°drehen).
SIMPLY PRECISE
50
TretenSystemfehler,wie imobigenBildbeispielhaftdargestellt, aufund ist keineLösungmitHilfederFehlerbeispieleausKapitel10zuerzielen,bietetdieABSOFLEX-SoftwaredieMöglichkeiteinererweiterten Fehlerdiagnose.
Abbildung 33
10.3 Erweiterte Fehlerdiagnose mit Hilfe der ABSOFLEX - Software
Abbildung 34
Über den Menupunkt „File“ -> „System Check“ (2) wird eineDiagnoseoberflächeaufgerufen.Wichtig: Fur die Diagnose muss sich der Messkopf im Stillstandbefinden.MitdemExamine -Button (5)wirddieDiagnosegestartetundeineMesssystemanalyse durchgeführt.
Die Ergebnisse werden in der grauen Log-Anzeige (3) aufgefuhrt.Leiten Sie diese Fehlerangaben an den Technischen Kundendienst vonNUMERIKJENAoder an autorisierte Vertretungen weiter.
InAbsprachemitdemKundendienstkannuberdenMenupunkt„File“->„MemoryDump“(1)einSpeicherabbildvomMesskopferstelltwerden.
SIMPLY PRECISE
51
11. Bestellschlüssel
11.1 Messkopf
Kit LA 1 2 - 7 0 0 A - T O
1 Kit LA 1 O 15-pol.D-Sub,männl.1
A18 12-pol. JST Miniaturstecker5
R 0,3 m
S 0,5 m
T 1,0 m
P 1,5 m
V 2,0 m
W 3,0 m
U weitere Längen auf Anfrage (max.5,0m)3 1,25 µm
4 625 nm
5 312,5 nm
6 156,25 nm
7 78,125 nm
- 20 µm
Sensortyp
1 Kabelausgang gerade
2 HIPERFACE ist eine Marke der SICK Stegmann GmbH3 BiSS ist eine Marke der iC-Haus GmbH4nurmitseriellerDatenwortlänge=32bitkombinierbar5Typ:JSTSHR-12V-S
Teilungsperiode der Inkrementalspur
Messschritt
Kabel (Ø3,7mm,einfachgeschirmt)
Steckertyp
Bestellschlüssel - Beispiel
2 SSI, USB, 1 VSS
3 HIPERFACE kompatibel2,4, USB, 1 VSS
4 BiSSC(unidirektional)3, USB, 1 VSS
Datenschnittstelle
0 24 bit
1 32 bit
SerielleDatenwortlängePositionskodierung
Gehäusevariante
Bezeichnung Bestell-Nr.
ABSOFLEXUSB-Adapter 1135558-01
USB-Kabel(1,8m;TypAaufMini-USBTypB) 687661-01
OptionalesZubehör
0 max.1,200mmmeasuringlength
A ohne Rahmen
B Standardrahmen
D kundenspezifischerRahmen(aufAnfrage)
SIMPLY PRECISE
52
11.2 Maßband
MA 1 1 - 3 0 0 P 00100
MA MaßverkörperungfurAbsolut-messsystem
ML in mm (max.1.200mm)7
P 20 µm
0 furmax.1.200mmMesslänge
Maßverkörperung
Positionskodierung
Messlänge
Bestellschlüssel - Beispiel
1Min.ML=100mm;max.ML=1.200mm2 Nicht für Vakuumanwendungen geeignet3NurinKombinationmitFixpunktamAnfang4 Nur bei SINGLEFLEX Maßbändern5NurbeiDOUBLEFLEXMaßbändernoderQUICKGUIDE6NurbeiDOUBLEFLEXMaßbändern
7Gesamtlänge=ML+x(SINGLEFLEXx=17mm,DOUBLEFLEXx=25mm,QUICKGUIDEx=60mm) ML - Messlänge
1 Edelstahl
Material
0 DOUBLEFLEX1,2
1 SINGLEFLEX
2 DOUBLEFLEXmitFuhrungsband1,2
3 SINGLEFLEX mit Führungsband
4 QUICKGUIDE3
Ausführung
3 ±3 µm
Genauigkeitsklasse
0 ohneFixpunkt4
1 FixpunktamAnfangderML5
5 FixpunktamEndederML6
3 ohne doppelseitiges Klebeband4
Fixpunktlage/Befestigung
Teilungsperiode der Inkrementalspur
SIMPLY PRECISE
53
NUMERIK JENA GmbHIm Semmicht 407751 JenaGermany Tel.: +4936414728-0Fax: +4936414728-202E-Mail: [email protected] www.numerikjena.de
TechnischeÄnderungenvorbehalten. & © NUMERIK JENA GmbH
SIMPLY PRECISE
Version 08 2016