POW 2013-2015
ESTONIAN RECIPES
In Estonian and English
Chosen and translated by students from Kose Gümnaasium
Verivorst
2,5 l vett 1 l verd 1 kg odrakruupe soola 500 g seapekki 300 g sealiha pipart nelkpipar majoraani 300 g valget sibulat 2 sl võid 10 m seasoolt
Valmistamine
Pese kruubid ja pane kuuma vette. Keeda nõrgal kuumusel. Kui kruubid on paisunud, lisa maitseained ja kuubikuteks lõigatud sealiha. Sega ja hauta. Hautamise ajal putru segada ei tohi, sest puder peab olema sõmer, kruubiterad peavad jääma eraldi. Valminud pudru lase veidi jahtuda, lisa siis hakitud ja võis kuumutatud sibul ning läbi sõela kurnatud veri ja kergelt pruunistatud kuubikuteks lõigatud pekk. Täida sooled pudruga (mitte liiga täis), seo soolte otsad kinni ja keeda vähese soolaga maitsestatud vees. Kuumuta aeglaselt ja ainult keemiseni (muidu sooled lõhkevad) 10-15 minutit, olenevalt soolte jämedusest. Pärast veest väljatõstmist aseta vorstid plaadile kõrvale jahtuma.
Pann määri rasvaga, aseta vorstid pannile. Peale ja kõrvale pane rasvase sealiha viilud. Prae ahjus. Serveeri koos pohlakeedise või kõrvitsasalatiga.
Black Pudding
2,5 l water 1 l blood 1 kg hulled barley salt 500 g lard 300 g pork pepper allspice marjoram 300 g white onions 2 tablespoons of butter 10 m casing
Wash hulled barleys and put them in hot water. Boil them on low heat. After the barleys are swollen, add spices and diced pork. Stir and simmer. Do not stir it while simmering, mash has to be gritty, barley grains must remain separated. Let it cool down a bit, then add buttered onions, sieved blood and browned lard. Fill casing with mash (not too full), tie casting endings and boil it in salt water. Heat the water slowly and only let it boil (otherwise casing bursts) about 10-15 minutes, depending on the thickness of the bowel. After taking them out from water place them on a plate to cool.
Lubricate the pan with lard and place sausages in a pan. Place fatty pork slices on top and between the sausages. Roast them in the oven. Serve sausages with cranberry jam or with pumpkin salad.
Nisuleib
Koostisained:
1 l vett või piima
25 g pärmi
2kg nisujahu
soola
suhkrut
Valmistusviis:
Soojas piimas või vees sulata pärm, lisa suhkur, sool ja jahu. Sõtku taigen ja lase kerkida (Taignanõu kata rätiga. Ära aseta taigent kerkima kohta kus on jahe või tuuletõmbus). Vormi leivad, lase leibadel plaadil veel veidi kerkida, määri piimaga ja küpseta ahjus 200 C juures 45 minutit. Serveeri või ja piimaga.
Wheat Bread
Ingredients :
1l water or milk
25 g leaven
2 kg wheatflour
salt
sugar
Preparation method:
In a warm milk or water, melt the leaven and add sugar, salt and flour. Knead the dough and let it rise.(Cover the bowl with a towel. Do not put the dough to rise in a cool or windy place). Shape the breads and let them rise a bit more then grease it with milk and bake it in the oven at 200 degrees for 45 minutes. Serve with butter and milk.
Kama
2 cups kefir
4 tabelspoon of honey
So much berris if you want
2 tabelspoon of kama flour
2 teaspoon of wheat brans
Pour kefir in cups. Add 1 tabelspoon of kama flour in every cup and 1 teaspoon of wheat brans. Mix them. Pour berris and honey in bowl and press them with fork. Divide the resulting mix in two cups.
Mulk Porridge
Ingredients:
1 kg peeled potatoes
1 l water
100 gr barley groats
1 big onion
100 gr streaky lard
salt
Instructions:
Put the peeled potatoes in salted water. Sprinkle the washed and drained groats on top of the
potatoes. Simmer on low heat under the lid until the groats are soft ( potatoes usually ripen
faster). Mix the contents of the pot with a wooden spoon until it`s even, add salt if necessary.
For sauce, preheat the frying pan and add chopped streaky lard. Simmer it on low heat until
the fat flows out of the streaky lard and let it sit a little bit. Add chopped onions and season it
with salt. Devide the porridge between the plates and make a little hole on top of the portion
for the fat sauce. Pour the sauce in the little hole and serve the dish with cold milk.
