MESSIANIC ALEPH TAV INTERLINEAR SCRIPTURES
(MATIS)
FIRST EDITION AND SECOND VOLUME RED LETTER EDITION
WRITINGS The Historical Books
(Compiled by William H. Sanford Copyright ยฉ 2016)
Printed in the USA by BRPrinters
The Messianic Aleph Tav Interlinear Scriptures
(MATIS)
FIRST EDITION SECOND VOLUME
THE WRITINGS Copyright 2016
All rights reserved
William H. Sanford
COPYRIGHT NOTICE
The Messianic Aleph Tav Interlinear Scriptures (MATIS) is an English version of The WRITINGS originating from the 1987 King James Bible (KJV) which is in the Public Domain. This "Study Bible" is a unique redition of The Historical Books combining both the Paleo Hebrew and Babylonian Block Hebrew together for the first time in true interlinear structure and therefore comes under copyright protection.
This publication may be quoted in any form (written, visual, electronic, or audio), up to and inclusive of seventy (70) consecutive lines or verses, without express written permission of William H. Sanford, provided the verses quoted do not amount to a complete book and do not account for 10% or more of the total text of the work in which they are quoted. For orders please visit web address: www.AlephTavScriptures.com.
Notice of copyright must appear as follows on either the title page or the copyright page of the work in which it is being quoted as: "Scripture (or Content) taken from the Messianic Aleph Tav Interlinear Scriptures (MATIS), copyright 2016 and used with permission by William H. Sanford." Requests for commercial or noncommercial use exceeding the above guidelines must be approved and may be directed, in writing, to William H. Sanford, ([email protected]).
The Messianic Aleph Tav Interlinear Scriptures The First Edition Second Volume of The Writings
(Compiled by William H. Sanford Copyright ยฉ 2016)
TABLE OF CONTENTS
The Historical Books
JOSHUA (Yahousha) ......................................................................................................................................... 1 JUDGES (Shopatiym) ...................................................................................................................................... 84 RUTH (Rut) .................................................................................................................................................... 165 1 SAMUEL (Shamuael) ................................................................................................................................. 176 2 SAMUEL (Shamuael) ................................................................................................................................. 282 1 KINGS (Malakiym) ..................................................................................................................................... 370 2 KINGS (Malakiym) ..................................................................................................................................... 474 1 CHRONICLES (Hayamiym) ...................................................................................................................... 572 2 CHRONICLES (Hayamiym) ...................................................................................................................... 663 EZRA (Azra) ................................................................................................................................................... 776 NEHEMIAH (Nachemyah) ........................................................................................................................... 809 ESTHER (Aster) ............................................................................................................................................. 855
PARSHAS FESTIVAL READINGS ............................................................................................................ 880
CHART ONE: Paleo and Modern Hebrew Letter Meanings .................................................................... 881 CHART TWO:Paleo and Modern Hebrew Codes ...................................................................................... 882
Joshua 1:1-1:7
1
JOSHUA (Yahousha)
The Historical Books are Yahousha, Judges, Ruth, First and Second Samuel, First and Second Kings, First and Second Chronicles, Ezra, Nehemiah and Esther. The word Yahousha (Joshua) means Yah is Salvation and it is interesting to note that in the NT both Joshua and Jesus share the same Greek name. The Book of Y'hoshua does not explicitly name its author but Jewish traditions claim that Y'hoshua the son of Nun, the successor of Moses as leader over Israel, penned much of this book. The latter part of the book was written by at least one other person after the death of Yahousha and it is also possible that several sections were edited or compiled after Yahousha death as well. The Book of Yahousha was most likely written between 1400 and 1370 B.C.
Joshua 1:1 YHYW
1961ืืืื
uayahiy,Now it came to pass
AYRX
ืืจืื 310
'achareyafter
WMT
ืชืื 4194
moutthe deathof
HFM
4872ืืฉื
moshehMoses
DB[
5650ืขืื
'abedthe servantof
HWHY
3068ืืืื
Yahuah;Yahuah
YWARM
ืืจืืื 559
uaya'merthat spoke
HWHY
3068ืืืื
YahuahYahuah
AL
ืื 413
'alunto
[FWHY
3091ืืืืฉืข
yahousha'Joshua
NB
1121ืื
binthe sonof
NWN
5126ื ืืnun,Nun
RFMT
ืชืืฉืจ 8334
masharetminister
HFM
4872ืืฉื
moshehMoses'
LARM
ืืจืื ื559lea'mor.saying
1:2 HFM
4872ืืฉื
moshehMoses
YDB[
5650ืขืืื
'abdiymy servant
MT
ืชื 4191
met;is dead
[WTH
ืืชืืข 6258
ua'atahnow therefore
MWQ
6965ืงืื
qumarise
RB[
5674ืขืืจ
'aborgo over
TA
853ืืช
'at
NDRYH
3383ืืืจืื
hayardenthe Jordan
HZH
2088ืืื
hazeh,this
TAH
ืืืช 859
'atahyou
LKW
3605ืืื
uakaland all
M[H
5971ืืขื
ha'ampeople
HZH
2088ืืื
hazeh,this
AL
ืื 413
'alunto
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretzthe land
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
AYKN
ื ืืื 595
'anokiyI
NTN
ืืชื 5414
notendo give
MHL
3807aืืื
lahemto them even
YNBL
1121ืืื ื
libneyto the childrenof
RFYAL
ืืืืฉืจ ื3478yisra'ael.Israel
1:3
LK
3605ืื
kalEvery
MWQM
4725ืืงืื
maqoum,place
ARF
ืฉืจื 834
'asherthat
TKRD
ืืจืืช 1869
tidrokshall tread
@K
3709ืืฃ
kapthe soleof
MKLGR
7272ืจืืืื
raglakemyour foot
WB
871aืื
bouupon
MKL
3807aืืื
lakemunto you
NTTWY
ืืืชืชื 5414
natatiyu;that have I given
KARF
ืฉืจืื 834
ka'asheras
RBDTY
ืืชืืืจ 1696
dibartiyI said
AL
ืื 413
'alunto
HFM
ื4872ืืฉืmosheh.Moses
1:4
RBDMHM
4057ืืืืืืจ
mehamidbarFrom the wilderness
NWNBLHW
3844ืืืืื ืื
uahalabanounand the Lebanon
HZH
2088ืืื
hazehthis
D[W
5704ืืขื
ua'adeven unto
RHNH
5104ืื ืืจ
hanaharriver
LWDGH
1419ืืืืื
hagadoulthe great
RHN
5104ื ืืจ
naharthe river
R@T
ืชืคืจ 6578
parat,Euphrates
LK
3605ืื
kalall
ACR
ืจืฅื 776
'aretzthe landof
XHTMY
ืืืชืื 2850
hachitiym,the Hittites
D[W
5704ืืขื
ua'adand unto
MYH
3220ืืื
hayamthe sea
LWDGH
1419ืืืืื
hagadoulthe great
WBMA
ืืืื 3996
mabou'atoward the going downof
FMFH
8121ืืฉืืฉ
hashamesh;the sun
HYHY
1961ืืืื
yihayehshall be
MKLWBG
ื1366ืืืืืืgabulakem.your coast
1:5 LA
ืื 3808
la'There not
YTBCY
ืืฆืืชื 3320
yityatzebshall be able to stand
AFY
ืืฉื 376
'ayshany man
KYN@L
6440ืืคื ืื
lapaneyka,beforeyou
LK
3605ืื
kalall
YMY
3117ืืื
yameythe daysof
KYYX
2416ืืืื
chayeyka;your life
KARF
ืฉืจืื 834
ka'asheras
YYHTY
ืืชืืื 1961
hayiytiyI was
M[
5973ืขื
'amwith
HFM
4872ืืฉื
moshehMoses
AHYH
ืืืื 1961
'ahayehso I will be
KM[
5973ืขืื
'amak,withyou
LA
ืื 3808
la'not
AK@R
ืจืคืื 7503
'arpakaI will failyou
LWA
ืืื 3808
uala'nor
AKBZ[
ืขืืืื ื5800'a'azbeka.forsakeyou
1:6 QZX
2388ืืืง
chazaqBe strong
WACM
ืืฅืื 553
ua'amatz;and of a good courage
YK
3588ืื
kiyfor
TAH
ืืืช 859
'atah,you
TLYXN
ื ืืืืช 5157
tanchiylshall divide for an inheritance
TA
853ืืช
'at
M[H
5971ืืขื
ha'ampeople
HZH
2088ืืื
hazeh,unto this
TA
853ืืช
'at
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretzthe land
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
[BFNTY
ืืชื ืฉืืข 7650
nishba'atiyI sware
LAWBTM
ืืชืืืื 1la'aboutamunto their fathers
LTT
ืชืชื 5414
latetto give
MHL
ื3807aืืืlahem.them
1:7 QR
7535ืจืง
raqOnly
QZX
2388ืืืง
chazaqbe you strong
WACM
ืืฅืื 553
ua'amatzand courageous
MAD
ืืื 3966
ma'ad,very
Joshua 1:1 Now after the death of Moses the servant of YHUH it came to pass, that YHUH spoke unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,2 Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, unto the land which I do give to them, even to the children of Israel.3 Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses.4 From the wilderness and this Lebanon even unto the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and unto the great sea toward the going down of the sun, shall be your coast.5 There shall not any man be able to stand before you all the days of your life: as I was with Moses, so I will be with you: I will not fail you, nor forsake you.6 Be strong and of a good courage: for unto this people shall you divide for an inheritance the land, which I swore unto their fathers to give them.7 Only be you strong and very courageous, that you may observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you: turn not from it to the right hand or to the left, that you may prosper whithersoever you go.
Joshua 1:7-1:14
2
RMFL
8104ืืฉืืจ
lishmorthat you may observe
WF[LT
ืชืืขืฉื 6213
la'asoutto do
LKK
3605ืืื
kakalaccording to all
HTHRW
ืืจืืชื 8451
hatourah,the law
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
KWC
6680ืฆืื
tzuakacommandedyou
HFM
4872ืืฉื
moshehMoses
YDB[
5650ืขืืื
'abdiy,my servant
AL
ืื 408
'alnot
TRWS
ืกืืจืช 5493
tasurturn
WNMM
4480ืืื ื
mimenufrom it to the
NYMY
3225ืืืื
yamiynright hand
MFWALW
ืืืืืฉื 8040
uasma'ul;or to the left
N[ML
4616ืืืขื
lama'anthat
TLYKF
ืฉืืืืช 7919
taskiyl,you may prosper
LKB
3605ืืื
bakalwhere
ARF
ืฉืจื 834
'asherever
TKL
ืืืช ื1980telek.yougo
1:8 LA
ืื 3808
la'not
FWMY
4185ืืืืฉ
yamushshall depart
R@S
5612ืกืคืจ
seperbookof
HTHRW
ืืจืืชื 8451
hatourahthe law
HZH
2088ืืื
hazehThis
KY@M
6310ืืคืื
mipiyka,out of your mouth
YGHWT
ืชืืืื 1897
uahagiytabut you shall meditate
WB
871aืื
boutherein
MMWY
3119ืืืื
youmamday
HLYLW
3915ืืืืื
ualayalah,and night
N[ML
4616ืืืขื
lama'anthat
TRMF
ืฉืืจืช 8104
tishmoryou may observe
WF[LT
ืชืืขืฉื 6213
la'asout,to do
LKK
3605ืืื
kakalaccording to all
KHTBW
ืืืชืื 3789
hakatubthat is written
WB
871aืื
bou;therein
YK
3588ืื
kiyfor
AZ
ืื 227
'azthen
TXYLC
ืฆืืืืช 6743
tatzliyachyou shall makeprosperous
TA
853ืืช
'at
KKRD
1870ืืจืื
darakekayour way
WAZ
ืืื 227
ua'azand then
TLYKF
ืฉืืืืช ื7919taskiyl.you shall have good success
1:9 WLHA
ืืืื 3808
halou'not
YWCTKY
ืืืชืฆืื 6680
tziuiytiykaHave I commandedyou?
