Championnat de Franced’Aviron de mer
7, 8 et 9 juin 2013
THONON-LES-BAINS
© Ig
or M
eije
r
16p_aviron_2013.indd 1 30/04/13 12:01
EntrE lAC Et MEr…Pour la première année, le championnat de France d’aviron de mer se déroulera à Thonon-les-Bains, station nautique 4 étoiles, située au bord du plus grand lac d’Europe occidentale, le lac Léman.
Ville de bien-être et de loisirs, elle est également sportive. Faire de l’aviron de mer sur un lac peut sembler ubuesque, mais c’est possible. En effet, le lac Léman bénéficie d’une activité importante et surprenante qui ravira tous les sportifs !
J’aurai le plaisir de vous accueillir pour une compétition sportive mais avant tout pour profiter d’un moment de convivialité et d’échanges. Je vous donne donc rendez-vous les 7, 8 et 9 juin pour partager ensemble des valeurs telles que le sens du dépassement de soi, l’humilité et l’esprit d’équipe.
Il ne me reste plus qu’une chose à dire : à vos avirons, prêts, partez !
Jean Denais,Maire de thonon-les-Bains
2
16p_aviron_2013.indd 2 30/04/13 12:02
Le 17e championnat de France d’aviron de mer se déroule, cette année, à Thonon-les-Bains, les 7 et 8 juin. Il s’agit là d’un événement exceptionnel puisque c’est la première fois qu’un championnat de France d’aviron de mer n’aura pas lieu sur le littoral.
Il est vrai qu’organiser un championnat d’aviron de mer sur un lac peut surprendre. Mais ceux qui ont déjà navigué à Thonon-les-Bains ne connaissent que trop bien les particularités du lac Léman. Un bassin qualifié par les spécialistes de véritable mer intérieure, permettant la pratique de tous les sports nautiques du littoral.
Je souhaite remercier le Président du CA Thonon, Claude Dubouloz, qui avec toute son équipe, a fait un travail remarquable pour que cette manifestation tienne toutes ses promesses. Nul doute que rameuses et rameurs sauront apprécier l’hospitalité de cette terre Chablaisienne.
Un grand merci également à la ville de Thonon-les-Bains, au Conseil général de la Haute-Savoie, à la région Rhône-Alpes, à la ligue Rhône-Alpes des sociétés d’aviron et au comité départemental des sociétés d’aviron de la Haute-Savoie, tous mobilisés autour du CA Thonon pour que ce championnat soit une véritable fête de l’aviron dans un double esprit de compétition et de convivialité.
Enfin, je souhaite bonne chance à tous les compétiteurs et forme le vœu que cette manifestation inspire de nombreuses vocations pour l’aviron de mer, une forme de pratique ayant un réel potentiel de développement.
Jean-Jacques MULOT,Président de la Fédération Française des Sociétés d’Aviron
3
16p_aviron_2013.indd 3 30/04/13 12:02
ChAMPIonnAt dE FrAnCE à lA MEr dAnS lA BAIE dE thonon-lES-BAInSA cette annonce, je vois des airs interrogateurs, pour ne pas dire incrédules… Peut-être même un rien moqueurs... Je les connais déjà et qu’importe ! Sur le lac, nous sommes des marins d’eau douce peut-être, mais des marins ! Et la fraternité qui lie nos deux rives n’a d’égale que chez les gens de mer.
Un Breton, après quelques « bordées » sur le Léman, m’a écrit un jour :Chez nous, quand le temps est calme on dit « On se croirait sur un lac », donc quand nous nous rendons chez les Savoyards du Chablais, c’est toujours avec un petit sourire au coin des lèvres… Nous n’avons pas de vrais lacs, mais la rade de Brest et le golfe du Morbihan sont réputés pour les difficultés de navigation par gros temps ; et pourtant… Ils sont quatre fois plus petits que ce Léman ! Entre Thonon et Lausanne, ce n’est jamais pareil, chaque fois des lumières, des vents et des conditions de navigation différents, rarement simples, et pas forcément sympathiques, contrairement aux gens qui vivent sur ce « mor bihan »...
