MANUAL DEMANTENIMIENTO,
OPERACION YLISTA DE PIEZAS
Bombas WaukeshaSERIE UNIVERSAL II
Lea y entienda este manual antes de instalar, operar oefectuar el mantenimiento de esta bomba.
Fecha de vigencia:
Noviembre 20 de 1998
95-03015
1111195-03015
Este manual contiene advertencias, precauciones y avisos. Para evitar lesiones graves y/oposibles daños en los equipos preste atención a estas sugerencias.
ADVERTENCIA Peligros o prácticas poco seguras que PUEDEN resultar enlesiones personales graves o mortales y cómo evitarlo.
PRECAUCION Peligros o prácticas poco seguras que PUEDEN resultar en lesionespersonales leves o daños en el producto o en las instalaciones.
AVISO Información importante relacionada directamente con el tema.(Información de la cual se debe tener conocimiento cuando se estárealizando la labor).
ETIQUETA DE REEMPLAZOVea página 59
ETIQUETA DE REEMPLAZOVea página 59
ADVERTENCIA
Para evitar una electrocución, TODAS las
conexiones eléctricas deben ser efectuadas
por un electricista calificado siguiendo las
normas de seguridad de la industria. La
corriente debe estar DESCONECTADA y
BLOQUEADA durante la instalación. ADVERTENCIAPARA EVITAR LESIONES GRAVES, NO
INSTALE NI EFECTUE EL SERVICIO DE LABOMBA A MENOS DE QUE ESTE
DESCONECTADA Y BLOQUEADA.
ADVERTENCIAPARA EVITAR POSIBLES LESIONES
GRAVES, CORTE Y DRENE ELPRODUCTO DE LA BOMBA ANTES DE
DESCONECTAR LAS TUBERIAS.
ADVERTENCIA
NO OPERE SIN EL PROTECTORCOLOCADO.
Detenga la maquinaria paralimpiarla, efectuar unservicio o reparación.
ADVERTENCIA
Lea y entienda este manual antes de instalar, operaro efectuar el mantenimiento de esta bomba.
Para evitar posibles lesiones,DESCONECTE y BLOQUEE lacorriente; libere la presión delsistema antes de efectuar un
servicio.
PRECAUCION
ADVERTENCIAMANTENGA LOSDEDOS LEJOS DELOS ORIFICIOS
22222 95-03040
SECCION Página SECCION Página
INDICE
Seguridad ............................................................... 1
I Recepción y Garantia ............................... 3Inspección en fábrica ................................. 3Inspección de recepción ............................. 3Pérdidas o daños........................................ 3
Introducción ............................................. 5
II Instalación ............................................. 4-9Dimensiones básicas ................................. 4
lIl Lista de comprobacionespara el arranque...................................... 10
IV Como determinar el problemaen un sistema de bombeo ................ 11-14
V Operación ............................................... 15Lubricación ............................................... 15
Vl Mantenimiento ........................................ 16Comprobaciones visuales ................... 16Comprobaciones manuales ................. 17
Mantenimiento anual ................................ 18
VIl Reacondicionamiento en Fábrica .......... 19
VlIl Procedimientos de DesmontajeRemoción de la cabeza del fluido ....... 20Remoción de la cubierta ..................... 20Remoción del rotor ............................. 20Remoción del eje, rodamientoy engranaje .................................... 21-23
IX Procedimientos de MontajeMontaje del eje
Rodamiento delantero ......................... 24Rodamiento trasero - Todoslos modelos ........................................ 25
Montaje de la caja de engranaje ............... 26Calces - Todos los modelos ............... 26Instalación del eje - Todoslos modelos ........................................ 26Ajuste del retenedor del rodamiento ... 27Montaje del sello trasero .................... 27
Montaje del engranaje de distribucióny la cubierta .............................................. 28
Holguras apropiadas ................................. 29Cara trasera ........................................ 29Del rotor al cuerpo .............................. 29Cara frontal ......................................... 29
Sellos ....................................................... 30Montaje básico de los sellos .................... 31Montaje de la cabeza del fluido ................ 32
X Tablas de ReferenciaTabla 1. Holgura estándar del rotor ........... 33Tabla 2. Valores de torsión del montaje.... 33Tamaños de las llaves.............................. 33Tabla 3. Calces recomendados ................ 33Tabla 4 Prensa hidráulica - tonelajerequerido .................................................. 33
XI Lista de partes Universal IIIndice o-ring .............................................. 34Lista completa de partes de la bomba ...... 35
Nota especial para el pedidoCaracterísticas opcionales de la bomba ... 36
Lista ilustrada de partesBombas estándar y bombas de acero inoxidable
Modelo 006U2 ..................................... 36-37Modelo 015U2 ..................................... 38-39Modelo 018U2 ..................................... 40-41Modelo 030U2 ..................................... 42-43Modelo 045U2 ..................................... 44-45Modelo 060U2 ..................................... 46-47Modelo 130U2 ..................................... 48-49Modelo 180U2 ..................................... 50-51Modelo 220U2 ..................................... 52-53Modelo 320U2 ..................................... 54-55
Sellos Mecánicos ............................................. 56-59
Advertencia en el cambio de etiquetas .............. 60
Pedido de Pieza ................................................... 61Información del equipoCómo ordenar partesCómo devolver partes
3333395-03040
INSPECCION EN FINSPECCION EN FINSPECCION EN FINSPECCION EN FINSPECCION EN FABRICAABRICAABRICAABRICAABRICATodas las bombas WAUKESHA se envían completamente armadas, lubricadas y listas para el montaje.La bomba WAUKESHA es un producto de precisión, diseñado para proporcionar un servicio duradero, sinmolestias en un sistema apropiadamente diseñado con un mantenimiento normal.
INSPECCION DE RECEPCIONINSPECCION DE RECEPCIONINSPECCION DE RECEPCIONINSPECCION DE RECEPCIONINSPECCION DE RECEPCIONLos orificios tienen una cubierta de caucho de fábrica para impedir la entrada de objetos extraños. Sifaltan cubiertas o están dañadas, se recomienda inspeccionar totalmente el cabezal quitando la cubiertade la bomba. Asegúrese de que la cabeza de bombeo esté limpia y libre de materiales extraños antes degirar el eje.
PERDIDPERDIDPERDIDPERDIDPERDIDAS O DAS O DAS O DAS O DAS O DAÑOSAÑOSAÑOSAÑOSAÑOSSi su bomba se ha perdido o ha resultado dañada durante el transporte, envíe una reclamacióninmediatamente al transportador y pídale a un inspector que llame. El transportador siempre firma unconocimiento de embarque reconociendo que ha recibido la bomba de nosotros en buenas condiciones.Nuestra responsabilidad en el envío cesa a partir de ese momento.Por supuesto, le ayudaremos en todo lo que podamos para recaudar reclamaciones debidas a pérdidas odaños. No obstante, no somos responsables de recaudar reclamaciones o reemplazar el material.
GARANTIAGARANTIAGARANTIAGARANTIAGARANTIALea la garantía para correctamente determinar si puede hacer una reclamación. Todas las reclamacionesdeben ir acompañadas por una «Autorización de devolución de productos» (ADP) del fabricante antes deque se puedan aceptar devoluciones. Su distribuidor le ayudará a resolver sus problemas de garantía.(Vea las páginas finales para obtener la información necesaria).
GARANTIA DE WAUKESHA CHERRY-BURRELLEl Vendedor garantiza que los productos de su propia fabricación están libres de defectos demateriales y elaboración por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de envío. Esta garantíano se aplica a productos que haya que reparar o reemplazar debido al desgaste normal o aproductos involucrados en accidentes, uso indebido o mantenimiento inadecuado. Esta garantíase extiende solamente al Comprador original. Los productos fabricados por otros perosuministrados por el Vendedor están exentos de esta garantía y se limitan a la garantía originaldel fabricante.La única obligación del Vendedor según esta garantía debe ser reparar o reemplazar losproductos que el vendedor determine, a su discreción, que sean defectuosos. El Vendedor sereserva el derecho de inspeccionar los productos en planta o solicitar su devolución prepagadaal Vendedor. El Vendedor no es responsable de ningún cargo de transporte, aranceles,impuestos, fletes, mano de obra u otros costos. El costo de desmontaje o instalación de losproductos que hayan sido reparados o reemplazados debe correr por cuenta del Comprador.El Vendedor renuncia a todas las demás garantías, explícitas o implícitas, incluyendo sinlimitación cualquier garantía de comercialidad o idoneidad para una determinada finalidad. Loanterior establece la responsabilidad completa y exclusiva del vendedor, y el recurso exclusivoy único del comprador, para cualquier reclamación de daños relacionados con la venta de losproductos. El Vendedor no será responsable en ningún caso de los daños consiguientes oindirectos (incluídos sin límite los honorarios y gastos de abogados) y tampoco será responsablede las pérdidas de beneficios o materiales debidas o relacionadas con la venta u operación delos productos que esté basado en contratos, daños legales (incluyendo casos de negligencia),responsabilidad forzosa u otros.
SECCION IRECEPCION Y GARANTIA
44444 95-03040
SECCION IIINSTALACION
5-5-98
BO
MB
A W
AU
KE
SH
A U
NIV
ER
SA
L II
– D
IME
NS
ION
ES
CP
4 T
AP
A M
AN
UA
L V
EN
TIL
AD
A
CP
3 D
IAF
RA
GM
A D
E L
A T
AP
A N
EU
MA
TIC
A V
EN
TIL
AD
A
C
P2
PIS
TO
N D
E L
A T
AP
A N
EU
MA
TIC
A V
EN
TIL
AD
A
C
P1
TA
PA
CU
BIE
RT
A
CP
TA
PA
ES
TA
ND
AR
UB
ICA
CIO
N O
PC
ION
AL
DE
L C
OJI
NE
TE D
E M
ON
TAJE
EJE
S
UP
ER
IOR
O
PC
ION
AL
CH
AV
ET
A-K
EN
TR
AD
A(E
ST
E L
AD
O)
SA
LID
A(O
TR
O L
AD
O)
¾”-
14N
PT
MO
DE
LOS
018
U2-
030U
21”
-11
½ N
PT
MO
DE
LOS
045
U2-
220U
2
G1
12 L
UG
AR
ES
PUERTO
VIS
TA
A-A
DE
LO
S C
OJI
NE
TE
S D
E M
ON
TA
JES
UP
ER
IOR
E I
NF
ER
IOR
DE
LA
BO
MB
A
PU
ER
TO
TO
RN
ILLO
SD
E E
ST
RE
LLA
MO
DE
LOS
060U
2 - 3
20U
2
CO
JIN
ET
E D
E M
ON
TA
JEP
AR
A M
ON
TA
JE L
AT
ER
AL
MO
DE
LO D
ELA
BO
MB
ATA
MA
ÑO
DE
LP
UE
RT
OP
ES
O
DE
LA
B
OM
BA
RA
NU
RA
RA
NU
RA
RA
NU
RA
RA
NU
RA
RA
NU
RA
RA
NU
RA
RA
NU
RA
RA
NU
RA
RA
NU
RA
RA
NU
RA
RA
NU
RA
RA
NU
RA
NO
TA
: LA
S D
IME
NS
ION
ES
“X” Y
“2X
” AP
LIC
AN
PA
RA
LO
S A
SIE
NT
OS
BIS
ELA
DO
S, C
ON
EX
ION
-S, C
ON
EX
ION
–Q
, AC
CE
SO
RIO
S 1
51 Y
141
(EX
CE
PT
O 3
20U2)
.
5555595-03040
INSTINSTINSTINSTINSTALAALAALAALAALACION DE LA BOMBCION DE LA BOMBCION DE LA BOMBCION DE LA BOMBCION DE LA BOMB AAAAALa instalación de la bomba Waukesha y del sistema de tuberías debe realizarse según las prácticas recomendadas paralograr un rendimiento óptimo, y cumplir con los códigos y restricciones locales.
Todos los equipos del sistema, tales como motores, poleas, acoplamientos de impulsión, reductores de velocidad, etc.,deben ser del tamaño apropiado para asegurar la operación satisfactoria de la bomba Waukesha dentro de sus límites.
PRECAPRECAPRECAPRECAPRECAUCION:UCION:UCION:UCION:UCION: Las bombas Waukesha son bombas de desplazamiento positivo, con un diseño de bajo deslizamientointerno y se dañarán seriamente si se las hace funcionar con válvulas cerradas en las tuberías de descarga o de entrada.La garantía de la bomba no es válida para daños causados por una sobrecarga hidráulica debida a la operación o arranquecon una válvula cerrada en el sistema.
WARNINGSe deben instalar protectores de acoplamiento completos para proteger a losoperadores y al personal de mantenimiento de los componentes giratorios. Lasbombas Waukesha se suministran con protectores de acoplamiento comoparte de un paquete completo de bomba y unidad impulsora.
1. Instalación de la bomba y unidad de impulsión. 1. Instalación de la bomba y unidad de impulsión. 1. Instalación de la bomba y unidad de impulsión. 1. Instalación de la bomba y unidad de impulsión. 1. Instalación de la bomba y unidad de impulsión. Las bombas de este tipo y tamaño generalmente estánmontadas sobre una base común con la unidad de impulsión. La unidad puede montarse en posiciones diferentes:
Las bombas Waukesha Universal II son bombas con diseñode desplazamiento positivo, pérdida de fuerza mínima, conejes de diámetro más amplio para mayor fuerza y firmeza,montadas en una estructura de rodamiento para trabajopesado (opción en acero inoxidable) y rodamientos doblementeahusados.· Los cubos del rotor están sellados desde su fabricación; losrotores están asegurados con arandelas belleville y tuercaspara apretar que rotan de manera segura en cualquier dirección(bi-direccional).
· Los rotores “88” templados son estándar. Rotores de un alay material 316, son opcionales.· Sello de flujo estándar. Las áreas selladas estásinterconectadas para mejorar la circulación y el drenaje delsello de flujo.· Los sellos mecánicos son estándar. Los sellos o-ring sonopcionales.· Cuerpo de la bomba y cubierta libre de drenaje, opcionalcuando es montado lateralmente.· Capacidad LEL opcional, con los sellos mecánicos o-ring.
INTRODUCCION
Montaje de eje enposición inf.
Montaje lateral (requiere opciónde cuerpo con drenaje libre)
INSTALACION
Montaje de eje enposición sup.
Con soportes de nivelación y aislamientoaislamientoaislamientoaislamientoaislamiento devibraciones.
Base portátilBase portátilBase portátilBase portátilBase portátil -para mover a distintos lugares.Se dispone de muchos tipos comerciales.
PROTECTORPROTECTOR
Base con patas ajustables, Base con patas ajustables, Base con patas ajustables, Base con patas ajustables, Base con patas ajustables, usada comúnmente enbombas sanitarias. Para lavar debajo de la base. Sepuede mover o cambiar de posición con facilidad.
Instalación permanenteInstalación permanenteInstalación permanenteInstalación permanenteInstalación permanente en una cimentación conpernos y lechada (nivele la unidad antes de ponerel concreto).
PROTECTOR PROTECTOR
ADVERTENCIAMANTENGA LOSDEDOS LEJOS DELOS ORIFICIOS
66666 95-03040
2. Instalaciones recomendadas de las tuberías.2. Instalaciones recomendadas de las tuberías.2. Instalaciones recomendadas de las tuberías.2. Instalaciones recomendadas de las tuberías.2. Instalaciones recomendadas de las tuberías.Todas las tuberías de la bomba deben sujetarse de forma independiente, para reducir al mínimo los esfuerzosejercidos sobre la bomba. Dichas fuerzas pueden desalinear las piezas de la bomba y producir un desgasteexcesivo de los rotores, rodamientos y ejes.Nota: Nota: Nota: Nota: Nota: Los pesos y dimensiones de las tuberías están enla página 4.
ENTRADA ENTRADA
SALIDA
SALIDA
FLUJO DEDESVIO
SALIDA
MONTAJE LATERAL ESTANDAR
CORRECTO
BOLSA DE AIRE
MONTAJE HORIZONTAL MOSTRADO
VALVULA DESEGURIDAD
ENTRADA
VALVULA VALVULA
G.
F.
INCORRECTO
SALIDA
SALIDA
ENTRADA
A.
B.
C.ENTRADA
D.
E.
.D
VALVULA DERETENCION
VALVULA DERETENCION
INSTALACIONADVERTENCIA
PARA EVITAR LESIONES GRAVES, NO INSTALE NIEFECTÚE EL SERVICIO DE LA BOMBA A MENOS DEQUE ESTÉ DESCONECTADA Y BLOQUEADA.
ADVERTENCIAMANTENGA LOSDEDOS LEJOS DELOS ORIFICIOS
A. Soportes de las tuberías:A. Soportes de las tuberías:A. Soportes de las tuberías:A. Soportes de las tuberías:A. Soportes de las tuberías:Apoye el peso de las tuberías y su flujo de formaindependiente con soportes colgantes o pedestales.
La expansión térmica de las tuberías puede causartremendas fuerzas. Use las juntas de expansión térmicaspara reducir al mínimo las fuerzas sobre la bomba.
B.B.B.B.B. También se pueden usar juntas flexibles para limitar latransmisión de las vibraciones mecánicas. Fije los extremoslibres de cualquier manguera flexible del sistema.
Disposición de las tuberíasDisposición de las tuberíasDisposición de las tuberíasDisposición de las tuberíasDisposición de las tuberíasC. C. C. C. C. Lado de entrada: monte la tubería de entrada de labomba horizontalmente, en el sentido de la circulación,para impedir la formación de aire en la tubería.
D. Lado de entradaD. Lado de entradaD. Lado de entradaD. Lado de entradaD. Lado de entrada —use válvulas de retención paramantener llena la tubería de entrada, particularmente confluidos de baja viscosidad, y al operar con arranques yparadas continuos.
E. Servicio al «vacío» en la entrada:E. Servicio al «vacío» en la entrada:E. Servicio al «vacío» en la entrada:E. Servicio al «vacío» en la entrada:E. Servicio al «vacío» en la entrada: utilice una válvula deretención en el lado de salida.• Previene el retomo del flujo (aire o líquido).• Facilita el arranque inicial (reduce al mínimo la presióndiferencial que debe proporcionar la bomba paraempezar a bombear fluido).
FFFFF..... Válvulas de aislamientoVálvulas de aislamientoVálvulas de aislamientoVálvulas de aislamientoVálvulas de aislamiento - permiten el mantenimiento y laremoción de la bomba de manera segura, sin tener quevaciar todo el sistema.
G.G.G.G.G. Válvulas de seguridadVálvulas de seguridadVálvulas de seguridadVálvulas de seguridadVálvulas de seguridadSe debe instalar una válvula de seguridad para proteger labomba y el sistema de tuberías contra el exceso de presión.No se debe usar una válvula de seguridad, diseñada paradesviar el fluido internamente de la salida a la entrada de labomba, en aplicaciones en que haya que cerrar ladescarga durante más de varios minutos. La operaciónprolongada de la bomba con la descarga cerrada causaráel calentamiento del fluido que circula por la válvula deseguridad. Cuando sea necesario operar de esa forma, laválvula de seguridad, ya sea integral, añadida o que estémontada en la tubería, debe descargar externamente através de la tubería conectada al tanque del fluido, o si estono es práctico, en la tubería de entrada próxima al tanque.
7777795-03040
ADVERTENCIAPARA EVITAR LESIONES GRAVES, NO INSTALE NIEFECTUE EL SERVICIO DE LA BOMBA A MENOS DEQUE ESTE DESCONECTADA Y BLOQUEADA.
Punto de entrada—Filtros de malla y sifones.Punto de entrada—Filtros de malla y sifones.Punto de entrada—Filtros de malla y sifones.Punto de entrada—Filtros de malla y sifones.Punto de entrada—Filtros de malla y sifones.Los filtros de malla y los sifones del punto de entradapueden usarse para prevenir que se produzcan dañosen la bomba debido a partículas extrañas. La seleccióndebe hacerse con sumo cuidado ya que se puedeatascar fácilmente, obstruyendo la entrada, causandocavitación y deteniendo el paso de fluido. SIFON MAGNETICO
ManómetrosLos manómetros, normales y de vacío, ofrecen laforma más sencilla de indicar cualquier cosa acercade la operación de la bomba.
• Presiones normales o anormales• Condiciones de sobrecarga• Dirección de flujo• Cambios en la condición de la bomba• Cambios en la condición del sistema• Cambios de la viscosidad del fluido
FILTRO DE MALLA
¡INSTALE MANÓMETROSSIEMPRE QUE SEA POSIBLE!
3. Alineamiento de la bomba con la unidad de impulsión.3. Alineamiento de la bomba con la unidad de impulsión.3. Alineamiento de la bomba con la unidad de impulsión.3. Alineamiento de la bomba con la unidad de impulsión.3. Alineamiento de la bomba con la unidad de impulsión.Las bombas y las unidades de impulsión que se piden de fábrica y son montadas en una base común se alineanexactamente antes del embarque. El alineamiento debe volver a examinarse después de haber instaladocompletamente la unidad y las tuberías. Se recomienda efectuar una comprobación periódica durante la vida útilde la bomba.
Se usa un acoplamiento flexible para compensar el juego longitudinal y las pequeñas diferencias en elalineamiento. La bomba y el eje impulsor deben alinearse lo más preciso posible.
