دعاء السيفي الصغير المعروف ب دعاء القاموس القد�رة
• Word of Imam Ali (a.s.)
• Dua al-Qamoos al-Qudrat
• Also known as Dua al-Saify al-Sagheer
Reported by Thiqat al-Islam al-NooryIn Sahifat al-Alawiyya II
• Miraculous effects have been reported
Bيم Bح Eالر Bمن Gح Eالر Bالل�ه Bم GسBبIn the Name of Allah
the All Beneficent the All Merciful
مE صـل�لا Oه Qىلعل OحمEدم دمEحمOلB آو
رB أحدBيEتBك Gبح Bة EجOي لBي فBنGل BخGأد Qرب My Lord!
make me to enter in the sea of Your Oneness
دانBيEتBك Gوح Qيم BطامGوطم And in the heart
of the oceans of Your Monotheism
دانBيEتBك Gفر BطانGل Oس BوةGسط BةEو OقBي بBن Qوقو
And strengthen me with the strength of Your Only Rule
متBك Gرح Bسعة Bلى فضاءBج إ Oر Gى أخEحت So that I be in the atmosphere
of Your encompassed Mercy
Bب Gر Oالق Bق Gبر Oهي لمعاتGي وجBوفAnd in my face
rays of the light of nearness
مايتBك Bح Bآثار GنBم From
the effects of Your support
t بBعBنايتBك يباt بBهيGبتBك عزBيزا Bمه Glorified by Your Glory
mighty by Your favours
كBيتBك Gك وتز BيمBلGتعBب tما Eكر Oم tالQتجل Oم Dignified, benignant by
Your teaching and Your purifying
BولOوالقب Bة EزBلع الع Bي خBن GسBبGوأل And clothe me
with the attire of honour and acceptance
Bول OصOوالو Bلة GصOج الو Bي مناهBل Gل Qوسه And ease for me
the paths that reach and the destination
Bوالوقار Bالكرامة BتاجBي بBن GجQوتو And crown me
with the crown of benignity and elegance
بEائBك Bن أحGي وبيBنGبي GفQوأل And
befriend me with Your friends
Bالقرار Bيا ودارGالد�ن Bي دارBف In the worldly abode
and in the permanent abode
مBك Gاس BورOن GنBي مBن Gق Oز Gوار And provide me
from the light of Your name
Oواح Gواألر OوبOل Oي القBل OقادGتن tوةGوسط tبةGهي
Earnestness and capaciousness so that the hearts and souls are obedient
to me
Oباح Gواألش Oوس Oالن�ف Eلدي Oضع Gوتخ And
the souls and spirits are humble before me
BرةBالجباب OقابBر Oله GتEذل Gيامن O before Who
the disobedient tyrants submit!
Bرة Bاالكاس OناقGأع BهGلدي Gوخضعت And lowered before Him
are the necks of the rulers
BليGك نGك إBال� إ Bم tجاGوالمن tجأGالمل There is no salvation nor refuge
from You but to You
وال إعانة إBال� بBكAnd
no assistance but through You
وال اتQكاء إBال� عليGكAnd
no reliance but upon You
دBين Bد الحاسGي كيQعن GفعGإد Distance from me
the deceit of the jealous
وظOلOماتB شرQ المOعانBدينAnd the darkness
of the evil of the combatants
ك Bش Gعر BقاتBراد Oت س Gي تحBن Gحم Gوار And have mercy on me
under the curtains of Your Throne
ين BرمGرماء االكGيا أك O the most Benignant
of the benignant!
يك Bمراض Bيل Bص Gي تحBري فBظاه GدQأي Support me
in achieving Your pleasures
ي Qر Bي وسBبGقل GرQونو And enlighten
my heart and my substance
يك Bمساع BجBعلى مناه BالعQاالطBب By knowing
the paths that reach You
دOرO عنG بابBك Gف أصGي كيBك إلهGن Bبة� مGخيBب
My God! How can I return from Your door loosing hope from You
وقدG وردGتOهO على ثBقة� بBك ؟Whence I came to it
with assurance on You
نBي مBنG عطائBك OسBي GؤOف تGوكي And how can You let me down
from Your favours
تني بBدOعائBك ؟ Gأمر Gوقد Whence You commanded me
to supplicate to You?
BليGك ي� إ BتجGل Oك مGل� عليBب Gق Oوها أنا م And here I have faced You
and have sought refuge in You
دG بيGنBي وبيGن أعGدائBي Bباع Distance between
me and my enemies
كما باعدGت بيGن أعGدائBيAs You have distanced between my enemies
ك BسGد Oق BورOنBي بQعن GمOصارهGأب GفBتط Gإخ And blind their sights from me
by Your Pure Light
دBك Gمج Bوجالل And
the exaltedness of Your Honour
Bمة Eكر Oالم BعمQل النBي جالئBطGعOت الله المGك أنEإن
Indeed You are Allah the provider of great dignified blessings
متBك Gرح BفBلطائBناجاك ب GمنBل To one who whispers to You
by Your Subtle Mercy
BرامGواالك Bياذا الجالل Oياحي� ياقي�وم O Living! O Eternal!
O Possessor of all Glory and Benignity!
وصلEى الله على سيQدBنا ونبBيQناAnd send salutations
on our master and our Prophet
رBين BاهEين الطBبQيEمعين الط Gأج BهBد� وآل Eحم Oم
Mohammad and all of his progenythe good and the pure