Pour ce championnat, je ne vous promets pas la vague qui surprendrait bien du monde, mais soyez sûrs que votre participation va offrir un spectacle formidable. Tourné vers le public, nous l’avons imaginé attractif, dynamique et vivant, tant sur l’eau que sur terre.
Grâce à l’aviron de mer, nombre d’entre vous sont devenus des amis, la belle « ambiance Mer », que nous soulignons avec malice, va encore se renforcer en terre Chablaisienne où vous serez nos hôtes pour un week-end que nous voulons festif.
Alors en ce début juin, je promets à tous le meilleur accueil et pour votre retour les plus beaux souvenirs ; les pieds dans l’eau et la tête dans les montagnes.
Claude Dubouloz,Président du Chablais Aviron thonon
4
© G
uilla
ume
Mou
chet
16p_aviron_2013.indd 4 30/04/13 12:02
Mais aussi …Equipe FéminineChampionnat de France 2010 : Médaille d’argent en quatre de mer + 1 barreur
Equipe MasculineChampionnat de France 2011 : Médaille d’or en quatre de mer + 1 barreurChampionnat de France 2010 : Médaille d’argent en quatre de mer + 1 barreurChampionnat de France 2009 : Médaille de bronze en quatre de mer + 1 barreurChampionnat de France 2008 : Médaille d’argent en quatre de mer + 1 barreurChampionnat du Monde 2008 : Médaille d’or en doubleChampionnat de France 2005 : Médaille d’argent en double
PAlMArèS du ChABlAIS AVIron thonon
5
16p_aviron_2013.indd 5 30/04/13 12:02
thonon-lES-BAInS, VIllE hôtE du ChAMPIonnAt dE FrAnCE d’AVIron dE MEr
d’AVIron dE MErAu pied des Alpes, face aux montagnes du Jura et de la Suisse et au bord du lac Léman, le plus grand lac d’Europe occidentale, Thonon-les-Bains bénéficie d’un cadre de vie
exceptionnel. Capitale du Chablais, sous-préfecture de la Haute-Savoie, la ville est réputée pour son activité commerciale, son ambiance décontractée, son eau minérale et ses activités nautiques.
Ville thermale et de loisirs à taille humaine, entre patrimoine historique, naturel et culturel, Thonon-les-Bains fait partie du club très fermé des 35 stations ayant reçu le label France Station Nautique. Les stations nautiques sont réparties sur l’ensemble du littoral métropolitain et en Outre Mer dans l’océan indien.
C’est un label de qualité décerné à un territoire : c’est pour les usagers des sports et des loisirs nautiques,
la certitude de disposer des moyens les meilleurs pour une pratique optimale. Les stations sont classées de une à quatre étoiles. Thonon-les-Bains s’est vue décerner le 4 décembre 2010 le plus haut niveau de labellisation : 4 étoiles. Elle est devenue ainsi la première station du réseau à obtenir ce niveau d’excellence qui fait d’elle la référence en matière de loisirs et de sports nautiques.
Avec le concours de l’AFNOR (Association Française de Normalisation), France Station Nautique s’est engagée dans une démarche qualité qui lie toutes les stations à travers une charte commune.
La labellisation garantit une multitude d’activités : sports sur le lac et en eau vive, croisières, découverte du patrimoine lacustre, animations nautiques diversifiées, etc.
