Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
Guia de Preparo do Laboratório
CNPJ: 63.067.904/0001-54
Applied Biosystems é uma marca registrada, Bioqualification é uma marca registrada, e AB (Design) e Applera são marcas da Applera Corporation ou suas subsidiarias nos EUA e/ou outros países.
Todas as outras marcas são de propriedade dos seus respectivos proprietários.
Applera Corporation está comprometida a prover tecnologia líder e informações para cientistas. Applera Corporation consiste de Applied Biosystems e Celera Genomics.
Somente para pesquisa.. Não para uso em procedimentos de Diagnóstico.
© Copyright 2005, Applied Biosystems. Todos os Direitos Reservados
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
1
Conteúdo Prefácio......................................................................................................2
Considerações Iniciais...................................................................................................................2
Preparo do laboratório .............................................................................3
Considerações Gerais ...................................................................................................................4
Local de Instalação .......................................................................................................................4
Espaço Necessário .......................................................................................................................5
Requisitos Ambientais ...................................................................................................................7
Requisitos Computacionais ...........................................................................................................8
Instalação Elétrica .........................................................................................................................9
Materiais e Segurança.................................................................................................................16
Recebimento e Inspeção do Sistema..........................................................................................16
Checklists ................................................................................................18
Instruções Gerais ........................................................................................................................19
Informações do cliente ................................................................................................................20
Checklist: Informações Gerais.....................................................................................................21
Checklist: Instalação Elétrica, Condições de Ambiente e Materiais ............................................21
Comentários ................................................................................................................................22
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
2
Prefácio Considerações Iniciais
Propósito deste guia
O Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético contém toda a informação necessária para o preparo do seu laboratório, para o recebimento, e instalação do instrumento. O acompanhamento destes procedimentos garante uma operação correta e segura do sistema.
A quem se destina este guia
Este guia é destinado à pessoa que irá agendar, gerenciar, e executar as tarefas necessárias para a preparação do laboratório para a instalação do Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético.
Treinamento dos usuários
O processo de instalação é seguido do treinamento dos usuários. Sendo assim, as pessoas envolvidas devem acompanhar e se dispor durante o período de instalação. Caso contrário, um novo agendamento deverá ser realizado. No primeiro dia de instalação, os engenheiros especializados da Applied Biosystems irão configurar o computador e instalar os softwares que acompanham o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético, bem como verificar o alinhamento do sistema óptico e outras funções referentes ao equipamento, certificando-se que o sistema recebido está de acordo com as especificações. O treinamento dos usuários (treinamento operacional) inicia-se a partir do segundo dia com a demonstração da preparação do equipamento para o processamento das primeiras amostras padrão, que serão utilizadas para a calibração do equipamento. Concomitantemente, os usuários receberão as noções básicas de operação do software Data Collection (software que coordena as funções do equipamento). O processamento e análise de amostras de seqüências de DNA ou análise de fragmentos (dependendo da aplicação do laboratório) serão realizados no Centro de Treinamento da Applied Biosystems e será ministrado por um especialista de aplicação.A análise de dados será realizada a partir do treinamento dos softwares aplicativos (Sequencing Analysis e/ou GeneMapper). IMPORTANTE! O treinamento operacional, ministrado pelo engenheiro no laboratório do cliente, é o pré-requisito do treinamento avançado (ministrado pelo especialista de aplicação no Centro de Treinamento da Applied Biosystems). Portanto, o treinamento operacional é obrigatório para aqueles que forem participar do treinamento avançado.
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
3
Preparo do laboratório 1 1
Considerações Gerais ...................................................................................................................4
Local de Instalação .......................................................................................................................4
Espaço Necessário .......................................................................................................................5
Requisitos Ambientais ...................................................................................................................7
Requisitos Computacionais ...........................................................................................................8
Instalação Elétrica .........................................................................................................................9
Materiais e Segurança.................................................................................................................16
Recebimento e Inspeção do Sistema..........................................................................................16
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
4
Considerações Gerais
Antes da visita do engenheiro da Applied Biosystems para a instalação do instrumento, o laboratório deverá estar totalmente preparado para a instalação de acordo com as informações contidas neste guia. Para garantir que todas as tarefas de preparação do laboratório foram executadas, o capítulo 2 consiste em um checklist que deverá ser preenchido, assinado e enviado para a Applied Biosystems para agendamento da visita para instalação.
IMPORTANTE! Se as tarefas não estiverem completas quando o engenheiro chegar ao laboratório, a instalação será remarcada.
