Transcript
Page 1: Parroquia del Santísimo Redentor El Nuevo Testamento

1

1Grupo de JÓVENES ADULTOS – Parroquia del Santísimo Redentor (Madrid)

ElNuevoTestamentoElEvangelio‐Losevangelios1

FragmentodelPapiroBodmer

Los evangelios son algo más que una colección de noticias sobre Jesús. Los

discípulos transmitieron sus enseñanzas y signos, no como quien transmite unainformaciónneutra,sinocomoquienhaencontradoungrantesoro.LaspalabrasylavidadeJesúseranparaellosnosólouna“noticia”,sinouna“buenanoticia”.

¿Quésignifica“evangelio”?En griego koiné –lengua común del imperio romano– la palabra “evangelio”

significaba“buenanoticia”.Tambiénentrelosjudíosexistíaunapalabraqueteníaelmismosignificado.IsaíaslautilizaparahablardelallegadadelreinadodeDios,que trae la salvación (Is 52, 7; 61, 1‐11). El evangelio era unanuncio, y éste fuetambién el sentido que dieron los primeros cristianos a dicha palabra. LosevangelistaspresentanaJesúsanunciandolabuenanoticiadelreino(Mc1,14)ydela salvación (Lc 4, 18). Después de la pascua, el contenido de la buena noticiacristianasecentróenelanunciodelamuerteyresurreccióndeJesús(1Cor15,1.3‐5),ymástardelapalabrapasóadesignarelconjuntodelmensajecristiano(Hch10,37‐41). Poco a poco, la palabra se fue cargando de un contenidomuy preciso: elevangelioera labuenanoticiade la llegadadelreinadodeDios,quesehabíahechopresenteenJesúsresucitado.Marcosutilizatambiénlapalabra“evangelio”para referirse al contenido del anuncio cristiano (Mc 1, 1). Sin embargo, alcomponerunrelatode loque Jesúsdijoehizo,estabacreandounnuevogéneroliterario, que más tarde recibiría el nombre de evangelio. Así, el evangelio, quecomenzósiendounanuncioverbal,seconvirtióenunrelatoescrito.

LosevangeliosEstanueva formadeexpresary transmitir labuenanoticiacristiana tuvouna

granfortunaenlosprimerossiglosdelaIglesia.Ademásdeloscuatroevangelios

1Cf.LACASADELABIBLIA,LaBiblia,PPC‐Sígueme‐VerboDivino,Madrid20067,1447‐1450.

Page 2: Parroquia del Santísimo Redentor El Nuevo Testamento

2

2Grupo de JÓVENES ADULTOS – Parroquia del Santísimo Redentor (Madrid)

incluidosenelNuevoTestamento(canónicosoinspirados)surgieronotrosescritosque también recibieron este nombre (apócrifos2). Los evangelios canónicos estánmás enraizados en la tradición apostólica y tienen un destino más universal. Noobstante, también entre los evangelios canónicos existen diferencias. Los tresprimeros (Mateo, Marcos y Lucas) parecen haber contado con una tradicióncomún. Se les llama “sinópticos” porque pueden ser leídos en paralelo(“syn”=juntamente; “opsis”=visión), como versiones diversas de una mismatradición. Sin embargo, el evangelio de Juan, tanto por su forma como por suscontenidos,difierenotablementedelosotrostres.

¿Quées,entonces,unevangelio?Losevangeliosnosonsimplesbiografíasde Jesús.Aunque la intencióndesus

autores fue componer un relato sobre los acontecimientos históricos contandofielmente lo sucedido (Lc 1, 1‐4), están elaborados con una intención claramentepastoral3.Estohacedelosevangeliosunosrelatosmuyparticulares,puesenellossemezclalafidelidadalahistoriaya latradiciónsobreJesúsconlasnecesidadesdelosdestinatarios,cuyafehadeserfortalecida.

Podemoscaracterizarestosescritosatravésdealgunosdesusrasgos:‐ No son pura invención de sus autores, sino que están vinculados a unatradiciónanterior,quehasido transmitidapor losdiscípulosde Jesúsenelsenodecomunidadescristianas.

‐ Su contenido (sobre todo el de los evangelios sinópticos) está organizadosegún un esquema común, cuyas raíces se encuentran en la predicacióncristiana primitiva (Hch 10, 37‐41). Dicho esquema tiene como centro elrelatodelamuerteyresurreccióndeJesús.

‐ No son sólo una narración de unos acontecimientos históricos, sino laproclamacióndelgranacontecimientodelasalvación.

‐ Y son, ante todo, un testimonio de fe. Quienes los escribieron queríancomunicarunaexperienciaquehabíacambiadoradicalmentesusvidas.

¿Cómonacieronlosevangelios?Jesús comenzó su actividad pública en torno al año 29 d. C. Sin embargo, los

evangelios se escribieronhacia el año70. Es en el senodel cristianismonacientedondelosevangeliossefueronformando,primerocomopredicaciónoral,despuéscomo escritos fragmentarios y luego como obras terminadas. Así, podemoshablardetresetapasenlahistoriadelaformacióndelosevangelios:

2Sellaman“apócrifos”porquesuenseñanzaseconsiderabasecretaysemanteníaoculta.Lamayoríadeellos fueron compuestos a partir del siglo segundo, sonmuy dispares entre sí, ymientras algunos tratan dellenar las lagunas de la vida de Jesús, otros intentan defender las posturas de algunos grupos cristianos. Lasdiferenciasentrelosevangeliosapócrifosylosevangelioscanónicossontambiénnotables,tantoporlaépocaenquefueronescritos,comoporsucontenidoofinalidad.