AnnECY
lYon
AnnEMASSE
lAuSAnnE
thonon
SUISSE
FRANCE
GEnèVE
Lac Léman
6
16p_aviron_2013.indd 6 30/04/13 12:02
L
i
i
11
Vers Châtel et le Pas Morgins (Suisse)Vers Morzine
Vers Les Gets«Route des Grandes Alpes»
Vongy
Rives
Concise
Thonon-les-Bains
Collège Champagne
Lycée les 3 Vallées
Ecole Maternelle de Vongy
Ecole Maternelle des Arts
Ecole Elémentaire de Vongy
Groupe Scolaire Jules Ferry
Lycée Hôtelier Savoie Léman
Ecole Maternelle du Morillon
Ecole Primaire Saint-François
Ecole Maternelledu Châtelard
Collège Jean-Jacques
Rousseau
Ecole Elémentaire du Châtelard
Ecole Maternelle des Charmilles
Ecole Maternelle de la Grangette
Ecole Primaire Privée Sacré Coeur
Lycée Technique Privé Jeanne d'Arc
Lycée Polyvalent Privé Saint-Joseph
Lycée Professionnel Rural les 3 Vallées Internat Garçons
D1005
Avenue de Thonon
Avenu
e Jule
s Ferr
y
Avenue de la Dranse
Avenue d'Evian
Avenue des Vallées
Boul
evar
d
du
C
anal
Avenue de la Dranse
Route d'Armoy
Avenue d
'Evian
Aven
ue d
es A
lling
es
Bd. Carnot
Chemin
de R
onde
D26
Route d'Armoy
Aven
ue d
es P
rés V
erts
Aven
ue d
e la
Dam
e
Boulevard de la Corniche
D32
Route de Marin
Qua
i de
Rip
aille
Aven
ue d
u Lé
man
Avenue de Ripaille
Avenue de Thuyset
Route d'Evian
Av. du Général Lecle
rc
Quai de Rives
Rout
e du
Lar
ry
Avenue de Ripaille
Qua
i de
Rip
aille
Avenue de Ripaille
Aven
ue d
es D
ucs
de S
avoi
e
Avenue de Corzent
Avenue de Corzent
Chemin de Morcy
Route de Tully
Aven
ue d
e la
Com
be
Avenue du Vernay
Avenue du Forchat
Avenue du Parc
Avenue de Concise
Boule
vard
du
Pré-
Cergu
es
Rue
de
l'Hôt
el-D
ieu
Avenue du Châtelard
Chem
in des Tissottes
Av enue de Champagne
Route de V
ongy
Che
min
des
Har
pes
Chem
in de la Fléchère
Chem
in de la Ballastière
Chemin Vieux
Chemin de Froid Lieu
Avenue des Romains
Boulevard Bel Air
Chemin des Plantées
Chemin des Clergés
Avenue des Abattoirs
Chem
in d
u To
rnie
ux
Avenue de Saint-Disdille
Avenue Alexandre Gander
Avenue du Champ Bochard
Chemin de Montjoux
Rue de Verdun
Boulevard de Savoie
Avenue des Genévrie
rs
Rue du Commerce
Chem
in de Froid Lieu
Chemin du G
enevray
Chem
in du Pillon
Rue d
es A
lpes
Chemin de la Fôret
Gra
nde
Rue
Che
min
du
Mar
tinet
Chemin des Chapelles
Avenue de l'Ermitage
Che
min
du
Can
evet
Chemin de la Ratte
Chemin Rural du Bois des Frères
Che
min
de
la M
ulaz
Bré
gand
Impa
sse d
es Ta
ttes
Rue des Italiens
Chem
in d
es M
asco
ttes
Che
min
des
Cité
s
Che
min
Ver
t
Chem
in d
es T
réflo
ns
Rue du Comte Vert
Chem
in d
u Fe
rrage
Avenue des Tille
uls
Che
min
de
Tros
sy
Rue de l'Oncion
Chemin de Dessus le
s Crêts
Rue de
Sainte-Agathe
Rue des Arts
Chemin de Véros
Rue de l'Etang
Chemin de la Brise
Rue de l'Industrie
Impasse
Bel Air
Impasse du Billiat
R. Patsteur
Rue des Charmilles
Chemin des Rossignols
Chemin des Tolettes
Chemin du Salève
Chem
in Neuf
Impasse de la Combe
Avenue du Vernay
Place d
es A
rts
Rue
du
Com
te R
ouge
Chem
in d
u Cl
os d
e l'O
rato
ire
Rue Chante-Coq
Imp. des PhilosophesCl
os d
e l'O
rato
ire
Rue des
Hermones
Rue du Vieux Pont
Chemin des Voirons
Che
min
du
Port
Ch. de
s Guil
lettes
Chemin Joseph Moynat
Imp. de la Doie
Rue du M
anège
Ch.