Mulgipuder
Koostisosad:
1 kg kooritud kartulid
1 l vesi
100 gr odratang
1 suur sibul
100 gr läbikasvand seapekki
soola
Valmistamisjuhendid:
Pane kartulid soolaga maitsestatud vette, puista pestud ja nõrutatud tangud nende peale. Hauta
kaane all madalal kuumusel, kuni tangud on täiesti pehmed (kartulid valmivad tavaliselt
kiiremini). Sega poti sisu puulusikaga enam-vähem ühtlasks ja lisa vajadusel soola. Kastmeks
kuumuta pannil tasasel tulel tükeldatud seapekist rasv välja ja lase pruunistuda. Puista hulka
peenestatud sibul ning maitsesta soolaga. Jaga puder taldrikutesse, tee iga portsjoni keskele
süvend ning tõsta sinna pekikastet. Kõrvale paku külma piima.
Potato patties. Serves: 6 people 1kg potatoes 100g onions Salt 75g sour cream 40g wheat flour 1-2 eggs Peel washed and boiled potatoes and process them in the food processor with chopped onion. Blend in all of the remaining ingredients and mix thoroughly. Form small balls from the batter, roll them in flour and fry in vegetable oil until golden brown. Serve with cucumbers or tomatoes.
Kartuli kotletid Kuuele 1 kg kartulit 100 g sibulat soola 75 g hapukoort 40 g nisujahu 1-2 muna
Koori pestud ja keedetud kartulid ning aja läbi hakkmasina koos hakitud sibulaga. Lisa juurde ülejäänud koostisosad ja sega põhjalikult. Vormi tainast väiksed pallid, veereta jahus ja prae rasvaines kuldpruuniks. Serveeri kurgi- või tomatiga.
Easy liver paté
300g beef liver
1 carrot
1 onion
20g butter
1tbsp oil
4cl cognac or brandy
Heat the oil in a pan. Chop the onion and the carrot finely and fry in a pan until the vegetables have become golden. Clean the liver and chop thin strips. Add liver to pan and heat through. Season with salt and pepper, and simmer under the lid for 15 minutes. Blend cooked liver, carrots and onions finely in blender. Add the butter and brandy and blend again. Serve with bread or black bread.
Lihtne maksapasteet
300g veisemaks
1tk porgand
1tk sibul
20g või
1sl õli
4cl konjak või brändi
pipar
sool
Kuumuta pannil õli. Haki sibul ja porgand peeneks ning prae pannil, kuni viljad on muutunud kuldseks. Puhasta maks ja haki peenemad ribad. Lisa maks pannile ja kuumuta läbi. Maitsesta maks soola-pipraga ja hauta kaane all 15 minutit. Mikserda küpsenud maks, porgand ja sibul saumikseriga peeneks. Lisa massi hulka või ja konjak ning mikserda uuesti läbi. Serveeri saia või leivaga.
Mõnusad kaeraküpsised
Kogus: u 45 tk
Koostis:
500 g kaerahelbeid 4 suurt muna 150 g suhkrut 150 g sulatatud võid 1 tl vanilliekstrakti 100 g heledaid seemneteta rosinaid
Valmistamine:
Vahusta munad suhkruga kohevaks heledaks vahuks. Maitsesta vanilliekstraktiga, lisa sulavõi, kaerahelbed ja rosinad. Sega hoolega, võimaluse korral lase umbes veerand tundi seista.
Kata ahjuplaat küpsetuspaberiga. Tõsta supilusikaga tainaportsud ahjuplaadile ning küpseta 180kraadises ahjus umbes 12 minutit, kuni küpsised on helepruunid. Lase veidi jahtuda, siis tõsta küpsised ettevaatlikult alusele.
Küpsised säilivad õhukindlas karbis kuni paar päeva.
Nice Graham Crackers
Amount: about 45 pieces
Ingredients:
500 grams of oat flakes
4 large eggs
150 grams of sugar
150 grams of melted butter
1 teaspoon of vanilla extract
100 grams bright seedless raisins
Preparation:
Whip the eggs to a fluffy light foam with the sugar. Season with vanilla, add melted butter, oat flakes and raisins. Mix well, if possible, let stand for about half an hour.
Cover the baking tray with greaseproof paper. Raise the batter ports on the baking tray with a tablespoon and bake in the oven at 180 degrees celsius for about 12 minutes until the cookies are light brown. Let them cool slightly, then gently place them on a plate.
Cookies are preserved in an airtight container up to a few days.
Potato salad
Ingredients:
- 6 boiled potatoes- 200g of cooked meat, ham or sausage- 2 hard boiled eggs- 2 pickles- 100g of green peas
Dressing:
- 1 cup of mayonnaise- 1 cup of sour cream- ½ tablespoons of salt and ½ tablespoons of mustard- a pinch of pepper- chopped chives or spring onion
Preparation: Slice the potatoes, meat and pickles in to small cubes, chop or mash the eggs finely. Mix together and add green peas (without the liquid). (Here you may add more spring onion or chopped chives if you like) Add mayonnaise, sour cream, mustard, salt and pepper. Stir well. Garnish with chopped chives or spring onion.