ACOPLAMIENTOHIDRAULICO
DESLIZAMIENTODE SOBRECARGA
TOPEMIEMBROFLEXIBLE
TIPO DERODAMIENTOS
AMORTIGUADORDE GOMA
INSTALACION
Para las unidades de impulsión directa. Para las unidades de impulsión directa. Para las unidades de impulsión directa. Para las unidades de impulsión directa. Para las unidades de impulsión directa. Se recomiendan los siguientes pasos para la instalación inicial de labomba y para comprobar el alineamiento.
Se debe usar un acoplamiento flexible para conectar la unidad de impulso a la bomba. Se dispone de muchostipos diferentes de acoplamientos con dispositivo de deslizamiento de sobrecarga.
88888 95-03040
Comprobación del alineamiento angular:Comprobación del alineamiento angular:Comprobación del alineamiento angular:Comprobación del alineamiento angular:Comprobación del alineamiento angular:Use calibradores de separaciones o de ahusamiento.Ajuste para lograr la misma dimensión en todos lospuntos. Al mismo tiempo fije el espacio entre lasmitades del acoplamiento según la distanciarecomendada por el fabricante.
CALIBRADOR DE SEPARACIONES OAHUSAMIENTO
CALCES SEGUNSEA NECESARIO
MUEVA LA UNIDAD DEIMPULSO SEGUN SEANECESARIO
Después de terminar la instalación de las tuberías y antes de instalar las correas, gire el eje de la bombagire el eje de la bombagire el eje de la bombagire el eje de la bombagire el eje de la bombamanualmente manualmente manualmente manualmente manualmente para comprobar que gira libremente. Compruebe el sentido de giro de la bomba para cerciorarse de quela bomba gira en el sentido adecuado (vea la figura 1). Instale después las correas y tensiónelas correctamente. Instaleel protector de las correas.
MUEVA LA UNIDAD DE IMPULSION PARACORREGIR EL DESALINEAMIENTOANGULAR Y PARALELO.
Nota de advertencia: las cubiertas han sido removidas únicamente para lailustración. La bomba no puede ser operada sin la cubierta.
Determine la dirección de la rotación mirando el acoplamiento del motor.Figura 1
POSICIONTOTALMENTECONSUMADA
INSTALACION
MANTENGA LADISTANCIA ALMINIMO
ADVERTENCIA
MANTENGA LOSDEDOS LEJOS DELOS ORIFICIOS
Comprobación del desalineamiento paralelo: Comprobación del desalineamiento paralelo: Comprobación del desalineamiento paralelo: Comprobación del desalineamiento paralelo: Comprobación del desalineamiento paralelo: Uso de suplementos y calces:
CALCE LA ALTURA SEGUNSEA NECESARIO
COMPRUEBE EN 4 PUNTOS ALREDEDORDEL ACOPLAMIENTO, CADA 90 O
Después de instalar las tuberías, y de que la unidad de impulsión y los acoplamientos esténalineados, gire el eje de la bomba manualmente para comprobar que gira libremente sin trabas.
Compruebe el sentido de giroCompruebe el sentido de giroCompruebe el sentido de giroCompruebe el sentido de giroCompruebe el sentido de giro de la unidad de impulsión para cerciorarse de que la bombagira en el sentido apropiado. (Dirección de transferencia de la bomba se muestra abajo)
EJE POSICION SUPERIORROTACION SENTIDO RELOJ
EJE POSICION INFERIORROTACION CONTRASENTIDO RELOJ
EJE POSICION INFERIORROTACION SENTIDORELOJ
EJE POSICION SUPERIORROTACION CONTRASENTIDO RELOJ
DESPUES CONECTE LAS MITADES DE LOS ACOPLAMIENTOS E INSTALE EL PROTECTOR
Alineamiento de unidades de impulsión de correas y cadenas. Uso de suplementos y comprobación visual:
9999995-03040
AREAS CIP
Bomba CIPBomba CIPBomba CIPBomba CIPBomba CIP
Establezca las temperaturas, presiones y velocidadesy duraciones del flujo. Esto debe hacerse para losciclos de limpieza, esterilización e enjuague. Se debeefectuar ensayos reales para probar la efectividad delproceso CIP.Los rangos de operación normales para bombas CIPson velocidades de 0-600 RPM y niveles de presión de0-200 LPC. El nivel de temperatura para rotoresestándar es de –40o a 200o F.
Aplique las normas y prácticas aceptados y apropiadospor el sistema LEL (limpieza en el lugar).Ejecute los procedimientos de mantenimientorequeridos con la frecuencia adecuada.
O-rings dobles o sellos mecánicos dobles pueden serusados.
Los fluidos de limpieza son conducidos a través delcuerpo circulando huecos en el cuerpo y los rotores.
11-28-95
ENTRADA DEDESCARGA
SALIDA DEDESCARGA
LIMITADORMANOMETRO
VALVULA DESOLENOIDE LIMITADOR
ALTA PRESION BAJA PRESION
INSTALACION Conexiones para el lavado de sellos doblesConexiones para el lavado de sellos doblesConexiones para el lavado de sellos doblesConexiones para el lavado de sellos doblesConexiones para el lavado de sellos dobles
NONONONONOTTTTTA:A:A:A:A: Los flujos de descarga entran por la parteinferior y salen por la parte superior. Cerciórese de queel agua fluye por la línea de descarga. Los agujeros dedescarga tienen roscas de 1/8 NPT.
Lavado de baja presión Lavado de baja presión Lavado de baja presión Lavado de baja presión Lavado de baja presión (recomendación estándar)a. Ajuste la velocidad de flujo a aproximadamente ¼GPM (1 LPM) para la mayoría de las aplicaciones. Paraaplicaciones de alta temperatura aumente el flujo.b. El medio de descarga está restringido en el punto deentrada y tiene flujo libre de drenaje en el punto desalida.
Lavado de alta presiónLavado de alta presiónLavado de alta presiónLavado de alta presiónLavado de alta presiónEste método es útil para aplicaciones abrasivas yproductos que tienden a “pegarse” en las caras de lossellos.a. Ajuste la velocidad de flujo a aproximadamente ¼GPM (1 LPM) para la mayoría de las aplicaciones.Se recomienda que el solenoide pare de descargarcuando la bomba se detenga. La restricción y lapresión manométrica están al final de la descarga. NoNoNoNoNoexceda 30 PSI (libras por pulgada cuadrada) conexceda 30 PSI (libras por pulgada cuadrada) conexceda 30 PSI (libras por pulgada cuadrada) conexceda 30 PSI (libras por pulgada cuadrada) conexceda 30 PSI (libras por pulgada cuadrada) consellos estándarsellos estándarsellos estándarsellos estándarsellos estándar .....
*
SALIDA SALIDA
ENTRADA ENTRADA
LIMPIEZA LIMPIEZA LIMPIEZA LIMPIEZA LIMPIEZA Y ESTERILIZAY ESTERILIZAY ESTERILIZAY ESTERILIZAY ESTERILIZACIONCIONCIONCIONCION
Cuando use una bomba CIP, periódicamente es necesario desarmar el cabezal del fluido para su inspección yesterilización. Usted debe determinar el periodo de tiempo entre los desmontajes examinando el desempeño desu circuito CIP. Nunca exceda 500 horas de operación entre periodos de desmontaje e inspección. Useúnicamente o-rings nuevos cada vez que ensamble de nuevo el cabezal del fluido. Asegúrese también de apretarcorrectamente las tuercas del rotor. (vea tabla de torsión página 33).
* Hay sellos de o-ring en la tuerca del rotor y en elresalto del rotor al eje. Estos o-rings son “de serviciosencillo” y deben ser reemplazados siempre que losrotores o las tuercas se remuevan.
1010101010 95-03040
SECCION IIILISTA DE COMPROBACIONES PARA EL ARRANQUE
La Bomba Waukesha es una bomba de desplazamiento positivo y por ello puede producir presiones muyelevadas. Para proteger las tuberías, los equipos y el personal, se deben tomar ciertas precauciones.
1. Repase la Sección II, página 7, en especial «Válvulas de seguridad». Instale válvulas deseguridad en el sistema si es necesario.
2. Cerciórese de que las tuberías y la bomba estén limpias y libres de partículas extrañas, talescomo restos de soldadura, empaques, etc. No use la bomba para lavar el sistema.No use la bomba para lavar el sistema.No use la bomba para lavar el sistema.No use la bomba para lavar el sistema.No use la bomba para lavar el sistema.
3. Asegúrese de que todas las conexiones de las tuberías estén apretadas y que no tengan fugas.Siempre que sea posible, verifique el sistema con fluido «no peligroso».
4. Cerciórese de que la bomba y la unidad de impulsión estén lubricadas. Vea la Sección V, página15. Revise las instrucciones de «Lubricación de la unidad de impulsión».
5. Cerciórese de que todos los protectores estén colocados y seguros.
6. Sellos: sellos mecánicos dobles y sellos o-ring dobles con la descarga requieren un caudaladecuado de fluido limpio.
7. Compruebe que todas las válvulas estén abiertas en el sistema de descarga, y que el recorridodel fluido esté despejado hasta el final.
8. Compruebe que todas las válvulas estén abiertas en el lugar de entrada, y que el fluido puedallegar a la bomba.
9. Compruebe el sentido de giro de la bomba y de la unidad de impulsión (ver página 8).
10.Arranque la unidad de impulsión de la bomba. Siempre que sea posible, arranque a bajavelocidad, o muévala a impulsos lentos.
Cerciórese de que el líquido llegue a la bomba en un espacio de varios minutos. Si el bombeo no empiezani se estabiliza, revise la sección bajo el título «No hay flujo» o «Flujo insuficiente» en la Sección IV,(página 11) Localización y reparación de fallas de un sistema de bombeo.
111111111195-03040
No hay flujo, la El motor de la unidad de impulsión Verifique los contactores, fusibles,bomba no gira no funciona disyuntores
Faltan chavetas o están cizalladas Reemplace
Correas de impulsión, componentes de Reemplace o ajustetransmisión de energía que patinan oestán rotos
Ejes, chavetas o rodamientos están Inspeccione: reemplace piezascizallados
No hay flujo, la Válvula cerrada en la tubería de entrada Abra la válvulabomba no se llena
Tubería de entrada obstruida o restringida Desatasque la tubería, limpie losfiltros, etc.
Fugas de aire debidas a sellos o Reemplace los sellos; verifique lasconexiones de tubería defectuosas tuberías para ver si tienen fugas
(puede hacerse con aire comprimido,o llenando de líquido y sometiendo apresión con aire)
La bomba gira con demasiada lentitud Aumente la velocidad. El llenado delas tuberías de entrada con fluidopuede permitir un arranque inicial.Una válvula de pie puede resolverlos problemas de arranque de formapermanente.
El líquido se drena o escapa en el Use una válvula de pie o verifiquesistema durante las paradas las válvulas
SECCION IVLOCALIZALOCALIZALOCALIZALOCALIZALOCALIZA CION CION CION CION CION Y REPY REPY REPY REPY REPARAARAARAARAARACION DE FCION DE FCION DE FCION DE FCION DE FALLAS DEALLAS DEALLAS DEALLAS DEALLAS DEUN SISTEMA DE BOMBEOUN SISTEMA DE BOMBEOUN SISTEMA DE BOMBEOUN SISTEMA DE BOMBEOUN SISTEMA DE BOMBEO
Una vez que se haya seleccionado e instalado una bomba de forma apropiada en un sistema, la operaciónno debe presentar problemas. Sin embargo, en los sistemas existentes, o al cambiar las condiciones de labomba o del sistema, se pueden presentar problemas. A continuación hay algunos consejos delocalización y reparación de fallas que permiten identificar y resolver problemas.
ProblemaProblemaProblemaProblemaProblema Causas probablesCausas probablesCausas probablesCausas probablesCausas probables SolucionesSolucionesSolucionesSolucionesSoluciones
ADVERTENCIAPARA EVITAR LESIONES GRAVES, NOINSTALE NI EFECTUE EL SERVICIO DE
LA BOMBA A MENOS DE QUE ESTEDESCONECTADA Y BLOQUEADA.
ADVERTENCIAPARA EVITAR POSIBLES LESIONES
GRAVES, CORTE Y DRENE ELPRODUCTO DE LA BOMBA ANTES DE
DESCONECTAR LAS TUBERÍAS.
1212121212 95-03040
ProblemaProblemaProblemaProblemaProblema Causas probablesCausas probablesCausas probablesCausas probablesCausas probables SolucionesSolucionesSolucionesSolucionesSoluciones
No hay flujo, la “Aire” en la tubería. Fluidos que Purga de aire manual o automática de labomba no se llena “desprenden gas” o se vaporizan, o bomba o las tuberías cerca de la bomba
permiten la salida de gas de la solucionesdurante los periodos en que la bomba estádesconectada.
Holgura adicional en los rotores, bomba Aumente la velocidad de la bomba, usedesgastada una válvula de pie para mejorar el llenado
La presión neta de entrada existente es Verifique la ~PNED y la PNER*. Vuelva ademasiado baja. calcular el sistema. Cambie el sistema
de entrada según sea necesario.
En el sistema de entrada al «vacío»: Instale una válvula de retención en ladurante el arranque inicial, la presión tubería de descargaatmosférica impide que la bomba produzcasuficiente presión diferencial para empezara bombear fluido.
Flujo insuficiente Velocidad demasiado baja para obtener el Verifique la curva de velocidad del flujoflujo deseado
Fugas de aire debido a sellos o Reemplace los sellos, verifique lasconexiones de tuberías defectuosas conexiones de entrada
Vaporización del fluido Filtros de malla, válvulas de pie, Desatasque las tuberías. Si el problema(fluido «insuficiente» en conexiones de entrada o tuberías persiste, tal vez haya que cambiar ella entrada de la bomba) obstruidas sistema de entrada.
La tubería de entrada es demasiado Aumente el tamaño de la tubería depequeña, la longitud de la tubería de entrada. Reduzca la longitud, reduzca alentrada. es demasiado larga. Demasiados mínimo los cambios de dirección yaccesorios o válvulas. Válvulas de pie, tamaño, reduzca el número de accesorios.fitros de malla demasiado pequeños.
Presión de entrada disponible (PNED) Aumente el nivel de líquido en el tanquedemasiado baja de suminstro.
Presión de entrada disponible (PNED) Aumente subiendo o sometiendo ademasiado baja presión el tanque de suminstro.
~PNED - Presión neta de entrada disponible en la bomba~PNED - Presión neta de entrada disponible en la bomba~PNED - Presión neta de entrada disponible en la bomba~PNED - Presión neta de entrada disponible en la bomba~PNED - Presión neta de entrada disponible en la bomba*PNER. - Presión neta de entrada requerida por la bomba*PNER. - Presión neta de entrada requerida por la bomba*PNER. - Presión neta de entrada requerida por la bomba*PNER. - Presión neta de entrada requerida por la bomba*PNER. - Presión neta de entrada requerida por la bomba
LOCALIZACION Y REPARACION DE FALLAS
131313131395-03040
ProblemaProblemaProblemaProblemaProblema Causas probablesCausas probablesCausas probablesCausas probablesCausas probables SolucionesSolucionesSolucionesSolucionesSoluciones
Vaporización del fluido Presión de entrada disponible (PNED) Seleccione una bomba de mayor tamaño(fluido “insuficiente” en demasiado baja con una presión de entrada (PNER).la entrada de la bomba)
La viscosidad del fluido es mayor de lo Reduzca la velocidad de la bomba yesperado acepte un flujo menor o cambie el sistema
para reducir las pérdidas de las tuberías.
La temperatura del fluido es mayor de lo Reduzca la temperatura, reduzca laesperado (mayor presión de vapor) velocidad y acepte un flujo menor o cambie
el sistema para aumentar la PNED.
Flujo insuficiente, Flujo desviado a una tubería secundaria, Compruebe el sistema y los controles.derivación de fluido válvula abierta, etc
Flujo insuficiente, Rotores de holgura extra con fluido «frío» Reemplace por rotores de holguradeslizamiento alto o fluido de baja viscosidad estándar.
Bomba desgastada Aumente la velocidad de la bomba (dentrode los límites). Reemplace los rotores,reacondicione la bomba.
Alta presión Reduzca la presión efectuando cambios enel sistema
Operación ruidosa CavitaciónCavitaciónCavitaciónCavitaciónCavitación
Alta viscosidad del fluido, fluidos de alta Disminuya la velocidad de la bomba,presión de vapor, alta temperatura reduzca la temperatura, cambie el sistema
Presión disponible (PNED) menor que Para aumentar el PNED o reducir el PNER,presión requerida (PNER) consulte el Manual de ingenieria.
Aire o gas en el fluidoAire o gas en el fluidoAire o gas en el fluidoAire o gas en el fluidoAire o gas en el fluido
Fugas en la bomba o tuberías Repare las fugas
Gas disuelto o productos aireados Reduzca al mínimo la presión de descarga.naturalmente Vea también«Cavitación» arriba.
•Ruidos mecánicosRuidos mecánicosRuidos mecánicosRuidos mecánicosRuidos mecánicosContacto entre los rotores y el cuerpoContacto entre los rotores y el cuerpoContacto entre los rotores y el cuerpoContacto entre los rotores y el cuerpoContacto entre los rotores y el cuerpo
Montaje inadecuado Verifique la holgura con los calces. Vea lapágina 26.
LOCALIZACION Y REPARACION DE FALLAS
1414141414 95-03040
LOCALIZACION Y REPARACION DE FALLASProblemaProblemaProblemaProblemaProblema Causas probablesCausas probablesCausas probablesCausas probablesCausas probables SolucionesSolucionesSolucionesSolucionesSoluciones
Operación ruidosa • Contacto entre los rotores y el cuerpo Contacto entre los rotores y el cuerpo Contacto entre los rotores y el cuerpo Contacto entre los rotores y el cuerpo Contacto entre los rotores y el cuerpoDistorsión de la bomba debido a una Vuelva a montar la bomba o vuelva a instalar lasinstalación indebida de las turberías tuberías para asegurar el libre funcionamiento
Presión superior a la nominal Reduzca la presión si es posible
Rodamiento desgastado Sustituya por rodamientos nuevos.Lubrique regularmente
Engranajes desgastados Sustituya por engranajes nuevos.Lubrique regularmente
• Contacto entre rotores• Contacto entre rotores• Contacto entre rotores• Contacto entre rotores• Contacto entre rotores
Engranajes sueltos o desincronizados, eje Sustituya con partes nuevas.torcido, chavetas cizalladas, estríasdesgastadas
• Ruidos de los componentes de la unidadRuidos de los componentes de la unidadRuidos de los componentes de la unidadRuidos de los componentes de la unidadRuidos de los componentes de la unidad Repare o reemplace el tren de impulsiónde impulsión, trenes de rodamientos,de impulsión, trenes de rodamientos,de impulsión, trenes de rodamientos,de impulsión, trenes de rodamientos,de impulsión, trenes de rodamientos,cadenas, acoplamientos, rodamientos.cadenas, acoplamientos, rodamientos.cadenas, acoplamientos, rodamientos.cadenas, acoplamientos, rodamientos.cadenas, acoplamientos, rodamientos.
La bomba requiere energía • Pérdidas por viscosidad más altas quePérdidas por viscosidad más altas quePérdidas por viscosidad más altas quePérdidas por viscosidad más altas quePérdidas por viscosidad más altas que Si está dentro de las especificacionesexcesiva (la unidad de las esperadaslas esperadaslas esperadaslas esperadaslas esperadas nominales de la bomba, aumente la potencia deimpulsión se recalienta, seahoga, consume demasiadacorriente, disparo de losdisyuntores)
• Mayor presión que la esperadaMayor presión que la esperadaMayor presión que la esperadaMayor presión que la esperadaMayor presión que la esperada Reduzca la velocidad de la bomba, aumenteel tamaño de la tubería.
• Características del fluidoCaracterísticas del fluidoCaracterísticas del fluidoCaracterísticas del fluidoCaracterísticas del fluido
Fluido más frio de lo esperado, alta Caliente el fluido, aisle o caliente lasviscosidad tuberías transmisoras. Use una bomba con
mayores holguras de funcionamiento.
El fluido se queda en la tubería y la bomba Aisle o caliente las tuberías transmisoras.durante las paradas Instale una unidad de impulsión de
«arranque suave». Instale el sistema dedesvío de recirculación. llene con otro fluido.
El fluido se acumula en las superficies Use una bomba con mayor holgura deinternas de la bomba (ejemplo: látex, funcionamientochocolate, pastas de azúcar)
«Corta» vida útil de Alto nivel de corrosión Verifique la compatibilidad del producto conla bomba los materiales de la bomba
Bombeo de abrasivos Se recomiendan bombas más grandes amenores velocidades
Velocidades y presiones mayores que Reduzca las velocidades y las presioneslas nominales efectuando cambios en el sistema
Rodamientos y engranajes desgastados Fije y siga un programa de lubricacióndebido a la falta de lubricación. regular
Desalineamiento de la unidad de impulsión Verifique el alineamiento de las tuberías.y las tuberías. Excesiva carga sobre los Verifique el alineamiento de la unidad desoportes o acoplamientos desalineados. impulsión y las cargas. (página 8)
POSICIONES DE MONTAJE
Para evitar posibles lesiones,DESCONECTE y BLOQUEE lacorriente; libere la presión delsistema antes de efectuar unservicio.
