Notice dâemploi
ecoTEC proVUW FR 286/5-3 E
FR
Ăditeur/constructeur
Vaillant GmbHBerghauser Str. 40 D-42859 RemscheidTel. +49â 21â 91â 18â0 Fax +49â 21â 91â 18â[email protected] www.vaillant.de
Sommaire
2 Notice dâemploi ecoTEC pro 0020244994_00
Sommaire
1 Sécurité................................................................. 3
1.1 Mises en garde relatives aux opérations ............... 3
1.2 Utilisation conforme ............................................... 3
1.3 Consignes générales de sécurité .......................... 3
2 Remarques relatives Ă la documentation.......... 6
2.1 Respect des documents complémentairesapplicables............................................................. 6
2.2 Conservation des documents ................................ 6
2.3 Validité de la notice................................................ 6
3 Description du produit ........................................ 6
3.1 Structure du produit ............................................... 6
3.2 ĂlĂ©ments de commande........................................ 6
3.3 Symboles affichés.................................................. 7
3.4 Indications sur la plaque signalétique.................... 7
3.5 Numéro de série .................................................... 7
3.6 Marquage CE......................................................... 7
4 Fonctionnement................................................... 7
4.1 Concept dâutilisation............................................... 7
4.2 Affichage de base.................................................. 8
4.3 Niveaux de commande et dâaffichage ................... 8
4.4 Protection de type armoire .................................... 8
4.5 Ouverture des dispositifs dâarrĂȘt ............................ 8
4.6 Mise en service du produit..................................... 8
4.7 Mise en marche de lâappareil................................. 8
4.8 Réglage de la température de départ duchauffage ............................................................... 8
4.9 Réglage de la température d'eau chaude.............. 9
4.10 Activation et désactivation du mode confortECS ....................................................................... 9
4.11 DĂ©sactivation des fonctions du produit .................. 9
4.12 Maintien dâune pression de remplissageadĂ©quate dans le circuit de chauffage................... 9
4.13 Protection de lâinstallation de chauffage contrele gel .................................................................... 10
5 DĂ©pannage ......................................................... 10
5.1 Identification et résolution des défauts ................ 10
5.2 Activations des codes dâĂ©tat (MoniteursystĂšme) .............................................................. 10
6 Entretien et maintenance.................................. 10
6.1 Maintenance ........................................................ 10
6.2 Entretien du produit ............................................. 10
6.3 Relevé des messages de maintenance............... 11
6.4 ContrĂŽle de la conduite dâĂ©coulement descondensats et de lâentonnoir dâĂ©vacuation .......... 11
7 Mise hors service............................................... 11
7.1 Mise hors service provisoire du produit ............... 11
7.2 Mise hors service définitive du produit ................ 11
8 Recyclage et mise au rebut .............................. 11
9 Garantie et service client .................................. 11
9.1 Garantie ............................................................... 11
9.2 Service aprĂšs-vente............................................. 12
Annexe ............................................................................... 13
A Codes dâĂ©tat â vue dâensemble ........................ 13
B DĂ©pannage ......................................................... 13
Sécurité 1
0020244994_00 ecoTEC pro Notice dâemploi 3
1 Sécurité
1.1 Mises en garde relatives auxopérations
Classification des mises en garde liéesaux manipulationsLes mises en garde relatives aux manipula-tions sont graduées à l'aide de symboles as-sociés à des mots-indicateurs, qui signalentle niveau de gravité du risque encouru.
Symboles de mise en garde et mots-indi-cateurs
Danger !Danger de mort immédiat ou risquede blessures graves
Danger !Danger de mort par Ă©lectrocution
Avertissement !Risque de blessures légÚres
Attention !Risque de dommages matériels oude menaces pour l'environnement
1.2 Utilisation conforme
Une utilisation incorrecte ou non conformepeut prĂ©senter un danger pour la vie et lasantĂ© de lâutilisateur ou dâun tiers, mais aussiendommager lâappareil et dâautres biens ma-tĂ©riels.
Ce produit est un gĂ©nĂ©rateur de chaleur spĂ©-cialement conçu pour les installations dechauffage fonctionnant en circuit fermĂ© et laproduction dâeau chaude sanitaire.
Lâutilisation conforme de lâappareil suppose :
â le respect des notices dâutilisation fourniesavec le produit ainsi que les autres compo-sants de lâinstallation
â le respect de toutes les conditions dâins-pection et de maintenance qui figurentdans les notices.
Cet appareil peut ĂȘtre utilisĂ© par des enfantsĂągĂ©s dâau moins 8 ans ainsi que des per-sonnes qui ne sont pas en pleine possessionde leurs capacitĂ©s physiques, sensoriellesou mentales, ou encore qui manquent dâex-pĂ©rience ou de connaissances, Ă conditionquâelles aient Ă©tĂ© formĂ©es pour utiliser lâappa-reil en toute sĂ©curitĂ©, quâelles comprennent
les risques encourus ou quâelles soient cor-rectement encadrĂ©es. Les enfants ne doiventpas jouer avec cet appareil. Le nettoyage etlâentretien courant de lâappareil ne doiventsurtout pas ĂȘtre effectuĂ©s par des enfantssans surveillance.