QZX
2388ืืืง
chazaqBe strong
WACM
ืืฅืื 553
ua'amatz,and of a good courage
AL
ืื 408
'alnot
TCR[
ืขืจืฅืช 6206
ta'arotzbe afraid
WAL
ืืื 408
ua'alneither
TXT
ืชืืช 2865
techat;be you dismayed
YK
3588ืื
kiyforis
KM[
5973ืขืื
'amakawithyou
HWHY
3068ืืืื
YahuahYahuah
AKYHL
ืืืืื 430
'aloheyka,your Elohim
LKB
3605ืืื
bakalwhere
ARF
ืฉืจื 834
'asherever
TKL
ืืืช ื1980telek.yougo
1:10 WCYW
6680ืืืฆื
uayatzauThen commanded
[FWHY
3091ืืืืฉืข
yahousha',Joshua
TA
853ืืช
'at
YRJF
7860ืฉืืจื
shotareythe officersof
M[H
5971ืืขื
ha'amthe people
LARM
ืืจืื ื559lea'mor.saying
1:11 WRB[
5674 ืขืืจื
'abruPass
BRQB
7130ืืงืจื
baqerebthrough
HNXMH
4264ืืืื ื
hamachaneh,the host
WWCW
6680ืืฆืื
uatzauuand command
TA
853ืืช
'at
M[H
5971ืืขื
ha'amthe people
LARM
ืืจืื 559
lea'mor,saying
WNYKH
3559ืืืื ื
hakiynuPrepare
MKL
3807aืืื
lakemto you
HDYC
6720ืฆืืื
tzeydah;victuals
YK
3588ืื
kiyfor
DW[B
5750 ืืขืื
ba'audwithin
FLFT
ืชืฉืืฉ 7969
shaloshetthree
MYMY
3117ืืืื
yamiym,days
TAM
ืืืช 859
'atemyou
MYRB[
5674ืขืืจืื
'abariymshall pass over
TA
853ืืช
'at
NDRYH
3383ืืืจืื
hayardenthe Jordan
HZH
2088ืืื
hazeh,this
WBLA
ืืืื 935
labou'ato go in
FRLT
ืชืืจืฉ 3423
lareshetto possess
TA
853ืืช
'at
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretz,the land
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
HWHY
3068ืืืื
YahuahYahuah
AMKYHL
ืืืืืื 430
'aloheykem,your Elohim
NTN
ืืชื 5414
notengives
MKL
3807aืืื
lakemto you
FRLTH
ืืชืืจืฉ ื3423larishtah.to possessit
1:12 RLWAYNBW
ืืื ืืืืืจ 7206
ualar'aubeniyAnd to the Reubenites
YDGLW
1425ืืืืื
ualagadiy,and to the Gadites
YCXLW
2677ืืืืฆื
ualachatziyand to half
JBF
7626ืฉืื
shebetthe tribeof
HFNMH
4519ืืื ืฉื
hamanasheh;Manasseh
ARM
ืืจื 559
'amarspoke
[FWHY
3091ืืืืฉืข
yahousha'Joshua
LARM
ืืจืื ื559lea'mor.saying
1:13 RWKZ
2142ืืืืจ
zakourRemember
TA
853ืืช
'at
RBDH
1697ืืืืจ
hadabar,the word
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
HWC
6680ืฆืื
tziuahcommanded
TAMK
ืืืืช 853
'atkemyou
HFM
4872ืืฉื
moshehMoses
DB[
5650ืขืื
'abedthe servantof
HWHY
3068ืืืื
YahuahYahuah
LARM
ืืจืื 559
lea'mor;saying
HWHY
3068ืืืื
YahuahYahuah
AMKYHL
ืืืืืื 430
'aloheykemyour Elohim
XYNM
5117ืื ืื
meniyachhas given rest
MKL
3807aืืื
lakem,to you
NWTN
ืืชืื 5414
uanatanand has given
MKL
3807aืืื
lakemto you
TA
853ืืช
'at
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretzthe land
ZHTA
ืืชืื ื2063haza't.this
1:14 MKYFN
802ื ืฉืืื
nasheykemYour wives
MK@J
2945ืืคืื
tapkemyour little ones
MKYNQMW
4735ืืืงื ืืื
uamiqneykemand your cattle
WBFY
3427ืืฉืื
yeshabushall remain
BACR
ืจืฅืื 776
ba'aretzin the land
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
NTN
ืืชื 5414
natangave
MKL
3807aืืื
lakemto you
HFM
4872ืืฉื
moshehMoses
RB[B
5676ืืขืืจ
ba'aeberon this side
Josh 1:8 This book of the law shall not depart out of your mouth; but you shall meditate therein day and night, that you may observe to do according to all that is written therein: for then you shall make your way prosperous, and then you shall have good success.9 Have not I commanded you? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be you dismayed: for YHUH your G-d is with you whithersoever you go.10 Then Joshua commanded the officers of the people, saying,11 Pass through the host, and command the people, saying, Prepare you victuals; for within three days you shall pass over this Jordan, to go in to possess the land, which YHUH your G-d give you to possess it.12 And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying,13 Remember the word which Moses the servant of YHUH commanded you, saying, YHUH your G-d has given you rest, and has given you this land.14 Your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which Moses gave you on this side Jordan; but you shall pass before your brethren armed,โฆ
Joshua 1:14-2:2
3
NDRYH
3383ืืืจืื
hayarden;the Jordan
WTAM
ืืืชื 859
ua'atembut you
TWRB[
ืขืืจืืช 5674
ta'abarushall pass
MYFMX
2571ืืืฉืื
chamushiymarmed
YN@L
6440ืืคื ื
lipneybefore
AMKYX
ืืืืื 251
'acheykem,your brethren
LK
3605ืื
kolall
YRWBG
1368ืืืืจื
giboureymightymen of
LYXH
2428ืืืื
hachayil,the valour
RZ[WTM
ืืชืืขืืจ 5826
ua'azartemand help
AWTM
ืืชืื ื853'autam.them
1:15
D[
5704ืขื
'aduntil
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
XYNY
5117ืื ืื
yaniyachhavegivenrest
HWHY
3068ืืืืYahuahYahuah
LAMKYX
ืืืืืื 251
la'acheykemyour brethren
MKK
3509aืืื
kakemas he has given you
WFRYW
3423ืืืจืฉื
uayarashuand have possessed
MG
1571ืื
gamalso
HMH
1992ืืื
hemah,they
TA
853ืืช
'at
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretzthe land
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
HWHY
3068ืืืื
YahuahYahuah
AMKYHL
ืืืืืื 430
'aloheykemyour Elohim
NTN
ืืชื 5414
notengives
MHL
3807aืืื
lahem;them
BFWTM
ืืชืืฉื 7725
uashabtemthen you shall return
LACR
ืจืฅืื 776
la'aretzunto the landof
FRYTMK
ืืืชืืจืฉ 3425
yarushatakemyour possession
FRYWTM
ืืชืืืจืฉ 3423
uayrishtemand enjoy
AWTH
ืืชืื 853
'autah,it
ARF
ืฉืจื 834 'asherwhich
NTN
ืืชื 5414
natangave
MKL
3807aืืื
lakem,to you
HFM
4872ืืฉื
moshehMoses
DB[
5650ืขืื
'abedservant
HWHY
3068ืืืื
Yahuah,Yahuah
RB[B
5676ืืขืืจba'aeberon this side
NDRYH
3383ืืืจืื
hayardenthe Jordan
XRZM
4217ืืืจื
mizrachtowardrisingof
FMFH
ื8121ืืฉืืฉhashamesh.thesun
1:16 WN[YW
6030ืืืขื ื
uaya'anu,And they answered
TA
853ืืช
'at
[FWHY
3091ืืืืฉืข
yahousha'Joshua
LARM
ืืจืื 559
lea'mor;saying
LK
3605ืื
kalAll
ARF
ืฉืจื 834
'asherthat
YWCTWN
ื ืืชืฆืื 6680
tziuiytanuyou commandus
HF[N
6213ื ืขืฉื
na'aseh,we will do
WAL
ืืื 413
ua'alandwhere
LK
3605ืื
kalso
ARF
ืฉืจื 834
'asherever
TWNXLF
ืฉืืื ืืช 7971
tishlachenuyou sendus
KLN
ื1980ื ืืnelek.we will go
1:17
LKK
3605ืืื
kakolin allthings
ARF
ืฉืจื 834
'asherAccording as
WN[MF
8085ืฉืืขื ื
shama'anuwe hearkened
AL
ืื 413
'alunto
HFM
4872ืืฉื
mosheh,Moses
NK
3651ืื
kenso
[MFN
8085ื ืฉืืข
nishma'will we listen
AKYL
ืืืื 413
'aeleyka;unto you
QR
7535ืจืง
raqonly
HYHY
1961ืืืื
yihayehbe
HWHY
3068ืืืื
YahuahYahuah
AKYHL
ืืืืื 430
'aloheykayour Elohim
KM[
5973ืขืื
'amak,withyou
KARF
ืฉืจืื 834
ka'asheras
HYH
1961ืืื
hayahhe was
M[
5973ืขื
'amwith
HFM
ื4872ืืฉืmosheh.Moses
1:18 LK
3605ืื
kalWho
AFY
ืืฉื 376
'ayshsoever
ARF
ืฉืจื 834
'asherthat
HRMY
4784ืืืจื
yamrehhe be does rebelagainst
TA
853ืืช
'at
KY@
6310ืคืื
piyka,your commandment
LWA
ืืื 3808
uala'and not
[MFY
8085ืืฉืืข
yishma'will listenunto
TA
853ืืช
'at
KYRBD
1697ืืืจืื
debareykayour words
LKL
3605ืืื
lakolin all
ARF
ืฉืจื 834
'asherthat
TWNWC
ืฆืื ืืช 6680
tatzauenuyou commandhim
MWYT
ืชืืื 4191
yumat;he shall be put to death
QR
7535ืจืง
raqonly
QZX
2388ืืืง
chazaqbe strong
WACM
ืืฅืื ื553ua'amatz.and of a good courage
Josh 2:1 XLFYW
7971ืืืฉืื
uayishlachAnd sent
[FWHY
3091ืืืืฉืข
yahousha'Joshua
NB
1121ืื
binthe sonof
NWN
5126ื ืื
nunNun
NM
4480ืื
minout of
MYJFH
7851ืืฉืืื
hashitiymShittim
MYNF
8147ืฉื ืื
shanayimtwo
AMYFN
ื ืฉืืื 582
'anashiymmen
MYLGRM
7270ืืจืืืื
maragaliymto spy
FRX
2791ืืจืฉ
chereshsecretly
LARM
ืืจืื 559
lea'mor,saying
WKL
1980ืืื
lakuGo
RAW
ืืืจ 7200
ra'auview
TA
853ืืช
'at
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretzthe land
WTA
ืืชื 853
ua'ateven
WXYRY
3405ืืจืืื
yariychou;Jericho
WKLYW
1980ืืืืื
uayelakuAndtheywent
BYWAW
ืืืืื 935
uayabo'auand cameinto
YBT
ืชืื 1004
beytthe house
AHF
ืฉืื 802
'ashahwoman
HNWZ
2181ืืื ื
zounahan harlot's
HMFW
8034ืืฉืื
uashmahnamed
BXR
7343ืจืื
rachabRahab
WBKFYW
7901ืืืฉืืื
uayishkabuand lodged
HMF
ื8033ืฉืืshamah.there
2:2 YWARM
ืืจืืื 559
uaye'amar,And it was told
KLML
4428ืืืื
lamelekthe kingof
WXYRY
3405ืืจืืื
yariychouJericho
LARM
ืืจืื 559
lea'mor;saying
HNH
2009ืื ื
hinehBehold
AMYFN
ื ืฉืืื 582
'anashiymmen
BAW
ืืื 935
ba'authere camein
HNH
2008ืื ื
henahhere
HLYLH
3915ืืืืื
halayalahto night
Josh 2:14 all the mighty men of valor, and help them;15 Until YHUH have given your brethren rest, as he has given you, and they also have possessed the land which YHUH your G-d give them: then you shall return unto the land of your possession, and enjoy it, which Moses YHUH's servant gave you on this side Jordan toward the sunrising.16 And they answered Joshua, saying, All that you command us we will do, and whithersoever you send us, we will go.17 According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hear unto you: only YHUH your G-d be with you, as he was with Moses.18 Whosoever he be that doth rebel against your commandment, and will not hear unto your words in all that you command him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.Josh 2:1 And Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men to spy secretly, saying, Go view the land, even Jericho. And they went, and came into an harlot's house, named Rahab, and lodged there.2 And it was told the king of Jericho, saying Behold, there came men in hither tonight of the children of Israel to search out the country.3 And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are...