PRECAUCION
NIVEL DELACEITE
LIMPIEZADELSUMIDERO
LLENADODEL ACEITE
LLENADODELACEITE
NIVEL DELACEITE
DRENAJEDELACEITE
CON EL EJE SUPERIOR
LLENADO DEL ACEITECON EJE INFERIOR
NIVEL DELACEITE
ACCESORIOS PARALA GRASA DELRODAMIENTO (4)
FRENTE
A
B
(Eje izquierdo o eje derecho de acuerdocomo se ve desde el frente)C MONTAJE LATERAL
LIMPIEZALas bombas estándar Waukesha Universal II sin laspropiedades de CIP (limpieza en el lugar), estándiseñadas para ser desmontadas completamente a finde limpiarlas bien y de forma sencilla. Limpie la bombatodos los días o al final del proceso. Desmonte elcabezal del fluido según se describe abajo. Quite y
limpie los o- rings, manguitos y la junta de la tapa de labomba. Siempre reemplace las tuercas de los o-rings y los o- rings del rotor.Cuando exista la posiblidad de “acumulación” dematerial durante las paradas de la bomba, es necesarioenjuagar con disolvente o desarmar el cabezal y limpiarmanualmente.
Característica CIP: Ver página 9
LUBRICACION DE LA UNIDAD DE IMPULSIONConsulte el manual del fabricante de la unidad deimpulsión enviado con la misma.
ACEITEESSO SPARTAN EP460TEXACO REGAL OIL PC R and OEXXON SPARTAN EPSGRASAESSO UNIREX 2ESSO SUPER MOLI 2 (MOLICOTE)TEXACA REGAL STARFAK 20 MULTIFAK 2EXXON UNIREX NO. 2
PARECIDO
1595-03040
ACEITEMicro-Plate #140
-10° a 350° F. (-23° a 177° C.)GRASA
Silicona -20° a 5° F.( -29° a 15° C.)Micro-Plate #555 (5° a 350° F.(-15° a 177° C.)
LUBRICACIONLos engranajes se lubrican en fábrica con aceiteMicro-Plate NQ 140 usando las cantidades mostradaspara los montajes superior o inferior. Si se monta labomba en otra posición distinta que no sea con el ejeimpulsor arriba o abajo, verifique el nivel de aceite.
Los rodamientos se engrasan en fábrica con grasaMicro Plate #555.
Cambie el aceite cada 500 horas. Si la bomba estáinstalada en lugares donde hay mucha humedad ycondensación, cambie el aceite con más frecuencia.Los rodamientos deben engrasarse cada 250 horas omenos dependiendo de las condiciones de humedad ycondensación. El exceso de grasa se acumula en lacaja de los rodamientos y puede eliminarse a través delagujero de limpieza tapado con un tapón de plástico.
NOTA: En casos extremos de temperaturas altas obajas, use lubricante adecuado según se muestra en latable siguiente.
La operación normal abarca una gama de velocidades de 0 a 600 rpm y una gama de presiones de 0 a 13.8 Kg(200 lb/pulg2). La gama de temperaturas con rotores estándar es -40° a 200°F (-40°C a 93°C) y con rotores deholgura para aplicacion caliente, de 180° a 300°F (82°C a 149°C). (Para operar a temperaturas mayores, consulteel Waukesha Cherry-Burrell).
Vea la lista de comprobaciones para el arranque (página 10) y la localización y reparación de fallas (páginas 11-14) para obtener información adicional.
SECCION VOPERACION
1-16-96
CAPACIDAD DE ACEITE (ENGRANAJES)SHAFT
MODELO SUPERIOR O MONTAJE INFERIOR LATERAL
006, 015, 018 1.3 onzas (40 ml) 3.3 onzas (100 ml)030 2 onzas (60 ml) 4 onzas (120 ml)045, 060, 130 6 onzas (170 ml) 9.5 onzas (280 ml)180, 220 11 onzas (320 ml) 20 onzas (600 ml)320 17 onzas (500 ml) 44 onzas (1300 ml)
1616161616 95-03040
CHAVETERO
SECCION VlMANTENIMIENTO
GENERALIDADESGENERALIDADESGENERALIDADESGENERALIDADESGENERALIDADES
En el mantenimiento de las bombas es importante reconocer cuándo las piezas se están desgastandoexcesivamente. La detección del desgaste en sus primeras etapas le permitirá reparar la bomba a un menorcosto y volver a ponerla en funcionamiento cuanto antes.
Limpiezas periódicas y una simple inspección de la bomba, son sugeridas como métodos de operación y comomedios de detectar indicios de problemas en una etapa inicial. Sólo requieren unos pocos minutos y puedenahorrarle una cantidad considerable de dinero.
Todos los años se debe programar una inspección de mantenimiento más detallada. Vea MANTENIMIENTOANUAL, página 18.
RANURADEL O-RING EN ELEJE
DESGASTE DELEXTREMO DELEJE
NOTA: Cada vez que los rotores sean removidoslos o- rings del eje deben ser reemplazados.
11-28-95
EL ESPACIO ENTRE LAS PUNTASDE ROTOR A ROTOR DEBE SERIGUAL EN AMBOS LADOS
Los siguientes chequeos de rutina deben serefectuadas por el operador del sistema durante losperiodos de parada.
ADADADADADVERVERVERVERVERTENCIATENCIATENCIATENCIATENCIADesconecte la corriente delDesconecte la corriente delDesconecte la corriente delDesconecte la corriente delDesconecte la corriente del
accionador de la bomba antesaccionador de la bomba antesaccionador de la bomba antesaccionador de la bomba antesaccionador de la bomba antesde quitar la cubierta.de quitar la cubierta.de quitar la cubierta.de quitar la cubierta.de quitar la cubierta.
COMPRCOMPRCOMPRCOMPRCOMPROBOBOBOBOBAAAAACIONES CIONES CIONES CIONES CIONES VISUVISUVISUVISUVISUALESALESALESALESALESCHEQCHEQCHEQCHEQCHEQUEE LAS PUNTUEE LAS PUNTUEE LAS PUNTUEE LAS PUNTUEE LAS PUNTAS DE LAS ALETAS DE LAS ALETAS DE LAS ALETAS DE LAS ALETAS DE LAS ALET AS DE LOSAS DE LOSAS DE LOSAS DE LOSAS DE LOSRRRRROOOOOTTTTTOREOREOREOREORES PS PS PS PS PARA ARA ARA ARA ARA VERIFICAR ESPVERIFICAR ESPVERIFICAR ESPVERIFICAR ESPVERIFICAR ESPAAAAACIOS ENTRE LOSCIOS ENTRE LOSCIOS ENTRE LOSCIOS ENTRE LOSCIOS ENTRE LOSRRRRROOOOOTTTTTORES ORES ORES ORES ORES Y Y Y Y Y VER SI HAVER SI HAVER SI HAVER SI HAVER SI HAY DESGASTE.Y DESGASTE.Y DESGASTE.Y DESGASTE.Y DESGASTE.Reemplazo requerido: Cubierta, rotores, vea laReemplazo requerido: Cubierta, rotores, vea laReemplazo requerido: Cubierta, rotores, vea laReemplazo requerido: Cubierta, rotores, vea laReemplazo requerido: Cubierta, rotores, vea lapágina 20página 20página 20página 20página 20
Indicios de contacto entre las superficies metálicas delas aletas de los rotores significa que la bomba debeser reparada o reemplazada.
1.1.1.1.1. CHEQ CHEQ CHEQ CHEQ CHEQUEE LAS ESTRIAS AXIALES PUEE LAS ESTRIAS AXIALES PUEE LAS ESTRIAS AXIALES PUEE LAS ESTRIAS AXIALES PUEE LAS ESTRIAS AXIALES P ARA ARA ARA ARA ARA VER ELVER ELVER ELVER ELVER ELDESGASTEDESGASTEDESGASTEDESGASTEDESGASTECausaCausaCausaCausaCausa CorreciónCorreciónCorreciónCorreciónCorreciónChaveta axiales desgastadas ...... Reemplace la chaveta.
Estrías del rotor desgastadas ....... Reemplace el rotor.
Engranaje suelto o desgastado ... Reemplace el engranaje(vea montaje en lapágina 26).
Eje torcido .................................... Reemplace el eje
NONONONONOTTTTTAAAAA: Normalmente ambas piezas se desgastarán. Lacausa por la cual esto se presenta es la operacióndurante periodos prolongados con una tuerca del rotorsuelta. (VVVVVea la página 24ea la página 24ea la página 24ea la página 24ea la página 24 para el reemplazo).
2.2.2.2.2. VERIFIQVERIFIQVERIFIQVERIFIQVERIFIQUE EL EXTREMO DEL EJE DEL RUE EL EXTREMO DEL EJE DEL RUE EL EXTREMO DEL EJE DEL RUE EL EXTREMO DEL EJE DEL RUE EL EXTREMO DEL EJE DEL R OOOOOTTTTTOROROROROR paraver señales de desgaste. (El extremo se sienta contra elresalto del eje).CausaCausaCausaCausaCausa Medida correctivaMedida correctivaMedida correctivaMedida correctivaMedida correctivaFuncionamiento prolongadocon las tuercas de retenciónde los rotores sueltos ............... Reemplace el rotor o
vuelva a calzar el ejepara mantener laholgura de la caratrasera.
171717171795-03040
RESALTO
30 LB.
30 LB.
3. REVISE EL RESALTO DEL EJE para ver su deterioro.(El eje del rotor se localiza en contra).Causa Medida correctivaRotor suelto .............. Reemplace el rotor o vuelva a calzar
el eje para mantener las holguras defuncionamiento.
COMPROBACIONES MANUALESREVISIONES DEL ENGRANAJE/RODAMIENTORemoción requerida: Ensamblaje del cabezal y de lossellos páginas 20 y 31
1. Contrajuego de los engranajes - Si existe un movimientolibre al girar cualquiera de los ejes sin transmitir movimientoal otro eje, el contrajuego es excesivo.Causa Medida correctivaDientes de engranaje ............. Reemplace el engranaje.desgastadosEngranaje suelto en el eje ...... Quite el engranaje e
inspeccione la chaveta, elchavetero y el eje. Si todosestán en buenascondiciones, vuelva amontar y apretar las tuercasde los retenes de losengranajes a la torsiónespecificada. (Vea la Tabla2, página 33).
NOTA: Reemplace el sello del aceite en la cubierta cuandoesté ensamblando.
VERIFIQUE LAS CONDICIONES DE LOS RODAMIENTOSRemoción requerida; Ensamblaje del cabezal y de lossellos páginas 20 y 31
2. Condición de los rodamientos - Si se puede detectar elmovimiento de uno de los ejes al cargar a mano el extremodel rotor del eje (aproximadamente 30 libras de fuerzaaplicada según se muestra), el rodamiento puede estarfallando.Causa Medida correctivaFalta de lubricante oalta sobrecarga .................. Reemplace los rodamientos y
consulte el programa delubricación. (página 15)Verifique si hay formas dereducir las cargas hidráulicas.
11-28-95
CHAVETA
EJETUERCA
CHAVETERO
MANTENIMIENTO
1818181818 95-03040
ADVERTENCIADesconecte y bloquee la corriente delaccionador de la bomba antes deefectuar el manteniemiento.
MANTENIMIENTO ANUAL
Los mismos procedimientos generales y las medidascorrectivas descritas anteriormente se deben realizar y,adicionalmente, las siguientes operaciones demantenimiento preventivo deben ser efectuadas eneste chequeo anual.
PUNTOS DETENSIONDEL ROTOR
1. Compruebe el rodamiento con un indicador de carátulapara medir el juego radial del eje. Si la desviación esmayor o igual que la holgura diametral del rotor al cuerpo(consulte la Tabla 1, página 33), reemplace losrodamientos.
2. Quite la tapa de engranajes e inspeccione losengranajes para ver si están desgastados, si existecontrajuego y si están flojos. Vuelva a apretar lastuercas de retención de los engranajes a la torsiónadecuada. (Vea la Tabla 2, página 33).
3. Inspeccione completamente los rotores para ver silas chavetas están desgastadas, el resalto de losrodamientos desgastado y grietas debidas a la tensión.Use el método de comprobación con colorante paradetectar cualquier fatiga de tensión que pueda ocasionarproblemas graves.
4. Repase el registro de rendimiento de la bomba y compruebe las holguras radial y de la cara trasera paradeterminar el desgaste y su efecto en el rendimiento deseado. (Consulte la Tabla 1, página 33) y la Sección IX(página 24). Un ajuste de la velocidad de operación puede compensar el desgaste en ciertas aplicaciones. Cuandoel desgaste y el rendimiento subsiguiente sean objetables, recomendamos que aproveche nuestro programa dereacondicionamiento. (Vea la Sección VII página 19).
PRECAUCION: Si se reemplazan los rodamientos o los ejes en planta, se debe tener sumo cuidado al colocar eleje, usando calces, para mantener las holguras de funcionamiento suficientes entre las caras de las aletas de losrotores y las caras del cuerpo de la bomba (cara trasera y cara de la tapa). Vea la Tabla 1 (página 33) y HOLGURADE LA CARA TRASERA, Sección IX (página 29). Si los rotores están ligeramente desincronizados, pueden volvera sincronizarse calzando los engranajes.
Es importante mantener la misma dimensión de la cara trasera en ambos rotores para impedir lainterferencia transversal.
191919191995-03040
SECCION VllREACONDICIONAMIENTO EN FABRICA
Las bombas Waukesha UNIVERSAL están diseñadas para que puedan reacondicionarse en fábrica dos vecesy están respaldadas por una nueva garantía cada vez.El reacondicionamiento en fábrica consiste en reemplazar todas las piezas desgastadas tales como ejes,rodamientos, sellos de aceite, engranajes, etc. El cuerpo y la tapa de la bomba se vuelven a fresar y se instalanrotores nuevos. Después de reacondicionar la bomba por primera vez, se estampa el código R-1 o R-2, despuésdel número de serie, mostrando que han sido remanufacturadas una ó dos veces.
NOTA: Se recomienda ponerse en contacto con la fábrica y dar el número de serie de la bomba que se vayaa reacondicionar.
Cuando sea necesario reacondicionar las bombas, se recomienda devolverlas a Waukesha Cherry-Burrell conla orden de compra apropiada. Cuando esto no sea práctico, se puede pedir una bomba «reacondicionada» poradelantado antes de efectuar la devolución de la bomba que se vaya a reemplazar.
Aunque se dispone de existencias de bombas reacondicionadas, se debe calcular cuatro semanas para elenvío. En estos casos, se emitirá una factura por el precio de la bomba nueva con crédito al recibir la bombaantigua en la fábrica de modo que el costo neto sea el de la bomba reacondicionada.
INTERCAMBIABILIDAD
Todas las bombas nuevas se identifican por medio de un número de serie en la placa de identificación de lacaja de los rodamientos y estampado en la parte superior del cuerpo de la bomba. La caja y el cuerpo debenmantenerse juntos como una unidad debido a la holgura de la cara trasera. Los rotores, sellos y tapas puedenintercambiarse entre unidades.
TODAS las piezas de las bombas reacondicionadas deben mantenerse juntas como una unidad. Estánespecialmente fresadas y no son intercambiables.
PRECAUCION: Si se reemplaza el cuerpo en la planta, lo más importante es verificar las holguras de la caratrasera y la cara delantera. (Vea la Tabla 1, página 33). Vuelva a calzar los ejes si es necesario para impedirque haya contacto entre los rotores y la cubierta. Ambos rotores deben tener la misma holgura para que no hayainterferencia transversal.
2020202020 95-03040
DESMONTAJE DEL CABEZAL DE FLUIDO(Siga estas instrucciones para el desmonte de limpieza).1. Remueva las tuercas de la tapa. La tapa cubre lasvarillas atornilladas, las clavijas y los cubos de los rotores.Remueva e inspeccione el o-ring. Cerciórese de tener unapoyo adecuado cuando quite la tapa, especialmente conlas unidades más grandes.
Use una llave inglesa para quitar las tuercas del rotor,cada una tiene una arandela y dos o-rings.
Use una barra de plástico o de madera para mover losrotores hacia afuera. Si es necesario utilice una palanca.Tenga cuidado con la barra o la palanca para que no sedañen los rotores. Cada rotor tiene un o-ring al final delcubo.NOTA: Si la bomba no está en servicio, ubique una varillade plástico o madera en el puerto cuando quite las tuercasdel rotor.
Para remover el cuerpo, quite los dos tornillos con encaje decabeza y la tapa del cuerpo de los espárragos con una barrade plástico.
Vea la página 31 para informaciónacerca de los sellos.
Evite el daño de las superficies del cuerpo y los rotores.
*O-RING DEL CUBO DELROTOR
ROTOR
CUERPO
SECCION VIIIPROCEDIMIENTOS DE DESMONTAJE
ADVERTENCIADesconecte y bloquee toda la corrientedel accionador de la bomba antes deefectuar cualquier servicio.
ADVERTENCIAPARA EVITAR POSIBLES LESIONESGRAVES, CORTE Y DRENE EL PRODUCTODE LA BOMBA ANTES DE DESCONECTARLAS TUBERIAS.
TORNILLOS CON ENCAJE DECABEZA (2)
RETEN DEL O-RING
ARANDELA
TAPA
TUERCAS DE LA TAPA
O-RING DE LA TAPA
TUERCA DEL ROTOR
O-RING DE LATUERCA DEL ROTOR
*Deseche estos o-rings. Sólo sepueden usar una vez.
ADVERTENCIA
MANTENGA LOSDEDOS LEJOS DELOS ORIFICIOS
212121212195-03040
REMUEVREMUEVREMUEVREMUEVREMUEVA LOS EJES,A LOS EJES,A LOS EJES,A LOS EJES,A LOS EJES, ENGRANAJES ENGRANAJES ENGRANAJES ENGRANAJES ENGRANAJES YYYYYRRRRRODODODODODAMIENTAMIENTAMIENTAMIENTAMIENTOS -TOS -TOS -TOS -TOS -TODOS LOS MODELOSODOS LOS MODELOSODOS LOS MODELOSODOS LOS MODELOSODOS LOS MODELOS
1. Quite el tapón de drenaje de aceite y vacíe el aceite.
2. Quite los tornillos de cabeza de la tapa de los engranajes.
3. Saque la tapa de los rodamientos de la extensión del eje tirando de la misma. Si la tapa está pegada,use un martillo de goma o plástico para aflojarla.
4. Raspe el sellante de silicona del retén y de la caja.
5 Quite el sello de aceite de la tapa con una prensa para ejes y deséchelo.
6. Enderece la aletas de traba de las arandelas depresión.
ARANDELA DESEGURIDAD
ARANDELA DESEGURIDAD
TORNILLO DECABEZA YARANDELA
PROCEDIMIENTOS DE DESMONTAJE
CAJA DEENGRANAJES
TAPON DE DRENAJE DEACEITESELLANTE DE SILICONA
SELLO DEACEITE
CUBIERTA DE LA CAJADE ENGRANAJES
2222222222 95-03040
DESMONTDESMONTDESMONTDESMONTDESMONTAJE DE LOS EJESAJE DE LOS EJESAJE DE LOS EJESAJE DE LOS EJESAJE DE LOS EJES
7. Impida que giren los ejes introduciendo una cuñade madera entre los engranajes.
RETEN DERODAMIENTO
EXTREMOLIQUIDO
SELLANTE DESILICONA
BLOQUE DEMADERA
TORNILLO DECABEZA DE RETEN
TUERCAS DETRABA DE LOSENGRANAJES
BLOQUE PARAIMPEDIR QUE SECAIGAN LOS EJES
EJE
ENGRANAJES DESINCRONIZACION
10. Coloque la caja en una prensa para ejes con elextremo líquido hacia abajo. Proteja los extremosde los ejes con un bloque de madera o de plásticoy saque los ejes de la caja apretándolos haciaafuera. Quite los engranajes y los espaciadores delextremo de la unidad (Vea la Tabla 4, página 33para referirse al tonelaje requerido para las prensashidráulicas).
NONONONONOTTTTTA:A:A:A:A: Proteja el extremo líquido de los ejesenrollando cinta adhesiva en los mismos.
9. Quite los pernos de retención de los rodamientosdelanteros y saque los retenes. Raspe el sellantede silicona de los retenes y de la caja. (Si el reténestá pegado, déjelo en el lugar; se va a movercuando remueva el eje).
8. Use una llave ajustable o un punzón para quitarlas contratuercas de los engranajes. Losengranajes se quitarán después. Vea el Paso 10más adelante.
PROCEDIMIENTOS DE DESMONTAJE
ESPACIADOR
232323232395-03040
SELLO DEENGRASETRASERO
RETEN DERODAMIENTO
ESPACIADOR DERODAMIENTO
CUÑA(CALCE)
SELLANTEDE SILICONA
SELLO DEENGRASE
RODAMIENTO
11. Raspe el sellante de silicona. Saque y desecheel sello de grasa de los retenes de los rodamientosdelanteros.
12. Quite los calces. Si deben volver a utilizarse,identifíquelos con el eje en el que se estabanusando.
13. Apriete los sellos de engrase traseros hastasacarlos de la caja y deséchelos.
14. Usa la prensa hidráulica y los bloques en V pararemover los rodamientos y el espaciador. (Vea laTabla 4 en la página 33).