Kartulisalat
Koostisosad:
- 6 keedetud kartulit- 200g küpsetatud liha, sinki või vorsti- 2 keedetud muna- 2 kurki- 100g rohelisi herneid
Kaste:
- 1 tass majoneesi- 1 tass hapukoort- ½ supilusikat soola ja ½ supilusikat sinepit- Näputäis pipart- Murulauk või sibul
Valmistamine:
Lõika kartulid, liha ja kurgid väikesteks kuubikuteks, lõika või purusta munad peeneks. Sega kõik kokku ja lisa kurnatud herned. Siinkohal võib soovi korral lisada sibulat või murulauku. Lisa majonees, hapukoor, sinep, soola ja pipart. Sega korralikult. Kaunista murulaugu või sibulaga.
Leivasupp
Koostis:400g leiba1,5l vett2dl rosinaid1-1,5dl suhkruttükk kaneelikoort2dl jõhvikamahla või muud haput mahla
Valmistamine: Tükelda leib ja leota seda vees. Pane leib koos leotusveega keema ja keeda pehmeks. Hõõru läbi sõela ning pane saadud ühtlane leivapüree potti tagasi. Lisa segule pestud rosinad, kaneelikoor ja suhkur ning maitsesta hapu mahlaga. Kuumuta keemiseni ning lase paar minutit podiseda. Tõsta leivasupp tulelt, eemalda kaneelikoor ja lase jahtuda. Serveeri piima või hapukoorega.
Black Bread pudding
Ingredients: 400 gram black bread1,5 liter water 2deciliter raisins1-1,5deciliter sugarpiece of cinnamon bark2deciliter cranberry juice or other sour juice.
Method:Crumble the bread into pieces and soak it in water. Put the bread with the soaking water to boil and cook the bread soft. Rub the mass through a sieve, put the sieved smooth bread puree back in the pot. Add washed raisins, cinnamon bark, sugar and flavour with sour juice. Heat to boiling, let it simmer for a few minutes. Remove the bread puree form the heat, remove the cinnamon bark and let it cool down. Serve with milk or sour cream.
Vanarahva hernesupp suitsuribiga
Kogus: kaheksale kuni kümnele
Koostis:
250 g kuivatatud herneid (poolitatud)
150 g odrakruupe
3 l vett
1 kg suitsuribi või suitsutatud seakooti
1 suur sibul
2 suurt või 4 väiksemat kartulit
2 - 3 suurt porgandit
maitse järgi soola
2 - 3 tl sinepit
kimp hakitud maitserohelist (peterselli, sellerit, tilli, tüümiani, piparrohtu vms)
Valmistamine:
Pane herned ja kruubid eelmisel õhtul likku (selleks pane need suurde kaussi, kalla peale külm
vesi, nii et kruubid-herned oleksid mõni cm veega kaetud).
Pane suitsuliha ja vesi suurde potti ning kuumuta aeglaselt keemiseni. Koori hoolikalt pinnale
tekkinud vaht.
Lisa supile leotatud ja loputatud kruubid ning herned. Kuumuta uuesti keemiseni, alanda
kuumust, kata pott kaanega ning keeda tasasel tulel umbes tund aega.
Haki sibul, porgand ja kartulid peeneks või riivi jämeda riiviga. (Soovi korral prae sibul ja
porgand pannil õlis läbi). Lisa köögiviljad. Keeda veel umbes pool tundi, kuni köögiviljad ja
liha on pehmed.
Võta liha potist välja, eemalda kondid, lõika liha väiksemateks tükkideks ning lisa uuesti
supile.
Maitsesta supp sinepi ja soolaga, soovi korral lisa maitseks tüümiani või piparrohtu.
Allikas: © NAMI-NAMI RETSEPTIKOGU
Split Pea Soup with Smoked Pork
For 8 to 10 people
Ingredients:
250 g desiccated split peas
150 g pearl barley
3 litres of water
1 kg smoked pork
1 large onion
2 large or 4 smaller potatoes
2 to 3 large carrots
salt to taste
2 to 3 tsp mustard
bunch of chopped fresh herbs (parsley, celery, dill, thyme, savoury, etc)
Directions:
On the previous night put the peas and pearl barley into a big bowl and pour them over with a
cold water so that they are covered by couple of centimetres.
Put the smoked pork and water into a big bowl and bring slowly into a boil. Remove carefully
the froth what appears on the surface.
Add to the soup peas and pearl barley. Bring the soup into a boil again and then reduce heat,
cover bowl with the lid and cook it over in low heat about one hour.
Cut the onion, carrots and potatoes or grate coarsely. If you want, you can fry the onion and
carrots in oil before. Add the vegetables. Simmer it about half an hour, when the vegetables
and meat are fully cocked.
Take out the meat, remove the bones, chop it to the smaller pieces and add it into the soup.
Flavour with mustard and salt. If you want, you can add some parsley or savoury.
References:
http://www.kokaraamat.ee/rahvustoit.php?cat=8&id=31
NAMI-NAMI RETSEPTIKOGU