Joshua 2:2-2:10
4
YNBM
1121ืืื ื
mibneyof the childrenof
RFYAL
ืืืืฉืจ 3478
yisra'aelIsrael
R@XL
2658ืืืคืจ
lachporto search out
TA
853ืืช
'at
HACR
ืจืฅืื ื776ha'aretz.the country
2:3 XLFYW
7971ืืืฉืื
uayishlachAnd sent
KLM
4428ืืื
melekthe kingof
WXYRY
3405ืืจืืื
yariychou,Jericho
AL
ืื 413
'alunto
BXR
7343ืจืื
rachabRahab
LARM
ืืจืื 559
lea'mor;saying
YCWHAY
ืืืืืฆื 3318
houtziy'ayBring forth
HAMYFN
ื ืฉืืืื 582
ha'anashiymthe men
BHAMY
ืืืืื 935
haba'aymthat are come
AKYL
ืืืื 413
'aeleykto you
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
BAW
ืืื 935
ba'auare entered
YBLTK
ืืชืืื 1004
labeytek,into your house
YK
3588ืื
kiyfor
R@XL
2658ืืืคืจ
lachporto search out
TA
853ืืช
'at
LK
3605ืื
kalall
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretzthe country
BAW
ืืื ื935ba'au.they be come
2:4 WTXQ
ืงืืชื 3947
uatiqachAnd took
HAHF
ืฉืืื 802
ha'ashahthe woman
TA
853ืืช
'at
YNF
8147ืฉื ื
shaneytwo
HAMYFN
ื ืฉืืืื 582
ha'anashiymthe men
WTWN@C
ืฆืคื ืืชื 6845
uatitzpanou;and hidthem
WATRM
ืืจืชืื 559
uata'merand said
NK
3651ืื
ken,thus
BAW
ืืื 935
ba'auThere came
AYL
ืืื 413
'aelayunto me
HAMYFN
ื ืฉืืืื 582
ha'anashiym,the men
LWA
ืืื 3808
uala'but not
[DYTY
ืืชืืืข 3045
yada'tiyI know
MANY
ืืืื 370
me'ayinwhere
HMH
ื1992ืืืhemah.theywere
2:5 YHYW
1961ืืืื
uayahiyAnd it came to pass
R[FH
8179ืืฉืขืจ
hasha'arthe gate
RWGSL
5462ืืกืืืจ
lisgour,about the time of shuttingof
KFXB
2822ืืืฉืbachoshekwhen it was dark
HWAMYFN
ื ืฉืืืืื 582
uaha'anashiymthatthe men
CYAW
ืืืืฆ 3318
yatza'au,went out
LA
ืื 3808
la'not
[DYTY
ืืชืืืข 3045
yada'tiy,I know
AHN
ื ืื 575
'anahwhere
WKLH
1980ืืืื
halakuwent
HAMYFN
ื ืฉืืืื 582
ha'anashiym;the men
W@DR
7291ืจืืคื
ridpupursue
RHM
4118ืืืจ
maherquickly
AMHYRX
ืืจืืืื 310
'achareyhemafterthem
YK
3588ืื
kiyfor
TMWGYF
ืฉืืืืืช ื5381tasiygum.you shall overtakethem
2:6 YHWA
ืืืื 1931
uahiy'aBut she
L[HTM
ืืชืืขื 5927
he'alatamhad brought them upto
HGGH
1406ืืืื
hagagah;the roofof the house
WTMNMJ
ืืื ืืชื 2934
uatitmanemand hidthem
F@BTY
ืืชืืคืฉ 6593
bapishteywith flax
C[H
6086ืืขืฅ
ha'aetz,the stalksof
WKR[HT
ืชืืขืจืื 6186
ha'arukoutwhich had laid in order
HL
3807aืื
lahshe
L[
5921ืขื
'alupon
GGH
ื1406ืืืhagag.the roof
2:7 HWAMYFN
ื ืฉืืืืื 582
uaha'anashiym,Andthe men
W@DR
7291ืจืืคื
radapupursued
AMHYRX
ืืจืืืื 310
'achareyhemafterthem
KRD
1870ืืจื
derekwayto
NDRYH
3383ืืืจืื
hayarden,the Jordan
L[
5921ืขื
'alunto
WRB[MHT
ืชืืืขืืจื 4569
hama'barout;the fords
R[FHW
8179ืืืฉืขืจ
uahasha'arand the gate
WRGS
5462ืกืืจื
sagaru,they shut
AYRX
ืืจืื 310
'achareyas soon after
KARF
ืฉืจืื 834
ka'asheras which
CYAW
ืืืืฆ 3318
yatza'uawere gone out
MY@DRH
7291ืืจืืคืื
harodapiymthey which pursued
AMHYRX
ืืจืืืื ื310'achareyhem.after them
2:8 HMHW
1992ืืืื
uahemahAnd they
MRJ
2962ืืจื
terembefore
NWBKFY
7901ืืฉืืืื
yishkabun;were laid down
YHWA
ืืืื 1931
uahiy'ashe
L[TH
ืืชืขื 5927
'alatahcame up
MHYL[
5921ืขืืืื
'aleyhemunto them
L[
5921ืขื
'alupon
GGH
ื1406ืืืhagag.the roof
2:9 WATRM
ืืจืชืื 559
uata'merAnd she said
AL
ืื 413
'alunto
HAMYFN
ื ืฉืืืื 582
ha'anashiym,the men
[DYTY
ืืชืืืข 3045
yada'tiyI know
YK
3588ืื
kiythat
NTN
ืืชื 5414
natanhas given
HWHY
3068ืืืื
YahuahYahuah
MKL
3807aืืื
lakemto you
TA
853ืืช
'at
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretz;the land
YKW
3588ืืื
uakeyand that
HL@N
5307ื ืคืื
naplahis fallen
AMYTMK
ืืืชืืื 367
'aeymatakemyour terror
WNYL[
5921ืขืืื ื
'aleynu,upon us
YKW
3588ืืื
uakiyand that
WGMN
4127ื ืืื
namogufaint
LK
3605ืื
kalall
YBFY
3427ืืฉืื
yoshabeythe inhabitantsof
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretzthe land
MKYN@M
ื6440ืืคื ืืืmipneykem.becauseofyou
2:10 YK
3588ืื
kiyFor
WN[MF
8085ืฉืืขื ื
shama'anu,we have heard
TA
853ืืช
'at
ARF
ืฉืจื 834
'asherhow
FYBWH
3001ืืืืืฉ
houbiyshdried up
HWHY
3068ืืืื
YahuahYahuah
TA
853ืืช
'at
YM
4325ืื
meythe waterof
MY
3220ืื
yamsea
@WS
5488ืกืืฃ
supthe Red
MKYN@M
6440ืืคื ืืื
mipneykem,for you
CBTAMK
ืืืืชืืฆ 3318
batza'takemwhen you came
MYRCMM
4714ืืืฆืจืื
mimitzrayim;outof Egypt
WARF
ืฉืจืื 834
ua'asherand what
YF[TM
ืืชืขืฉื 6213
'asiytemyou did
YNFL
8147ืืฉื ื
lishneyunto the two
YKLM
4428ืืืื
malkeykingsof
HAYRM
ืืจืืื 567
ha'amoriythe Amorites
ARF
ืฉืจื 834
'asherthat were
RB[B
5676ืืขืืจ
ba'aeberon the other side
NDRYH
3383ืืืจืื
hayardenthe Jordan
Josh 2:3 come to you, which are entered into your house: for they be come to search out all the country.4 And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I wist not whence they were:5 And it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: whither the men went I wot not: pursue after them quickly; for you shall overtake them.6 But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.7 And the men pursued after them the way to Jordan unto the fords: and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate.8 And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;9 And she said unto the men, I know that YHUH has given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.10 For we have heard how YHUH dried up the water of the Red sea for you, when you came out of Egypt; and what you did unto the two kings of the Amorites, that were on the other side Jordan, Sihon and Og, whom you utterly destroyed.11 And as soon as we had heard these...