Toute utilisation autre que celle décrite dansla présente notice ou au-delà du cadre sti-pulé dans la notice sera considérée commenon conforme. Toute utilisation directementcommerciale et industrielle sera égalementconsidérée comme non conforme.
Attention !
Toute utilisation abusive est interdite.
1.3 Consignes générales de sécurité
1.3.1 Installation par un installateurspécialisé uniquement
Seul un installateur spĂ©cialisĂ© est habilitĂ© Ă procĂ©der Ă lâinstallation, lâinspection, la main-tenance et la remise en Ă©tat du produit ou aurĂ©glage du gaz.
1.3.2 Danger en cas d'erreur demanipulation
Toute erreur de manipulation prĂ©sente undanger pour vous-mĂȘme, pour des tiers etpeut aussi provoquer des dommages matĂ©-riels.
ⶠLisez soigneusement la prĂ©sente notice etlâensemble des documents complĂ©men-taires applicables, et tout particuliĂšrementle chapitre « SĂ©curitĂ© » et les avertisse-ments.
ⶠN'exécutez que les tùches pour lesquellesla présente notice d'utilisation fournit desinstructions.
1.3.3 Danger de mort en cas de fuite degaz
En cas dâodeur de gaz dans les bĂątiments :
ⶠĂvitez les piĂšces oĂč rĂšgne une odeur degaz.
ⶠSi possible, ouvrez les portes et les fe-nĂȘtres en grand pour crĂ©er des courantsdâair.
ⶠĂvitez les flammes nues (par ex. briquetou allumettes).
ⶠNe fumez pas.
1 Sécurité
4 Notice dâemploi ecoTEC pro 0020244994_00
ⶠNâutilisez surtout pas dâinterrupteur Ă©lec-trique, fiche de secteur, sonnette, tĂ©lĂ©-phone ou autre interphone dans le bĂąti-ment.
ⶠFermez le dispositif dâarrĂȘt du compteur Ă gaz ou le dispositif de coupure principal.
ⶠSi possible, fermez le robinet dâarrĂȘt dugaz du produit.
ⶠPrévenez les habitants en les appelant ouen frappant à leur porte.
ⶠQuittez immĂ©diatement le bĂątiment etveillez Ă ce que personne nây pĂ©nĂštre.
ⶠPrévenez la police et les pompiers dÚs quevous avez quitté le bùtiment.
ⶠPrĂ©venez le service dâurgence du fournis-seur de gaz avec un tĂ©lĂ©phone situĂ© horsdu bĂątiment.
1.3.4 Danger de mort en cas dâobturationou de fuite de la conduite des gaz decombustion
En cas dâodeur de gaz de combustion dansles bĂątiments :
ⶠOuvrez les portes et les fenĂȘtres en grandpour crĂ©er des courants dâair.
ⶠĂteignez lâappareil.ⶠContactez un installateur spĂ©cialisĂ©.
1.3.5 Danger de mort dĂ» aux substancesexplosives et inflammables
ⶠNâentreposez et nâutilisez pas de sub-stances explosives ou inflammables (parex. essence, papier, peinture) dans lapiĂšce dâinstallation du produit.
1.3.6 Danger de mort en cas demodifications apportées au produitou dans l'environnement du produit
ⶠNe retirez, ne shuntez et ne bloquez enaucun cas les dispositifs de sécurité.
ⶠNe manipulez aucun dispositif de sécurité.ⶠNe détériorez pas et ne retirez jamais les
composants scellĂ©s de lâappareil.ⶠNâeffectuez aucune modification :
â au niveau de lâappareilâ au niveau des conduites dâarrivĂ©e de
gaz, dâair, dâeau et des cĂąbles Ă©lec-triques
â au niveau de lâinstallation d'Ă©vacuationdes gaz de combustion
â au niveau du systĂšme dâĂ©vacuation descondensats
â au niveau de la soupape de sĂ©curitĂ©â au niveau des conduites dâĂ©vacuationâ au niveau des Ă©lĂ©ments de construction
ayant une incidence sur la sécurité defonctionnement du produit
1.3.7 Risque dâintoxication en casdâapport insuffisant en air decombustion
Conditions: Fonctionnement sur air am-biant
ⶠFaites en sorte que lâalimentation en air decombustion soit suffisante.
1.3.8 Risques de corrosion en cas dâairde combustion ou dâair ambiantinadaptĂ©
Les aérosols, les solvants, les détergentschlorés, les peintures, les colles, les pro-duits ammoniaqués, les poussiÚres et autresrisquent de provoquer un phénomÚne de cor-rosion au niveau du produit et du conduit dusystÚme ventouse.
ⶠFaites en sorte que lâair de combustion soitexempt de fluor, de chlore, de soufre, depoussiĂšres etc.
ⶠVeillez Ă ce quâil nây ait pas de substanceschimiques entreposĂ©es dans la piĂšcedâinstallation.
1.3.9 Risque de dommages matĂ©rielssous lâeffet du gel
ⶠAssurez-vous que lâinstallation de chauf-fage reste en service dans tous les caslorsquâil gĂšle, mais aussi que toutes lespiĂšces sont suffisamment chauffĂ©es.
ⶠSi vous ne pouvez pas faire en sorte quelâinstallation de chauffage reste en service,faites-la vidanger par un installateur spĂ©-cialisĂ©.