PROCEDIMIENTOS DE DESMONTAJE
BLOQUEEN V
2424242424 95-03040
SECCION IXPROCEDIMIENTOS DE MONTAJE
ESPACIADOR
COPA
CURVA DEUNION
ESPACIADOR
COPA
CONO Y RODILLO
CONO Y RODILLO
GRASA
CONO YRODILLO
d. Deslice el espaciador por el eje hasta colocarlosobre el cono del rodamiento.
e. Coloque la copa del rodamiento sobre laestructura del cono y rodillos, manteniendo la copaorientada con la respectiva estructura de rodillos.
f. Recubra el otro cono de rodamiento y el diámetrointerno del rodillo con grasa Micro-Plate ydeslícelos sobre el eje con el radio del rodillo haciaarriba.
c. Levante el conjunto de cono y rodillos sacándolodel conjunto de rodamiento y colóquelo en el ejecon el radio hacia abajo según se muestra. Aprietesobre el eje hasta que quede asentado contra elresalto del mismo. (Vea la Tabla 4 en la página 33).
Montaje del ejeMontaje del ejeMontaje del ejeMontaje del ejeMontaje del eje
1. Montaje del rodamiento delantero1. Montaje del rodamiento delantero1. Montaje del rodamiento delantero1. Montaje del rodamiento delantero1. Montaje del rodamiento delantero
a. Recubra la zona del rodamiento delantero del ejecon grasa Micro-Plate NQ 555. Póngalo en posiciónvertical en la prensa hidráulica con el extremoestriado hacia abajo.
b. Desenvuelva el conjunto de rodamiento delantero.No intercambie partes de la estructura de unrodamiento con las de otra. Estas partes hacenjuego desde la fábrica y deben ser instaladas comouna estructura conjunta.
CHAVETA¿NECESITA REEMPLAZAR EL ENSAMBLAJE DE LACHAVETA DEL ROTOR?1. LIMPIE CUALQUIER RESIDUO DE ADHESIVO DEL EJE.2. APLIQUE LOCQUIC PRIMER T-747 A LAS RANURASDE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DELEMPAQUE.3. APLIQUE LOCTITE THREADLOCKER 272 A LASRANURAS.4. INSERTE LA CHAVETA, ENCAJE EN EL LUGAR YDEJE 24 HORAS PARA QUE SE SEQUE ELTHREADLOCKER.
252525252595-03040
CONO Y RODILLO
CONO Y RODILLO
ESPACIADORES
COPA
COPA
b. Coloque el eje en posición vertical con el extremo delos rodamientos hacia arriba. Instale el espaciador derodamiento en todos los modelos de ejes.
c. Aplique grasa Micro-Plate a la zona del rodamientodel eje. Deslice por el eje y apriete la estructura del conoy rodillos del rodamiento (con la curva de unión haciaabajo) encima del eje. (Para ver el tonelaje requerido enla prensa hidráulica, vea la Tabla 4 en la página 33).
2. Montaje del rodamiento trasero
a. Desenvuelva la estructura del rodamiento trasero. Nointercambie partes de la estructura de un rodamientocon las de otra. Estas partes hacen juego desde lafábrica y deben ser instaladas como una estructuraconjunta.
d. Vuelva a aplicar grasa Micro-Plate. Deslice la copadel rodamiento sobre el conjunto de rodillos. Instaletanto el espaciador interior como el exterior.Ubique lacopa remanente y presione contra la estructura restantede cono y rodillos. (Vea la Tabla 4 en la página 33).Cerciórese de que el espaciador exterior estéconcéntricamente en el eje.
RODILLO
COPA
ESPACIADORESCOPA
RODILLO
ESPACIADOR DERODAMIENTO
CONO Y RODILLO
PROCEDIMIENTOS DE MONTAJE
2626262626 95-03040
CUÑA
ED
CUERPO
INSTALE LOS EJES
c. Instale las estructuras de los ejes en la caja delengranaje con la punta de conexión hacia arriba yel eje impulsor en la posición apropiada para dardirección superior e inferior como es requerido.d. Apriete los ejes contra la caja del engranajehasta que queden asentados en el empaque de lacuña.
PROCEDIMIENTOS DE MONTAJE
Cuñas-TODOS LOS MODELOS
a. Para determinar el grosor de las cuñas que serequieren para el rodamiento delantero, mida ladimensión “B”“B”“B”“B”“B” en la caja de rodamiento y ladimensión “C”“C”“C”“C”“C” en el eje a tres decimales(1.000, porejemplo). También mida el espesor del cuerpo (DDDDD),menos la profundidad (EEEEE). Sume la diferencia a ladimensión BBBBB.
Usando los valores para calcular el espesor de lacuña de la manera siguiente:
Dimensión “BBBBB” + “la diferencia” menos la dimensión“CCCCC” = espesor de la cuña requerido. (juegos)
b. Use empaques de cuñas estándar para uniformarel espesor de la cuña requerido. Ubíquela contra elresalto en frente del diámetro interior delrodamiento. (Vea también la página 33).
Estructura de la caja de rodamientos
1. Instalación del eje
272727272795-03040
i. Instale sellos de engrase en los retenes de losrodamientos (borde interno) y recubra los bordes delos sellos con grasa Micro-Plate #555. Apliquesellante de silicona a los platos de los retenes.
j. Instale los retenes de los rodamientos.
CUÑA AQUI SI SEREQUIERE
2. Montaje del sello trasero2. Montaje del sello trasero2. Montaje del sello trasero2. Montaje del sello trasero2. Montaje del sello trasero
a. Instale los sellos de los espaciadores y losespaciadores de los engranajes.
b. Engrase el borde de los sellos con grasa Micro-Plata #555.
c. Apriete los sellos traseros con el borde haciaafuera.
NONONONONOTTTTTA:A:A:A:A: Coloque una bolsa plástica en el extremo deleje para prevenir cortarse con el sello cuando seestá instalando..
e. Asegure las estructuras de los ejes en la cajadel engranaje con los retenes de los rodamientos.No es necesario sellante de silicona en estemomento.
NONONONONOTTTTTA:A:A:A:A: El retén debe asentarse firmemente contrael rodamiento y deje un espacio de .010” -.050” conla caja del rodamiento. Use cuñas entre elrodamiento y el retén si es necesario.
f. Revise la holgura de la cara trasera. Vea la Tabla4 en la página 33 y HOLGURA DE LA CARATRASERA en la página 33.
g. Quite los retenes de los rodamientos.
h. Engrase los rodamientos trasero y delantero através de las conexiones hasta que la grasa se veaalrededor de las estructuras de los rodillos.
SELLO (BORDEHACIA ABAJO)ESPACIADOR DEL
ENGRANAJE
SELLOBORDEINTERNO
SELLANTE DESILICONA
LLENE CON MICRO-PLATE #555
RETEN DELRODAMIENTO
PROCEDIMIENTOS DE MONTAJE
RETEN DELRODAMIENTO
RODAMIENTODELANTERO
.010" - .050"
2828282828 95-03040
MONTMONTMONTMONTMONTAJE DE LOS AJE DE LOS AJE DE LOS AJE DE LOS AJE DE LOS ENGRANAJE DEENGRANAJE DEENGRANAJE DEENGRANAJE DEENGRANAJE DESINCRSINCRSINCRSINCRSINCRONIZAONIZAONIZAONIZAONIZACIÓNCIÓNCIÓNCIÓNCIÓN Y LA Y LA Y LA Y LA Y LA TTTTTAPAPAPAPAPA DE LOSA DE LOSA DE LOSA DE LOSA DE LOSENGRANAJES-TENGRANAJES-TENGRANAJES-TENGRANAJES-TENGRANAJES-T ODOS LOS MODELOSODOS LOS MODELOSODOS LOS MODELOSODOS LOS MODELOSODOS LOS MODELOS
1. Coloque las chavetas dentro de los chaveterosde los ejes. Después deslice el engranaje con unasola marca de referencia sobre el eje motriz.Deslice el engranaje con dos marcas de referenciasobre el eje corto, de manera que las marcasencajen con las del eje motriz.
NONONONONOTTTTTA:A:A:A:A: Los rotores deben estar en ángulos rectos.Cuñe un engranaje para sincronizar si es necesario.
2. Impida que giren los ejes introduciendo una cuñade madera entre los engranajes.
3. Aplique grasa Micro-Plate en la zona roscada delos ejes y la cara de las contratuercas.
4. Deslice las arandelas de presión y lascontratuercas. Apriete las contratuercas con unallave ajustable o punzón. Doble la oreja de la trabapara sujetar. Vea la Tabla 2 en la página 33 paraconsultar el límite apropiado de torsión.
NIVEL DEACEITE
TAPA
BLOQUE DEMADERA
SELLO DEACEITE
OREJA DEARANDELADE TRABA
CAJA DEENGRANAJES
LLENADO DEACEITE
TAPON DEDRENAJE
PROCEDIMIENTOS DE MONTAJE
SELLANTE DE SILICONA
ARANDELADE TORNILLODE CABEZA
5. Presione el nuevo sello de aceite dentro de latapa de los engranajes con el borde hacia adentro.
6. Aplique sellante de silicona en la parte posteriorde la tapa de los engranajes y monte la estructurade la cubierta en la caja de los engranajes. (Pongacinta en el extremo del eje para evitar que se corteel sello con las estrías.) Asegure la tapa con lostornillos.
7. Instale el tapón de drenaje de aceite. Llene lacaja del engranaje con aceite Micro-Plate # 140hasta el nivel apropiado. (Vea OPERACION en lapágina 15).
292929292995-03040
A= HOLGURA DE LA CARA TRASERAB= HOLGURA DEL ROTOR AL CUERPOC= HOLGURA DE LA CARA DELANTERA
ROTOR
CUERPO DELA BOMBA
TORNILLO DECABEZA DEL RETENDEL CUERPO (2)
EPROFUNDIDADDEL ROTOR
NOTA: La holgura de la cara trasera, para ambos rotores, debe ser la mismapara evitar interferencia de cruce con los ejes de los rotores.
CUERPO
F
RESALTO DE LA CAJADEL ENGRANAJE
RESALTODEL EJE
DESPESOR TOTALDEL CUERPO
1-17-96
PROCEDIMIENTOS DE MONTAJEHOLGURAS APRHOLGURAS APRHOLGURAS APRHOLGURAS APRHOLGURAS APR OPIADOPIADOPIADOPIADOPIADASASASASAS1. Todas las bombas Waukesha están diseñadascon holguras precisas de funcionamiento y laholgura de la cara trasera se establece con cuñasdurante el ensamblaje. La posición del eje escontrolada por medio de calces ubicados detrás delrodamiento delantero y asegurados contra la cajade los rodamientos del engranaje. Los rotores estánsujetos contra el resalto del eje y la holguraresultante entre la cara trasera del cuerpo y la aletadel rotor es la holgura de la cara trasera. (Vea laTabla 1, página 33, para referirse a HOLGURASESTANDAR).
2. Para comprobar la holgura de la cara2. Para comprobar la holgura de la cara2. Para comprobar la holgura de la cara2. Para comprobar la holgura de la cara2. Para comprobar la holgura de la caratrasera,trasera,trasera,trasera,trasera, monte el cuerpo en la caja y asegúrelocon los tornillos de retención. Ensamble los rotoresy sujételos con las contratuercas del rotor. Mida laholgura entre la cara trasera del cuerpo la aleta delrotor con un calibrador de cinta (feeler). Esto sepuede hacer insertando el calibrador entre las alasdel rotor y doblando el calibrador hacia atrás delala, o insertando el calibrador en un puerto lateral ydetrás del ala del rotor. Compare las indicacionesde la holgura con la holgura estándar de la caratrasera recomendada en la Tabla 1, página 33. Tomenota de las correcciones necesarias y siga losejemplos para determinar el ajuste exacto y evitartareas de montaje y desmontaje innecesarias.
3. Para ajustar los calces, quite los rotores, elcuerpo y los ejes. (Vea la sección VIII, REMOCIONDE LA CABEZA DEL FLUIDO en la página 20).Efectúe el ajuste necesario de los calces y vuelvaa montar. Verifique las holguras de la cara trasera.Cerciórese de que ambos rotores tengan la mismaholgura para evitar interferencias de cruce.
Objeto: Objeto: Objeto: Objeto: Objeto: La dimensión de la cara trasera (A)es la diferencia entre el resalto del eje y elresalto de la caja del engranaje (F) y elespesor del cuerpo (G). (Mida la profundidaddel rotor (E) y réstela del total del espesor delcuerpo (D) para determinar (G).)
G
3030303030 95-03040
ASIENTO DELSELLO
SELLO INTERIOR
O-RINGDEL EJE
O-RINGINTERIOR
SELLO MECANICO SENCILLO
RESORTEONDULARINTERNO
SELLO INTERIOR
COMPONENTES DEL SELLO UNIVERSAL II
O-RINGEXTERIOR
SELLO EXTERIOR
O-RINGINTERIOR
O-RINGDEL EJE
RESORTEONDULAREXTERNO
SELLO MECANICO DOBLE
ASIENTODEL SELLO
RESORTE ONDULARINTERNO
CLAVIJADE TRABA
313131313195-03040
ESTRUCTURAS DE SELLOS MECANICOS SENCILLOS Y DOBLES
4. Coloque el sello interior en la parte trasera del cuerpode la bomba. Cerciórese de alinear los agujeros en elsello interior con los pasadores en el cuerpo. Coloqueuniforme y firmemente en el lugar.
5. Si se requiere un sello doble, instale un resorte sobrela estructura del sello interior y un sello de o-ring exteriorsobre la ranura exterior del sello. Coloque el selloexterior en el cuerpo de la bomba sobre el sello interior.Cerciórese de alinear los agujeros en el sello exterior conlos pasadores en el cuerpo.Ejecute este procedimiento en ambos ejes.
ASIENTO DEL SELLO
O-RING DEL EJE
O-RING DEL EJE
ASIENTO DEL SELLO
SELLO EXTERIOR
O-RING EXTERIOR
RESORTE ONDULAREXTERNO
SELLO INTERIORRESORTE ONDULAR INTERNO
SELLOINTERIOR
RESORTE ONDULAR INTERNO
O-RING INTERIOR
O-RING INTERIOR
EJES:1. Ubique los o-rings en el eje.
2. Instale los asientos de los sellos. Alinee lasSECCIONES PLANAS del asiento con las del eje.Empuje el asiento firmemente contra el resalto del eje.CUERPO:3. Instale el resorte en el sello interior y el o-ring sobrela ranura del asiento interno.
Estructura del sello deo-ring doble
Estructura del sello de o-ringsencillo
PROCEDIMIENTOS DE MONTAJE
3232323232 95-03040
Advertencia: Si las tuercas del rotor no estánapretadas con la torción necesaria, las tuercaspueden soltarse durante la operación causandodaños severos a la bomba. ¡Siempre use una llavede torsion!
INSTALE LA CUBIERTA5. Instale un o-ring limpio de la cubierta en laranura de la cubierta e instale la cubierta en labomba. Apriete la tapa usando las tuercas de lacubierta.NOTA: Aplique un compuesto antiadhesivo conclasificación apta para alimentos en los espárragosde los ejes y del cuerpo antes de ensamblar losrotores y la tapa.
IMPORTANTE: Si se usa un sistema de doble sello,los sellos deben prepararse con un fluido debarrera limpio y compatible. Asegúrese de que lospuertos de flujo en el cuerpo de la bomba esténlimpios y despejados.
INSTALE EL CUERPO1. Instale el cuerpo a la estructura de la caja deengranaje de la bomba. Hágalo con cuidado paraevitar el daño de los sellos mientras el cuerpo seacopla sobre los ejes. Use dos (2) tornillos con encajede cabeza para asegurar el cuerpo a la caja deengranaje.
INSTALE LOS ROTORES2. Instale los nuevos rotores con o-ring de cubo en laranura de los rotores. Instale los rotores en los ejes.Lubrique todos los o-rings con un compuesto delubricación que sea compatible con el material del o-ring y los fluidos del proceso.
INSTALE LAS ESTRUCTURAS DE LAS TUERCAS DELROTOR3. Instale las arandelas Belleville en las tuercas delrotor con el cono de las arandela “apuntando” hacia latuerca. Coloque el o-ring del retén en la tuerca delrotor para sostener la arandela.
4. Instale los nuevos o-rings de las tuercas del rotor.Atornille las tuercas del rotor en los ejes (condirección de las manecillas del reloj) y apriete deacuerdo con la torción requerida.
Vea la tabla en la página 33 paraconfirmar los tamaños de la llave ylos valores de torción.
PROCEDIMIENTOS DE MONTAJE
O-RING DE LATAPA TAPA
CUERPO
ROTOR (2)
TORNILLOS CON ENCAJE DE CABEZA (2)
TUERCAS DE LA TAPA (8)
NUEVO O-RING DELA TUERCA DELROTOR (2)
NUEVO ROTOR CON O-RINGDE CUBO (2)
O-RING (2)
ARANDELA (2)
TUERCA DELROTOR (2)
333333333395-03040
MODELO DEMODELO DEMODELO DEMODELO DEMODELO DE EJEEJEEJEEJEEJE EJE DEEJE DEEJE DEEJE DEEJE DE LA SERIE LA SERIE LA SERIE LA SERIE LA SERIE ESTESTESTESTESTANDANDANDANDANDARARARARAR REEMPLAZOREEMPLAZOREEMPLAZOREEMPLAZOREEMPLAZO
006U2
015U2 0.113" 0.110"
018U2
030U2 0.105" 0.102"
045U2
060U2
130U2 0.093" 0.088"
180U2
220U2 0.115" 0.110"
320U2 0.125" 0.120"
TTTTTABLA 4.ABLA 4.ABLA 4.ABLA 4.ABLA 4. PRENSA HIDRA PRENSA HIDRA PRENSA HIDRA PRENSA HIDRA PRENSA HIDRAULICA O DE ARBOL - ULICA O DE ARBOL - ULICA O DE ARBOL - ULICA O DE ARBOL - ULICA O DE ARBOL - TTTTTONELAJE REQONELAJE REQONELAJE REQONELAJE REQONELAJE REQ UERIDOUERIDOUERIDOUERIDOUERIDO
RRRRRODODODODODAMIENTAMIENTAMIENTAMIENTAMIENTOOOOO EJE DELEJE DELEJE DELEJE DELEJE DELSERIESSERIESSERIESSERIESSERIES EJE EJE EJE EJE EJE DELANTERODELANTERODELANTERODELANTERODELANTERO RRRRRODODODODODAMIENTAMIENTAMIENTAMIENTAMIENTO O O O O TRASERTRASERTRASERTRASERTRASEROOOOOMODELMODELMODELMODELMODEL ENTRADENTRADENTRADENTRADENTRADAAAAA SALIDSALIDSALIDSALIDSALIDAAAAA INSTINSTINSTINSTINSTALARALARALARALARALAR DESMONTDESMONTDESMONTDESMONTDESMONTARARARARAR INSTINSTINSTINSTINSTALARALARALARALARALAR DESMONTDESMONTDESMONTDESMONTDESMONTARARARARAR
006U2
015U2 0.25 0.5 0.5 1 0.5 1
018U2
030U2 0.25 1 0.5 1 0.5 1
045U2060U2 0.5 1 2 5 3 5130U2180U2
220U2 0.5 1 5 15 5 15
320U2 0.5 1 5 20 5 20
SECCION XTABLAS DE REFERENCIA Y LISTA DE PARTES
8-28-98
TTTTTABLA 3.ABLA 3.ABLA 3.ABLA 3.ABLA 3. CALCES SUGERIDOS- PULGAD CALCES SUGERIDOS- PULGAD CALCES SUGERIDOS- PULGAD CALCES SUGERIDOS- PULGAD CALCES SUGERIDOS- PULGADASASASASAS
0.002" 0.002" 0.005"
0.002" 0.002" 0.005"
0.004" 0.005" 0.008"
0.005" 0.006" 0.008"
0.005" 0.010" 0.011"
TABLA 1. HOLGURAS* ESTANDAR DEL ROTOR
006U2015U2018U2030U2045U2060U2130U2180U2220U2320U2
AAAAA BBBBB CCCCC CARA CARA CARA CARA CARA DEL ROTORDEL ROTORDEL ROTORDEL ROTORDEL ROTOR CARACARACARACARACARA
MODELOMODELOMODELOMODELOMODELO TRASERATRASERATRASERATRASERATRASERA ALCUERPOALCUERPOALCUERPOALCUERPOALCUERPO FRFRFRFRFRONTONTONTONTONTALALALALAL
*Para holguras no estándar, contacte Waukesha Cherry-Burrell.