de
Ron
de
Rue F. M
orel
Impasse
des Edelweiss
Imp. du Clos
d'Yvoire
Impasse des Moissons
Imp. du Jura
Imp. de Perrosay
Allée d
u
Chèvre
feuille
Impasse
de Rogine
Impasse de la
Fontaine Couverte
Chem
in du
Pré des Moines
Impasse des
Coquelicots
Impasse
du Clos Brûlé
Impasse des Ducs
de Savoie
Imp. de la
Passerelle
Chemin de la
Fontaine
Couverte
Planaise
Allée des
Cyclamens
Chemin du Pillon
Chemin de Bellevue
Chem
in de
Von
gy
Chemin de Vongy
Chemin du Clos Brûlé
Avenue de l'Ermitage
Avenue de l'Ermitage
Avenue de l'Ermitage
Avenue de la Cité Fleurie
Avenue de la Dent d’O
ch
e
Chemin des Vignes
Rue C
harle
s Bu
et
R éside
nc e Le
s Sa ules
Ave
nue des Tilleuls
Imp. de
s Lila
s
Rue du Chablais
Ch e
min
de
la M
ouch
e
Chemin de Sur les Crêts
Avenue de la Fontaine Couverte
Rue de Mon t agny
Aven
ue d
e S
aint
-Dis
d ille
Chem
in d
u Vieux Crê t
Chemi n des N
oyere
aux
Chemin
des F
ourch
es
Che
min
de
Milli
oche
Plac
e du
Mar
ché
Impasse des Vigne
s Ro
uges
Route du R
an
ch
Chem
in de
S
echyRoute Vieille d'Armoy
Chemin de l'Esplanade
Route de Thonon à Armoy
Chemin du Muguet
Chemin de Dess o u s
Chemin de la Vionnaz
Chemin d es Chê
nes
Chemin
du Vuar
d M
arch
at
Rue du
Vignoble Franc
Ch. du Clos Brûlé
Rue Vallon
Avenue de la Patinerie
Rue des Peupliers
All.
de
la Dame
Rue de Verdun
Chemin de Per rosay
Che min
d'en
Pla
ce
Route d'Armoy
Chemin de Collonges
Chemin
Rural
de la
Feu
illass
e
Chemin du Gaz
Dranse
Boulev
ard d
u Pré
-Cer
gues
Rue Fernand David
Boulevard des Trolliettes
Av. du Général de Gaulle
Bd Georges AndrierAv
enue
du
Clos
Ban
dere
t
Rue Vallon
Avenue de la Libération
R. de
la Paix
Rue
Michau
d
Rue d
e l'A
nnex
ion
Place du
Château
Rue des Ursules
Avenue de Thonon
Rue des
Vignes Rouges
Av. St-François-
de-Sales
Avenue de la Grangette
Place de la Fontaine
Place Jules Mercier
Boulevard du Général DessaixAvenue du Général de Gaulle
Chemin des Drébines
Avenue Pathé-Marconi
Place de Crête
Avenue de la Versoie
Le Crêt Sainte-Marie
Chemin des Marmottes
Chemin de la Vionnaz
Chemin du Clos Rouge
R. d
es M
usic
iens
Chemin
du C
los
de C
hampa
gne
Rue des Sorbiers
Chemin des R
omanies
Chemin du Vieux Crêt
Rue du Port
Rue d
e la
Lum
ière du Lac
Chemin
du M
orill
on
Avenue de la Grangette
Rue Amédée VIII
Place de la
Gare
Chemin du Paradis
Impa
sse d
u Pon
t
Avenue des Jardins
Montée de Crête
Chem
in d
e la
Cro
ix de
Miss
ion
Chemin de Pérouse
Chem
in du Clos d'Arm
oy
Chemin des Sports
Ch.