1.3.10 Risques de blessures et dedommages matériels en cas demaintenance ou de réparationnégligée ou non conforme
ⶠNe tentez jamais dâeffectuer vous-mĂȘmedes travaux de maintenance ou de rĂ©para-tion de votre produit.
Sécurité 1
0020244994_00 ecoTEC pro Notice dâemploi 5
ⶠContactez immédiatement un installateurspécialisé afin qu'il procÚde au dépan-nage.
ⶠConformez-vous aux intervalles de mainte-nance prescrits.
2 Remarques relatives Ă la documentation
6 Notice dâemploi ecoTEC pro 0020244994_00
2 Remarques relatives Ă ladocumentation
2.1 Respect des documents complémentairesapplicables
ⶠConformez-vous impĂ©rativement Ă toutes les noticesdâutilisation qui accompagnent les composants de lâins-tallation.
2.2 Conservation des documents
ⶠConservez soigneusement cette notice ainsi que tousles autres documents complémentaires applicables pourpouvoir vous y référer ultérieurement.
2.3 Validité de la notice
Cette notice sâapplique exclusivement aux modĂšles sui-vants :
Appareil - rĂ©fĂ©rence dâarticle
VUW FR 286/5-3 E 0010021868
3 Description du produit
3.1 Structure du produit
1
2
1 ĂlĂ©ments de commande 2 Plaque avec numĂ©ro desĂ©rie Ă lâarriĂšre
3.2 ĂlĂ©ments de commande
50
1234
5
1 Touche Marche/arrĂȘt
2 Régulation intégrée(option)
3 Touche RĂ©initialisation
4 Touches de commande
5 Ăcran
3.2.1 Tableau de commande
501
2
3
4
8
7
5
6
1 TempĂ©rature de dĂ©partdu chauffage actuelle,pression de remplis-sage de lâinstallationde chauffage, mode defonctionnement, codedâerreur ou informationscomplĂ©mentaires
2 Fonction actuelle dela touche de sélectiondroite
3 Touches de sélectiongauche et droite
4 Touches et
5 Mode Ramonage (ré-servé au ramoneur uni-quement !)
6 AccÚs au menu desinformations complé-mentaires
7 Fonction actuelle dela touche de sélectiongauche
8 Mode de fonctionne-ment actif
Fonctionnement 4
0020244994_00 ecoTEC pro Notice dâemploi 7
3.3 Symboles affichés
Symbole Signification Explication
Fonctionnement correctdu brûleur
Brûleur en marche
bar Pression de remplissageinstantanĂ©e de lâinstalla-tion de chauffage
Les pointillés délimitentla plage admissible.
â Affichage fixe : pres-sion de remplissagedans la plage admis-sible
â Affichage clignotant :pression de remplis-sage en dehors de laplage admissible
Production dâeau chaudeactive
â Affichage fixe : modede puisage, brĂ»leuren marche aupara-vant
â Affichage clignotant: brĂ»leur en marcheen mode de puisage
Mode chauffage actif â Affichage fixe : de-mande de chaleur enmode chauffage
â Affichage clignotant: brĂ»leur en marcheen mode chauffage
Mode de chauffage actif â Affichage fixe : modede chauffage actif
â Affichage clignotant: mode de chauffageactif, brĂ»leur enmarche
Maintenance requise Informations relativesaux messages de main-tenance du « moniteursystÚme »
Mode été actif
Mode chauffage désac-tivé
Temps de coupure dubrûleur actif
PrĂ©vention des alter-nances marche/arrĂȘt tropfrĂ©quentes (pour aug-menter la longĂ©vitĂ© delâappareil).
F.XX
DĂ©faut dans le produit ApparaĂźt Ă la place delâaffichage de base, avectexte en clair explicatif lecas Ă©chĂ©ant.
3.4 Indications sur la plaque signalétique
La plaque signalĂ©tique est montĂ©e dâusine sur la face infĂ©-rieure de lâappareil.
Mention figurantsur la plaque signa-létique
Signification
Lire la notice !
VUW⊠Appareil de chauffage mural au gazVaillant destiné au chauffage et à laproduction d'eau chaude
..6/5-3 Puissance calorifique/équipement sui-vant la génération du produit
ecoTEC pro DĂ©signation du produit
2E, G20 - 20 mbar(2,0 kPa)
Type de gaz et pression de raccorde-ment du gaz réglés d'usine
Mention figurantsur la plaque signa-létique
Signification
ss/aaaa Date de production : semaine/année
Kat. Catégories de gaz autorisées
Type Types dâappareils au gaz admissibles
PMS Surpression totale admissible en modechauffage
PMW Surpression totale admissible en modede production dâeau chaude sanitaire
Tmax. Température de départ maxi
ED 92/42 conforme Ă la directive relative au rende-ment actuelle (4*)
V Hz Tension et fréquence secteur
W Puissance électrique absorbée maxi
IP Indice de protection Ă©lectrique
Mode chauffage
Production dâeau chaude
P Plage de puissance calorifique nominale
Q Plage de charge thermique
D QuantitĂ© nominale de puisage dâeauchaude sanitaire
Code-barres avec numéro de série,
7e au 16e chiffre = rĂ©fĂ©rence dâarticle duproduit
3.5 Numéro de série
Le numéro de série figure sur une plaque en plastique, enbas du panneau avant, mais aussi sur la plaque signalé-tique.
