Ecole de français langue étrangère
de la Faculté des Lettres de l’UNIL
Quelques mots de présentation de ce département un peu particulier de la faculté des lettres
•plus de 1000 étudiantes et étudiants d’une septantaine de pays différents
•une équipe de 40 personnes
•200 heures de cours par semaine
•6 programmes d’études
c’est
L’école de français langue étrangère
Thérèse JeanneretProfesseure de didactique du français langue étrangèreDirectrice de l’EFLE
Bureau 2123Dès le 21octobre bureau 3117
•Être non francophone, c’est-à-dire avoir une langue de référence et/ou de culture qui n'est pas le français (titre de fin d'études secondaires obtenu dans un pays ou un territoire non francophone)
•Etre titulaire d’un Baccalauréat universitaire ou d’un titre équivalent avec le français comme discipline d’étude
Conditions d’accès au MA FLE
•Avoir un niveau de français C1 et l’habitude de mener des études en français
•Avoir envie de développer des connaissances approfondies en littérature française (analyse, histoire, critique), en linguistique (générale et française), en didactique (linguistique de l’acquisition)
Le premier semestre consistera à réfléchir globalement sur l 'approche scientif ique de manière générale, en s'interrogeant sur les concepts clés à l'origine du raisonnement scientifique. Ainsi envisagera-t-on les notions d'« objectivité », d'« observation », d'« explication », de « description », etc. Ces divers concepts nous serviront par la suite à comparer les fonctionnements des sciences de la nature et les sciences humaines, et plus particulièrement en l'occurrence les « sciences du langage ».
En détail
Réflexions sur l’approche scientifique
Horaire: mardi 15h-17h, Internef 121
On constate aujourd'hui une grande diversité de situations sociales dans lesquelles des personnes (adultes ou enfants) sont amenées à vouloir ou à devoir apprendre une langue étrangère (plus particulièrement le français). Ces situations sociales ont un impact sur les appropriations langagières effectuées dans le sens où elles contribuent à définir pour la personne les identités qu'elle pourra, plus ou moins délibérément, investir. Par exemple, dans certaines de ces situations, les personnes peuvent (ou doivent) endosser une identité d'apprenants, dans d'autres ce n'est pas le cas ou seulement momentanément. Dans ce cours/séminaire on abordera ainsi la rencontre de la personne et de la langue étrangère sous l'angle de la socialisation langagière. Il s'agira de caractériser un certain nombre des contextes sociaux en jeu et d'évaluer leur impact sur l'appropriation langagière.
Contextes des appropriations langagières et identités sociales
Horaire: mercredi 17.19h, salle 4059
Le semestre d'automne sera consacré à une histoire de la critique universitaire. De Sainte-Beuve au structuralisme, en passant par la sociocritique, la psychocritique, etc, nous essayerons de dégager les principaux enjeux des différents courants analytiques. L'accent sera en particulier mis sur la relation « auteur-texte »
Critique et littérature
Horaire: vendredi 10-12h, salle 4144
Le texte dramatique: de l’oeuvre littéraire à la partition théâtrale
Ce cours-séminaire forme à l'étude des oeuvres dramatiques. Il conduit la réflexion d'une perspective littéraire (où les textes dramatiques sont envisagés comme des intrigues analogues à celles des textes narratifs) à une perspective ouverte sur la réalisation théâtrale que ces oeuvres appellent. En effet, les textes dramatiques organisent, de façon plus ou moins contraignante, un vaste ensemble de signes destinés à se manifester sur une scène : non seulement les paroles que prononceront les acteurs, mais aussi leurs intonations, leurs gestes, leurs émotions, et encore leurs déplacements, les costumes, la circulation d'accessoires, l'agencement de l'espace scénique, un découpage du temps de la représentation, etc. Ce cours-séminaire initie aux modes d'investigation qui permettent d'envisager les oeuvres dramatiques comme des sortes de partitions.Le corpus du semestre est choisi en fonction de la programmation théâtrale de la région lausannoise ; en automne 2013, nous travaillerons sur des comédies de Molière et de Marivaux.
Horaire: mardi 8.30-10h, salle 4068
S’inscrire aux enseignements
Jusqu’au 13 octobre en ligne, après taxe (minimum 30 CHF)
En revanche, pour obtenir les crédits, les étudiant-e-s doivent satisfaire aux conditions de validation présentées par chaque professeur-e.
Ouverture du secrétariat (2094) tous les matins de 9.30 à 12h
La conseillère aux études pour vous
aider à vous orienter
Marie Wüthrichbureau 2089
Conseil aux étudeslundi 13.30-15hjeudi 11.30-13h
•Des services informatiques, Print UNIL, ...
•Des dizaines de sports http://sport.unil.ch
•Le choeur de l’UNIL (inscriptions au http://www.asso-unil.ch/choeur/ jusqu’au 10 octobre
•Accueil santé
•...
les services offerts par l’UNIL
Les services offerts par la Faculté des lettres et l’EFLE
•un centre multimédia (salle 1107)
•un ciné-club de l’EFLE
•connaissez-vous l’opéra?
•un droit de participation aux décisions dans le conseil de l’EFLE
•une association des étudiants de Lettres
Aujourd’hui
•Remplir les dossiers roses et les ramener au secrétariat dès lundi, bureau 2094
•Participer à l’apéritif à 12.15 dans le coeur de section de l’EFLE
Les événements à venirFête de l’EFLE 13 novembre 2013
La suite
•Votre premier cours: mardi 8.30 salle 4068 Le texte dramatique: de l'oeuvre littéraire à la partition théâtrale
•Attention aux changements de salles
Une séance d’information est organisée pour les étudiants des cours Satellites
Le mardi 24 septembreà 17h15 en salle 2106
bonne chancebienvenue parmi nous
merci de votre attention!
Et n’oubliez pas de venir au coeur de section à midi pour l’apéritif!