Local de Instalação Quando estiver escolhendo o local para a instalação do instrumento, deverão ser considerados os seguintes itens:
• Espaço – Veja “Espaço Necessário” na página 5.
• Ambiente – Veja “Requisitos Ambientais” na página 7.
- Altitude – O instrumento é designado apenas para uso interno e em locais que não excedam 2000m acima do nível do mar.
- Taxa de Poluição – Este sistema possui nível de poluição 2 e apenas deve ser instalado em locais com poluição não-condutiva.
- Ventilação – Veja “Ventilação” na página 7.
- Temperatura e Umidade – O local deverá manter o nível adequado de temperatura e umidade. Veja “Temperatura e Umidade” na página 7.
• Computador
- Acesso à rede – Se o sistema for conectado em uma rede local (LAN), será necessário um ponto de rede ativo próximo ao computador. Veja “Rede Local” na página 8.
- Impressora – Veja “Impressoras” na página 8.
• Desconexão Rápida – Em caso de emergência, você deverá estar apto para desconectar o instrumento da rede elétrica. Veja “Instalação Elétrica” na página 9.
• Materiais e segurança – O local deverá seguir práticas e políticas de segurança laboratorial e pessoal contra riscos potenciais. Veja “Materiais e segurança” na página 16.
IMPORTANTE! O local não poderá estar classificado como Biosegurança 3 (BSL-3) ou Biosegurança 4 (BSL-4). A Applied Biosystems não instala, repara ou presta qualquer serviço nas áreas designadas como BSL-3 ou BLS-4.
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
5
Espaço Necessário Componentes do
Sistema
O Applied Biosystems 3130 e 3130xl Analisador Genético incluem:
• 3130 ou 3130xl Analisador Genético
• CPU do computador, monitor, teclado, e mouse
Layout Um layout típico para o 3130/3130xl é mostrado na figura 1-2.
Figura 1-2 Layout típico (não está em escala)
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
6
Conexão do Cabo Ethernet
A localização do cabo ethernet utilizado para a comunicação entre o instrumento e o computador é mostrada na figura abaixo.
Figura 1-3 Vista traseira do instrumento
Dimensões e Peso
As dimensões e os pesos de cada componente do sistema estão indicados abaixo. Assegure de que o local de instalação (piso e/ou bancada) possa acomodar todos os componentes e esteja apto para suportar o peso.
Tabela 1-2 Dimensões dos Componentes do Sistema
Componente Largura Comprimento Altura Peso
3130/3130xl encaixotado 94 cm (37 in.) 70 cm (27.5 in.) 105 cm (41.5 in.) 142 kg (313 lbs)
3130/3130xl desembalado 74 cm (29.2 in.) 54,8 cm (21.6 in.) 81 cm (32 in.) 120 kg (265 lbs)
Computador (CPU) 21 cm (58.5 in) 44 cm (17.4 in.) 44 cm (17.4 in.) 10 kg (25 lbs)
Monitor 42 cm (16.6 in) 53 cm (20.9 in.) 44 cm (17.4 in.) 18 kg (40 lbs)
Área livre A área livre necessária para o 3130/3130xl estão mostradas abaixo. Tabela 1-3 Dimensão do 3130/3130xl com toda a área livre necessária:
Largura Comprimento Altura
148,6 cm (58.5 in.) 67 cm (26.4 in.) 111 cm (44 in.)
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
7
Requisitos Ambientais
Altitude O Applied Biosystems 3130 e 3130xl Analisador Genético foram projetados apenas para uso em ambientes fechados e que não excedam 2000m acima do nível do mar.
Temperatura e Umidade
Assegure de que o ambiente esteja dentro das condições indicadas abaixo: Tabela 1-4 Temperatura e umidade aceitável
Condição Limites aceitáveis
Temperatura De 15 a 30 ºC (59 a 86 ºF)
A variação de temperatura não poderá exceder 2 ºC (3,6 ºF) em 24 horas
Umidade De 20 a 80% de umidade relativa do ar, sem condensação
Evite instalar o seqüenciador próximo a aquecedores, dutos refrigerados ou em exposição direta à luz solar.
Poluição O Applied Biosystems 3130 e 3130xl Analisador Genético possui grau de poluição 2 e somente poderá ser instalado em ambientes com poluição não condutiva.
Ventilação A dissipação máxima de calor do instrumento é de 6800 Btu/h (~2000 W). Consulte o corpo técnico de sua equipe quanto ao tratamento adequado.