3.6 Marquage CE
â
Le marquage CE atteste que les appareils sont conformesaux exigences élémentaires des directives applicables,conformément à la plaque signalétique.
La déclaration de conformité est disponible chez le fabricant.
4 Fonctionnement
4.1 Concept dâutilisation
ĂlĂ©ment decommande
Fonctionnement
â RĂ©glage de la tempĂ©rature dâeau chaude
â Annuler lâactivation dâun mode de fonctionne-ment
â Annuler la modification dâune valeur derĂ©glage
â AccĂ©der au niveau de sĂ©lection immĂ©diate-ment supĂ©rieur
4 Fonctionnement
8 Notice dâemploi ecoTEC pro 0020244994_00
ĂlĂ©ment decommande
Fonctionnement
â RĂ©glage de la tempĂ©rature de dĂ©part duchauffage
â Relever la pression de lâinstallation
â Activer le mode Confort
â Activer un mode de fonctionnement
â valider une valeur de rĂ©glage
â AccĂ©der au niveau de sĂ©lection immĂ©diate-ment infĂ©rieur
+ enmĂȘme temps
â AccĂ©der au menu
ou â Diminuer ou augmenter la valeur de rĂ©glage
â Parcourir les Ă©lĂ©ments du menu
Les fonctions actuelles des touches et sâaffichent Ă lâĂ©cran.
Les valeurs rĂ©glables clignotent systĂ©matiquement Ă lâĂ©cran.
Toute modification dâune valeur doit ĂȘtre validĂ©e. Le nouveaurĂ©glage nâest enregistrĂ© quâaprĂšs validation. La touchepermet dâinterrompre une opĂ©ration Ă tout moment.
4.2 Affichage de base
50
Lâaffichage de base indique lâĂ©tat actuel du produit. Si vousappuyez sur une touche de sĂ©lection, la fonction activĂ©eapparaĂźt Ă lâĂ©cran.
Les fonctions disponibles varient selon quâil y a un rĂ©gulateurraccordĂ© Ă lâappareil ou non.
Pour revenir Ă lâaffichage de base :
â Appuyez sur pour quitter le niveau de sĂ©lection
â nâactionnez aucune touche pendant plus de 15 minutes.
En prĂ©sence dâun dĂ©faut, lâaffichage de base cĂšde la place Ă un message de dĂ©faut.
4.3 Niveaux de commande et dâaffichage
Le produit offre deux niveaux de commande et dâaffichage.
Le niveau de commande utilisateur rassemble les informa-tions et les possibilitĂ©s de paramĂ©trage destinĂ©es Ă lâutilisa-teur.
Le menu rĂ©servĂ© Ă lâinstallateur est strictement rĂ©servĂ© auprofessionnel qualifiĂ©. Il est protĂ©gĂ© par un code dâaccĂšs.Seuls les professionnels qualifiĂ©s sont autorisĂ©s Ă modifierdes paramĂštres dans le menu rĂ©servĂ© Ă lâinstallateur.
4.4 Protection de type armoire
La conception de la protection de type armoire de lâappareilest soumise Ă des prescriptions particuliĂšres.
Si vous souhaitez monter une protection de type armoirepour votre appareil, adressez-vous Ă une sociĂ©tĂ© dâinstalla-tion agrĂ©Ă©e. Nâeffectuez en aucun cas les travaux dâhabillagede lâappareil vous-mĂȘme.
4.5 Ouverture des dispositifs dâarrĂȘt
1. Lâinstallateur spĂ©cialisĂ© qui a procĂ©dĂ© Ă lâinstallation duproduit peut vous montrer lâemplacement et le fonction-nement des dispositifs dâarrĂȘt.
2. Ouvrez le robinet dâarrĂȘt du gaz Ă fond.
3. Ouvrez les robinets de maintenance au niveau du dĂ©-part et du retour de lâinstallation de chauffage.
Conditions: Produit avec production dâeau chaude sanitaire intĂ©grĂ©e ouraccordĂ© Ă un ballon dâeau chaude sanitaire
ⶠOuvrez la soupape dâarrĂȘt dâeau froide.
4.6 Mise en service du produit
ⶠNe procĂ©dez pas Ă la mise en fonctionnement du produitavant que lâhabillage ne soit totalement fermĂ©.
4.7 Mise en marche de lâappareil
50
1
2
ⶠAppuyez sur la touche Marche/arrĂȘt (1).
â Lâ« affichage de base » (â page 8) apparaĂźt Ă lâĂ©cran(2).
4.8 Réglage de la température de départ duchauffage
1. Appuyez sur ( ).
â La valeur dĂ©sirĂ©e pour la tempĂ©rature de dĂ©part duchauffage apparaĂźt Ă lâĂ©cran.
Remarque
Il est possible que lâinstallateur spĂ©cialisĂ© aitplafonnĂ© la tempĂ©rature maximale que vouspouvez rĂ©gler.
Conditions: Pas dâappareil de rĂ©gulation raccordĂ©
ⶠRéglez la température du départ de chauffage quiconvient avec ou .
ⶠValidez avec .
Fonctionnement 4
0020244994_00 ecoTEC pro Notice dâemploi 9
Conditions: Appareil de régulation raccordé
ⶠRéglez la température du départ de chauffage maximalepossible au niveau du produit.