TTTTTABLA 2.ABLA 2.ABLA 2.ABLA 2.ABLA 2. VVVVVALORES DE ALORES DE ALORES DE ALORES DE ALORES DE TTTTTORSION –PIES-LIBRASORSION –PIES-LIBRASORSION –PIES-LIBRASORSION –PIES-LIBRASORSION –PIES-LIBRAS
TUERCAS DE SEGURIDTUERCAS DE SEGURIDTUERCAS DE SEGURIDTUERCAS DE SEGURIDTUERCAS DE SEGURIDADADADADAD MODELO MODELO MODELO MODELO MODELO ENGRANAJEENGRANAJEENGRANAJEENGRANAJEENGRANAJE RRRRROOOOOTTTTTOROROROROR
006U2 75 50
015U2 75 50
018U2 75 50
030U2 100 120
045U2 140 250
060U2 140 250
130U2 140 250
180U2 230 325
220U2 230 325
320U2 320 375
TUERCATUERCATUERCATUERCATUERCATUERCATUERCATUERCATUERCATUERCA DE LADE LADE LADE LADE LA TORNILLOTORNILLOTORNILLOTORNILLOTORNILLO TUERCATUERCATUERCATUERCATUERCADELDELDELDELDEL TTTTTAPAPAPAPAPAAAAA DEL CUERPODEL CUERPODEL CUERPODEL CUERPODEL CUERPO DE LADE LADE LADE LADE LA
MODELOMODELOMODELOMODELOMODELO ROTORROTORROTORROTORROTOR PRIMARIAPRIMARIAPRIMARIAPRIMARIAPRIMARIA DEL RETENDEL RETENDEL RETENDEL RETENDEL RETEN TTTTTAPAPAPAPAPA 8/98A 8/98A 8/98A 8/98A 8/98006U2015U2 15/16" 7/16" 3/16" 5/8"018U2030U2 1-1/4" 1/2" 3/16" 5/8"045U2060U2 1-5/8" 9/16" 1/4" 1"130U2180U2220U2 2-1/4" 5/8" 5/16" 1"320U2 2-3/8" 1" 5/16" 1"
TTTTTAMAÑOS DE LAS LLAAMAÑOS DE LAS LLAAMAÑOS DE LAS LLAAMAÑOS DE LAS LLAAMAÑOS DE LAS LLA VES PVES PVES PVES PVES PARA LAS SERIESARA LAS SERIESARA LAS SERIESARA LAS SERIESARA LAS SERIESUNIVERSAL II- PULGADUNIVERSAL II- PULGADUNIVERSAL II- PULGADUNIVERSAL II- PULGADUNIVERSAL II- PULGAD ASASASASAS
NONONONONOTTTTTA:A:A:A:A: Para aplicaciones con más de 200 PSI (libras por pulgada cuadrada)cuando sean usadas con las tuercas de la tapa 8/98 no requieren espárragos 8/98.
3434343434 95-03040
INDICE DE LOS O-RING
Sello Sello Asiento Cubo del TuercaModelo Material Interior Exterior del Sello Dinámico Rotor del Rotor Retén Cubierta006U2 Buna N N70028 N70035 N70024 N70125 N70121 N70126 N70112 N70249
015U2 EPDM E70028 E70035 E70024 E70125 E70121 E70126 E70112 E70249
018U2 Fluoroelastomer V70028 V70035 V70024 V70125 V70121 V70126 V70112 V70249
Buna N N70031 N70041 N70029 N70224 N70127 N70130 N70115 N70259
030U2 EPDM E70031 E70041 E70029 E70224 E70127 E70130 E70115 E70259
Fluoroelastomer V70031 V70041 V70029 V70224 V70127 V70130 V70115 V70259
045U2 Buna N N70035 N70043 N70133 N70227 N70224 N70227 N70119 N70373
060U2 EPDM E70035 E70043 E70133 E70227 E70224 E70227 E70119 E70373
130U2 Fluoroelastomer V70035 V70043 V70133 V70227 V70224 V70227 V70119 V70373
180U2 Buna N N70041 N70046 N70145 N70233 N70230 N70235 N70122 N70381
220U2 EPDM E70041 E70046 E70145 E70233 E70230 E70235 E70122 E70381
Fluoroelastomer V70041 V70046 V70145 V70233 V70230 V70235 V70122 V70381
320U2 Buna N N70154 N70160 N70145 - N70232 N70237 N70125 N70383
EPDM E70154 E70160 E70145 - E70232 E70237 E70125 E70383
Fluoroelastomer V70154 V70160 V70145 - V70232 V70237 V70125 V70383
12-20-95
353535353595-03040
SECCION XlLISTA DE PARTES
Identificación ilustrada de las partes de las Bombas Universal IIESTANDAR y DE ACERO INOXIDABLE
Modelo ..................................................................Página006U2 ................................................................... 36-37015U2 ................................................................... 38-39018U2 ................................................................... 40-41030U2 ................................................................... 42-43045U2 ................................................................... 44-45060U2 ................................................................... 46-47130U2 ................................................................... 48-49180U2 ................................................................... 50-51220U2 ................................................................... 52-53320U2 ................................................................... 54-55SELLOS MECANICOS SENCILLOS ...................56,59SELLOS MECANICOS DOBLES ........................ 57-59UBICACION DE LA ETIQUETA............................60INFORMACION PARA ORDENAR PARTES .......61
Nota Especial:CARACTERISTICAS OPCIONALES DE LA BOMBALas bombas Waukesha Universal II están disponibles con características opcionales las cuales tienenque ver con el material/diseño (y el número de la parte) de ciertas partes. Cuando ordene estas partes,especifique el número de serie de la bomba y la descripción de la parte para asegurar que reciba la partecorrecta. Cuando cambie de diseños, contacte el Servicio al Consumidor de Waukesha.
CARACTERISTICAADICIONAL
CIP
CIP- Libre drenaje
Caja de engranajede acero inoxidable
Llavado de sello
Conexiones de lospuertos
Rotor
Componentes delos sellos axiales
DESCRIPCION
Puerto especial dentro de la bomba que permite“limpieza en el lugar” LEL (CIP-Clean in Place) sinnecesidad de desmontar.
Cuerpo con terminado plano que permite un drenajetotal cuando ha sido montado lateralmente
Caja de engranaje, sujetadores, y todas las partesasociadas hechas de acero inoxidable (no haypartes pintadas)
Sello axial doble cuando se requiere derivación/perforación para llavado en el cuerpo
Conexiones de los puertos disponibles incluyen:tornillos de conexión-clamp, conexión de hilo, línea-I,línea-Q, DIN, brida
Opciones disponibles de rotores, incluyen: material;aleación std 88, las de obturador sencillo 316, std. dedos holguras sencillas; cara frontal, estándar,caliente, extra
Mecánico sencilloMecánico doble
PARTES INVOLUCRADAS
Cuerpo
Cuerpo
Caja de engranajes, sujetadoresde la tapa de la caja deengranajes, pie de montaje, placa,sellos de aceite, tapón del drenajede aceite
Cuerpo
Cuerpo
Rotor
Para materiales disponibles, verpáginas 54-58 y página 34
3636363636 95-03040
4546
50
2
28
20
30
48
7 2
4 2
1
2636 37 38
22
23
16
10
29
30
18
536
44
27
41 13
3
3 34
1
5
39
40
8
9
1
41
2
3
17
14
19
12
54
47 3
1 3
51
5 5
2 4
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 00
6U2
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LE(V(V(V(V (V
ea la
s pá
gina
s 58
a 5
9)ea
las
pági
nas
58 a
59)
ea la
s pá
gina
s 58
a 5
9)ea
las
pági
nas
58 a
59)
ea la
s pá
gina
s 58
a 5
9)
32
42
373737373795-03040
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
1234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
12345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
12345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
1C
uerp
o(V
ea n
ota
espe
cial
)1
2Ta
pa, a
cero
inox
idab
le10
1842
13
Rot
or(V
ea n
ota
espe
cial
)2
4Tu
erca
del
rot
or10
1804
25
Ara
ndel
a B
elle
ville
1016
912
6Tu
erca
de
la ta
pa10
8369
87
Esp
árra
go d
el c
uerp
oA
D0
011
000
88
Pas
ador
303
sel
lo s
enci
llo10
1718
69
Cla
vija
sup
erio
r de
la c
aja
de e
ngra
naje
sA
D0
040
R00
10C
have
ta d
el r
otor
1018
172
12C
aja
de e
ngra
naje
s10
2276
1C
aja
de e
ngra
naje
s, a
cero
inox
idab
le10
1831
113
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s02
0 00
6 00
01
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s, s
ello
sen
cillo
1022
801
14E
ngra
naje
, RH
015
007
001
115
Eng
rana
je, L
H01
5 00
7 00
11
16E
je m
otriz
1017
301
17E
je c
orto
1017
311
18S
ello
de
engr
ase
front
al10
1716
2S
ello
de
engr
ase
front
al (
acer
o in
oxid
able
)10
2288
219
Sel
lo d
e ac
eite
000
030
017
220
Ent
rada
del
sel
lo00
0 03
0 01
61
Ent
rada
del
sel
lo (
acer
o in
oxid
able
)10
2292
121
Rod
amie
nto
trase
ro01
5 03
5 00
02
22R
odam
ient
o de
lant
ero
1017
142
23C
have
ta d
el e
ngra
naje
015
037
000
224
Buj
e de
cen
trado
sup
erio
rA
D0
116
000
126
Esp
acia
dor
del r
odam
ient
o10
1814
227
Esp
acia
dor
del e
ngra
naje
015
055
000
228
Cha
veta
del
mot
or00
0 03
7 00
11
29R
etén
del
rod
amie
nto
dela
nter
o10
1810
230
Torn
illo d
e ca
beza
hex
. ret
én d
e ro
dam
ient
o de
Zin
c P
late
ado
30-2
8714
Torn
illo d
e ca
beza
hex
. ret
én d
e ro
dam
ient
o co
n se
llo s
enci
llo30
-58
1431
Torn
illo d
e ca
beza
del
cue
rpo
18-8
30-5
232
32Ta
pón
de d
rena
je d
el a
ceite
5/1
6-24
x 3
/8 1
8-8
004
046
002
6Ta
pón
de d
rena
je d
el a
ceite
5/1
6-24
x 3
/8 1
8-8
30-5
246
O-r
ing
Bun
a N
N70
109
633
Tuer
ca d
e se
gurid
ad N
05S
TD 2
36 0
052
34A
rand
ela
de s
egur
idad
W05
STD
136
005
2
36C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
02”
1017
234
37C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
10”
1017
262
38C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
50”
1017
274
39B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
020
110
000
1B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
con
sello
sen
cillo
1022
841
40To
rnillo
de
cabe
za d
e Zi
nc p
late
ado
30-3
434
Torn
illo d
e ca
beza
con
sel
lo s
enci
llo 1
8-8
30-5
254
41S
ella
nte
de s
ilicon
a R
TV00
0 14
2 30
0A
R42
Obt
urad
or d
e lim
piez
a 1-
1/16
-12
3582
42
Obt
urad
or d
e lim
piez
a 1-
1/16
-12
SS
1022
982
O-r
ing
Bun
aN
7011
42
44B
uje
de c
entra
do in
ferio
rA
D0
116
100
145
Cla
vija
infe
rior
AD
0 04
0 R
101
46C
lavi
ja in
ferio
r de
la ta
paA
D0
040
100
147
Cla
vija
sup
erio
r de
la ta
paA
D0
040
000
148
Ara
ndel
a 3/
8 ZP
43-1
086
*P
laca
de
nom
bre
001
061
002
1*
RH
DS
#2
x1/8
” 18
8 S
SA
D0
062
000
4*
Con
exió
n de
eng
rase
BD
0 09
2 00
04
*Ta
pa d
e pl
ástic
o de
la c
onex
ión
de e
ngra
seB
D0
093
000
4*
Etiq
ueta
de
prec
auci
ón33
-62
250
O-r
ing
del c
ubo
del r
otor
Bun
a N
N70
121
2O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or E
PD
ME
7012
1O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7012
151
O-r
ing
del r
etén
Bun
a N
N70
112
2O
-rin
g de
l ret
én E
PD
ME
7011
2O
-rin
g de
l ret
én F
lour
oela
stom
aste
rV
7011
252
O-r
ing
de la
tuer
ca d
el r
otor
Bun
a N
N70
126
2O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or E
PD
ME
7012
6O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7012
653
O-r
ing
de la
tapa
Bun
a N
N70
249
1O
-rin
g de
la ta
pa E
PD
ME
7024
9O
-rin
g de
la t
apa
Flou
roel
asto
mas
ter
V70
249
54Ta
pón
de p
lást
ico
5/16
”00
0 12
1 00
38
BS
HC
S 5
/16-
18 x
1/2
30-5
248
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
Not
a E
spec
ial e
n la
pág
ina
35
Par
a C
ajas
de
Eng
rana
jes
en A
cero
Inox
idab
le
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 00
6U2
* N
o s
e m
ue
stra
SS
N=
Se
gú
n s
ea
ne
cesa
rio
(om
ita e
l ite
m 4
8 e
nca
jas
de
ace
roin
oxi
da
ble
)
8-2
8-9
8
3838383838 95-03040
46 5
0
45
2
28
20
30 4
8
7 2
4
21
26
36 37 38
22
23
1
6
10
29
30
18
536
44
27
41 13
3
3 3
4 1
5 32
42
39
40
8
9
1
41
23
17
47 3
1 3
51
5 5
2 4
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 01
5U2
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LE(V(V(V(V (V
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)
14
19
12
5
4
393939393995-03040
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
1234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456
1C
uerp
o(V
ea n
ota
espe
cial
)1
2Ta
pa, a
cero
inox
idab
le10
1842
13
Rot
or(V
ea n
ota
espe
cial
)2
4Tu
erca
del
rot
or10
1804
25
Ara
ndel
a B
elle
ville
1016
912
6Tu
erca
de
la ta
pa10
8369
87
Esp
árra
go d
el c
uerp
oA
D0
011
000
88
Pas
ador
303
sel
lo s
enci
llo10
1718
69
Cla
vija
sup
erio
r de
la c
aja
de e
ngra
naje
sA
D0
040
R00
10C
have
ta d
el r
otor
1018
172
12C
aja
de e
ngra
naje
s10
2276
1C
aja
de e
ngra
naje
s, a
cero
inox
idab
le10
1831
113
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s02
0 00
6 00
01
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s, s
ello
sen
cillo
1022
801
14E
ngra
naje
, RH
015
007
001
115
Eng
rana
je, L
H01
5 00
7 00
11
16E
je m
otriz
1017
301
17E
je c
orto
1017
311
18S
ello
de
engr
ase
front
al10
1716
2S
ello
de
engr
ase
front
al (
acer
o in
oxid
able
)10
2288
219
Sel
lo d
e ac
eite
000
030
017
220
Ent
rada
del
sel
lo00
0 03
0 01
61
Ent
rada
del
sel
lo (
acer
o in
oxid
able
)10
2292
121
Rod
amie
nto
trase
ro01
5 03
5 00
02
22R
odam
ient
o de
lant
ero
1017
142
23C
have
ta d
el e
ngra
naje
015
037
000
224
Buj
e de
cen
trado
sup
erio
rA
D0
116
000
126
Esp
acia
dor
del r
odam
ient
o10
1814
227
Esp
acia
dor
del e
ngra
naje
015
055
000
228
Cha
veta
del
mot
or00
0 03
7 00
11
29R
etén
del
rod
amie
nto
dela
nter
o10
1810
230
Torn
illo d
e ca
beza
hex
. ret
én d
e ro
dam
ient
o de
Zin
c P
late
ado
30-2
8714
Torn
illo d
e ca
beza
hex
. ret
én d
e ro
dam
ient
o co
n se
llo s
enci
llo30
-58
1431
Torn
illo d
e ca
beza
del
cue
rpo
18-8
30-5
232
32Ta
pón
de d
rena
je d
el a
ceite
5/1
6-24
x 3
/8 1
8-8
004
046
002
6Ta
pón
de d
rena
je d
el a
ceite
5/1
6-24
x 3
/8 1
8-8
30-5
246
O-r
ing
Bun
a N
N70
109
633
Tuer
ca d
e se
gurid
ad N
05S
TD 2
36 0
052
34A
rand
ela
de s
egur
idad
W05
STD
136
005
2
36C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
02”
1017
234
37C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
10”
1017
262
38C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
50”
1017
274
39B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
020
110
000
1B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
con
sello
sen
cillo
1022
841
40To
rnillo
de
cabe
za d
e Zi
nc p
late
ado
30-3
434
Torn
illo d
e ca
beza
con
sel
lo s
enci
llo 1
8-8
30-5
254
41S
ella
nte
de s
ilicon
a R
TV00
0 14
2 30
0A
R42
Obt
urad
or d
e lim
piez
a 1-
1/16
-12
3582
42
Obt
urad
or d
e lim
piez
a 1-
1/16
-12
SS
1022
982
O-r
ing
Bun
aN
7011
42
44B
uje
de c
entra
do in
ferio
rA
D0
116
100
145
Cla
vija
infe
rior
AD
0 04
0 R
101
46C
lavi
ja in
ferio
r de
la ta
paA
D0
040
100
147
Cla
vija
sup
erio
r de
la ta
paA
D0
040
000
148
Ara
ndel
a 3/
8 ZP
43-1
086
*P
laca
de
nom
bre
001
061
002
1*
RH
DS
#2
x1/8
” 18
8 S
SA
D0
062
000
4*
Con
exió
n de
eng
rase
BD
0 09
2 00
04
*Ta
pa d
e pl
ástic
o de
la c
onex
ión
de e
ngra
seB
D0
093
000
4*
Etiq
ueta
de
prec
auci
ón33
-62
250
O-r
ing
del c
ubo
del r
otor
Bun
a N
N70
121
2O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or E
PD
ME
7012
1O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7012
151
O-r
ing
del r
etén
Bun
a N
N70
112
2O
-rin
g de
l ret
én E
PD
ME
7011
2O
-rin
g de
l ret
én F
lour
oela
stom
aste
rV
7011
252
O-r
ing
de la
tuer
ca d
el r
otor
Bun
a N
N70
126
2O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or E
PD
ME
7012
6O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7012
653
O-r
ing
de la
tapa
Bun
a N
N70
249
1O
-rin
g de
la ta
pa E
PD
ME
7024
9O
-rin
g de
la t
apa
Flou
roel
asto
mas
ter
V70
249
54Ta
pón
de p
lást
ico
5/16
”00
0 12
1 00
38
BS
HC
S 5
/16-
18 x
1/2
30-5
248
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 01
5U2
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
* N
o s
e m
ue
stra
SS
N=
Se
gú
n s
ea
ne
cesa
rio
(om
ita e
l ite
m 4
8 e
nca
jas
de
ace
roin
oxi
da
ble
)
Not
a E
spec
ial e
n la
pág
ina
35
Par
a C
ajas
de
Eng
rana
jes
en A
cero
Inox
idab
le
8-2
8-9
8
4040404040 95-03040
45
2
28
20
30 4
8
7 2
4
21
26
36 37 38
22
23
1
6
10
29
30
18
536
44
27
41 13
3
3 3
4 1
5 32
42
39
40
8
9
1
41
23
17
47 3
1 3
51
5 5
2 4
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 01
8U2
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LE(V(V(V(V (V
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)
14
19
12
5
4
46
50
414141414195-03040
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
12345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
1C
uerp
o(V
ea n
ota
espe
cial
)1
2Ta
pa, a
cero
inox
idab
le10
1842
13
Rot
or(V
ea n
ota
espe
cial
)2
4Tu
erca
del
rot
or10
1804
25
Ara
ndel
a B
elle
ville
1016
912
6Tu
erca
de
la ta
pa10
8369
87
Esp
árra
go d
el c
uerp
oA
D0
011
000
88
Pas
ador
303
sel
lo s
enci
llo10
1718
69
Cla
vija
sup
erio
r de
la c
aja
de e
ngra
naje
sA
D0
040
R00
10C
have
ta d
el r
otor
1018
172
12C
aja
de e
ngra
naje
s10
2276
1C
aja
de e
ngra
naje
s, a
cero
inox
idab
le10
1831
113
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s02
0 00
6 00
01
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s, s
ello
sen
cillo
1022
801
14E
ngra
naje
, RH
015
007
001
115
Eng
rana
je, L