Joshua 2:10-2:18
5
NXYSL
5511ืืกืืื
lasiychonSihon
GW[LW
5747ืืืขืื
ual'aug,and Og
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhom
MRXHTM
ืืชืืืจื 2763
hecheramtemyou utterly destroyed
AWTM
ืืชืื ื853'autam.whom
2:11 [MFNW
8085ืื ืฉืืข
uanishma'as soon as we had heardthese things
SMYW
4549ืืืืก
uayimasAnd did melt
WNBBL
3824ืืืื ื
lababenu,our hearts
LWA
ืืื 3808
uala'neither
HMQ
6965ืงืื
qamahdid there remain
DW[
5750ืขืื
'audany more
XWR
7307ืจืื
ruachcourage
BAFY
ืืฉืื 376
ba'ayshin any man
MKYN@M
6440ืืคื ืืื
mipneykem;becauseof you
YK
3588ืื
kiyfor
HWHY
3068ืืืื
YahuahYahuah
AMKYHL
ืืืืืื 430
'aloheykem,your Elohim
WHA
ืืื 1931
huhe is
AMYHL
ืืืืื 430
'alohiymElohim
MYMFB
8064ืืฉืืื
bashamayimin heaven
L[MM
4605ืืืขื
mima'al,above
L[W
5921ืืขื
ua'aland in
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretzthe earth
MTXT
ืชืืชื ื8478mitachat.beneath
2:12 [WTH
ืืชืืข 6258
ua'atah,Now therefore
W[BFH
7650ืืฉืืขื
hishaba'auswear
NA
ืื 4994
naa'I pray you
YL
3807aืื
liyunto me
HWHYB
3068ืืืืื
baYahuah,by Yahuah
YK
3588ืื
kiysince
YF[TY
ืืชืขืฉื 6213
'asiytiyI have showed
MKM[
5973ืขืืื
'amakemwith you
DSX
2617ืืกื
chased;kindness
YF[WTM
ืืชืืขืฉื 6213
ua'asiytemthat will show
MG
1571ืื
gamalso
TAM
ืืืช 859
'atemyou
M[
5973ืขื
'amunto
YBT
ืชืื 1004
beythouse
AYB
ืืื 1'abiymy father's
DSX
2617ืืกื
chesed,kindness
NWTTM
ืืชืชืื 5414
uantatemand give
YL
3807aืื
liyme
AWT
ืชืื 226
'autatoken
AMT
ืชืื ื571'amet.true
2:13 YXHWTM
ืืชืืืื 2421
uahachayitemAnd that you will save alive
TA
853ืืช
'at
AYB
ืืื 1'abiymy father
WTA
ืืชื 853
ua'atand
AYM
ืืื 517
'amiy,my mother
WTA
ืืชื 853
ua'atand
AYX
ืืื 251
'achaymy brethren
WTA
ืืชื 853
ua'atand
AWXTY
ืืชืืื 269
'achoutaymysisters
WTA
ืืชื 853
ua'atand
LK
3605ืื
kalall
ARF
ืฉืจื 834
'asherthat
MHL
3807aืืื
lahem;they
LCHWTM
ืืชืืืฆื 5337
uahitzaltemhave and deliver
TA
853ืืช
'at
F@NTWNY
ืื ืืชื ืคืฉ 5315
napshoteynuour lives
WMMT
ืชืืื ื4194mimauet.from death
2:14 YWAWRM
ืืจืืืื 559
uaya'maruAndanswered
HL
3807aืื
lahher
HAMYFN
ื ืฉืืืื 582
ha'anashiym,the men
WNF@N
5315ื ืคืฉื ื
napshenuOur life
TXTMKY
ืืืืชืืช 8478
tachteykemfor yours
WMLT
ืชืืื 4191
lamut,to die
AM
ืื 518
'amif
LA
ืื 3808
la'not
TWDYG
ืืืืืช 5046
tagiydu,you utter
TA
853ืืช
'at
WNRBD
1697ืืืจื ื
dabarenuour business
HZ
2088ืื
zeh;this
HYHW
1961ืืืื
uahayah,And it shall be
BTT
ืชืชื 5414
batetwhen has given
HWHY
3068ืืืื
Yahuah Yahuah
WNL
3807aืื ื
lanuus
TA
853ืืช
'at
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretz,the land
WNYF[W
6213ืืขืฉืื ื
ua'asiynuthat we will deal
KM[
5973ืขืื
'amakwithyou
DSX
2617ืืกื
chesedkindly
WAMT
ืชืืื ื571ua'amet.and truly
2:15 WTMDRW
ืืจืืืชื 3381
uatouridemThen she let them down
LBXB
2256ืืืื
bachebelby a cord
D[B
1157ืืขื
ba'adthrough
NWLXH
2474ืืืืื
hachaloun;the window
YK
3588ืื
kiyfor
YBTH
ืืชืื 1004
beytahher house
RYQB
7023ืืงืืจ
baqiyrwas upon town
HMWXH
2346ืืืืื
hachoumah,the and uponthewall
HMWXBW
2346ืืืืืื
uabachoumahwall
YHA
ืืื 1931
hiy'ashe
BFWYT
ืชืืืฉื ื3427youshabet.dwelt
2:16 WATRM
ืืจืชืื 559
uata'merAnd she said
MHL
3807aืืื
lahemuntothem
HRHH
2022ืืืจื
haharahto the mountain
WKL
1980ืืื
leku,Goyou
N@
6435ืคื
penlest
W[G@Y
6293ืืคืืขื
yipga'aumeet
MKB
871aืืื
bakemin you
MY@DRH
7291ืืจืืคืื
harodapiym;the pursuers
BXNWTM
ืืชืื ืื 2247
uanachbetemand hideyourselves
HMF
8033ืฉืื
shamahthere
FLFT
ืชืฉืืฉ 7969
shaloshetthree
MYMY
3117ืืืื
yamiym,days
D[
5704ืขื
'aduntil
BWF
7725ืฉืื
shoubbe returned
MY@DRH
7291ืืจืืคืื
harodapiym,the pursuers
WARX
ืืจืื 310
ua'acharand afterward
TWKL
ืืืืช 1980
telakumay you go
MKKRDL
ื1870ืืืจืืืladarkakem.your way
2:17 YWAWRM
ืืจืืืื 559
uaya'maruAndsaid
AHYL
ืืืื 413
'aeleyhaunto her
HAMYFN
ื ืฉืืืื 582
ha'anashiym;the menwill be
MYQN
5355ื ืงืื
naqiyimblameless
AWNXN
ื ืื ืื 587
'anachnu,We
[BFMTK
ืืชืืฉืืข 7621
mishbu'atekof your oath
HZH
2088ืืื
hazehthis
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
[BFHTWN
ื ืืชืืฉืืข ื7650hishba'atanu.you have made us swear
2:18 HNH
2009ืื ื
hinehBehold when
AWNXN
ื ืื ืื 587
'anachnuwe
BAMY
ืืืื 935
ba'aymcome
BACR
ืจืฅืื 776
ba'aretz;into the land
TA
853ืืช
'at
Josh 2:11 these things, our hearts did melt, neither did there remain anymore courage in any man, because of you: for YHUH your G-d, he is G-d in heaven above, and in earth beneath.12 Now therefore, I pray you, swear unto me by YHUH, since I have showed you kindness, that you will also show kindness unto my father's house, and give me a true token:13 And that you will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.14 And the men answered her, Our life for yours, if you utter not this our business. And it shall be, when YHUH has given us the land, that we will deal kindly and truly with you.15 Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.16 And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may you go your way.17 And the men said unto her, We will be blameless of this your oath which you have made us swear.18 Behold, when we come into the land, you shall bind this line of scarlet thread in the window which you did let...
Joshua 2:18-2:24
6
TWQT
ืชืงืืช 8615
tiquatlineof
JWX
2339ืืื
chutthread
YNFH
8144ืืฉื ื
hashaniyscarlet
HZH
2088ืืื
hazehthis
TYRFQ
ืงืฉืจืืช 7194
tiqshariy,you shall bind
NWLXB
2474ืืืืื
bachalounin the window
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
DRWHTWN
ื ืืชืืืจื 3381
houradtenuyou did let down by
WB
871aืื
bou,us
WTA
ืืชื 853
ua'atand
AKYB
ืืืื 1'abiykyour father
WTA
ืืชื 853
ua'atand
AKM
ืืื 517
'amekyour mother
WTA
ืืชื 853
ua'atand
AKYX
ืืืื 251
'achayik,your brethren
WTA
ืืชื 853
ua'atand
LK
3605ืื
kalall
YBT
ืชืื 1004
beythousehold
AKYB
ืืืื 1'abiyk,your father's
ATY@S
ืกืคืืชื 622
ta'aspiyyou shall bring
AKYL
ืืืื 413
'aeleykuntoyou
YBHTH
ืืชืืื ื1004habayatah.home
2:19
HYHW
1961ืืืื
uahayahAnd it shall be that
LK
3605ืื
kalwhoso
ARF
ืฉืจื 834
'asherever
CYA
ืืืฆ 3318
yetzea'shall go
LDMTY
ืืชืืื 1817
midalteyoutof the doorsof
YBTK
ืืชืื 1004
beytekyour house
HCWXH
2351ืืืืฆื
hachutzahinto the street
WMD
1818ืืื
damouhis blood
RBAWF
ืฉืืืืจ 7218
bara'shoushall be upon his head
WAWNXN
ื ืื ืืื 587
ua'anachnuand we will be
MYQN
5355ื ืงืื
naqiyim;guiltless
LKW
3605ืืื
uakoland whoso
ARF
ืฉืจื 834
'asherever
HYHY
1961ืืืื
yihayehshall be
TAK
ืืืช 854
'atakwith you
YBBT
ืชืืื 1004
babayit,in the house
WMD
1818ืืื
damouhis blood
RBAWNF
ืฉื ืืืืจ 7218
bara'shenu,shall be on our head
AM
ืื 518
'amif any
DY
3027ืื
yadhand
THYH
ืืืืช 1961
tihayehbe
WB
ื871aืืbou.uponhim
2:20 WAM
ืืื 518
ua'amAnd if
TYDYG
ืืืืืช 5046
tagiydiyyou utter
TA
853ืืช
'at
WNRBD
1697ืืืจื ื
dabarenuour business
HZ
2088ืื
zeh;this
WNYYHW
1961ืืืืื ื
uahayiynuthen we will be
MYQN
5355ื ืงืื
naqiyim,quit
[BFMTK
ืืชืืฉืืข 7621
mishbu'atekof your oath
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
[BFHTWN
ื ืืชืืฉืืข ื7650hishba'atanu.you have made us to swear
2:21 WATRM
ืืจืชืื 559
uata'merAnd she said
MKYRBDK
1697ืืืืจืืื
kadibreykemAccording unto your words
NK
3651ืื
kenso be
WHA
ืืื 1931
hua',it
WTMXLF
ืฉืืืืชื 7971
uatashalchemAnd she sent them away
WKLYW
1980ืืืืื
uayeleku;andtheydeparted
WTRFQ
ืงืฉืจืชื 7194
uatiqshorand she bound
TA
853ืืช
'at
TWQT
ืชืงืืช 8615
tiquatline
YNFH
8144ืืฉื ื
hashaniythe scarlet
NWLXB
ื2474ืืืืืbachaloun.in the window
2:22 WKLYW
1980ืืืืื
uayelakuAnd they went
BYWAW
ืืืืื 935
uayabo'auand cameunto
HRHH
2022ืืืจื
haharah,the mountain
WBFYW
3427ืืืฉืื
uayeshabuand abode
MF
8033ืฉื
shamthere
FLFT
ืชืฉืืฉ 7969
shaloshetthree
MYMY
3117ืืืื
yamiym,days
D[
5704ืขื
'aduntil
WBF
7725ืฉืื
shabuwere returned
MY@DRH
7291ืืจืืคืื
harodapiym;the pursuers
WFQBYW
1245ืืืืงืฉื