ⶠValidez avec .
ⶠSpĂ©cifiez la tempĂ©rature du dĂ©part de chauffage souhai-tĂ©e au niveau de lâappareil de rĂ©gulation (â notice dâutili-sation de lâappareil de rĂ©gulation).
4.9 Réglage de la température d'eau chaude
Danger !Danger de mort en présence de légio-nelles !
Les légionelles se développent à des tempé-ratures inférieures à 60 °C.
ⶠRenseignez-vous auprÚs de votre profes-sionnel qualifié concernant les mesuresqui ont été prises dans votre installationdans le cadre de la fonction antilégio-nelles.
ⶠNe rĂ©glez pas la tempĂ©rature de lâeau endessous de 60 °C sans avoir consultĂ© leprofessionnel qualifiĂ© au prĂ©alable.
1. Appuyez sur ( ).
â La tempĂ©rature dâeau chaude sanitaire qui a Ă©tĂ©rĂ©glĂ©e clignote Ă lâĂ©cran.
Conditions: Pas dâappareil de rĂ©gulation raccordĂ©
ⶠModifiez la tempĂ©rature dâeau chaude avec ou .
ⶠValidez avec .
Conditions: Appareil de régulation raccordé
ⶠRĂ©glez la tempĂ©rature dâeau chaude maximale possibleau niveau du produit avec la touche .
ⶠValidez avec .
ⶠSpĂ©cifiez la tempĂ©rature dâeau chaude souhaitĂ©e auniveau de lâappareil de rĂ©gulation (â notice dâutilisationde lâappareil de rĂ©gulation).
4.10 Activation et désactivation du mode confortECS
Remarque
Le mode confort ECS permet dâobtenir immĂ©diate-ment de lâeau chaude Ă la tempĂ©rature souhaitĂ©e,sans attendre quâelle monte en tempĂ©rature.
1. Appuyez sur ( ).
2. Appuyez sur la touche ( ).
â La mention Comf. on ou Comf. off clignote Ă lâĂ©cran.
3. Pour activer ou désactiver le mode Confort, utilisez latouche ou .
4. Validez la modification avec .
â Si le mode Confort est activĂ©, le symbole « » ap-paraĂźt dans lâaffichage de base. Si le mode Confort
est dĂ©sactivĂ©, le symbole « » disparaĂźt de lâaffi-chage de base.
4.11 DĂ©sactivation des fonctions du produit
4.11.1 DĂ©sactivation du mode de chauffage (modeĂtĂ©)
1. Pour couper le mode chauffage tout en laissant la pro-duction dâeau chaude sanitaire activĂ©e, appuyez sur( ).
â La valeur de tempĂ©rature de dĂ©part du chauffageapparaĂźt Ă lâĂ©cran.
2. Utilisez pour régler la température du départ dechauffage sur off.
3. Validez avec .
â Le mode chauffage est dĂ©sactivĂ©.
â Le symbole apparaĂźt Ă lâĂ©cran.
4.12 Maintien dâune pression de remplissageadĂ©quate dans le circuit de chauffage
4.12.1 ContrĂŽle de la pression de remplissage del'installation de chauffage
Remarque
Pour un fonctionnement irrĂ©prochable de lâins-tallation de chauffage, la pression de remplis-sage Ă froid doit ĂȘtre comprise entre 0,1 MPa et0,2 MPa (1,0 bar et 2,0 bar). Elle doit donc ĂȘtresituĂ©e entre les deux lignes en pointillĂ©s du dia-gramme en barres.
Si lâinstallation de chauffage alimente plusieursĂ©tages, il peut sâavĂ©rer nĂ©cessaire dâĂ©tablir unepression de remplissage supĂ©rieure. Demandezconseil Ă votre installateur spĂ©cialisĂ©.
Le symbole sâaffiche Ă©galement au bout dâuneminute environ.
Si la pression de remplissage du circuit de chauf-fage descend en dessous de 0,05 MPa (0,5 bar),le produit sâarrĂȘte. Le message dâerreur F.22 et lapression de remplissage actuelle sâaffichent alter-nativement Ă lâĂ©cran.
1. Appuyez deux fois sur .
â LâĂ©cran affiche alors la valeur de la pression de rem-plissage actuelle ainsi que la pression de remplis-sage minimale et maximale.
2. ContrĂŽlez la pression de remplissage Ă lâĂ©cran.
1 / 2Pression de lâinstallation: 0,1 ⊠0,2 MPa (1,0⊠2,0 bar)
La pression de remplissage se situe bien dans la plagede pression admissible.
2 / 2Pression de remplissage: < 0,08 MPa (< 0,80 bar)
ⶠRemplissez l'installation de chauffage. (â page 10)
â Lorsque vous avez ajoutĂ© suffisamment dâeaude chauffage, ce message disparaĂźt automati-quement au bout de 20 secondes environ.
5 DĂ©pannage
10 Notice dâemploi ecoTEC pro 0020244994_00
4.12.2 Remplissage de l'installation de chauffage
Attention !Risque de dommage si lâeau de chauf-fage est trĂšs calcaire, corrosive ou quâellecontient des produits chimiques !