H01
5 00
7 00
11
16E
je m
otriz
1017
421
17E
je c
orto
1017
431
18S
ello
de
engr
ase
front
al10
1716
2S
ello
de
engr
ase
front
al (
acer
o in
oxid
able
)10
2288
219
Sel
lo d
e ac
eite
000
030
017
220
Ent
rada
del
sel
lo00
0 03
0 01
61
Ent
rada
del
sel
lo (
acer
o in
oxid
able
)10
2292
121
Rod
amie
nto
trase
ro01
5 03
5 00
02
22R
odam
ient
o de
lant
ero
1017
142
23C
have
ta d
el e
ngra
naje
015
037
000
224
Buj
e de
cen
trado
sup
erio
rA
D0
116
000
126
Esp
acia
dor
del r
odam
ient
o10
1814
227
Esp
acia
dor
del e
ngra
naje
015
055
000
228
Cha
veta
del
mot
or00
0 03
7 00
11
29R
etén
del
rod
amie
nto
dela
nter
o10
1810
230
Torn
illo d
e ca
beza
hex
. ret
én d
e ro
dam
ient
o de
Zin
c P
late
ado
30-2
8714
Torn
illo d
e ca
beza
hex
. ret
én d
e ro
dam
ient
o co
n se
llo s
enci
llo30
-58
1431
Torn
illo d
e ca
beza
del
cue
rpo
18-8
30-2
112
32Ta
pón
de d
rena
je d
el a
ceite
5/1
6-24
x 3
/8 1
8-8
004
046
002
6Ta
pón
de d
rena
je d
el a
ceite
5/1
6-24
x 3
/8 1
8-8
30-5
246
O-r
ing
Bun
a N
N70
109
633
Tuer
ca d
e se
gurid
ad N
05S
TD 2
36 0
052
34A
rand
ela
de s
egur
idad
W05
STD
136
005
2
36C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
02”
1017
234
37C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
10”
1017
262
38C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
50”
1017
274
39B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
020
110
000
1B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
con
sello
sen
cillo
1022
841
40To
rnillo
de
cabe
za d
e Zi
nc p
late
ado
30-3
434
Torn
illo d
e ca
beza
con
sel
lo s
enci
llo 1
8-8
30-5
254
41S
ella
nte
de s
ilicon
a R
TV00
0 14
2 30
0A
R42
Obt
urad
or d
e lim
piez
a 1-
1/16
-12
3582
42
Obt
urad
or d
e lim
piez
a 1-
1/16
-12
SS
1022
982
O-r
ing
Bun
aN
7011
42
44B
uje
de c
entra
do in
ferio
rA
D0
116
100
145
Cla
vija
infe
rior
AD
0 04
0 R
101
46C
lavi
ja in
ferio
r de
la ta
paA
D0
040
100
147
Cla
vija
sup
erio
r de
la ta
paA
D0
040
000
148
Ara
ndel
a 3/
8 ZP
43-1
086
*P
laca
de
nom
bre
001
061
002
1*
RH
DS
#2
x1/8
” 18
8 S
SA
D0
062
000
4*
Con
exió
n de
eng
rase
BD
0 09
2 00
04
*Ta
pa d
e pl
ástic
o de
la c
onex
ión
de e
ngra
seB
D0
093
000
4*
Etiq
ueta
de
prec
auci
ón33
-62
250
O-r
ing
del c
ubo
del r
otor
Bun
a N
N70
121
2O
-rin
g de
l del
cub
odel
rot
or E
PD
ME
7012
1O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7012
151
O-r
ing
del r
etén
Bun
a N
N70
112
2O
-rin
g de
l ret
én E
PD
ME
7011
2O
-rin
g de
l ret
én F
lour
oela
stom
aste
rV
7011
252
O-r
ing
de la
tuer
ca d
el r
otor
Bun
a N
N70
126
2O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or E
PD
ME
7012
6O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7012
653
O-r
ing
de la
tapa
Bun
a N
N70
249
1O
-rin
g de
la ta
pa E
PD
ME
7024
9O
-rin
g de
la t
apa
Flou
roel
asto
mas
ter
V70
249
54Ta
pón
de p
lást
ico
5/16
”00
0 12
1 00
38
BS
HC
S 5
/16-
18 x
1/2
30-5
248
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 01
8U2
Not
a E
spec
ial e
n la
pág
ina
35
Par
a C
ajas
de
Eng
rana
jes
En
acer
o In
oxid
able
* N
o s
e m
ue
stra
SS
N=
Se
gú
n s
ea
ne
cesa
rio
(om
ita e
l ite
m 4
8 e
nca
jas
de
ace
roin
oxi
da
ble
)
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
8-2
8-9
8
4242424242 95-03040
45
2
28
20
30
48
7
24
21
263
63
73
8
22
2
3
1
6
10
29
30
1
8
53
6
44
2
7
41 13
33
34
15
32
42
39
40
8
9
1
41
23
17
47
31 3
51
5
52
4
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 03
0U2
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LE(V(V(V(V (V
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)
14
1
9
12
5
4
46
50
434343434395-03040
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
1234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
12345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
1C
uerp
o(V
ea n
ota
espe
cial
)1
2Ta
pa, a
cero
inox
idab
le10
1845
13
Rot
or(V
ea n
ota
espe
cial
)2
4Tu
erca
del
rot
or10
1805
25
Ara
ndel
a B
elle
ville
1016
922
6Tu
erca
de
la ta
pa10
8369
87
Esp
árra
go d
el c
uerp
oB
D0
011
4R0
88
Pas
ador
303
sel
lo s
enci
llo10
1719
69
Cla
vija
sup
erio
r de
la c
aja
de e
ngra
naje
sB
D0
040
200
110
Cha
veta
del
rot
or10
1821
212
Caj
a de
eng
rana
jes
1022
771
Caj
a de
eng
rana
jes,
ace
ro in
oxid
able
1018
331
13Ta
pa d
e la
caj
a de
eng
rana
jes
040
006
000
1Ta
pa d
e la
caj
a de
eng
rana
jes,
sel
lo s
enci
llo10
2281
114
Eng
rana
je, R
H03
0 00
7 00
11
15E
ngra
naje
, LH
030
007
002
116
Eje
mot
riz10
1754
117
Eje
cor
to10
1755
118
Sel
lo d
e en
gras
e fro
ntal
1017
172
Sel
lo d
e en
gras
e fro
ntal
(ac
ero
inox
idab
le)
1022
892
19S
ello
de
acei
te00
0 03
0 01
42
20E
ntra
da d
el s
ello
000
030
013
1E
ntra
da d
el s
ello
(ac
ero
inox
idab
le)
1022
931
21R
odam
ient
o tra
sero
030
035
000
222
Rod
amie
nto
dela
nter
o10
1715
223
Cha
veta
del
eng
rana
jeB
D0
037
000
224
Buj
e de
cen
trado
sup
erio
rB
D0
116
000
126
Esp
acia
dor
del r
odam
ient
o10
1815
227
Esp
acia
dor
del e
ngra
naje
030
055
000
228
Cha
veta
del
mot
or00
0 03
7 00
21
29R
etén
del
rod
amie
nto
dela
nter
o10
1811
230
Torn
illo d
e ca
beza
hex
. ret
én d
e ro
dam
ient
o de
Zin
c P
late
ado
30-2
968
Torn
illo d
e ca
beza
hex
. ret
én d
e ro
dam
ient
o co
n 18
-830
-29
831
Torn
illo d
e ca
beza
del
cue
rpo
18-8
30-2
112
32Ta
pón
de d
rena
je d
el a
ceite
1/2
-20
x 1/
200
4 04
6 00
36
Tapó
n de
dre
naje
del
ace
ite 1
/2-2
0 x
18-8
30-5
266
O-r
ing
Bun
a N
N70
112
633
Tuer
ca d
e se
gurid
adC
D0
036
N00
234
Ara
ndel
a de
seg
urid
adC
D0
036
W00
2
36C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
02”
030
054
002
437
Cuñ
a de
l rod
amie
nto
front
al 0
.010
”03
0 05
4 00
32
38C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
50”
030
054
010
439
Bas
e de
la c
aja
de e
ngra
naje
s04
0 11
0 00
01
Bas
e de
la c
aja
de e
ngra
naje
s co
n se
llo s
enci
llo10
2285
140
Torn
illo d
e ca
beza
de
Zinc
pla
tead
o30
-344
4To
rnillo
de
cabe
za c
on s
ello
sen
cillo
18-
830
-189
441
Sel
lant
e de
silic
ona
RTV
000
142
300
AR
42O
btur
ador
de
limpi
eza
1-1/
16-1
241
013
2O
btur
ador
de
limpi
eza
1-1/
16-1
2 S
S10
2297
2O
-rin
g B
una
N70
114
244
Buj
e de
cen
trado
infe
rior
BD
0 11
6 10
01
45C
lavi
ja in
ferio
rB
D0
040
300
146
Cla
vija
infe
rior d
e la
tapa
BD
0 04
0 10
01
47C
lavi
ja s
uper
ior d
e la
tapa
BD
0 04
0 00
01
48A
rand
ela
3/8
ZP43
-194
649
HH
CS
, 5/1
6-18
x .7
5 ZP
30-2
836
HH
CS
, 5/1
6-18
x .7
5 ZP
30-1
516
*P
laca
de
nom
bre
001
061
002
1*
RH
DS
#2
x1/8
” 18
8 S
SA
D0
062
000
4*
Con
exió
n de
eng
rase
BD
0 09
2 00
04
*Ta
pa d
e pl
ástic
o de
la c
onex
ión
de e
ngra
seB
D0
093
000
4*
Etiq
ueta
de
prec
auci
ón33
-62
250
O-r
ing
del c
ubo
del r
otor
Bun
a N
N70
127
2O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or E
PD
ME
7012
7O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7012
751
O-r
ing
del r
etén
Bun
a N
N70
115
2O
-rin
g de
l ret
én E
PD
ME
7011
5O
-rin
g de
l ret
én F
lour
oela
stom
aste
rV
7011
452
O-r
ing
de la
tuer
ca d
el r
otor
Bun
a N
N70
130
2O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or E
PD
ME
7013
0O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7013
053
O-r
ing
de la
tapa
Bun
a N
N70
259
1O
-rin
g de
la ta
pa E
PD
ME
7025
9O
-rin
g de
la t
apa
Flou
roel
asto
mas
ter
V70
259
54Ta
pón
de p
lást
ico
3/8”
000
121
002
8B
SH
CS
3/8
-16
x 1/
230
-528
8
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 03
0U2
* N
o s
e m
ue
stra
SS
N=
Se
gú
n s
ea
ne
cesa
rio
(om
ita e
l ite
m 4
8 e
nca
jas
de
ace
roin
oxi
da
ble
)
Not
a E
spec
ial e
n la
pág
ina
35
Par
a C
ajas
de
Eng
rana
jes
en A
cero
Inox
idab
le
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
8-2
8-9
8
4444444444 95-03040
45
2
28
20
49
48
7 2
4 2
1 2
636 37 38
22
23
16
10
29
30
18
536
44
27
41 13
3
3 3
4
15 32
42
39
40
8 9
1
41
23
17
14
19
5
4
12
35
47 3
1 3
51
5 5
2 4
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 04
5U2
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LE(V(V(V(V (V
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)
46
50
454545454595-03040
123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
1C
uerp
o(V
ea n
ota
espe
cial
)1
2Ta
pa, a
cero
inox
idab
le10
1848
13
Rot
or(V
ea n
ota
espe
cial
)2
4Tu
erca
del
rot
or10
1806
25
Ara
ndel
a B
elle
ville
1016
932
6Tu
erca
de
la ta
pa10
8371
87
Esp
árra
go d
el c
uerp
o10
7242
88
Pas
ador
303
sel
lo s
enci
llo10
1720
69
Cla
vija
sup
erio
r de
la c
aja
de e
ngra
naje
sC
D0
040
R00
110
Cha
veta
del
rot
or11
0826
212
Caj
a de
eng
rana
jes
070
105
000
1C
aja
de e
ngra
naje
s, a
cero
inox
idab
le10
1835
113
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s07
0 00
6 00
01
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s, s
ello
sen
cillo
1022
821
14E
ngra
naje
, RH
060
007
001
115
Eng
rana
je, L
H06
0 00
7 00
21
16E
je m
otriz
1100
211
17E
je c
orto
1100
221
18S
ello
de
engr
ase
front
al S
td10
2829
2S
ello
de
engr
ase
front
al (
acer
o in
oxid
able
)10
2290
219
Sel
lo d
e ac
eite
000
030
011
220
Ent
rada
del
sel
lo00
0 03
0 01
21
Ent
rada
del
sel
lo (
acer
o in
oxid
able
)10
2294
121
Rod
amie
nto
trase
ro06
0 03
5 00
02
22R
odam
ient
o de
lant
ero
060
036
000
223
Cha
veta
del
eng
rana
je06
0 03
7 00
02
24B
uje
de c
entra
do s
uper
ior
CD
0 11
6 00
01
26E
spac
iado
r de
l rod
amie
nto
060
055
003
227
Esp
acia
dor
del e
ngra
naje
060
055
000
228
Cha
veta
del
mot
or00
0 07
3 00
31
29R
etén
del
rod
amie
nto
dela
nter
o cu
adra
do06
0 08
0 00
02
Ret
én d
el r
odam
ient
o de
lant
ero
redo
ndo
de s
ello
sen
cillo
1018
122
30To
rnillo
de
cabe
za h
ex. r
etén
de
roda
mie
nto
de Z
inc
Pla
tead
o30
-351
8To
rnillo
de
cabe
za h
ex. r
etén
de
roda
mie
nto
con
sello
sen
cillo
30-6
08
31To
rnillo
de
cabe
za d
el c
uerp
o 18
-830
-615
232
Tapó
n de
dre
naje
del
ace
ite 3
/4-1
6 18
-800
0 04
6 00
46
Tapó
n de
dre
naje
del
ace
ite 5
/16-
24 x
3/8
18-
810
2296
6O
-rin
g B
una
NN
7020
86
33Tu
erca
de
segu
ridad
N09
STD
236
009
234
Ara
ndel
a de
seg
urid
ad W
09S
TD 1
36 0
092
35To
rnillo
de
estre
lla ½
-13
ZP30
-360
2
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
12341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456
36C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
02”
4046
04
37C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
10”
4045
92
38C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
50”
4045
84
39B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
070
110
000
1B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
con
sello
sen
cillo
1022
861
40To
rnillo
de
cabe
za d
e Zi
nc p
late
ado
30-2
754
Torn
illo d
e ca
beza
con
sel
lo s
enci
llo 1
8-8
30-5
034
41S
ella
nte
de s
ilicon
a R
TV00
0 14
2 30
0A
R42
Obt
urad
or d
e lim
piez
a 1-
1/16
-12
con
cana
l41
013
2O
btur
ador
de
limpi
eza
1-1/
16-1
2 S
S10
2297
2O
-rin
g B
una
N70
119
244
Buj
e de
cen
trado
infe
rior
CD
0 11
6 10
01
45C
lavi
ja in
ferio
rC
D0
040
R10
146
Cla
vija
infe
rior d
e la
tapa
CD
0 04
0 10
01
47C
lavi
ja s
uper
ior d
e la
tapa
CD
0 04
0 00
01
48A
rand
ela
3/8
ZP43
-189
649
Torn
illo d
e ca
beza
3/8
-16
x .7
5”30
-314
6To
rnillo
de
cabe
za 3
/8-1
6 x
.75”
30-5
06
*P
laca
de
nom
bre
001
061
002
1*
RH
DS
#2
x1/8
” 18
8 S
SA
D0
062
000
4*
Con
exió
n de
eng
rase
BD
0 09
2 00
04
*Ta
pa d
e pl
ástic
o de
la c
onex
ión
de e
ngra
seB
D0
093
000
4*
Tapó
n de
plá
stic
o 5/
16-1
8 x
.530
-524
8*
Etiq
ueta
de
prec
auci
ón33
-62
250
O-r
ing
del c
ubo
del r
otor
Bun
a N
N70
224
2O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or E
PD
ME
7022
4O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7022
451
O-r
ing
del r
etén
Bun
a N
N70
119
2O
-rin
g de
l ret
én E
PD
ME
7011
9O
-rin
g de
l ret
én F
lour
oela
stom
aste
rV
7011
952
O-r
ing
de la
tuer
ca d
el r
otor
Bun
a N
N70
227
2O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or E
PD
ME
7022
7O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7022
753
O-r
ing
de la
tapa
Bun
a N
N70
373
1O
-rin
g de
la ta
pa E
PD
ME
7037
3O
-rin
g de
la t
apa
Flou
roel
asto
mas
ter
V70
373
54Ta
pón
de p
lást
ico
1/2”
000
121
001
6B
SH
CS
1/2
-13
x 1/
230
-514
6
123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 04
5U2
Not
a E
spec
ial e
n la
pág
ina
35
Par
a C
ajas
de
Eng
rana
jes
en A
cero
Inox
idab
le
* N
o s
e m
ue
stra
SS
N=
Se
gú
n s
ea
ne
cesa
rio
(om
ita e
l ite
m 4
8 e
nca
jas
de
ace
roin
oxi
da
ble
)
8-2
8-9
8
4646464646 95-03040
45
2
28
20
49
48
7
24
21
26
36
37
38
22
2
3
16
10
29
30
18
53
6
44
2
7
41 13
3
3 3
4
15
32
42
39
40
8
9
1
41
23
17
14
19
54
12
3
5
47
31
3 5
1 5
52
4
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 06
0U2
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LE(V(V(V(V (V
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)
46
50
474747474795-03040
123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234
123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
1C
uerp
o(V
ea n
ota
espe
cial
)1
2Ta
pa, a
cero
inox
idab
le10
1848
13
Rot
or(V
ea n
ota
espe
cial
)2
4Tu
erca
del
rot
or10
1806
25
Ara
ndel
a B
elle
ville
1016
932
6Tu
erca
de
la ta
pa10
8371
87
Esp
árra
go d
el c
uerp
o06
0 01
1 00
08
8P
asad
or 3
03 s
ello
sen
cillo
1017
206
9C
lavi
ja s
uper
ior
de la
caj
a de
eng
rana
jes
CD
0 04
0 R
001
10C
have
ta d
el r
otor
1108
262
12C
aja
de e
ngra
naje
s07
0 10
5 00
01
Caj
a de
eng
rana
jes,
ace
ro in
oxid
able
1018
351
13Ta
pa d
e la
caj
a de
eng
rana
jes
070
006
000
1Ta
pa d
e la
caj
a de
eng
rana
jes,
sel
lo s
enci
llo10
2282
114
Eng
rana
je, R
H06
0 00
7 00
11
15E
ngra
naje
, LH
060
007
002
116
Eje
mot
riz10
1766
117
Eje
cor
to10
1767
118
Sel
lo d
e en
gras
e fro
ntal
Std
1028
292
Sel
lo d
e en
gras
e fro
ntal
(ac
ero
inox
idab
le)
1022
902
19S
ello
de
acei
te00
0 03
0 01
12
20E
ntra
da d
el s
ello
000
030
012
1E
ntra
da d
el s
ello
(ac
ero
inox
idab
le)
1022
941
21R
odam
ient
o tra
sero
060
035
000
222
Rod
amie
nto
dela
nter
o06
0 03
6 00
02
23C
have
ta d
el e
ngra
naje
060
037
000
224
Buj
e de
cen
trado
sup
erio
rC
D0
116
000
126
Esp
acia
dor
del r
odam
ient
o06
0 05
5 00
32
27E
spac
iado
r de
l eng
rana
je06
0 05
5 00
02
28C
have
ta d
el m
otor
000
073
003
129
Ret
én d
el r
odam
ient
o de
lant
ero
cuad
rado
060
080
000
2R
etén
del
rod
amie
nto
dela
nter
o re
dond
o de
sel
lo s
enci
llo10
1812
230
Torn
illo d
e ca
beza
hex
. ret
én d
e ro
dam
ient
o de
Zin
c P
late
ado
30-3
518
Torn
illo d
e ca
beza
hex
. ret
én d
e ro
dam
ient
o co
n se
llo s
enci
llo30
-60
831
Torn
illo d
e ca
beza
del
cue
rpo
18-8
30-3
192
32Ta
pón
de d
rena
je d
el a
ceite
3/4
-16
18-8
000
046
004
6Ta
pón
de d
rena
je d
el a
ceite
5/1
6-24
x 3
/8 1
8-8
1022
966
O-r
ing
Bun
a N
N70
208
633
Tuer
ca d
e se
gurid
ad N
09S
TD 2
36 0
092
34A
rand
ela
de s
egur
idad
W09
STD
136
009
235
Torn
illo d
e es
trella
½-1
3 ZP
30-3
602
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
12345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
36C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
02”
4046
04
37C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
10”
4045
92
38C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
50”
4045
84
39B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
070
110
000
1B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
con
sello
sen
cillo
1022
861
40To
rnillo
de
cabe
za d
e Zi
nc p
late
ado
30-2
754
Torn
illo d
e ca
beza
con
sel
lo s
enci
llo 1
8-8
30-5
034
41S
ella
nte
de s
ilicon
a R
TV00
0 14
2 30
0A
R42
Obt
urad
or d
e lim
piez
a 1-
1/16
-12
con
cana
l41
013
2O
btur
ador
de
limpi
eza
1-1/
16-1
2 S
S10
2297
2O
-rin
g B
una
N70
119
244
Buj
e de
cen
trado
infe
rior
CD
0 11
6 10
01
45C
lavi
ja in
ferio
rC
D0
040
R10
146
Cla
vija
infe
rior d
e la
tapa
CD
0 04
0 10
01
47C
lavi
ja s
uper
ior d
e la
tapa
CD
0 04
0 00
01
48A
rand
ela
3/8
ZP43
-189
649
Torn
illo d
e ca
beza
3/8
-16
x .7
5”30
-314
6To
rnillo
de
cabe
za 3
/8-1
6 x
.75”
30-5
06
*P
laca
de
nom
bre
001
061
002
1*
RH
DS
#2
x1/8
” 18
8 S
SA
D0
062
000
4*
Con
exió
n de