uayabaqshuand sought
MY@DRH
7291ืืจืืคืื
harodapiymthe pursuersthem
LKB
3605ืืื
bakalthroughout all
KRDH
1870ืืืจื
haderekthe way
LWA
ืืื 3808
uala'but not
CMAW
ืืืืฆ ื4672matza'au.foundthem
2:23 WBFYW
7725ืืืฉืื
uayashubuSo returned
YNF
8147ืฉื ื
shaneytwo
HAMYFN
ื ืฉืืืื 582
ha'anashiymthe men
WDRYW
3381ืืืจืื
uayeraduand descended
RHHM
2022ืืืืจ
mehahar,from the mountain
WRB[YW
5674ืืืขืืจื
uaya'abruand passed over
BYWAW
ืืืืื 935
uayabo'au,and came
AL
ืื 413
'alto
[FWHY
3091ืืืืฉืข
yahousha'Joshua
NB
1121ืื
binthe sonof
NWN
5126ื ืื
nun;Nun
WR@SYW
5608ืืืกืคืจื
uayasapruand told
WL
3807aืื
lou',him
TA
853ืืช
'at
LK
3605ืื
kalall
CMHAWT
ืชืืืืืฆ 4672
hamotz'autthings that befell
AWTM
ืืชืื ื854'autam.them
2:24 YWAWRM
ืืจืืืื 559
uaya'maruAnd they said
AL
ืื 413
'alunto
[FWHY
3091ืืืืฉืข
yahousha',Joshua
YK
3588ืื
kiyTruly
NTN
ืืชื 5414
natanhas delivered
HWHY
3068ืืืื
YahuahYahuah
WNDYB
3027ืืืื ื
bayadenuinto our hands
TA
853ืืช
'at
LK
3605ืื
kalall
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretz;the land
MGW
1571ืืื
uagamfor even
WGMN
4127ื ืืื
namogudo faint
LK
3605ืื
kalall
YBFY
3427ืืฉืื
yoshabeythe inhabitantsof
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretzthe country
WNYN@M
ื6440ืืคื ืื ืmipaneynu.becauseofus
Josh 2:18 us down by: and you shall bring your father, and your mother, and your brethren, and all your father's household, home unto you.19 And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of your house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whosoever shall be with you in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.20 And if you utter this our business, then we will be quit of your oath which you have made us to swear.21 And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.22 And they went, and came unto the mountain, and abode there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought them throughout all the way, but found them not.23 So the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun, and told him all things that befell them:24 And they said unto Joshua, Truly YHUH has delivered into our hands all the land; for even all the inhabitants of the country do faint because of us.
Esther 9:1-9:12
875
NFBAMHY
ืืืืืืฉื ื8130basona'aeyhem.that hatedthem
9:2 WLHQN
6950ื ืงืืื
niqhalugathered themselves together
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiymThe Jews
MHYR[B
5892ืืขืจืืื
ba'areyhem,in their cities
LKB
3605ืืื
bakalthroughout all
WNYDMT
ืชืืืื ื 4082
madiynoutthe provincesof
KLMH
4428ืืืื
hamelekthe king
AFWRWFX
ืืฉืืจืืฉื 325
achashueroush,Ahasuerus
XLFL
7971ืืฉืื
lishloachto lay
DY
3027ืื
yad,hand
YFQBMB
1245ืืืืงืฉื
bimbaqsheyon such as sought
[RTM
ืืชืจืข 7451
ra'atam;their hurt
WAFY
ืืฉืื 376
ua'ayshand man
LA
ืื 3808
la'no
DM[
5975ืขืื
'amadcould withstand
MHYN@L
6440ืืคื ืืื
lipneyhem,them
YK
3588ืื
kiyfor
L@N
5307ื ืคื
napalfell
MDX@
6343ืคืืื
pachdamthe fearof them
L[
5921ืขื
'alupon
LK
3605ืื
kalall
MYM[H
ื5971ืืขืืืha'amiym.people
9:3 LKW
3605ืืื
uakalAnd all
YRF
8269ืฉืจื
sareythe rulersof
WNYDMHT
ืชืืืืื ื 4082
hamadiynoutthe provinces
HWAMYN@RDFX
ืืฉืืจืคื ืืืืื 323
uaha'achashdarpaniymand the lieutenants
WX@HWT
ืชืืืคืื 6346
uahapachout,and the deputies
YF[W
6213ืืขืฉื
ua'auseyandofficers
LMHAHK
ืืืืืื 4399
hamala'kahdoingbusiness
ARF
ืฉืจื 834
'asherof
KLML
4428ืืืื
lamelek,the king
FNMAMY
ืืืืื ืฉ 5375
manas'aymhelped
TA
853ืืช
'at
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiym;the Jews
YK
3588ืื
kiybecause
L@N
5307ื ืคื
napalfell
DX@
6343ืคืื
pachadthe fearof
YKDRM
4782ืืจืืื
mardakayMordecai
MHYL[
ื5921ืขืืืื'aleyhem.uponthem
9:4 YK
3588ืื
kiyFor
LWDG
1419ืืืื
gadoulwas great
YKDRM
4782ืืจืืื
mardakayMordecai
YBBT
ืชืืื 1004
babeytin house
KLMH
4428ืืืื
hamelek,the king's
W[MFW
8085ืืฉืืขื
uashama'auand his fame
KLWH
1980ืืืื
houlekwent out
LKB
3605ืืื
bakalthroughout all
WNYDMHT
ืชืืืืื ื 4082
hamadiynout;the provinces
YK
3588ืื
kiyfor
HAFY
ืืฉืื 376
ha'ayshthis man
YKDRM
4782ืืจืืื
mardakayMordecai
KLWH
1980ืืืื
houlekwaxedgreater
LWDGW
ื1419ืืืืืuagadoul.and greater
9:5 WKYW
5221ืืืื
uayakuThus smote
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiymthe Jews
LKB
3605ืืื
bakalall
AMHYBY
ืืืืืื 341
'ayabeyhem,their enemieswith
KMT
ืชืื 4347
makkatthe strokeof
BRX
2719ืืจื
cherebthe sword
GRHW
2027ืืืจื
uaheregand slaughter
WANDB
ืืืืื 12
ua'abdan;and destruction
WF[YW
6213ืืืขืฉื
uaya'asuand did
NFBAMHY
ืืืืืืฉื 8130
basona'aeyhemunto those that hatedthem
MNWCRK
ื7522ืืจืฆืื ืkirtzounam.what they would
9:6 NFWFBW
7800ืืืฉืืฉื
uabshushanAnd in Shushan
HRYBH
1002ืืืืจื
habiyrah,the palace
WGRH
2026ืืจืื
harguslew
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiymthe Jews
WADB
ืืืื 6ua'abed,and destroyed
FMX
2568ืืืฉ
chameshfive
MAWT
ืชืืื 3967
me'authundred
AFY
ืืฉื ื376'aysh.men
9:7 WTA
ืืชื 853 ua'atAnd
DNFR@AT
ืชืืคืจืฉื ื 6577
parshandata'Parshandatha
WTA
ืืชื 853 ua'atand
NW@LD
1813ืืืคืื
dalpounDalphon
WTA
ืืชื 853 ua'atand
A@SAT
ืชืืกืคื ื630'aspata'.Aspatha
9:8 WTA
ืืชื 853 ua'atAnd
RW@AT
ืชืืคืืจ 6334
pourata'Poratha
WTA
ืืชื 853 ua'atand
AYLDA
ืืืืื 118
'adalya'Adalia
WTA
ืืชื 853 ua'atand
ADYRAT
ืชืืจืืื ื743'ariydata'.Aridatha
9:9 WTA
ืืชื 853 ua'atAnd
FMR@AT
ืชืืคืจืืฉ 6534
parmashta'Parmashta
WTA
ืืชื 853 ua'atand
AYSYR
ืจืืกืื 747
'ariysay,Arisai
WTA
ืืชื 853 ua'atand
AYDR
ืจืืื 742
'aridayAridai
WTA
ืืชื 853 ua'atand
ZYWAT
ืชืืืื ื2055uayazata'.Vajezatha
9:10 RF[T
ืชืขืฉืจ 6235
'aseretThe ten
YNB
1121ืื ื
baneysonsof
NMH
2001ืืื
hamanHaman
NB
1121ืื
benthe son of
DMHAT
ืชืืืื 4099
hamadata'Hammedatha
RRC
6887ืฆืจืจ
tzorerthe enemyof
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiymthe Jews
WGRH
2026ืืจืื
haragu;slewthey
HZBBW
961ืืืืื
uababizah,but on the spoil
LA
ืื 3808
la'not
WXLF
7971ืฉืืื
shalachulaidthey
TA
853ืืช
'at
MDY
ื3027ืืืyadam.their hand
9:11 MWYB
3117ืืืื
bayoumOn day
WHHA
ืืืื 1931
hahua',that
BA
ืื 935
ba'was brought
R@SM
4557ืืกืคืจ
misparthe numberof
MYGWRHH
2026ืืืจืืืื
haharugiymthose that were slain
NFWFB
7800ืืฉืืฉื
bashushanin Shushan
HRYBH
1002ืืืืจื
habiyrahthe palace
YN@L
6440ืืคื ื
lipneybefore
KLMH
ื4428ืืืืhamelek.the king
9:12 YWARM
ืืจืืื 559
uaya'merAnd said
KLMH
4428ืืืื
hamelekthe king
LASTR
ืจืชืกืื 635
la'asterunto Esther
HKLMH
4436ืืืืื
hamalkah,the queen
NFWFB
7800ืืฉืืฉื
bashushanin Shushan
HRYBH
1002ืืืืจื
habiyrahthe palace
WGRH
2026ืืจืื
harguhave slain
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiymThe Jews
WADB
ืืืื 6ua'abedand destroyed
Es 9:1 to have power over them, (though it was turned to the contrary, that the Jews had rule over them that hated them;)2 The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.3 And all the rulers of the provinces, and the lieutenants, and the deputies, and officers of the king, helped the Jews; because the fear of Mordecai fell upon them.4 For Mordecai was great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces: for this man Mordecai waxed greater and greater.5 Thus the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword, and slaughter, and destruction, and did what they would unto those that hated them.6 And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men.7 And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,8 And Poratha, and Adalia, and Aridatha,9 And Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vajezatha,10 The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.11 On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.12 And the king said unto Esther the queen, The Jews have slain and destroyed five hundred men in Shushan the palace, and the ten sons...