Une eau du robinet inadaptĂ©e risque dâen-dommager les joints et les membranes, deboucher les composants hydrauliques, aussibien dans lâappareil que dans lâinstallationde chauffage, ou encore de provoquer desbruits.
ⶠVous devez systĂ©matiquement utiliser uneeau de chauffage adaptĂ©e pour lâinstalla-tion de chauffage.
1. Demandez Ă un installateur spĂ©cialisĂ© oĂč se trouve lerobinet de remplissage.
2. Raccordez le robinet de remplissage Ă lâapprovisionne-ment en eau de chauffage comme lâinstallateur spĂ©cia-lisĂ© le vous a montrĂ©.
3. Ouvrez tous les robinets des radiateurs (robinets ther-mostatiques) de lâinstallation de chauffage.
4. Ouvrez lâapprovisionnement en eau de chauffage.
5. Ouvrez lentement le robinet de remplissage et laissezlâeau couler jusquâĂ ce que la pression de remplissagerequise soit atteinte.
6. Fermez lâapprovisionnement en eau de chauffage.
7. Purgez tous les radiateurs.
8. ContrĂŽlez la pression de remplissage Ă lâĂ©cran.
9. Ajoutez de lâeau si nĂ©cessaire.
10. Fermez le robinet de remplissage.
11. Retournez dans lâaffichage de base. (â page 8)
4.13 Protection de lâinstallation de chauffagecontre le gel
4.13.1 Fonction de protection antigel
Attention !Risques de dommages matĂ©riels souslâeffet du gel !
La fonction de protection contre le gel nepeut pas garantir une circulation dans toutelâinstallation de chauffage. Certaines partiesde lâinstallation de chauffage peuvent doncĂȘtre exposĂ©es au gel et subir des dommages.
ⶠEn cas dâabsence par temps froid, veillezĂ ce que lâinstallation de chauffage resteen service et que les piĂšces soient suffi-samment chauffĂ©es.
Remarque
Pour que les dispositifs de protection contre legel restent opĂ©rationnels, vous devez utiliser lerĂ©gulateur pour allumer et Ă©teindre lâappareil, sivotre installation est Ă©quipĂ©e dâun rĂ©gulateur.
Si la tempĂ©rature de dĂ©part du chauffage descend en deçà de 5 °C alors que la touche Marche/arrĂȘt est en positionMarche, lâappareil se dĂ©clenche et chauffe lâeau qui circule,aussi bien au niveau du chauffage que de la productiondâeau chaude (le cas Ă©chĂ©ant) jusquâĂ ce quâelle atteigneune tempĂ©rature de 30 °C environ.
4.13.2 Vidange de lâinstallation de chauffage
En cas de temps dâarrĂȘt vraiment prolongĂ©, une vidangetotale de lâinstallation de chauffage et du produit ne suffit pasĂ garantir la protection contre le gel.
ⶠPour cela, adressez-vous à un installateur spécialisé.
5 DĂ©pannage
5.1 Identification et résolution des défauts
ⶠEn cas de dysfonctionnement, reportez-vous au tableauen annexe.
DĂ©pannage (â page 13)
ⶠSi les opĂ©rations indiquĂ©es ne permettent pas de remĂ©-dier Ă lâanomalie ou sâil se produit des messages dâerreur(F.xx), adressez-vous Ă un installateur spĂ©cialisĂ©.
5.2 Activations des codes dâĂ©tat (MoniteursystĂšme)
ⶠAppuyez simultanément sur et .
Codes dâĂ©tat â vue dâensemble (â page 13)
â LâĂ©tat de fonctionnement actuel (code dâĂ©tat) sâafficheĂ lâĂ©cran.
6 Entretien et maintenance
6.1 Maintenance
Seules une inspection annuelle et une maintenance bisan-nuelle, rĂ©alisĂ©es par un installateur spĂ©cialisĂ©, permettent degarantir la disponibilitĂ© et la sĂ©curitĂ©, la fiabilitĂ© et la longĂ©-vitĂ© du produit. Il peut ĂȘtre nĂ©cessaire dâanticiper lâinterven-tion de maintenance, en fonction des constats de lâinspec-tion.
6.2 Entretien du produit
Attention !Risque de dommages matériels en cas dedétergent inadapté !
ⶠNâutilisez pas dâaĂ©rosol, de produit abrasif,de produit vaisselle, de dĂ©tergent solvantĂ©ou chlorĂ©.
ⶠNettoyez l'habillage avec un chiffon humectĂ© dâeau sa-vonneuse.
Mise hors service 7
0020244994_00 ecoTEC pro Notice dâemploi 11
6.3 Relevé des messages de maintenance
Le symbole apparaĂźt Ă lâĂ©cran lorsquâune visite de mainte-nance du produit est nĂ©cessaire.
Lâappareil nâest pas en mode de dĂ©faut et fonctionne norma-lement.
ⶠPour cela, adressez-vous à un installateur spécialisé.
ⶠSi la pression dâeau se met Ă clignoter simultanĂ©ment, ilsuffit dâajouter de lâeau de chauffage.
6.4 ContrĂŽle de la conduite dâĂ©coulement descondensats et de lâentonnoir dâĂ©vacuation
La conduite dâĂ©coulement des condensats et lâentonnoirdâĂ©vacuation doivent toujours rester dĂ©gagĂ©s.