de
la C
omba
z
Impasse du Bastion
Chemin de Bachex
Résidence La Vionnaz
Impasse du Crêt des Fleurs
Chemin
d'Hirm
entaz
Impasse des Grands Cham
ps
Rue des
Potiers
R. du Martinet
Chemin de la
Châtaigneraie
Imp.
de R
ipaille
Clos du Châtelard
Plac
e du
8
Mai
1945
Impasse des Acacias
Impa
sse
des
Blés
d'O
r
Impasse
de Froid Lieu
Chemin du Crêt Sainte-Marie
Impasse de la Faucille
Rue des Murs
Blancs
Impasse
des Iris
Ferdinand
Av enue de la Gare
Impasse des Primevères
Ch. d
u Cl
os d
'Yvoir
e
Impasse
des Harpes
Chemin
des N
énup
hars
Rue du
Maré
chal
de La
ttre de
Tass
igny
Impasse
du Bois Joli
Rue de
Naples
Impasse des
Deux Colombes
Impasse de la
Fontaine Couverte
Impa
sse du
Clos de
la Forg
e
Impasse
du Vernay
All. de la
Roseraie
Square Aristide Briand
Impasse
du Crêt Lan
Pl. de la
Dent d'Oche
Imp. du Forchat
Impasse de la Dôle
Impasse
des Roses
Impasse du
Châtelard
Rue
des
Vi
eux
Thon
onai
s
Résidence Crêt de la Combe
Impasse
de la MoucheRue de l'Hôtel de Ville
Impasse
de Champagne
Chemin des
Crêtes du Soleil
Impa
sse
de la
Sab
lière
Place d'Eberbach
Imp. des
Cèdres
Pl. H
enry
Bo
rdea
ux
Réside
nce
Le C
habla
is
Impasse
des Anémones
Avenue du
Clos de la Forge
Imp.
du
Man
ège
Chemin de la Dranse
Imp. des
Mouettes
Rue
du
30èm
e R
égim
ent
d'In
fant
erie
Rue du Vieux Pont
Impasse des N arcisses
Rés. Crê t de la Combe
Chemin d es Thé
zules
Impa
ss
e d
u Crêt
de
s Fleurs
Route d' Armoy
Impasse du
Vu
ard Marchat
Rue C
harles Buet
Av. du Turgot
Marti net
Rue du
Chem
in de la Liberté
Rue
Améd
ée de
For
as
Imp. du Mt. Ouzon
Imp.
des
Tiss
ottes
Chemin du Crêt de Poche
Imp. de Thuysett t
Ch. du Clos de Concise
Ch. de la Combaz Coin ch
at
Chemin des Epinanches Ch. des Amandiers
Rue
des
Pré
sde
Von
gy
Che
min
des
Ilage
s
Rue Saint-Sébastien
Rue Dubouloz
Rue de s Granges
Chemin de Froid Lieu
Rue Henri Baud
Avenue des Allobroges
Ch. d e s
ous
Bass
us
Chemin de Senevula
z
Rue des Gentianes
Chemin des Quatre VentsChemin de Mireille
Chemin du Soleil Couchant
Imp. des
Bois Dorés
Chemin du RivageChem
in du Beau Site
Allée des Pèlerins
Chemin du Pré des M
oines
Impa
sse
des
Sue
ts
Rue J.