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
8
Requisitos Computacionais
Antivírus O computador fornecido pela Applied Biosystems possui o Sistema Operacional Windows XP com o Service Pack 2. O software de antivírus não é fornecido devido às diferenças de preferência do cliente e de requisitos de rede. Apesar disso, o cliente poderá instalar um software de antivírus de sua escolha para proteger o computador. IMPORTANTE! Não instalar no computador qualquer outro software adicional, apenas o antivírus. Mudanças na configuração do computador podem violar a garantia do instrumento e causar danos ao sistema.
Rede Local Applied Biosystems irá fornecer e instalar a placa de rede secundária no computador, mas não irá dar suporte, configurá-la e/ou conectá-la na rede do laboratório.O cliente deverá pedir auxílio ao administrador de rede local, para que isso seja feito durante ou logo após a instalação do instrumento.
Estações de Análise
Se o instrumento for operar com estações de análise adicionais, os computadores deverão estar conectados a uma mesma rede local, e esta rede deverá estar disponível, testada e configurada no local de instalação no dia da visita do representante da Applied Biosystems, caso contrário, não será possível configurar o sistema para trabalhar em rede. A informação da configuração recomendada para cada estações de análise, pode ser adquirida nos manuais de instalação de cada aplicativo, ou na central de suporte da Applied Biosystems.
Impressora Pode-se instalar uma impressora dedicada ou utilizá-la da rede. A impressora ou qualquer driver necessário não são fornecidos pela Applied Biosystems
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
9
Instalação Elétrica
Desconexão Rápida
Em caso de emergência, o operador deverá estar apto a desconectar imediatamente o cabo de alimentação principal do instrumento.
Linha de Alimentação
O circuito de alimentação deve ser exclusivo ao seqüenciador e seus acessórios, com dispositivos de proteção, aterrado, dimensionado para uma potência de 3,0KVA e estar de acordo com a norma técnica vigente para instalações elétricas de baixa tensão NBR 5410.
Conectores e tomadas
Deverão ser instaladas 4 tomadas, sendo 1 tomada para o sequenciador e 3 para o computador e os acessórios. As tomadas deverão estar ligadas na saída do UPS (Nobreak) e deverão estar de acordo com o padrão informado a seguir.
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
10
Tomada principal (1 unidade): Os instrumentos 3130 e 3130xl são entregues com 2 tipos de conectores, e a escolha, entre estes dois padrões, fica a critério do cliente. Opção 1: Descrição: Tomada IP44, 2P+T, 32A - 6H / 200 - 240V~. Configuração:
Exemplo:
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
11
Opção 2: Descrição: Tomada padrão NEMA L6-30R, 30A 250 V Configuração:
Exemplo:
IMPORTANTE! A tomada principal deverá esta no máximo a 1 metro do instrumento e não será permitido o uso de extensões.
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
12
Tomadas Adicionais (3 unidades): Além da tomada principal que irá alimentar o seqüenciador, deverão ser instaladas mais 3 tomadas de padrão informática (2 pinos chatos + Terra) para alimentar o computador e seus acessórios, e estas deverão estar a no máximo 1 metro do instrumento, não sendo permitido o uso de extensões. Exemplo:
IMPORTANTE! Não será permitida a utilização de adaptadores de tomadas ou até mesmo a alteração ou adaptação do conector do cabo do instrumento para qualquer padrão diferente dos informados acima. A não conformidade das tomadas no dia da visita do engenheiro de serviço para a instalação do instrumento, acarretará na interrupção da instalação, devendo ser remarcada.