3Lucasconfiesaquesupropósitoalescribirelevangeliofuefortalecerlafedesuslectores(Lc1,4),yJuanescribióelsuyo,paraquecreáisqueJesúseselMesías,elHijodeDios,yparaquecreyendo,ygraciasaél,tengáisvidaeterna(Jn20,31).

Page 3: Parroquia del Santísimo Redentor El Nuevo Testamento

3

3Grupo de JÓVENES ADULTOS – Parroquia del Santísimo Redentor (Madrid)

1) La actividad de Jesús: Jesús noescribió sus enseñanzas. Tampoco susdiscípulos fueron tomandonotade lossignos que realizaba. Sin embargo, elorigen de los evangelios se encuentraenJesúsyenelgrupodelosdiscípulosqueloacompañaban.Laspalabrasylossignos de Jesús despertaban laadmiracióndelagente(Mt4,24;Mc1,28), sus enseñanzas eran fáciles derecordar, pues hablaban de realidadesconcretas (parábolas), y Jesús lasrepetía utilizando esquemas muysencillos. Lo mismo ocurría con losgestos que realizaba, que casi siempretenían un significado concreto. EstossignosyenseñanzasdeJesúsquedaronespecialmentegrabadosenlamentey el corazóndelpequeñogrupodediscípulosque lo acompañabana todaspartes, a quienes Jesús había reunido y a quienes dedicó una atenciónespecial, explicándoles el sentido de sus palabras y ayudándolos aprofundizar en su mensaje (Mc 4, 34; 9, 30‐31). Aunque la vida de Jesústerminó trágicamente, sus discípulos lo vieron resucitado. Fue unaexperiencia que les hizo recordar con un luz nueva todo el camino quehabían hecho junto a Jesús. Sus palabras y sus signos fueron adquiriendopocoapocounsentidomásprofundo,másauténtico.EranlaspalabrasylossignosdelHijodeDios.

2) La transmisión de los recuerdos sobre Jesús en las comunidadescristianas: Los discípulos se sienten impulsados a dar testimonio de labuenanoticiade laresurreccióndeJesús.Salena lasplazas(Hch2,14‐41),vanpor loscaminos(Hch8,4)y llegananuevasciudades(Hch11,19‐30).Comofrutodelanunciodeestabuenanoticiacomienzanasurgirpequeñascomunidades donde se conservan y transmiten los recuerdos que tenemosen los evangelios. Losmisioneros cristianos que iban anunciando la buenanoticia, ilustraban su predicación contando los signos que Jesús habíarealizado;repetíansusparábolasyenseñanzas,ytratabandemostrara losjudíos que en Jesús se habían cumplido las promesas del AntiguoTestamento.Enlasprimerascomunidades,reunidosentornoalaEucaristía,recordaban sin cesar aquellas enseñanzas y aquellos signos; en ellosencontrabanelsentidodesusvidasydescubríanunanuevaformadeestaren elmundo. Las palabras y los signos de Jesús, confrontados con nuevassituaciones y nuevos ambientes, fueron manifestando toda su riqueza.Durante mucho tiempo los recuerdos sobre Jesús se transmitieron de

Page 4: Parroquia del Santísimo Redentor El Nuevo Testamento

4

4Grupo de JÓVENES ADULTOS – Parroquia del Santísimo Redentor (Madrid)

palabra. Los pequeños relatos adquirieron una forma fija (sentencias,parábolas,relatosdemilagros,controversias,etc.),queerafácilderecordar.Eraunatradiciónsagrada,cuyosguardianeseranlosapóstoles.Pero,juntoaesta tradición oral, fueron naciendo también pequeñas colecciones (deparábolas,milagros,etc.),orelatosunpocomásamplios(relatodelapasión)queseibanponiendoporescrito.

3) Laredaccióndelosevangelios:ParaelúltimoterciodelsigloI(70‐100d.C.)hanmuertoyamuchosdelosquehabíansidotestigosocularesdelavidade Jesús. Además, la Iglesia se ha separado del Judaísmo. Algunascomunidades viven una tensa relación con los judíos (Mateo y Juan),mientrasqueotrosmiranhaciaelhorizontedel imperioromano(MarcosyLucas). Enmuchas de ellas aparece la rutina y el cansancio. Es una nuevasituación, en la que se hace necesario volver la mirada hacia Jesús. Fueprecisamenteenestaépocacuandoseescribieronlosevangelios.Marcosfueel primero. En la composición de su relato utilizó seguramente lascolecciones y relatosque sehabían escrito antes, pero también incluyó losrecuerdos sobre Jesús que se transmitían oralmente. Mateo y Lucas4compusieronsusevangeliosteniendopresenteelrelatodeMarcos.Contaron,además,conunacoleccióndedichosdeJesús,delaquetomaronmuchasdelas parábolas y enseñanzas que tienen en común. Finalmente, tanto LucascomoMateo, incluyeronensusevangelios tradicionespropias.ElevangeliodeJuantienesupropiahistoria:susfuentessondistintas,eltrazadogeneraldelaobranoseparecealdelossinópticos,ysóloencontadasocasiones(p.ej. en el relato de la pasión) se encuentran relatos procedentes de unatradicióncomún.

FragmentodelCódiceSinaítico

4EllibrodelosHechosdelosApóstoles,escritoporelautordelevangeliodeLucas,continúalahistoria

dedichoevangelio.NarralosorígenesdelcristianismodespuésdelamuerteyresurreccióndeJesús,poniendoderelievelasalvacióndeDiosylaexpansióndelcristianismoenelmundonojudío.


Recommended