P. B
lanc
hard
Allée du Léman
Square Jean Monnet
Chemin
des Echenets
Square Paul Jacquier
Chemin
de la
Mula
z Brég
and
Rue des Pêcheurs
Rue du Funiculaire
Zone du Larry
GR P ays du Litt
ora
l du
Lém
an
GR
Pays d
u L
ittoral du
Léman
GR
5
GR 5
EspaceTully
Belvédère
MATE
pl. du 11nov. 1918
Place de la Gare
PlAn dE lA VIllE dE thonon-lES-BAInS
Base nautique des ClergesClub d’aviron de thonon
Port de riveslieu de la compétition
Espace de tullyrepas de Gala, Samedi 8 juin
Espace des ursulesEspace de réunions et
de contrôles anti-dopage
Zone de course
Zone d’entraînement
7
16p_aviron_2013.indd 7 30/04/13 12:02
THONON-LES-BAINS
Parkings VIP et arbitres
Parking Compétiteurs remorques et voituresParc à bateaux
Chapiteau restauration
PC secours / transmissions
PC course
Arbitres
VestiairesWC - douches
Arrivée
départ
PlAn du SItE dE lA CoMPétItIon
8
ContrôlesEmargement
Poste de secours
Mise à l’eau
Sortie de l’eau
Ponton 12 rotations et
arbitres
Bateau sécurité
16p_aviron_2013.indd 8 30/04/13 12:02
6000 MèTrES ET 8000 MèTrES
Arrivée
BE2B1
B2
B3
Course 6000 mètres : Départ - B1 - B2 - B3 - B4 - B1 - B2 - B3 - B5 - ArrivéeCourse 8000 mètres : Départ - B1 - B2 - B3 - B4 - B1 - B2 - B3 - B4 - B1 - B2 - B3 - B5 - Arrivée
BE1 : Bouée d’échauffement 1BE2 : Bouée d’échauffement 2
Zone d’échauffement
Zone de départ Ligne prioritaire Bateaux de la CGN
BE1
PlAn dE CourSE
9
départ
B5
B4
16p_aviron_2013.indd 9 30/04/13 12:02
IntErnAtIonAl lonG dIStAnCE CrItErIuMAt first you pass the quay of Rives, the swimming pool, then the Ripaille cape (residence of Amedee VIII, duke of Savoy). On the coast you can see the beach of the Naked Bums (naturists), the Tower, the Square Wall, the beach of Saint-Disdille, Port Ripaille I and II ; Buoy 1 is in front of the Dredger. Here you turn (90°) and leave the shore to catch Buoy 2. Then you turn (70°) around Buoy 3 and row back, parallel to the coast, up to Buoy 4. The next 5km are in more maritime conditions, to catch Buoy 5, which is near the Corzent beach. Here you turn 150° in the direction of Buoy 6. You row again along the coast : there comes Pierre Amour (big erratic block), near Port Armide and the INRA research center. Beautiful houses on the shore, the Castle of Monjoux, the Thonon Rowing club, the Wharf, the Breakwater. You come across Buoy 7 for a last short sprint. After the finish, you row along the quay, under the applause of the spectators.
10
CrItérIuM IntErnAtIonAl lonGuE dIStAnCE Au départ, vous remontez le quai de Rives, passez la Plage Municipale, puis la pointe de Ripaille (résidence d’Amédée VIII, duc de Savoie). En suivant la côte, c’est la plage des « Culs Nus » (naturistes), la Tour, le Mur Carré, la plage de Saint-Disdille, Port Ripaille I et II ; la Bouée 1 se trouvera au pied de la Drague. Virement de bord (90°) pour prendre au large la Bouée 2. Virement (70°) vers la Bouée 3 pour un bord inverse parallèle à la côte jusqu’à la Bouée 4. Ensuite, c’est un bord un peu plus marin de 5 km pour aller chercher la Bouée 5, la plus à l’ouest du parcours. Située près de la plage de Corzent, vous la virerez à 150° en direction de la Bouée 6. Là, de nouveau un bord côtier, ce sera « Pierre Amour » (gros bloc erratique) près de Port Armide et du centre de recherche de l’INRA. Quelques belles demeures les pieds dans l’eau, le Château de Monjoux, le Club d’Aviron de Thonon, l’Embarcadère, la Jetée du Port. Vous serez alors sur la Bouée 7 pour un dernier petit sprint. Après l’arrivée, le retour se fera dans un balisage le long du quai, sous les applaudissements des spectateurs.