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
13
Especificação Elétrica
Os instrumentos 3130 e 3130xl podem ser configurados para operar nas tensões de 200 a 229 ou 230 a 240 VAC em 50 ou 60 Hz. Durante a instalação o engenheiro de serviço irá configurar o instrumento para a tensão apropriada. INPORTANTE! Não conecte nenhum componente à rede elétrica até que o engenheiro de serviço tenha configurado o instrumento para operar na tensão adequada. Tabela 1-5 Especificação Elétrica
Tensão de entrada Freqüência Corrente Máxima
60 ± 10% 200 a 229
50 ± 10%
60 ± 10% 230 a 240
50 ± 10%
11.2
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
14
Reguladores de Tensão/Nobreak
Picos rápidos de alta tensão (voltage spikes) tornam instrumentos de controles microprocessados vulneráveis a danos diversos. Estes picos são muitas vezes causados por outros instrumentos (refrigeradores, condicionadores de ar ou centrífugas, por exemplo) ligados ao mesmo circuito de alimentação. Outro problema encontrado com certa freqüência diz respeito às flutuações de tensão excedendo os ±10% de tolerância do seqüenciador. Na presença destas características indesejáveis faz-se muitas vezes necessária a instalação de um regulador de tensão. Convém notar que o equipamento não foi projetado para que continue trabalhando em casos de falta de energia. Corridas interrompidas por queda de tensão deverão ser reinicializadas. Abaixo está a configuração mínima do nobreak, necessária para o funcionamento do instrumento 3130 e 3130xl. Tabela 5-2 Especificação mínima do Nobreak
Potência Mínima 3 KVA
Tensão 220 V (110+110+T)
Fator de Potência > 0,8
Regulação Estática < 1 %
Configuração Bifásica : F + F + T
Freqüência 60 Hz
Estabilidade da Freq. < 0,1 %
Distorção Harmônica < 2 %
Forma de Onda Senoidal Pura
Saí
da
Tipo de Carga Indutiva
Sub e sobre tensão de entrada e saída
Sobrecarga e curto circuito
Trafo Isolador
Pro
teçã
o
Sobre Temperatura
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
15
Ligações Elétricas
Na ilustração seguinte, sugerimos um diagrama elétrico de uma instalação típica contendo disjuntores de secionamento e proteção, cabos e terminais. IMPORTANTE! Lembramos que a instalação elétrica é de responsabilidade do cliente e caso não esteja de acordo com as informações contidas neste manual no dia da visita do engenheiro de serviço, a instalação não será realizada, devendo ser remarcada.
A quantidade e o padrão da tomada na figura acima são meramente ilustrativos, devendo ser considerado a quantidade e padrão informado na sessão “Conectores e Tomadas”. IMPORTANTE! O engenheiro de serviço da Applied Biosystems não está autorizado a efetuar a instalação e/ou alteração de qualquer componente da rede elétrica do cliente, incluindo tomadas e UPS (Nobreak). Caso as tomadas ou o nobreak não estiverem instalados de acordo com as informações contidas neste manual no dia da visita do engenheiro de serviço, a instalação será remarcada.
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
16
Materiais e Segurança
IMPORTANTE! É necessário que um representante do laboratório acompanhe os engenheiros da Applied Biosystems durante a presença destes no laboratório. A Applied Biosystems não instala, aplica treinamento, ou repara seus instrumentos, em áreas qualificadas com níveis de Biosegurança 3 ou 4 (BSL-3 ou BSL-4).
Equipamentos de Segurança
Caso existam pessoas diretamente relacionadas com a segurança do laboratório, estas podem ser acionadas para receberem informações e material referentes à periculosidade de componentes do equipamento, como também dos reagentes químicos. Além disso poderão ser questionadas a respeito da presença de equipamentos de segurança ou de áreas dentro do laboratório, que possam oferecer algum risco aos engenheiros de serviço. Os seguintes equipamentos de segurança devem estar disponíveis:
• Extintor de incêndio • Ducha de segurança • Protetores para os olhos e mãos • Ventilação adequada • Materiais de primeiros socorros • Capela e sistemas adequados de descarte de materiais tóxicos
Materiais para
Instalação Serão necessários os seguintes materiais para a instalação:
• Tubos de 1,5ml e 0.2ml • Água destilada • Vortex • Micropipetas de:10ul, 100ul e 1,000ul • Luvas sem talco e aventais descartáveis • Termociclador • Gelo
Suprimentos e consumíveis adicionais são necessários para a rotina de operação dos seqüenciadores ABI3130 e A3130XL. Antes de o sistema ser instalado, contate os representantes de vendas da Applied Biosystems para solicitar estes suprimentos.
Recebimento e Inspeção do Sistema
Materiais Enviados
Os sequenciadores ABI3130 ou ABI3130XL são embarcardos com os seguintes ítens:
• Sequenciador ABI3130 ou ABI3130XL em 1 caixa de embarque • Computador, monitor, teclado, mouse, e programas da empresa Dell em 2 caixas • Capilar, acessórios, cabos de energia, Programas Data Collection e de análise em
1 caixa. IMPORTANTE! Verifique se os ítens descritos na lista de embarque são os mesmos solicitados pelo laboratório.
