FUNKTIONSGRAMMATIK
Ideen med funktionsgramma
-tikken er at fremstille sproget
optisk.
Med udgangspunkt i
handlingen, udtrykt ved cirklen, kan
man i grafisk form se den
sproglige struktur for sig.
Dermed skyder man en
genvej til tyskernes
”medfødte” følelse for
kasus.
KASUSsprogpræpositioner med akkusativ eller dativ
Kortfattet præsentationSven Erik Bruun 2011©
Eller man ser for sit indre
øje hvor forholdsordet har sin plads i systemet
Prioritering af præsentationsrækkefølgen i undervisningen
Verber i præsens
objektiv kasus
Præpositionel kasus
Adverbiel kasus
Verbets tider, formerog verbalsyntaks
Maskulinum def. & indef.
derefter fem, neut & plur
engang, når objektiv kasus fungerer
langs hen ad vejen
når kursisten føler overskud og får behov for at kunne udtrykke tidsvariation
• -t •• -en
der er to typer kasus, som anvender det samme værktøj
KASUS styret af præposition
m f n pl
NOM derdie dasdie
AKKden die dasdie
GEN des+s derdes+s der
DAT dem derdem den+n
KASUS styret af handlingen
durch
für
aus
an
über
trotz
vor
wider
zwischen
bei
während
mit
ohne
zu
statt
in
hinter
gegen
auf
nach
wegen
von
seit
neben
um
innerhalb
unter
Når der er et forholdsord knyttet til navneordet,
styres kasus af forholdsordet
Når navneordet står uden forholdsord, styres kasus med udgangspunkt i
handlingen
Der er to typer præpositioner/forholdsord:
1. dem med fast kasusbinding
2. dem der knytter såvel akkusativ som dativ til sig
Præpositioner med AKKUSATIV eller DATIV
dem der dem den +n
einem einer einem
den die das dieeinen eine ein
AKK
udtrykker ændring
DAT
udtrykker tilstand
an auf hinter
in neben über
unter
zwischen
vor
des +s der des +s dereines+s einer eines+s
der die das dieein eine ein
Marco macht die Wagentür auf und setzt sich in den Wagen.
Marco sitzt in dem Wagen. Er schreibt den Besuchsbericht.
AKK
udtrykker ændring
DAT
udtrykker tilstand
an auf hinter
in neben über
unter
zwischen
vordem der dem den +n
einem einer einem
des +s der des +s dereines+s einer eines+s
den die das dieeinen eine ein
der die das dieein eine ein
Marco parkt den Wagen auf d Hof vor d Lagergebäude und steigt aus dem Wagen. Er nimmt seinen Aktenkoffer in d Hand, macht die Wagentür zu und steckt den Autoschlüssel in d Ho-sentasche. Dann geht er in d Büro. In d Büro sitzt die Sek-retärin. Sie begrüßt den Kollegen freundlich und schiebt ihm einen Stoß Notizzettel über d Schreibtisch zu. Marco geht auf sein Platz zu, stellt den Aktenkoffer auf ein Nebentisch und blättert die Notizzettel schnell durch. Auf d Schreibtisch liegt die Post. Marco setzt sich auf d Stuhl und fängt die Arbeit an.
Præpositioner med akk/dat
em emieie
as em
enen en
emen
an auf hinter
in neben über
unter
zwischen
vordem der dem den +n
einem einer einem
des +s der des +s dereines+s einer eines+s
den die das dieeinen eine ein
der die das dieein eine ein
I overført betydning knytter auf og über altid akkusativ
I overført betydning knytter an, hinter, in, neben, unter, vor og zwischen altid dativ
Overført betydning
Marco bereitet sich auf den Besuch vor.
Er freut sich sehr über den Erfolg.
Der Chef kommt in einer Woche von der Reise zurück.
Der Besuch findet an einem Dienstag statt.
Er fühlt sich sehr wohl unter den Freunden.
• Pædagogisk rådgivning
• og konceptudvikling
• Formidling af kurser og efteruddannelse
• Etablering af
• virksomhedsakademier
• ProjektledelseAvernakø