Esther 9:12-9:18
876
FMX
2568ืืืฉ
chameshfive
MAWT
ืชืืื 3967
me'authundred
AFY
ืืฉื 376
'aysh,men
WTA
ืืชื 853
ua'atand
RF[T
ืชืขืฉืจ 6235
'aseretthe ten
YNB
1121ืื ื
baneysonsof
NMH
2001ืืื
haman,Haman
FBAR
ืจืืืฉ 7605
bish'arin the restof
WNYDMT
ืชืืืื ื 4082
madiynoutprovinces?
KLMH
4428ืืืื
hamelekthe king's
HM
4100ืื
mehwhat
WF[
6213ืขืฉื
'asu;have they done
HMW
4100ืืื
uamahnow what is
FALTK
ืืชืืืฉ 7596
sha'aelatekyour petition?
NYWTN
ืืชืืื 5414
uayinatenanditshallbegranted
KL
3807aืื
lak,to you
HMW
4100ืืื
uamahor whatis
FQBTK
ืืชืืงืฉ 1246
baqashatekyour request
DW[
5750ืขืื
'audfurther?
WTF[
ืขืฉืชื ื6213uate'as.anditshallbedone
9:13
WATRM
ืืจืชืื 559
uata'merThen said
ASTR
ืจืชืกื 635
'asterEsther
AM
ืื 518
'amIf
L[
5921ืขื
'alon
KLMH
4428ืืืื
hamelekthe king
BWJ
2896ืืื
toub,it please
NYTN
ืืชืื 5414
yinatenlet it be granted
MG
1571ืื
gamaccording
RXM
4279ืืืจ
machar,tomorrowalso
MYDWHYL
3064ืืืืืืื
layahudiymto the Jews
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
NFWFB
7800ืืฉืืฉื
bashushan,are in Shushan
WF[LT
ืชืืขืฉื 6213
la'asoutto do
DKT
ืชืื 1881
kadatuntodecree
MWYH
3117ืืืื
hayoum;this day's
WTA
ืืชื 853
ua'atand
RF[T
ืชืขืฉืจ 6235
'aseretten
YNB
1121ืื ื
baneysons
NMH
2001ืืื
hamanlet Haman's
YTWL
ืืืชื 8518
yitlube hangedupon
L[
5921ืขื
'alon
C[H
ื6086ืืขืฅha'aetz.the gallows
9:14
YWARM
ืืจืืื 559
uaya'merAnd commandedit
KLMH
4428ืืืื
hamelekthe king
WF[HLT
ืชืืืขืฉื 6213
lahe'asoutto be done
NK
3651ืื
ken,so
WTNTN
ืืชื ืชื 5414
uatinatenand was given
DT
ืชื 1881
datthe decree
NFWFB
7800ืืฉืืฉื
bashushan;at Shushan
WTA
ืืชื 853
ua'atand
RF[T
ืชืขืฉืจ 6235
'aseretten
YNB
1121ืื ื
baneysons
NMH
2001ืืื
hamanHaman's
TWL
ืืืช ื8518talu.they hanged
9:15 WLHQYW
6950ืืืงืืื
uayiqahaluForgathered themselves together
MYYDWHYH
3064ืืืืืืืื
hayahudiyiymtheJews
ARF
ืฉืจื 834
'asherthat
NFWFB
7800ืืฉืืฉื
bashushan,were in Shushan
MG
1571ืื
gamalso
MWYB
3117ืืืื
bayoumondaythe
AH[BR
ืจืืขืื 702
'arba'ahfour
RF[
6240ืขืฉืจ
'asarten
FDXL
2320ืืืืฉ
lachodeshof the month
ARD
ืืจื 143
'adar,Adar
WGRHYW
2026ืืืืจืื
uayaharguand slew
NFWFB
7800ืืฉืืฉื
bashushan,at Shushan
FLF
7969ืฉืืฉ
shaloshthree
MAWT
ืชืืื 3967
me'authundred
AFY
ืืฉื 376
'aysh;men
HZBBW
961ืืืืื
uababizah,but on the prey
LA
ืื 3808
la'not
WXLF
7971ืฉืืื
shalachuthey laid
TA
853ืืช
'at
MDY
ื3027ืืืyadam.their hand
9:16
FWAR
ืจืืืฉ 7605
uash'arBut other
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiymtheJews
ARF
ืฉืจื 834
'asherthatwere
WNYDMBT
ืชืืืืื ื 4082
bimadiynoutin provinces
KLMH
4428ืืืื
hamelekthe king's
WLHQN
6950ื ืงืืืniqhalugathered themselves together
DM[W
5975ืืขืื
ua'amodand stood
L[
5921ืขื
'alfor
MF@N
5315ื ืคืฉื
napsham,their lives
XWNW
5118ืื ืื
uanouachand had rest
MAMHYBY
ืืืืืืื 341
me'ayabeyhem,from their enemies
GRHW
2026ืืืจื
uaharogand slew
NFBAMHY
ืืืืืืฉื 8130
basona'aeyhem,of their foes
HFMX
2568ืืืฉื
chamishahfive
MY[BFW
7657ืืฉืืขืื
uashib'aymand seventy
A@L
ืืฃื 505
'alep;thousand
HZBBW
961ืืืืื
uababizah,but on the prey
LA
ืื 3808
la'not
WXLF
7971ืฉืืื
shalachuthey laid
TA
853ืืช
'at
MDY
ื3027ืืืyadam.their hands
9:17 MWYB
3117ืืืื
bayoumOndaythe
HFLF
7969ืฉืืฉื
shaloshahthree
RF[
6240ืขืฉืจ
'asarten
FDXL
2320ืืืืฉ
lachodeshof the month
ARD
ืืจื 143
'adar;Adar
XWNW
5117ืื ืื
uanouach,and restedthey
BAH[BR
ืจืืขืืื 702
ba'arbahonthe four
RF[
6240ืขืฉืจ
'asartenday
WB
871aืื
bou,ofthesame
HF[W
6213ืืขืฉื
ua'asohand made
TAW
ืืืช 853
'atou,it
MWY
3117ืืื
youma dayof
FMTH
ืืชืืฉ 4960
mishtehfeasting
HXMFW
ื8057ืืฉืืืuasimchah.and gladness
9:18 MYYDWHYHW
3064ืืืืืืืืื
uahayahudiyiymButtheJews
ARF
ืฉืจื 834
'asherthat were
NFWFB
7800ืืฉืืฉื
bashushan,at Shushan
WLHQN
6950ื ืงืืื
niqhaluassembled together
HFLFB
7969ืืฉืืฉื
bishloshahonthe three
RF[
6240ืขืฉืจ
'asartenday
WB
871aืื
bou,thereof
BWAH[BR
ืจืืขืืืื 702
uab'arba'ahandonthefour
RF[
6240ืขืฉืจ
'asarten
WB
871aืื
bou;thereof
XWNW
5117ืื ืื
uanouach,andtheyrested
HFMXB
2568ืืืืฉื
bachamishahonthefive
RF[
6240ืขืฉืจ
'asartenday
WB
871aืื
bou,ofthesame
HF[W
6213ืืขืฉื
ua'asohand made
TAW
ืืืช 853
'atou,it
MWY
3117ืืื
youma dayof
Es 9:12 of Haman; what have they done in the rest of the king's provinces? now what is your petition? and it shall be granted you: or what is your request further? and it shall be done.13 Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews which are in Shushan to do tomorrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows.14 And the king commanded it so to be done: and the decree was given at Shushan; and they hanged Haman's ten sons.15 For the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but on the prey they laid not their hand.16 But the other Jews that were in the king's provinces gathered themselves together, and stood for their lives, and had rest from their enemies, and slew of their foes seventy and five thousand, but they laid not their hands on the prey,17 On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of feasting and gladness.18 But the Jews that were at Shushan assembled together on the thirteenth day thereof; and on the fourteenth thereof; and on the fifteenth day of the...