16p_aviron_2013.indd 10 30/04/13 12:02
16000 MèTrES
PlAn dE CourSE « CrItérIuM IntErnAtIonAl lonGuE dIStAnCE »
11
B1
B2
B3
B4
B5
B6
BE2
départ
Arrivée
BE1
B7
BE1 : Bouée d’échauffement 1BE2 : Bouée d’échauffement 2
Zone d’échauffement
Course 16000 mètres : Départ - B1 - B2 - B3 - B4 - B5 - B6 - B7 - Arrivée
16p_aviron_2013.indd 11 30/04/13 12:02
ProGrAMME dES éPrEuVES
JEudI 6 JuIn
• 15h - 21h Ouverture du parking à remorques Ouverture du stand d’accueil :
- Remise des dossiers aux délégués de clubs
• 16h - 19h Entraînement libre et accompagné sur la zone de course
12
VEndrEdI 7 JuIn
• 8h - 11h Ouverture du parking à remorques Entraînement libre et accompagné sur la zone de course Ouverture du stand d’accueil sous le chapiteau : - Remise des dossiers aux délégués
de clubs
• 10h Réunion des chefs de bord et équipiers référents à l’Espace des Ursules
• 11h - 12h Remise des numéros à l’accueil
• 11h - 14h Repas (sur réservation)
• 12h15 - 17h Séries qualificatives toutes catégories – 6000 mètres
16p_aviron_2013.indd 12 30/04/13 12:02
Note : Les horaires détaillés seront établis en fonction du nombre d’engagés. Les horaires et les distances de parcours pourront être changés en fonction des conditions météo ou des contraintes d’organisation. En particulier, les finales pourraient se dérouler le dimanche matin en cas d’intempéries le samedi. Le cas échéant, le Critérium international longue distance serait reporté au dimanche après-midi.
SAMEdI 8 JuIn
• 7h - 8h Entraînement libre et accompagné sur la zone de course
• 9h - 12h Finale B seniors hommes et femmes - 6000 mètres Finale A juniors hommes et femmes - 6000 mètres
• 11h30 - 14h Repas (sur réservation)
• 14h -17h30 Finale A seniors femmes - 8000 mètres Finale A seniors hommes - 8000 mètres
• 18h30 Remise des récompenses sous le chapiteau
• Dès 19h30 Apéritif et repas de Gala à l’Espace de Tully
dIMAnChE 9 JuIn - Critérium international longue distance
• 7h - 8h Entraînement libre et accompagné sur la zone de course
• 8h - 9h Accueil et distribution des dossards sous le chapiteau
• 8h30 Réunion des chefs de bord et équipiers référents sous le chapiteau
• 10h Départ enchaîné des différentes catégories : 16000 mètres
• 12h30 Remise des récompenses
• 13h Pot de l’amitié sous le chapiteau
ProGrAMME dES éPrEuVES
13
16p_aviron_2013.indd 13 30/04/13 12:02
14
rEMErCIEMEntS
MErCI !
Parce ce que la réussite d’un tel événement sportif est le fruit d’un travail collectif, l’organisation de ce championnat sur le lac Léman a été rendue possible grâce à vous. Par votre participation, vous avez su témoigner de votre goût du spectacle, de la compétition et de la fête. A tous, sociétés de sauvetage, fédération française de sauvetage et de secourisme, club de plongée, société nautique du Léman français, amicale des trainagoyes, Pirates d’Ouchy, membres du Chablais Aviron Thonon, ainsi qu’à l’ensemble des bénévoles… MERCI !
14
16p_aviron_2013.indd 14 30/04/13 12:03
PArtEnAIrES loCAux dE lA CoMPétItIon
15
16p_aviron_2013.indd 15 30/04/13 12:03
Contact : Claude Dubouloz, Président du Chablais Aviron ThononBase Nautique des Clerges74200 Thonon-les-BainsTél. 04 50 70 35 00 Port. 06 84 75 81 88
A ne pas manquer !
Chaque année, à l’occasion de la fête du
nautisme, le challenge international de
la traversée du lac léman de Lausanne à
Thonon, en aviron de mer. Records à battre !
Inscriptions auprès du Chablais Aviron Thonon.
Crédits photos : Photothèque de la ville de Thonon-les-Bains, Pierre Thiriet, Paul Pastor, Guillaume Mouchet.
16p_aviron_2013.indd 16 30/04/13 12:03