ⶠInspectez rĂ©guliĂšrement la conduite dâĂ©coulement descondensats et lâentonnoir dâĂ©vacuation Ă la recherchedâĂ©ventuels dĂ©fauts, et plus particuliĂšrement de bou-chons.
Il ne doit pas y avoir de corps Ă©trangers visibles ou percep-tibles au toucher dans la conduite dâĂ©coulement des conden-sats et lâentonnoir dâĂ©vacuation.
ⶠFaites intervenir un installateur spécialisé si vous consta-tez des défauts.
7 Mise hors service
7.1 Mise hors service provisoire du produit
Attention !Risques de dommages matĂ©riels souslâeffet du gel !
Les dispositifs de protection antigel et desurveillance ne fonctionnent que si lâappareilest raccordĂ© au secteur, quâil est bien allumĂ©(touche Marche/arrĂȘt) et que le robinet dâarrĂȘtdu gaz est ouvert.
ⶠUne mise hors service provisoire de lâap-pareil ne peut ĂȘtre effectuĂ©e quâen lâab-sence de risque de gel.
ⶠUne mise hors service provisoire de lâappareil ne peutĂȘtre effectuĂ©e quâen lâabsence de risque de gel.
ⶠAppuyez sur la touche Marche/arrĂȘt.
â LâĂ©cran sâĂ©teint.
ⶠEn cas de dĂ©sactivation prolongĂ©e (par ex. vacances), ilconvient de fermer Ă©galement le robinet dâarrĂȘt du gaz,mais aussi la soupape dâarrĂȘt dâeau froide si le produitest de type « combinĂ© ».
7.2 Mise hors service définitive du produit
ⶠConfiez la mise hors service dĂ©finitive de lâappareil Ă uninstallateur spĂ©cialisĂ©.
8 Recyclage et mise au rebut
ⶠConfiez la mise au rebut de lâemballage Ă lâinstallateurspĂ©cialisĂ© qui a installĂ© lâappareil.
Si le produit porte ce symbole :
ⶠDans ce cas, ne jetez pas le produit avec les orduresménagÚres.
ⶠĂliminez le produit auprĂšs d'un point de collecte d'Ă©qui-pements Ă©lectriques et Ă©lectroniques usagĂ©s.
Si le produit ou les piles quâil contient portent ce sym-bole, cela signifie que les piles peuvent contenir des sub-stances nocives ou polluantes.
ⶠDans ce cas, déposez les piles dans un point de collectede piles usagées.
9 Garantie et service client
9.1 Garantie
Dans l'intĂ©rĂȘt des utilisateurs et eu Ă©gard Ă la technicitĂ© deses produits, Vaillant recommande que leur installation, ainsique leur mise en service et leur entretien le cas Ă©chĂ©ant,soient rĂ©alisĂ©s par des professionnels qualifiĂ©s. En tout Ă©tatde cause, ces opĂ©rations doivent ĂȘtre rĂ©alisĂ©es en confor-mitĂ© avec les rĂšgles de l'art, les normes en vigueur et les ins-tructions Ă©mises par Vaillant.
Les produits Vaillant bĂ©nĂ©ficient dâune garantie commercialeaccordĂ©e par le constructeur. Sa durĂ©e et ses conditionssont dĂ©finies dans la Carte de Garantie livrĂ©e avec le produitet dont les dispositions sâappliquent prioritairement en cas decontradiction avec tout autre document. Cette garantie nâapas pour effet dâexclure lâapplication des garanties prĂ©vuespar la loi au bĂ©nĂ©fice de lâacheteur du produit, Ă©tant entenduque ces derniĂšres ne sâappliquent pas lorsque la dĂ©faillancedu produit trouve son origine dans une cause Ă©trangĂšre, ence compris notamment :
â dĂ©faut dâinstallation, de rĂ©glage, de mise en service,dâentretien ou de maintenance, notamment lorsque cesopĂ©rations n'ont pas Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es par un professionnelqualifiĂ©, dans le respect des rĂšgles de lâart ou des recom-mandations Ă©mises par le fabricant (notamment dans ladocumentation technique mise Ă disposition des utilisa-teurs ou des professionnels) ;
â caractĂ©ristiques techniques du produit inadaptĂ©es auxnormes applicables dans la rĂ©gion dâinstallation ;
â dĂ©faillance de lâinstallation ou des appareils auxquels lesproduits Vaillant sont raccordĂ©s ;
â dimensionnement du produit inappropriĂ© aux caractĂ©ris-tiques de lâinstallation ;
â conditions de transport ou de stockage inappropriĂ©es ;
â usage anormal des produits ou des installations aux-quelles ils sont reliĂ©s ;
9 Garantie et service client
12 Notice dâemploi ecoTEC pro 0020244994_00
â dysfonctionnement dâune piĂšce de rechange non com-mercialisĂ©e par le constructeur ;
â environnement inappropriĂ© au fonctionnement normaldes produits, en ce compris : caractĂ©ristiques de la ten-sion dâalimentation Ă©lectrique, nature ou pression delâeau utilisĂ©e, embouage, gel, atmosphĂšre corrosive, ven-tilation insuffisante, protections inadaptĂ©es, etc. ;
â Intervention dâun tiers ou cas de force majeure tel quedĂ©fini par la Loi et les Tribunaux français.