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
17
Inspeção dos Pacotes com
Marcas de Violação
Inspecione cuidadosamente as caixas, e relate qualquer sinal de violação para os representantes de serviço da Applied Biosystems. Alterações nos indicadores de choque ou queda presentes nas caixas, podem evidenciar problemas ocorridos no transporte. IMPORTANTE! Não desembale e mova o seqüenciador antes do engenheiro de serviço chegar para a instalação. A movimentação inadequada do sistema pode causar danos permanentes no seqüenciador, em seus componentes ópticos e eletrônicos.
Peso do Seqüenciador
Os instrumentos ABI3130 ou ABI3130XL pesam aproximadamente 142 kg. Serão necessárias, pelo menos, 4 pessoas para posicionar o instrumento sobre a bancada.
Durante a Instalação
O trabalho a ser realizado pelo engenheiro de serviço da Applied Biosystems terá duração média de 3 dias. Serão realizadas a configuração do computador, instalação dos programas, testes de operação e qualificação. Durante e/ou depois da instalação, o engenheiro de serviços irá rever com o usuário algumas informações sobre o seqüenciador e suas operações básicas.
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
18
Checklists 2 2
Instruções Gerais ........................................................................................................................19
Informações do cliente ................................................................................................................20
Checklist: Informações Gerais.....................................................................................................21
Checklist: Instalação Elétrica, Condições de Ambiente e Materiais ............................................21
Comentários ................................................................................................................................22
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
19
Instruções Gerais
Instruções para preenchimento
do cheklist
Antes de preencher o checklist, tenha certeza de que todas as seções até aqui deste Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético foram lidas. IMPORTANTE! As próximas páginas deverão ser devidamente preenchidas e enviadas via fax aos cuidados de Patrícia Escudero. Colocamo-nos à disposição para prestar os esclarecimentos que sejam necessários pelos seguintes meios de contato: - Telefone (11) 5070-9662 / 0800 704 9004 - Fax (11) 5070-9695 / 5070-9694 - E-mail: [email protected]
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
20
Informações do cliente Equipamento Marque com um “X” o modelo de seu equipamento:
___3130 ___3130XL
Informações do local de
Instalação
Todas as informações a seguir são referentes ao local em que o equipamento será instalado. Instituição:__________________________________________________________________ Departamento:_______________________________________________________________ Responsável pelo laboratório:___________________________________________________ Endereço:___________________________________________________________________ Bairro:_____________________________________________________________________ CEP:_____________________ Cidade:___________________ Estado:___________________ Pessoa para contato:__________________________________________________________ E-mail:_____________________________________________________________________ Telefone: (___) _____________________ Fax: (___) _________________________ Responsável pela instalação elétrica:____________________________________________
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
21
Checklist: Informações Gerais
Verificado Descrição
Todas as instruções/informações contidas neste Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético foram lidas.
Após leitura do manual, entrou-se em contato com os especialistas da Applied Biosystems para que fossem esclarecidas dúvidas.
Todas as embalagens chegaram em perfeitas condições.
Checklist: Instalação Elétrica, Condições de Ambiente e Materiais IMPORTANTE! Para informações adicionais, verifique as recomendações de ambiente, especificações da instalação elétrica e materiais necessários, descritos neste guia.
Verificado Descrição
O No-Break está instalado e energizado a partir de uma linha de alimentação de 220V bifásico exclusivo, com aterramento dedicado.
Foram instaladas três tomadas padrão informática (2 pinos chatos e 1 semi-círculo terra) e uma tomada padrão do sequenciador, todas alimentadas pelo No-Break.
A bancada do sequenciador apresenta as dimensões conforme recomendadas neste guia.
O sistema de ventilação do laboratório suporta um equipamento com dissipação térmica de 6800 Btu/h (~2000), garantindo a manutenção da temperatura entre 15°C e 30°C.
O laboratório dispõe de local adequado para descarte de material químico de periculosidade.
Disponibilidade dos materiais necessários na instalação (água destilada, tubos, micropipetas, vortex, luvas), descritos neste guia.
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
22
Comentários
Informação Este espaço a seguir é para comentários e/ou observações. ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Declaro que as informações contidas neste documento são verdadeiras e estou ciente das implicações cabíveis caso o laboratório não esteja totalmente preparado para a instalação do equipamento. _____________________,_____de__________________de 20____. Nome completo: Assinatura
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
23
Guia de Preparo do Laboratório para o Applied Biosystems 3130/3130xl Analisador Genético
24