eng
rase
BD
0 09
2 00
04
*Ta
pa d
e pl
ástic
o de
la c
onex
ión
de e
ngra
seB
D0
093
000
4*
Tapó
n de
plá
stic
o 5/
16-1
8 x
.530
-524
8*
Etiq
ueta
de
prec
auci
ón33
-62
250
O-r
ing
del c
ubo
del r
otor
Bun
a N
N70
224
2O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or E
PD
ME
7022
4O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7022
451
O-r
ing
del r
etén
Bun
a N
N70
119
2O
-rin
g de
l ret
én E
PD
ME
7011
9O
-rin
g de
l ret
én F
lour
oela
stom
aste
rV
7011
952
O-r
ing
de la
tuer
ca d
el r
otor
Bun
a N
N70
227
2O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or E
PD
ME
7022
7O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7022
753
O-r
ing
de la
tapa
Bun
a N
N70
373
1O
-rin
g de
la ta
pa E
PD
ME
7037
3O
-rin
g de
la t
apa
Flou
roel
asto
mas
ter
V70
373
54Ta
pón
de p
lást
ico
1/2”
000
121
001
6B
SH
CS
1/2
-13
x 1/
230
-514
6
123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 06
0U2
Not
a E
spec
ial e
n la
pág
ina
35
Par
a C
ajas
de
Eng
rana
jes
en A
cero
Inox
idab
le
* N
o s
e m
ue
stra
SS
N=
Se
gú
n s
ea
ne
cesa
rio
(om
ita e
l ite
m 4
8 e
nca
jas
de
ace
roin
oxi
da
ble
)
8-2
8-9
8
4848484848 95-03015
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 13
0U2
45
2
28
20
49
48
7
24
21
26
36
37
38
22
2
3
16
10
29
30
18
53
6
44
2
7
41 13
33
34
15
32
42
39
40
8
9
1
41
23
17
47
31
3 5
1 5
52
4
14
1
9
54
1
2
35
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LE(V(V(V(V (V
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)
46
50
494949494995-03015
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
12345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
1234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
1234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 13
0U2
* N
o s
e m
ue
stra
SS
N=
Se
gú
n s
ea
ne
cesa
rio
(om
ita e
l ite
m 4
8 e
nca
jas
de
ace
roin
oxi
da
ble
)8
-28
-98
Par
a C
ajas
de
Eng
rana
jes
en A
cero
Inox
idab
le
36C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
02”
4046
04
37C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
10”
4045
92
38C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
50”
4045
84
39B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
070
110
000
1B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
con
sello
sen
cillo
1022
861
40To
rnillo
de
cabe
za d
e Zi
nc p
late
ado
30-2
754
Torn
illo d
e ca
beza
con
sel
lo s
enci
llo 1
8-8
30-5
034
41S
ella
nte
de s
ilicon
a R
TV00
0 14
2 30
0A
R42
Obt
urad
or d
e lim
piez
a 1-
1/16
-12
con
cana
l41
013
2O
btur
ador
de
limpi
eza
1-1/
16-1
2 S
S10
2297
2O
-rin
g B
una
N70
119
244
Buj
e de
cen
trado
infe
rior
CD
0 11
6 10
01
45C
lavi
ja in
ferio
rC
D0
040
R10
146
Cla
vija
infe
rior d
e la
tapa
CD
0 04
0 10
01
47C
lavi
ja s
uper
ior d
e la
tapa
CD
0 04
0 00
01
48A
rand
ela
3/8
ZP43
-189
649
Torn
illo d
e ca
beza
3/8
-16
x .7
5”30
-314
6To
rnillo
de
cabe
za 3
/8-1
6 x
.75”
30-5
06
*P
laca
de
nom
bre
001
061
002
1*
RH
DS
#2
x1/8
” 18
8 S
SA
D0
062
000
4*
Con
exió
n de
eng
rase
BD
0 09
2 00
04
*Ta
pa d
e pl
ástic
o de
la c
onex
ión
de e
ngra
seB
D0
093
000
4*
Tapó
n de
plá
stic
o 5/
16-1
8 x
.530
-524
8*
Etiq
ueta
de
prec
auci
ón33
-62
250
O-r
ing
del c
ubo
del r
otor
Bun
a N
N70
230
2O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or E
PD
ME
7023
0O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7023
051
O-r
ing
del r
etén
Bun
a N
N70
119
2O
-rin
g de
l ret
én E
PD
ME
7011
9O
-rin
g de
l ret
én F
lour
oela
stom
aste
rV
7011
952
O-r
ing
de la
tuer
ca d
el r
otor
Bun
a N
N70
227
2O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or E
PD
ME
7022
7O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7022
753
O-r
ing
de la
tapa
Bun
a N
N70
373
1O
-rin
g de
la ta
pa E
PD
ME
7037
3O
-rin
g de
la t
apa
Flou
roel
asto
mas
ter
V70
373
54Ta
pón
de p
lást
ico
1/2”
000
121
001
6B
SH
CS
1/2
-13
x 1/
230
-514
6
1C
uerp
o(V
ea n
ota
espe
cial
)1
2Ta
pa, a
cero
inox
idab
le10
1848
13
Rot
or(V
ea n
ota
espe
cial
)2
4Tu
erca
del
rot
or10
1806
25
Ara
ndel
a B
elle
ville
1016
932
6Tu
erca
de
la ta
pa10
8371
87
Esp
árra
go d
el c
uerp
o10
7242
88
Pas
ador
303
sel
lo s
enci
llo10
1720
69
Cla
vija
sup
erio
r de
la c
aja
de e
ngra
naje
sC
D0
040
R00
110
Cha
veta
del
rot
or10
1825
212
Caj
a de
eng
rana
jes
070
105
000
1C
aja
de e
ngra
naje
s, a
cero
inox
idab
le10
1835
113
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s07
0 00
6 00
01
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s, s
ello
sen
cillo
1022
821
14E
ngra
naje
, RH
060
007
001
115
Eng
rana
je, L
H06
0 00
7 00
21
16E
je m
otriz
1017
781
17E
je c
orto
1017
791
18S
ello
de
engr
ase
front
al S
td10
1829
2S
ello
de
engr
ase
front
al (
acer
o in
oxid
able
)10
2290
219
Sel
lo d
e ac
eite
000
030
011
220
Ent
rada
del
sel
lo00
0 03
0 01
21
Ent
rada
del
sel
lo (
acer
o in
oxid
able
)10
2294
121
Rod
amie
nto
trase
ro06
0 03
5 00
02
22R
odam
ient
o de
lant
ero
060
036
000
223
Cha
veta
del
eng
rana
je06
0 03
7 00
02
24B
uje
de c
entra
do s
uper
ior
CD
0 11
6 00
01
26E
spac
iado
r de
l rod
amie
nto
060
055
003
227
Esp
acia
dor
del e
ngra
naje
060
055
000
228
Cha
veta
del
mot
or00
0 07
3 00
31
29R
etén
del
rod
amie
nto
dela
nter
o cu
adra
do06
0 08
0 00
02
Ret
én d
el r
odam
ient
o de
lant
ero
redo
ndo
de s
ello
sen
cillo
1018
122
30To
rnillo
de
cabe
za h
ex. r
etén
de
roda
mie
nto
de Z
inc
Pla
tead
o30
-351
8To
rnillo
de
cabe
za h
ex. r
etén
de
roda
mie
nto
con
sello
sen
cillo
30-6
08
31To
rnillo
de
cabe
za d
el c
uerp
o 18
-830
-423
232
Tapó
n de
dre
naje
del
ace
ite 3
/4-1
6 18
-800
0 04
6 00
46
Tapó
n de
dre
naje
del
ace
ite 5
/16-
24 x
3/8
18-
810
2296
6O
-rin
g B
una
NN
7020
86
33Tu
erca
de
segu
ridad
N09
STD
236
009
234
Ara
ndel
a de
seg
urid
ad W
09S
TD 1
36 0
092
35To
rnillo
de
estre
lla ½
-13
ZP30
-360
2
5050505050 95-03015
45
2
28
20
49
48
7
24
21
26
36
37
38
22
2
3
16
10
29
3
0 1
8
53
6
44
2
7
41 13
33
34
1
5
39
40
8
9
1
41
23
17
14
1
9
54
1
2
35
47
31
3 5
1 5
52
4
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 18
0U2
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LE(V(V(V(V (V
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)
32
42
46
50
515151515195-03015
12345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
12341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 18
0U2
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
Not
a E
spec
ial e
n la
pág
ina
35
Par
a C
ajas
de
Eng
rana
jes
en A
cero
Inox
idab
le
* N
o s
e m
ue
stra
SS
N=
Se
gú
n s
ea
ne
cesa
rio
(om
ita e
l ite
m 4
8 e
nca
jas
de
ace
roin
oxi
da
ble
)
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
12345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
8-2
8-9
8
39B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
230
110
000
1B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
con
sello
sen
cillo
1022
871
40To
rnillo
de
cabe
za d
e ZP
30-1
114
Torn
illo d
e ca
beza
con
sel
lo s
enci
llo 1
8-8
30-4
44
41S
ella
nte
de s
ilicon
a R
TV00
0 14
2 30
0A
R42
Obt
urad
or d
e lim
piez
a 1-
1/16
-12
con
cana
l41
013
2O
btur
ador
de
limpi
eza
1-1/
16-1
2 S
S10
2297
2O
-rin
g B
una
N70
119
244
Buj
e de
cen
trado
infe
rior
CD
0 11
6 10
01
45C
lavi
ja in
ferio
r caj
a de
eng
rana
jeC
D0
040
R10
146
Cla
vija
infe
rior d
e la
tapa
CD
0 04
0 10
01
47C
lavi
ja s
uper
ior d
e la
tapa
CD
0 04
0 00
01
48A
rand
ela
ZP43
-108
849
Torn
illo d
e ca
beza
3/8
-16
x .7
5”30
-314
8To
rnillo
de
cabe
za 3
/8-1
6 x
.75”
30-5
08
*P
laca
de
nom
bre
001
061
002
1*
RH
DS
#2
x1/8
” 18
8 S
SA
D0
062
000
4*
Con
exió
n de
eng
rase
BD
0 09
2 00
04
*Ta
pa d
e pl
ástic
o de
la c
onex
ión
de e
ngra
seB
D0
093
000
4*
Etiq
ueta
de
prec
auci
ón33
-62
250
O-r
ing
del c
ubo
del r
otor
Bun
a N
N70
230
2O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or E
PD
ME
7023
0O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7023
051
O-r
ing
del r
etén
Bun
a N
N70
122
2O
-rin
g de
l ret
én E
PD
ME
7012
2O
-rin
g de
l ret
én F
lour
oela
stom
aste
rV
7012
252
O-r
ing
de la
tuer
ca d
el r
otor
Bun
a N
N70
235
2O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or E
PD
ME
7023
5O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7023
553
O-r
ing
de la
tapa
Bun
a N
N70
381
1O
-rin
g de
la ta
pa E
PD
ME
7038
1O
-rin
g de
la t
apa
Flou
roel
asto
mas
ter
V73
081
54Ta
pón
de p
lást
ico
1/2”
000
121
001
6B
SH
CS
1/2
-13
x 1/
230
-514
6
1C
uerp
o(V
ea n
ota
espe
cial
)1
2Ta
pa, a
cero
inox
idab
le10
1848
13
Rot
or(V
ea n
ota
espe
cial
)2
4Tu
erca
del
rot
or10
1807
25
Ara
ndel
a B
elle
ville
1016
942
6Tu
erca
de
la ta
pa10
8372
87
Esp
árra
go d
el c
uerp
o10
7243
88
Pas
ador
303
sel
lo s
enci
llo10
1720
69
Cla
vija
sup
erio
r de
la c
aja
de e
ngra
naje
sG
D0
040
R00
110
Cha
veta
del
rot
or11
0927
212
Caj
a de
eng
rana
jes
230
105
000
1C
aja
de e
ngra
naje
s, a
cero
inox
idab
le10
1837
113
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s23
0 00
6 00
01
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s, s
ello
sen
cillo
1022
831
14E
ngra
naje
, RH
200
007
001
115
Eng
rana
je, L
H20
0 00
7 00
21
16E
je m
otriz
1100
231
17E
je c
orto
1100
241
18S
ello
de
engr
ase
front
alS
TD 0
30 0
022
Sel
lo d
e en
gras
e fro
ntal
1022
912
19S
ello
de
engr
ase
STD
119
002
220
Ent
rada
del
sel
loS
TD 0
30 0
061
Ent
rada
del
sel
lo10
2295
121
Rod
amie
nto
trase
ro20
0 03
5 00
02
22R
odam
ient
o de
lant
ero
200
036
000
223
Cha
veta
del
eng
rana
je20
0 03
7 00
02
24B
uje
de c
entra
do s
uper
ior
CD
0 11
6 00
01
26E
spac
iado
r de
l rod
amie
nto
4075
22
27E
spac
iado
r de
l eng
rana
je20
0 05
5 00
02
28C
have
ta d
el m
otor
000
037
004
129
Ret
én d
el r
odam
ient
o de
lant
ero
cuad
rado
220
080
000
2R
etén
del
rod
amie
nto
dela
nter
o re
dond
o10
1813
230
Torn
illo d
e ca
beza
hex
. ret
én d
e ro
dam
ient
o de
3/8
-16
ZP30
-351
8To
rnillo
de
cabe
za h
ex. r
etén
de
roda
mie
nto
3/8-
16 1
8-8
30-6
08
31To
rnillo
de
cabe
za d
el c
uerp
o 18
-830
-326
232
Tapó
n de
dre
naje
del
ace
ite c
on a
rand
ela
000
046
004
6Ta
pón
de d
rena
je d
el a
ceite
1022
966
O-r
ing
Bun
a N
N70
208
633
Tuer
ca d
e se
gurid
ad N
11S
TD 2
36 0
112
34A
rand
ela
de s
egur
idad
W11
STD
136
011
235
Torn
illo d
e es
trella
½-1
3 ZP
30-3
602
36C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
02”
220
054
002
437
Cuñ
a de
l rod
amie
nto
front
al 0
.010
”22
0 05
4 01
02
38C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
50”
220
054
050
4
5252525252 95-03015
45
2
28
20
49
48
7
24
21
26
36
37
38
22
23
16
10
29
30
18
53
6
44
2
7
41 13
33
34
15
39
40
8
9
1
41
23
17
14
1
9
54
1
2
35
47 3
1 3
5
1 5
52
4
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 22
0U2
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LE(V(V(V(V (V
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)ea
las
pági
nas
56 a
59)
ea la
s pá
gina
s 56
a 5
9)
32
42
46
50
535353535395-03015
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234123412341234
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456
12345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345123451234512345
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456123456
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123123
1C
uerp
o(V
ea n
ota
espe
cial
)1
2Ta
pa, a
cero
inox
idab
le10
1848
13
Rot
or(V
ea n
ota
espe
cial
)2
4Tu
erca
del
rot
or10
1807
25
Ara
ndel
a B
elle
ville
1016
942
6Tu
erca
de
la ta
pa10
8372
87
Esp
árra
go d
el c
uerp
oG
GA
011
000
88
Pas
ador
303
sel
lo s
enci
llo10
1720
69
Cla
vija
sup
erio
r de
la c
aja
de e
ngra
naje
sG
D0
040
R00
110
Cha
veta
del
rot
or11
0927
212
Caj
a de
eng
rana
jes
230
105
000
1C
aja
de e
ngra
naje
s, a
cero
inox
idab
le10
1837
113
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s23
0 00
6 00
01
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s, s
ello
sen
cillo
1022
831
14E
ngra
naje
, RH
200
007
001
115
Eng
rana
je, L
H20
0 00
7 00
21
16E
je m
otriz
1017
881
17E
je c
orto
1017
891
18S
ello
de
engr
ase
front
alS
TD 0
30 0
022
Sel
lo d
e en
gras
e fro
ntal
1022
912
19S
ello
de
engr
ase
STD
119
002
220
Ent
rada
del
sel
loS
TD 0
30 0
061
Ent
rada
del
sel
lo10
2295
121
Rod
amie
nto
trase
ro20
0 03
5 00
02
22R
odam
ient
o de
lant
ero
200
036
000
223
Cha
veta
del
eng
rana
je20
0 03
7 00
02
24B
uje
de c
entra
do s
uper
ior
CD
0 11
6 00
01
26E
spac
iado
r de
l rod
amie
nto
4075
22
27E
spac
iado
r de
l eng
rana
je20
0 05
5 00
02
28C
have
ta d
el m
otor
000
037
004
129
Ret
én d
el r
odam
ient
o de
lant
ero
cuad
rado
220
080
000
2R
etén
del
rod
amie
nto
dela
nter
o re
dond
o10
1813
230
Torn
illo d
e ca
beza
hex
. ret
én d
e ro
dam
ient
o de
3/8
-16
ZP30
-351
8To
rnillo
de
cabe
za h
ex. r
etén
de
roda
mie
nto
3/8-
16 1
8-8
30-6
08
31To
rnillo
de
cabe
za d
el c
uerp
o 18
-830
-499
232
Tapó
n de
dre
naje
del
ace
ite c
on a
rand
ela
000
046
004
6Ta
pón
de d
rena
je d
el a
ceite
1022
966
O-r
ing
Bun
a N
N70
208
633
Tuer
ca d
e se
gurid
ad N
11S
TD 2
36 0
112
34A
rand
ela
de s
egur
idad
W11
STD
136
011
235
Torn
illo d
e es
trella
½-1
3 ZP
30-3
602
36C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
02”
220
054
002
437
Cuñ
a de
l rod
amie
nto
front
al 0
.010
”22
0 05
4 01
02
38C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
50”
220
054
050
4
39B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
230
110
000
1B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
con
sello
sen
cillo
1022
871
40To
rnillo
de
cabe
za d
e ZP
30-1
114
Torn
illo d
e ca
beza
con
sel
lo s
enci
llo 1
8-8
30-4
44
41S
ella
nte
de s
ilicon
a R
TV00
0 14
2 30
0A
R42
Obt
urad
or d
e lim
piez
a 1-
1/16
-12
con
cana
l41
013
2O
btur
ador
de
limpi
eza
1-1/
16-1
2 S
S10
2297
2O
-rin
g B
una
N70
119
244
Buj
e de
cen
trado
infe
rior
CD
0 11
6 10
01
45C
lavi
ja in
ferio
r caj
a de
eng
rana
jeC
D0
040
R10
146
Cla
vija
infe
rior d
e la
tapa
CD
0 04
0 10
01
47C
lavi
ja s
uper
ior d
e la
tapa
CD
0 04
0 00
01
48A
rand
ela
ZP43
-108
849
Torn
illo d
e ca
beza
3/8
-16
x .7
5”30
-314
8To
rnillo
de
cabe
za 3
/8-1
6 x
.75”
30-5
08
*P
laca
de
nom
bre
001
061
002
1*
RH
DS
#2
x1/8
” 18
8 S
SA
D0
062
000
4*
Con
exió
n de
eng
rase
BD
0 09
2 00
04
*Ta
pa d
e pl
ástic
o de
la c
onex
ión
de e
ngra
seB
D0
093
000
4*
Etiq
ueta
de
prec
auci
ón33
-62
250
O-r
ing
del c
ubo
del r
otor
Bun
a N
N70
230
2O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or E
PD
ME
7023
0O
-rin
g de
l del
cub
o de
l rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7023
051
O-r
ing
del r
etén
Bun
a N
N70
122
2O
-rin
g de
l ret
én E
PD
ME
7012
2O
-rin
g de
l ret
én F
lour
oela
stom
aste
rV
7012
252
O-r
ing
de la
tuer
ca d
el r
otor
Bun
a N
N70
235
2O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or E
PD
ME
7023
5O
-rin
g de
la tu
erca
del
rot
or d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
rV
7023
553
O-r
ing
de la
tapa
Bun
a N
N70
381
1O
-rin
g de
la ta
pa E
PD
ME
7038
1O
-rin
g de
la t
apa
Flou
roel
asto
mas
ter
V73
081
54Ta
pón
de p
lást
ico
1/2”
000
121
001
6B
SH
CS
1/2
-13
x 1/
230
-514
6
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 22
0U2
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
Not
a E
spec
ial e
n la
pág
ina
35
Par
a C
ajas
de
Eng
rana
jes
en A
cero
Inox
idab
le
* N
o s
e m
ue
stra
SS
N=
Se
gú
n s
ea
ne
cesa
rio
(om
ita e
l ite
m 4
8 e
nca
jas
de
ace
roin
oxi
da
ble
)
8-2
8-9
8
5454545454 95-03015
22
23
16
10
2
9 30
18
3
1 3
5
1 5
52
4
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 32
0U2
58
2
28
20
49
48
7
24
21
26
46
50
3
7,38
63
64
53
6
44
2
7
41 13
33
12
39
40
8
9
1
41
23
17
14
1
9
54
61
35
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
SE
LLO
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LEM
EC
AN
ICO
DO
BLE
ME
CA
NIC
O D
OB
LE(V(V(V(V (V
ea la
pág
ina
59)
ea la
pág
ina
59)
ea la
pág
ina
59)
ea la
pág
ina
59)
ea la
pág
ina
59)
32
42
565656
56 56 555555
55 55 575757
57 57
141414
14 14
595959
59 59
555555555595-03015
1 C
uerp
o 6.