9.2 Service aprĂšs-vente
Les coordonnées de notre service aprÚs-vente sont indi-quées au verso ou sur le site www.vaillant.fr.
Annexe
0020244994_00 ecoTEC pro Notice dâemploi 13
Annexe
A Codes dâĂ©tat â vue dâensemble
Les codes dâĂ©tat qui nâapparaissent pas ici figurent dans la notice dâinstallation.
Code dâĂ©tat ParamĂštre Signification
Affichages en mode de chauffage
S.00 Chauffage pas de demande Mode chauffage Aucune demande
S.02 Mode chauffage pompe en marche Mode chauffage DĂ©mar. de la pompe
S.03 Mode chauffage allumage Mode chauffage Allumage du brûleur
S.04 Mode chauffage brûleur allumé Mode chauffage Brûleur allumé
S.06 Mode chauffage postfonctionnement ventil. Mode chauffage RĂ©duc. de la ventil.
S.07 Mode chauffage postfonctionnement pompe Mode chauffage Circulation
S.08 Mode chauffage temps de coupure Chauffage temps coupure restant xx minutes
Affichages en mode eau chaude sanitaire
S.10 Demande ECSDemande dâeau chaude sanitaire du capteur de dĂ©bit Ă turbine
S.14 Mode ECS brûleur allumé Mode ECS Brûleur allumé
Affichage en mode confort avec démarrage à chaud ou mode ECS avec ballon
S.20 Demande ECS Demande dâeau chaude sanitaire
S.22 Mode ECS pompe en marche Mode ECS Pompe en marche
S.24 Mode ECS brûleur allumé Mode ECS Brûleur allumé
Autres
S.31 Pas de demande chauffage Mode été Mode été actif
S.34 Mode chauffage Protection antigel Mode de protection contre le gel Protection contre le gel
S.46 Temps d'attente MesuresFonctionnement en mode sécurité confort, extinction deflamme à charge minimale
B DĂ©pannage
anomalie Cause Mesure
Le produit ne se met pasen marche :
â Pas dâeau chaude
â Pas de montĂ©e entempĂ©rature duchauffage
Le robinet dâarrĂȘt du gaz installĂ© sur place et/ou le robi-net dâarrĂȘt du gaz du produit est fermĂ©.
Ouvrez les deux robinets dâarrĂȘt du gaz.
Lâalimentation Ă©lectrique du bĂątiment est coupĂ©e. ContrĂŽlez le fusible dâalimentation du bĂątiment.Le produit se rallume automatiquement une foislâalimentation rĂ©tablie.
Le produit est arrĂȘtĂ©. Allumez le produit (â chap. « Mise en marche duproduit »).
La tempĂ©rature du dĂ©part de chauffage qui a Ă©tĂ© rĂ©glĂ©eest trop basse, le paramĂštre Chauffage dĂ©sactivĂ© aĂ©tĂ© sĂ©lectionnĂ© et/ou la tempĂ©rature rĂ©glĂ©e pour lâeauchaude est trop basse.
RĂ©glez la tempĂ©rature de dĂ©part du chauffageet la tempĂ©rature dâeau chaude (â chap. « RĂ©-glage de la tempĂ©rature de dĂ©part du chauf-fage »/â chap. « RĂ©glage de la tempĂ©rature delâeau chaude sanitaire »).
La pression de lâinstallation nâest pas suffisante.
Manque dâeau dans lâinstallation de chauffage (messagedâerreur : F.22).
Remplissez lâinstallation de chauffage (â chap.« Remplissage de lâinstallation de chauffage »).
Il y a de lâair dans lâinstallation de chauffage. Faites purger lâinstallation de chauffage par votreinstallateur spĂ©cialisĂ©.
Au bout de trois tentatives dâallumage infructueuses, leproduit bascule en mode de dĂ©faut (message dâerreur :F.28).
Appuyez sur la touche de rĂ©initialisation pendantune seconde. Le produit effectue une nouvelletentative dâallumage.
Si le problĂšme dâallumage nâest pas rĂ©solu aubout de trois tentatives de rĂ©initialisation, adres-sez-vous Ă un installateur spĂ©cialisĂ©.
Production dâeau chaudesanitaire qui fonctionnenormalement ; chauffagequi ne se met pas enmarche.
Appareil de rĂ©gulation externe mal rĂ©glĂ©. ParamĂ©trez lâappareil de rĂ©gulation externecomme il se doit (â notice dâutilisation delâappareil de rĂ©gulation).
0020244994_00 17.03.2017
FournisseurVAILLANT GROUP FRANCE
"Le Technipole" 8, Avenue Pablo Picasso
F-94132 Fontenay-sous-Bois Cedex
TĂ©lĂ©phone 01â 49741111 Fax 01â 48768932
Assistance technique 08â 26â 270303 (0,15 EUR TTC/min) Ligne Particuliers 09â 74757475 (0,022 EURTTC/min + 0,09 EUR TTC de mise en relation)
www.vaillant.fr
© Ces notices relĂšvent de la lĂ©gislation relative aux droits dâauteur et toute reproduction ou diffusion, quâelle soittotale ou partielle, nĂ©cessite lâautorisation Ă©crite du fabricant.
Sous réserve de modifications techniques.
0020244994_00