Esther 9:18-9:25
877
FMTH
ืืชืืฉ 4960
mishtehfeasting
HXMFW
ื8057ืืฉืืืuasimchah.and gladness
9:19 L[
5921ืขื
'alTherefore
NK
3651ืื
kenafter that
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiymthe Jewsof
MYZWR@H
6521ืืคืจืืืื
haparouziymthe villages
MYBFYH
3427ืืืฉืืื
hayoshbiymthat dwelt
YR[B
5892ืืขืจื
ba'areyin towns
WZR@HT
ืชืืคืจืื 6519
haparazoutthe unwalled
MYF[
6213ืขืฉืื
'asiym,madethe
TA
853ืืช
'at
MWY
3117ืืื
youmday
AH[BR
ืจืืขืื 702
'arba'ahfour
RF[
6240ืขืฉืจ
'asarten
FDXL
2320ืืืืฉ
lachodeshof the month
ARD
ืืจื 143
'adar,Adar
HXMF
8057ืฉืืื
simchaha day of gladness
FMWTH
ืืชืืืฉ 4960
uamishtehand feasting
MWYW
3117ืืืื
uayoumand a day
BWJ
2896ืืื
toub;good
XWLFMW
4916ืืืฉืืื
uamishlouachand of sending
WNMT
ืชืื ื 4490
manoutportions
AFY
ืืฉื 376
'ayshone
WH[RL
ื7453ืืจืขืืlare'aehu.to another
9:20 KYWTB
ืืชืืื 3789
uayiktobAnd wrote
YKDRM
4782ืืจืืื
mardakay,Mordecai
TA
853ืืช
'at
MYRBDH
1697ืืืืจืื
hadabariymthings
HAHL
ืืืื 428
ha'aeleh;these
XLFYW
7971ืืืฉืื
uayishlachand sent
MYR@S
5612ืกืคืจืื
sapariymletters
AL
ืื 413
'alunto
LK
3605ืื
kalall
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiym,the Jews
ARF
ืฉืจื 834
'asherthat were
LKB
3605ืืื
bakalin all
WNYDMT
ืชืืืื ื 4082
madiynoutthe provincesof
KLMH
4428ืืืื
hamelekthe king
AFWRWFX
ืืฉืืจืืฉื 325
achashueroush,Ahasuerus
MYBWRQH
7138ืืงืจืืืื
haqarobiymboth near
MYQWXRHW
ื7350ืืืจืืืงืืuaharachouqiym.and far
9:21 MYQL
6965ืืงืื
laqayemTo establishthis
MHYL[
5921ืขืืืื
'aleyhemamong them
WYHLT
ืชืืืื 1961
lihayoutthat they should
MYF[
6213ืขืฉืื
'asiym,keepthe
TA
853ืืช
'at
MWY
3117ืืื
youmday
AH[BR
ืจืืขืื 702
'arba'ahfour
RF[
6240ืขืฉืจ
'asarten
FDXL
2320ืืืืฉ
lachodeshof the month
ARD
ืืจื 143
'adar,Adar
WTA
ืืชื 853
ua'atand
MWY
3117ืืื
youmtheday
HFMX
2568ืืืฉื
chamishahfive
RF[
6240ืขืฉืจ
'asarten
WB
871aืื
bou;ofthesame
LKB
3605ืืื
bakalinevery
HNF
8141ืฉื ื
shanahyear
HNFW
ื8141ืืฉื ืuashanah.toyear
9:22 MYMYK
3117ืืืืื
kayamiym,As the days
ARF
ืฉืจื 834
'asherwherein
WXN
5117ื ืื
nachurested
MHB
871aืืื
baheminthem
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiymthe Jews
MAMHYBYW
ืืืืืืืื 341
me'auyabeyhem,from their enemies
FDXHW
2320ืืืืืฉ
uahachodesh,and the month
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
K@HN
2015ื ืืคื
nehapakwas turned
MHL
1992ืืื
lahemunto them
NWGYM
3015ืืืืื
miyagounfrom sorrow
HXMFL
8057ืืฉืืื
lasimchah,to joy
MWALB
ืืืืื 60
uame'aebeland from mourning
MWYL
3117ืืืื
layouminto a day
BWJ
2896ืืื
toub;good
WF[LT
ืชืืขืฉื 6213
la'asoutthat they should make
AWTM
ืืชืื 853
'autam,them
YMY
3117ืืื
yameydaysof
FMTH
ืืชืืฉ 4960
mishtehfeasting
HXMFW
8057ืืฉืืื
uasimchah,and joy
XWLFMW
4916ืืืฉืืื
uamishlouachand of sending
WNMT
ืชืื ื 4490
manoutportions
AFY
ืืฉื 376
'ayshone
WH[RL
7453ืืจืขืื
lare'aehu,to another
MWTWNT
ืชื ืืชืื 4979
uamatanoutand gifts
LAMYNWYB
ืืืื ืืืื ื34la'abyouniym.to the poor
9:23 LBQW
6901ืืงืื
uaqibelAnd undertook
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiym,the Jews
TA
853ืืช
'at
ARF
ืฉืจื 834
'asheras
WLXH
2490ืืืื
hecheluthey had begun
WF[LT
ืชืืขืฉื 6213
la'asout;to do
WTA
ืืชื 853
ua'atand
ARF
ืฉืจื 834
'asheras
KTB
ืืชื 3789
katabhad written
YKDRM
4782ืืจืืื
mardakayMordecai
AMHYL
ืืืืื ื413'aleyhem.untothem
9:24 YK
3588ืื
kiyBecause
NMH
2001ืืื
hamanHaman
NB
1121ืื
benthe son of
DMHAT
ืชืืืื 4099
hamadata'Hammedatha
HAYGG
ืืืืื 91
ha'agagiy,the Agagite
RRC
6887ืฆืจืจ
tzorerthe enemyof
LK
3605ืื
kalall
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiym,the Jews
BFX
2803ืืฉื
chashabhad devised
L[
5921ืขื
'alagainst
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiymthe Jews
LAMDB
ืืืืื 6la'abdam;to destroythem
LY@HW
5307ืืืคืื
uahipiyland had cast
RW@
6332ืคืืจ
purPur
WHA
ืืื 1931
hua'that
LRWGH
1486ืืืืจื
hagoural,is the lot
MMHL
2000ืืืื
lahumamto consumethem
LWAMDB
ืืืืืื ื6ual'abdam.and to destroythem
9:25 BBWAH
ืืืืื 935
uabbo'ahBut when Esther came
YN@L
6440ืืคื ื
lipneybefore
KLMH
4428ืืืื
hamelekthe king
ARM
ืืจื 559
'amarhe commanded
M[
5973ืขื
'amby
R@SH
5612ืืกืคืจ
haseper,letters
BWFY
7725ืืฉืื
yashubthat should return
BFXMTW
ืืชืืืฉื 4284
machashabtouhis device
H[RH
7451ืืจืขื
hara'ahwicked
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhich
BFX
2803ืืฉื
chashabhe devised
L[
5921ืขื
'alagainst
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiymthe Jews
L[
5921ืขื
'alupon
RAWF
ืฉืืืจ 7218
ra'shou;his own head
Es 9:18 same they rested, and made it a day of feasting and gladness.19 Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.20 And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far,21 To establish this among them, that they should keep the fourteenth day of the month Adar, and the fifteenth day of the same, yearly,22 As the days wherein the Jews rested from their enemies, and the month which was turned unto them from sorrow to joy, and from mourning into a good day: that they should make them days of feasting and joy, and of sending portions one to another, and gifts to the poor.23 And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them;24 Because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is, the lot, to consume them, and to destroy them;25 But when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device,...
Esther 9:25-9:31
878
WTWL
ืืืชื 8518
uatalu'and that should be hanged
TAW
ืืืช 853
'atouhe
WTA
ืืชื 853
ua'atand
WYNB
1121ืื ืื
banayuhis sons
L[
5921ืขื
'alon
C[H
ื6086ืืขืฅha'aetz.the gallows
9:26 L[
5921ืขื
'alWherefore
NK
3651ืื
kenafter that
RQAW
ืืืงืจ 7121
qir'authey called
MYMYL
3117ืืืืื
layamiymthese days
HAHL
ืืืื 428
ha'aelehthese
MYRW@
6332ืคืืจืื
puriymPurim
L[
5921ืขื
'alafter
MF
8034ืฉื
shemnameof
RW@H
6332ืืคืืจ
hapur,the Pur
L[
5921ืขื
'alTherefore
NK
3651ืื
kenafter that
L[
5921ืขื
'alfor
LK
3605ืื
kalall
YRBD
1697ืืืจื
dibreythe wordsof
HARGT
ืชืืจืื 107
ha'ageretthe letter
ZHTA
ืืชืื 2063
haza't;this
HMW
4100ืืื
uamahand of that which
RAW
ืืืจ 7200
ra'authey had seen
L[
5921ืขื
'alconcerning
HKK
3602ืืื
kakah,this matter
HMW
4100ืืื
uamahand which
[YGH
5060ืืืืข
higiya'had come
AMHYL
ืืืืื ื413'aleyhem.untothem
9:27 WMYQ
6965ืงืืื
qiymuordained
LBQW
6901ืืงืื
uaqibelandtook
MYDWHYH
3064ืืืืืืืhayahudiymThe Jews
MHYL[
5921ืขืืืื'aleyhemupon them
L[W
5921ืืขื
ua'aland upon
M[RZ
2233ืืจืขื
zar'amtheir seed
L[W
5921ืืขื
ua'alandupon
LK
3605ืื
kalall
MYWLNH
3867ืื ืืืื
haniluiymsuch as joinedthemselves
MHYL[
5921ืขืืืื
'aleyhemunto them
LWA
ืืื 3808
uala'so as not
RWB[Y
5674ืืขืืืจ
ya'abour,it should fail
WYHLT
ืชืืืื 1961
lihayoutthat they would
MYF[
6213ืขืฉืื
'asiym,keep
TA
853ืืช
'at
YNF
8147ืฉื ื
shaneytwo
MYMYH
3117ืืืืื
hayamiymdays
HAHL
ืืืื 428
ha'aeleh,these
KKTMB
ืืืชืื 3791
kiktabamaccording to their writing
MNMZKW
2165ืืืืื ื
uakizmanam;and according to their appointed time
LKB
3605ืืื
bakalinevery
HNF
8141ืฉื ื
shanahyear
HNFW
ื8141ืืฉื ืuashanah.toyear
9:28 MYMYHW
3117ืืืืืื
uahayamiymAnd daysthat
HAHL
ืืืื 428
ha'aelehthese
MYRKZN
2142ื ืืืจืื
nizkariymshould be remembered
MYF[NW
6213ืื ืขืฉืื
uana'asiymand kept
LKB
3605ืืื
bakalthroughout
RWD
1755ืืืจ
dourevery
RWDW
1755ืืืืจ
uadour,to generation
HX@FM
4940ืืฉืคืื
mishpachahevery
HX@FMW
4940ืืืฉืคืื
uamishpachah,and family
HNYDM
4082ืืืื ื
madiynahevery
HNYDMW
4082ืืืืื ื
uamdiynahand province
RY[W
5892ืืขืืจ
ua'ayrand every
RY[W
5892ืืขืืจ
ua'ayr;city
YMYW
3117ืืืื
uaymeyand daysof
MYRW@H
6332ืืคืืจืื
hapuriymthe Purimthat
HAHL
ืืืื 428
ha'aeleh,these
LA
ืื 3808
la'not
WRB[Y
5674ืืขืืจื
ya'abrushould fail
MTKW
ืืืชื 8432
mitoukfrom among
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiym,the Jews
MRKZW
2143ืืืืจื
uazikramthe memorialof them
LA
ืื 3808
la'nor
@WSY
5486ืืกืืฃ
yasupperish
M[RZM
ื2233ืืืจืขืmizar'am.from their seed
9:29 WTKTB
ืืชืืชื 3789
uatiktobThen wrote
ASTR
ืจืชืกื 635
'asterEsther
HKLMH
4436ืืืืื
hamalkahthe queen
BT
ืชื 1323
batthe daughterof
ALYXYB
ืืืืืื 32
'abiychayilAbihail
YKDRMW
4782ืืืจืืื
uamaradakayand Mordecai
YDWHYH
3064ืืืืืื
hayahudiythe Jew
TA
854ืืช
'atwith
LK
3605ืื
kalall
T@Q
ืงืฃืช 8633
toqep;authority
MYQL
6965ืืงืื
laqayem,to confirm
TA
853ืืช
'at
ARGT
ืชืืจื 107
'ageretletterof
MYRW@H
6332ืืคืืจืื
hapuriymthe Purim
ZHTA
ืืชืื 2063
haza'tthis
YNFHT
ืชืืฉื ื ื8145hasheniyt.second
9:30
XLFYW
7971ืืืฉืื
uayishlachAnd he sent
MYR@S
5612ืกืคืจืื
sapariymthe letters
AL
ืื 413
'alunto
LK
3605ืื
kalall
MYDWHYH
3064ืืืืืืื
hayahudiym,the Jews
AL
ืื 413
'alto
[BF
7651ืฉืืข
sheba'seven
MYRF[W
6242ืืขืฉืจืื
ua'asriymand twenty
MWAH
ืืืื 3967
uame'ahto the hundred
HNYDM
4082ืืืื ื
madiynah,provincesof
WKLMT
ืชืืืื 4438
malkutthe kingdom
AFWRWFX
ืืฉืืจืืฉื 325
achashueroush;of Ahasuerus
YRBD
1697ืืืจื
dibreywithwordsof
MWLF
7965ืฉืืื
shaloumpeace
WAMT
ืชืืื ื571ua'amet.and truth
9:31 MYQL
6965ืืงืื
laqayemTo confirm
TA
853ืืช
'at
YMY
3117ืืื
yameydaysof
MYR@H
6332ืืคืจืื
hapuriymthe Purim
HAHL
ืืืื 428
ha'aelehthese
MHYNMZB
2165ืืืื ืืื
bizmaneyhem,in their timesappointed
KARF
ืฉืจืื 834
ka'asheraccording as
MYQ
6965ืงืื
qiyamhad enjoined
MHYL[
5921ืขืืืื
'aleyhemthem
YKDRM
4782ืืจืืื
mardakayMordecai
YDWHYH
3064ืืืืืื
hayahudiythe Jew
WASTR
ืจืชืกืื 635
ua'asterand Esther
HKLMH
4436ืืืืื
hamalkah,the queen
KWARF
ืฉืจืืื 834
uaka'asherand aswhich
WMYQ
6965ืงืืื
qiymuthey had decreed
L[
5921ืขื
'alfor
Es 9:25 which he devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.26 Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and which had come unto them,27 The Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time every year;28 And that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city; and that these days of Purim should not fail from among the Jews, nor the memorial of them perish from their seed.29 Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.30 And he sent the letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,31 To confirm these days of Purim in their times appointed, according as Mordecai the Jew...