0" 1
50#
plat
o (V
ea n
ota
espe
cial
)1
2 Ta
pa, a
cero
inox
idab
le
1018
48
13
Rot
or
(Vea
not
a es
peci
al)
24
Tuer
ca d
el ro
tor
1018
07
25
Ara
ndel
a B
elle
ville
10
1694
2
6 Tu
erca
de
la ta
pa
1083
72
87
Esp
árra
go d
el c
uerp
o 10
7243
4
8 P
asad
or 3
03 s
ello
sen
cillo
10
1720
6
9 C
lavi
ja s
uper
ior d
e la
caj
a de
eng
rana
jes
GD
0 04
0 R
00
210
C
have
ta d
el ro
tor
1109
27
212
C
aja
de e
ngra
naje
s 23
0 10
5 00
0 1
13
Tapa
de
la c
aja
de e
ngra
naje
s 23
0 00
6 00
0 1
14
Eng
rana
je r
ecto
20
0 00
7 00
1 1
16
Eje
mot
riz
1100
23
117
E
je c
orto
11
0024
1
18
Sel
lo d
e en
gras
e fro
ntal
S
TD 0
30 0
02
219
S
ello
de
engr
ase
STD
119
002
2
20
Ent
rada
del
sel
lo
STD
030
006
1
21
Rod
amie
nto
trase
ro
200
035
000
222
R
odam
ient
o de
lant
ero
200
036
000
223
C
have
ta d
el e
ngra
naje
20
0 03
7 00
0 2
24
Buj
e de
cen
trado
C
D0
116
000
226
E
spac
iado
r de
l rod
amie
nto
4075
2 2
27
Esp
acia
dor d
el e
ngra
naje
20
0 05
5 00
0 2
28
Cha
veta
del
mot
or
000
037
004
129
R
etén
del
roda
mie
nto
dela
nter
o cu
adra
do
220
080
000
230
To
rnillo
de
cabe
za h
ex. r
etén
de
roda
mie
nto
de 3
/8-1
6 ZP
30
-351
8
31
Torn
illo d
e ca
beza
del
cue
rpo
18-8
30
-326
2
32
Tapó
n de
dre
naje
del
ace
ite c
on a
rand
ela
000
046
004
633
Tu
erca
de
segu
ridad
N11
S
TD 2
36 0
11
235
To
rnillo
de
estre
lla ½
-13
ZP
30-3
60
237
C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
20”
220
054
020
238
C
uña
del r
odam
ient
o fro
ntal
0.0
50”
220
054
050
439
B
ase
de la
caj
a de
eng
rana
jes
230
110
000
140
To
rnillo
de
cabe
za d
e ZP
30
-111
4
41
Sel
lant
e de
silic
ona
RTV
00
0 14
2 30
0 A
R42
O
btur
ador
de
limpi
eza
1-1/
16-1
2 co
n ca
nal
4101
3 2
44
Buj
e de
cen
trado
infe
rior
CD
0 11
6 10
046
C
lavi
ja d
e la
tapa
C
D0
040
100
248
A
rand
ela
ZP
43-1
08
8
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
N
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
C
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
SE
RIE
UN
IVE
RS
AL
II M
odel
o 32
0U2
ITE
MIT
EM
ITE
MIT
EM
ITE
MD
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
DE
SC
RIP
CIO
ND
ES
CR
IPC
ION
N
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
NU
ME
RO
DE
LA
PA
RT
EN
UM
ER
O D
E L
A P
AR
TE
C
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
CA
NT
IDA
DC
AN
TID
AD
Not
a Es
peci
al e
n la
pág
ina
35N
ota
Espe
cial
en
la p
ágin
a 35
Not
a Es
peci
al e
n la
pág
ina
35N
ota
Espe
cial
en
la p
ágin
a 35
Not
a Es
peci
al e
n la
pág
ina
35
* N
o s
e m
ue
stra
SS
N=
Se
gú
n s
ea
ne
cesa
rio
49
Torn
illo d
e ca
beza
3/8
-16
x .7
5”
30-3
14
8*
Pla
ca d
e no
mbr
e 00
1 06
1 01
5 1
* R
HD
S #
2 x1
/8” 1
8 8
SS
30
-355
4
* C
onex
ión
de e
ngra
se
BD
0 09
2 00
0 4
* Ta
pa d
e pl
ástic
o de
la c
onex
ión
de e
ngra
se
BD
0 09
3 00
0 4
50
O-r
ing
del c
ubo
del r
otor
Bun
a N
N
7023
2 2
O-r
ing
del d
el c
ubo
del r
otor
EP
DM
E
7023
2 2
O-r
ing
del d
el c
ubo
del r
otor
de
Flou
roel
asto
mas
ter
V70
232
251
O
-rin
g de
l ret
én B
una
N
N70
125
2O
-rin
g de
l ret
én E
PD
M
E70
125
2O
-rin
g de
l ret
én F
lour
oela
stom
aste
r V
7012
5 2
52
O-r
ing
de la
tuer
ca d
el ro
tor B
una
N
N70
237
2O
-rin
g de
la tu
erca
del
roto
r EP
DM
E
7023
7 2
O-r
ing
de la
tuer
ca d
el ro
tor d
e Fl
ouro
elas
tom
aste
r V
7023
7 2
53
O-r
ing
de la
tapa
Bun
a N
N
7038
3 1
O-r
ing
de la
tapa
EP
DM
E
7038
3 1
O-r
ing
de la
tapa
Flo
uroe
last
omas
ter
V73
083
154
Ta
pón
de p
lást
ico
1/2”
00
0 12
1 00
1 6
55
Pla
to d
e cu
ña 3
20U
2 10
5426
2
56
HS
5/1
6-18
x 1
” de
cabe
za p
lana
MS
18-
8 se
llo s
enci
llo
30-6
12
857
C
uña
.002
320
U2
del c
uerp
o 10
5866
A
RC
uña
.003
320
U2
del c
uerp
o 10
5867
A
RC
uña
.005
320
U2
del c
uerp
o 10
5968
A
RC
uña
.010
320
U2
del c
uerp
o 10
5869
A
RC
uña
.020
320
U2
del c
uerp
o 10
5870
A
R58
E
spár
rago
5/8
-11
x 2.
25 la
rgo
1112
92
459
A
rand
ela
de s
egur
idad
½” Z
P
43-1
77
461
P
laca
de
prec
auci
ón p
ara
bom
bas
33-6
0 2
62
Etiq
ueta
de
prec
auci
ón
33-6
2 2
64
Esp
acia
dor d
el s
ello
.5” d
e la
rgo
1024
73
2
2-11
-99
5656565656 95-03015
ItemItemItemItemItem DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción Cant.Cant.Cant.Cant.Cant. Número de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parte
1 O-ring interno Buna 2 N70028
O-ring interno EPDM 2 E70028
O-ring interno Fluoroelastomaster 2 V70028
2 O-ring del eje Buna N 2 N70024
O-ring del eje EPDM 2 E70024
O-ring del eje Fluoroelastomaster 2 V70024
3 Asiento del sello cerámico 2 101667
Asiento del sello de carburo de silicio 2 101668
4 Sello interno de carbono 2 101651
Sello interno cerámico 2 101652
Asiento interno de carburo de tungsteno 2 101654
Asiento interno de carburo de silicio 2 101653
5 Resorte ondulado 2 101683
BOMBA WAUKESHA UNIVERSAL II
SELLO MECANICO SENCILLO ESTANDAR (INTERNO)
Modelo 006U2-015U2-018U2Modelo 006U2-015U2-018U2Modelo 006U2-015U2-018U2Modelo 006U2-015U2-018U2Modelo 006U2-015U2-018U2
(las cantidades son por bomba) 5-4-98
2
1
4
5
3
ItemItemItemItemItem DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción Cant.Cant.Cant.Cant.Cant. Número de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parte
1 O-ring interno Buna 2 N70035
O-ring interno EPDM 2 E70035
O-ring interno Fluoroelastomaster 2 V70035
2 O-ring del eje Buna N 2 N70133
O-ring del eje EPDM 2 E70133
O-ring del eje Fluoroelastomaster 2 V70133
3 Asiento del sello cerámico 2 101673
Asiento del sello de carburo de silicio 2 101674
4 Sello interno de carbono 2 101659
Sello interno cerámico 2 101660
Asiento interno de carburo de tungsteno 2 101662
Asiento interno de carburo de silicio 2 101661
5 Resorte ondulado 2 101687
Modelo 045U2-060U2-130U2Modelo 045U2-060U2-130U2Modelo 045U2-060U2-130U2Modelo 045U2-060U2-130U2Modelo 045U2-060U2-130U2
ItemItemItemItemItem DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción Cant.Cant.Cant.Cant.Cant. Número de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parte
1 O-ring interno Buna 2 N70031
O-ring interno EPDM 2 E70031
O-ring interno Fluoroelastomaster 2 V70031
2 O-ring del eje Buna N 2 N70029
O-ring del eje EPDM 2 E70029
O-ring del eje Fluoroelastomaster 2 V70029
3 Asiento del sello cerámico 2 101670
Asiento del sello de carburo de silicio 2 101671
4 Sello interno de carbono 2 101655
Sello interno cerámico 2 101656
Asiento interno de carburo de tungsteno 2 101658
Asiento interno de carburo de silicio 2 101657
5 Resorte ondulado 2 101685
Modelo 030U2Modelo 030U2Modelo 030U2Modelo 030U2Modelo 030U2ItemItemItemItemItem DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción Cant.Cant.Cant.Cant.Cant. Número de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parte
1 O-ring interno Buna 2 N70041
O-ring interno EPDM 2 E70041
O-ring interno Fluoroelastomaster 2 V70041
2 O-ring del eje Buna N 2 N70145
O-ring del eje EPDM 2 E70145
O-ring del eje Fluoroelastomaster 2 V70145
3 Asiento del sello cerámico 2 101676
Asiento del sello de carburo de silicio 2 101677
4 Sello interno de carbono 2 101663
Sello interno cerámico 2 101664
Asiento interno de carburo de tungsteno 2 101666
Asiento interno de carburo de silicio 2 101665
5 Resorte ondulado 2 101689
Modelo 180U2-220U2Modelo 180U2-220U2Modelo 180U2-220U2Modelo 180U2-220U2Modelo 180U2-220U2
575757575795-03015
BOMBA WAUKESHA UNIVERSAL II
SELLO DE DESCARGA MECANICO DOBLE
PRECAUCION: Este sello requiere ser descargado para ser conectado y estar fluyendo antes de operar la bomba.
4
6
1
5
2
3
8
7
NOTA: El cuerpo de la bomba es requerido para la descargaNOTA: El cuerpo de la bomba es requerido para la descarga
(las cantidades son por bomba)
11-14-96
ItemItemItemItemItem DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción Cant.Cant.Cant.Cant.Cant. Número de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parte
1 O-ring externo Buna 2 N70035
O-ring externo EPDM 2 E70035
O-ring externo Fluoroelastomaster 2 V70035
2 O-ring interno Buna 2 N70028
O-ring interno EPDM 2 E70028
O-ring interno Fluoroelastomaster 2 V70028
3 O-ring del eje Buna N 2 N70024
O-ring del eje EPDM 2 E70024
O-ring del eje Fluoroelastomaster 2 V70024
4 Asiento del sello cerámico 2 101667
Asiento del sello de carburo de silicio 2 101668
5 Sello interno de carbono 2 101651
Sello interno cerámico 2 101652
Sello interno de carburo de silicio 2 101653
Sello interno de carburo de tungsteno 2 101654
6 Resorte ondulado interno 2 101683
7 Resorte ondulado externo 2 101684
8 Sello externo de carbono 2 101679
Modelo 006U2-015U2-018U2Modelo 006U2-015U2-018U2Modelo 006U2-015U2-018U2Modelo 006U2-015U2-018U2Modelo 006U2-015U2-018U2ItemItemItemItemItem DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción Cant.Cant.Cant.Cant.Cant. Número de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parte
1 O-ring externo Buna 2 N70041
O-ring externo EPDM 2 E70041
O-ring externo Fluoroelastomaster 2 V70041
2 O-ring interno Buna 2 N70031
O-ring interno EPDM 2 E70031
O-ring interno Fluoroelastomaster 2 V70031
3 O-ring del eje Buna N 2 N70145
O-ring del eje EPDM 2 E70145
O-ring del eje Fluoroelastomaster 2 V70145
4 Asiento del sello cerámico 2 101670
Asiento del sello de carburo de silicio 2 101671
5 Sello interno de carbono 2 101655
Sello interno cerámico 2 101656
Sello interno de carburo de silicio 2 101657
Sello interno de carburo de tungsteno 2 101658
6 Resorte ondulado interno 2 101685
7 Resorte ondulado externo 2 101686
8 Sello externo de carbono 2 101680
Modelo 030U2Modelo 030U2Modelo 030U2Modelo 030U2Modelo 030U2
5858585858 95-03015
BOMBA WAUKESHA UNIVERSAL II
PRECAUCION: Este sello requiere ser descargado para ser conectado y estar fluyendo antes de operar la bomba.
SELLO DE DESCARGA MECANICO DOBLE
NONONONONOTTTTTA:A:A:A:A: Use el cuerpo de la bomba de descar Use el cuerpo de la bomba de descar Use el cuerpo de la bomba de descar Use el cuerpo de la bomba de descar Use el cuerpo de la bomba de descar gagagagaga
(las cantidades son por bomba)
5-4-98
6 74
18
5
3
2
ItemItemItemItemItem DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción Cant.Cant.Cant.Cant.Cant. Número de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parte
1 O-ring externo Buna 2 N70043
O-ring externo EPDM 2 E70043
O-ring externo Fluoroelastomaster 2 V70043
2 O-ring interno Buna 2 N70035
O-ring interno EPDM 2 E70035
O-ring interno Fluoroelastomaster 2 V70035
3 O-ring del eje Buna N 2 N70133
O-ring del eje EPDM 2 E70133
O-ring del eje Fluoroelastomaster 2 V70133
4 Asiento del sello cerámico 2 101673
Asiento del sello de carburo de silicio 2 101674
5 Sello interno de carbono 2 101659
Sello interno cerámico 2 101660
Sello interno de carburo de silicio 2 101661
Sello interno de carburo de tungsteno 2 101662
6 Resorte ondulado interno 2 101687
7 Resorte ondulado externo 2 101688
8 Sello externo de carbono 2 101681
Modelo 045U2-060U2-130U2Modelo 045U2-060U2-130U2Modelo 045U2-060U2-130U2Modelo 045U2-060U2-130U2Modelo 045U2-060U2-130U2ItemItemItemItemItem DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción Cant.Cant.Cant.Cant.Cant. Número de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parte
1 O-ring externo Buna 2 N70046
O-ring externo EPDM 2 E70046
O-ring externo Fluoroelastomaster 2 V70046
2 O-ring interno Buna 2 N70041
O-ring interno EPDM 2 E70041
O-ring interno Fluoroelastomaster 2 V70041
3 O-ring del eje Buna N 2 N70145
O-ring del eje EPDM 2 E70145
O-ring del eje Fluoroelastomaster 2 V70145
4 Asiento del sello cerámico 2 101676
Asiento del sello de carburo de silicio 2 101677
5 Sello interno de carbono 2 101663
Sello interno cerámico 2 101664
Sello interno de carburo de silicio 2 101665
Sello interno de carburo de tungsteno 2 101666
6 Resorte ondulado interno 2 101689
7 Resorte ondulado externo 2 101690
8 Sello externo de carbono 2 101682
Modelo 180U2-220U2Modelo 180U2-220U2Modelo 180U2-220U2Modelo 180U2-220U2Modelo 180U2-220U2
595959595995-03015
6
74
18
53
21
4
53
2
Modelo 320U2Modelo 320U2Modelo 320U2Modelo 320U2Modelo 320U2
SELLO MECANICO DOBLESELLO MECANICO SENCILLO
BOMBA WAUKESHA UNIVERSAL II
8-28-98
ItemItemItemItemItem DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción Cant.Cant.Cant.Cant.Cant. Número de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parte
1 O-ring externo Buna 2 N70160
O-ring externo EPDM 2 E70160
O-ring externo Fluoroelastomaster 2 V70160
2 O-ring interno Buna 2 N70154
O-ring interno EPDM 2 E70154
O-ring interno Fluoroelastomaster 2 V70154
3 O-ring del eje Buna N 2 N70148
O-ring del eje EPDM 2 E70148
O-ring del eje Fluoroelastomaster 2 V70148
4 Asiento del sello cerámico 2 105416
5 Sello interno de carbono 2 105412
Sello interno cerámico 2 105413
6 Resorte ondulado interno 2 105419
7 Resorte ondulado externo 2 105420
8 Sello externo de carbono 2 105418
ItemItemItemItemItem DescripciónDescripciónDescripciónDescripciónDescripción Cant.Cant.Cant.Cant.Cant. Número de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parteNúmero de la parte
1 O-ring interno Buna 2 N70154
O-ring interno EPDM 2 E70154
O-ring interno Fluoroelastomaster 2 V70154
2 O-ring del eje Buna N 2 N70148
O-ring del eje EPDM 2 E70148
O-ring del eje Fluoroelastomaster 2 V70148
3 Asiento del sello cerámico 2 105416
Asiento del sello de carburo de silicio 2 105417
4 Sello interno de carbono 2 105412
Sello interno cerámico 2 105413
5 Resorte ondulado interno 2 105419
6060606060 95-03015
LADO IZQUIERDO
LADO DERECHO
INFERIOR
SUPERIOR
Número de la parte 001 061 002
Tamaños relativos
INSTRINSTRINSTRINSTRINSTRUCCIONES DE APLICAUCCIONES DE APLICAUCCIONES DE APLICAUCCIONES DE APLICAUCCIONES DE APLICACIONCIONCIONCIONCIONAplique a superficies limpias y secas. Quite el respaldo; acueste lalámina de la tapa y lústrela. (método alternativo; use un rodillo degoma suave para colocar la etiqueta en el lugar). Ubique todas lasetiquetas para que se puedan leer desde el frente de la bomba.
33-62
33-60
33-61
33-63
UBICACION DE LAS ETIQUETAS
Fecha de vigencia:Agosto 28 de 1998
1
MODELO DE 1 2LA BOMBA 33-62 33-60 33-63
Número de serie en la etiqueta
2
•006U2
015U2
018U2
030U2
045U2060U2
130U2
180U2220U2
320U2
•
•
•
•
•••
•••
•
•
•
= 2 cada uno•
•
•
Para evitar posibles lesiones,
DE
SC
ON
EC
TE y B
LOQ
UE
E la
corriente; libere la presión delsistem
a antes de efectuar unservicio.
PR
EC
AU
CIO
N
Para evitar posibleslesiones, DESCONECTE yBLOQUEE la corriente; liberela presión del sistema antesde efectuar un servicio.
PRECAUCION
ADVERTENCIAMANTENGA LOSDEDOS LEJOS DELOS ORIFICIOS
ADVERTENCIAMANTENGA LOSDEDOS LEJOS DELOS ORIFICIOS
ADVERTENCIAMANTENGA LOSDEDOS LEJOS DELOS ORIFICIOS
AD
VE
RT
EN
CIA
MA
NT
EN
GA
LOS
DE
DO
S LE
JOS
DE
LOS
OR
IFIC
IOS
LEA
Y E
NT
IEN
DA
EL M
AN
UA
L DE
MA
NT
EN
IMIE
NT
O Y
OP
ER
AC
ION
AN
TE
S D
E O
PE
RA
R.
De
lava
n,
WI
E.U
.A.
MO
DE
LON
ÚM
ER
O D
E S
ER
IE
616161616195-03015
ORDEN DE LAS PARTES
INFORMACION DEL EQUIPO
DISTRIBUIDOR: ______________________________________________________________________
DIRECCION: __________________________________________________________________________
CIUDAD: ___________________________________________ESTADO:____ CODIGO POSTAL:_________
CONTACTO: ______________________________________________
TELEFONO: ________________________________________________
FAX: ___________________________________________________
Cualquier correspondencia que tenga que ver con la bomba debe contener la siguiente información:
NOMBRE DEL PRODUCTO/MODELO_______________________________________________________
NUMERO DE SERIE:_________________________________________________________
FECHA DE COMPRA:___________________________________
NUMERO DE FACTURA:_________________________________
FECHA DE LA FACTURA:________________________________
COMO ORDENAR LAS PARTESPor Teléfono
Pida a su distribuidor por teléfono las piezas o accesorios de reparación.Para acelerar el pedido y evitar retrasos, tenga listos el modelo del equipo y el número de serie y los números delas partes de la lista de piezas, antes de llamar al distribuidor.
Si no sabe el teléfono de su distribuidor, llame al Departamento de Servico al Cliente de Waukesha Cherry-Burrell:
Teléfono: 262-728-1900Fax: 262-728-4904Email: [email protected]
Su llamada será dirigida a un especialista que puede proporcionarle información sobre los distribuidores de su región.
Cómo devolver piezasLas piezas se pueden devolver para obtener crédito, siempre que se cumplan las condiciones de nuestras normas dedevolución de mercancía. Para obtener la autorización de devolución de piezas, póngase en contacto con su distribuidor.
Favor, suminstre la siguiente información:• Número y fecha de la factura• Cantidad• Número de la parte (de la lista de partes)• Motivo exacto de la devolución
Su distribuidor le dará una Autorización para devolver mercancía. (No se aceptarán devoluciones sin una autorizaciónpor anticipado).
6262626262 95-03015
¿Tiene problemas con este manual?
Nuestra misión es ofrecerle un manual de calidad que esté deacuerdo con nuestros productos de calidad.
Si siente que las instrucciones para la instalación y el mantenimientode este producto son incompletas o están incorrectas de algunamanera, por favor háganoslo saber. Su esfuerzo para ayudarnos serámuy apreciado, Gracias por sus opiniones.
Envíenos su carta por correo, fax o e-mail a:
Waukesha Cherry-BurrellTechnical Writer611 Sugar Creek RoadDelavan, Wisconsin 53115
FAX: 414-728-4904 ó 800-252-5012
E-MAIL: [email protected]
Haremos el mayor esfuerzo para corregir cualquier problema queusted encuentre en este manual. Le enviaremos una copia de la(s)página(s) modificada(s).
95-03015
611 SUGAR CREEK ROADDELAVAN, Wl 53115 U.S.A.
CUSTOMER SERVICE TELEPHONE1-800-252-5200 OR 262-728-1900
TOLL FREE TELEFAXWeb Site gowcb.com 1-800-252-5012 OR 262-728-490
95-03040 Effective Date:November 20, 1998