Esther 9:31-10:3
879
MF@N
5315ื ืคืฉื
napshamthemselves
L[W
5921ืืขื
ua'aland for
M[RZ
2233ืืจืขื
zar'am;their seed
YRBD
1697ืืืจื
dibreythe mattersof
WMCHT
ืชืืฆืื 6685
hatzomoutthe fastings
Q[ZWTM
ืืชืืืขืง ื2201uaza'aqatam.and their cry
9:32 MWARM
ืืจืืื 3982
uama'amarAnd the decreeof
ASTR
ืจืชืกื 635
'aster,Esther
MYQ
6965ืงืื
qiyamconfirmed
YRBD
1697ืืืจื
dibreymattersof
MYR@H
6332ืืคืจืื
hapuriymthe Purim
HAHL
ืืืื 428
ha'aeleh;these
KNWTB
ืืชืื ื 3789
uaniktaband it was written
R@SB
ื5612ืืกืคืจbaseper.in the book
Esth 10:1 MFYW
7760ืืืฉื
uayasemAnd laid
KLMH
4428ืืืื
hamelekthe king
AFRFX
ืืฉืจืฉื 325
'achasheroshAhasuerus
SM
4522ืืก
masa tribute
L[
5921ืขื
'alupon
HACR
ืจืฅืื 776
ha'aretzthe land
WAYY
ืืืื 339
ua'ayeyand upon the islesof
MYH
ื3220ืืืhayam.the sea
10:2 LKW
3605ืืื
uakalAnd all
HF[M
4639ืืขืฉื
ma'asehthe actsof
TW@Q
ืงืคืืช 8633
taqapouhis power
RWBGWTW
ืืชืืืืืจ 1369
uagaburatou,and of his might
FR@WT
ืชืืคืจืฉ 6575
uaparashatand the declarationof
LDGT
ืชืืื 1420
gadulatthe greatnessof
YKDRM
4782ืืจืืื
mardakay,Mordecai
ARF
ืฉืจื 834
'asherwhereunto
WLDG
1431ืืืื
gidlouadvancedhim
KLMH
4428ืืืื
hamelek;the king
WLHA
ืืืื 3808
halou'anotare
MH
1992ืื
hemthey
KTMYBW
ืืืืืชื 3789
katubiym,written
L[
5921ืขื
'alin
R@S
5612ืกืคืจ
seferthe bookof
YRBD
1697ืืืจื
dibreychroniclesof
MYMYH
3117ืืืืื
hayamiym,thedays
YKLML
4428ืืืืื
lamalkeyof the kingsof
YDM
4074ืืื
madayMedia
SR@W
ื6539ืืคืจืกuaparas.andPersia?
10:3 YK
3588ืืkiyFor
YKDRM
4782ืืจืืื
mardakayMordecai
YDWHYH
3064ืืืืืื
hayahudiy,the Jew
HNFM
4932ืืฉื ื
mishnehwasnext
KLML
4428ืืืื
lamelekunto king
AFWRWFX
ืืฉืืจืืฉื 325
achashueroush,Ahasuerus
LWDGW
1419ืืืืื
uagadouland great
MYDWHYL
3064ืืืืืืื
layahudiym,among the Jews
YWCRW
7521ืืจืฆืื
uaratzuyand accepted
BRL
7230ืืจื
larobof the multitudeof
AWYX
ืืืื 251
'achiyu;his brethren
FRD
1875ืืจืฉ
doreshseeking
BWJ
2896ืืื
toubthe wealth
WM[L
5971ืืขืื
la'amou,of his people
RBDW
1696ืืืืจ
uadoberand speaking
MWLF
7965ืฉืืื
shaloumpeace
LKL
3605ืืื
lakalto all
W[RZ
ื2233ืืจืขืzar'au.his seed
Es 9:31 and Esther the queen had enjoined them, and as they had decreed for themselves and for their seed, the matters of the fastings and their cry.32 And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book. Es 10:1 And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.2 And all the acts of his power and of his might, and the declaration of the greatness of Mordecai, whereunto the king advanced him, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia?3 For Mordecai the Jew was next unto king Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted of the multitude of his brethren, seeking the wealth of his people, and speaking peace to all his seed.
880
PARSHAS FESTIVAL READINGS PARSHA EREV HANUKKAH (Feast of Dedication) (Numbers 7:1-8:4)
Brit Chadasha (feast of Dedication) (John 10:22-39)
PARSHA EREV PESACH (Passover eve) (Lev 23:4-8, Exo 33:12-34:26, Num 28:16-31)
Brit Chadasha (Passover eve) (John 13:1-17:26)
PARSHA YOM PESACH (Passover day) (Leviticus 23:4-8)
Brit Chadasha (Passover day) (John 18:1-19:42)
PARSHA PESACH SHABBATH (Passover Sabbath) (Exo 33:12-34:26, Num 28:16-31, Eze 36:37-37:14)
PARSHA SHAVUOT (Pentecost/feast of Weeks) (Exo 19:1-20:23, Lev 23:15-21, Num 28:26-31, Deut 14:22-16:17, Eze 1:1-28 & 3:12, Hab 3:1-19)
Brit Chadasha (Pentecost/feast of Weeks) (Acts 2:1-21 & 37:41)
PARSHA ROSH HASHANA (Feast of Trumpets) (Gen 21:1-34, Num 29:1-6, I Sam 1:1-2:10)
Brit Chadasha (feast of Trumpets) (I Thess 4:13-18)
PARSHA YOM KIPPUR (Day of Atonement) (Lev 16:1-34 & 18:1-30, Num 29:7-11, Isa 57:14-58:14)
Brit Chadasha (Day of Atonement) (Rom 3:21-26, II Cor 5:10-21)
PARSHA EREV SUKKOT (eve of Tabernacles or Tabernacles Sabbath) (Exo 33:12-34:26, Num 29:17-25, Eze 38:18-39:16)
Brit Chadasha (eve of Tabernacles or Tabernacles Sabbath) (John 7:37-44)
PARSHA SUKKOT DAY 1 (Feast of Tabernacles) (Lev 22:26-23:44, Num 29:12-16, Zech 14:1-21)
Brit Chadasha Day 1 (feast of Tabernacles) (Revelation 21:1-7)
PARSHA HOSHANAH RABBAH (great supplication) (Numbers 29:26-34)
Brit Chadasha Hoshanah Rabbah (great supplication) (John 7:1-2 & 37-44)
PARSHA SUKKOT DAY 8 (Feast of Tabernacles) (Deut 14:22-16:8, Num 29:35-30:1, I Kings 8:54-66)
Brit Chadasha Day 8 (Feast of Tabernacles) (Matthew 17:1-9, Mark 12:28-33)
881
CHART ONE: Paleo and Modern Hebrew Letter Meanings Pictograph Name Meaning Pictograph Name Meaning
a Aleph
ืOx Head/Provide
Strength/Unity First/Crown L
Lamed
ืStaff/Shepherd
Authority/Protect Control/Teach
b Beit
ื House/Family
Inside Of Body/Woman
M Mem
ื -ื Water/Wash
Chaos/Mighty Birth/Blood
G Gimmel
ืLift Up/Carry Camel/Walk
Ascend/Descend N Nun
ื -ื Seed/Heir
Fish Darting Imparting Life
D Dalet
ืDoor/Pathway Access/Enter
Hang S Samekh
ืกHand on Staff Support/Prop Vine/Protect
H Hey
ื Window/Glory
Behold/Breath Reveal/Sign [
Ayin
ืขEye/See/Watch
Experience Discernment
W Vav-U
ืHook/Man
Nail/Bridge Secure/Add P
Peh
ืค -ืฃ Mouth/Word Speak/Watch Communicate
Z Zayin
ืPlow/Food
Weapon/Kill Cut off/Death C
Tzadhe
ืฅ - ืฆRighteous/Hunt
Desire/Need Fishhook/Capture
X Chet-Heth
ืProtect/Enclose
Fence/Wall Separation/Open Q
Qoph
ืงBack of Head
Horizon/Behind To Rise Up
J Tet
ืSnake/Seal
Basket/Set Apart Surround/ Mark R
Resh
ืจ Head/Face Exalted/Top
Chief/Beginning
Y Yod
ืHand/Grasp Work/Make
Deed/Create V Shin
ืฉEat/Teeth
Consume/Give Destroy/Fire
K Kaph
ื -ื Palm of Hand To Open/Cover
Allow/Anoint T Tav
ืชMark/Sacrifice Sign/Judgment Covenant/Save
MATS www.AlephTavScriptures.com William Sanford [email protected]
882
CHART TWO:Paleo and Modern Hebrew Codes Pictograph Name Symbol Pictograph Name Symbol
a Aleph (1)
ื
A L Lamed (30)
ื
L
b Beit (2)
ื
B M Mem (40)
ื -ื
M
G Gimmel (3)
ื
G N Nun (50)
ื - ื
N
D Dalet (4)
ื
D S Samekh (60)
ืก
S
H Hey (5)
ื
H [ Ayin (70)
ืข
A
W Uau (6)
ื
U P Pey (80)
ืค -ืฃ
P
Z Zayin (7)
ื
Z C Tzadhe (90)
ืฅ - ืฆ
Tz
X Chet-Heth (8)
ื
Ch Q Qoph (100)
ืง
Q
J Tet (9)
ื
T R Reysh (200)
ืจ
R
Y Yod (10)
ื
Y V Shen (300)
ืฉ
S/Sh
K Kaph (20)
ื -ื
K T Ta (400)
ืช
T/Th MATS www.AlephTavScriptures.com William Sanford [email protected]
Study Notes
883
884