ESTenemos el placer de presentarles nuestro nuevo catlogo de hostelera 2015 y les recordamos que igualmente presentamos el nuevo catlogo de hogar 2015.
Con 65 aos de experiencia nuestro propsito es seguir satisfaciendo las necesidades de nuestros clientes de ms de 85 pases con la incorporacin de ms de 200 novedades que confiamos sean de su agrado. Esto nos lleva a poderles ofrecer ms de 4.200 referencias en stock y con nuestros modernos medios logsticos e informticos pueden ser servidas a la mxima brevedad.
FRNous avons le plaisir de vous prsenter notre nouveau catalogue dhtellerie 2015, et nous vous rappelons que nous prsentons galement le nouveau catalogue de maison 2015.
Forts de 65 ans dexprience, notre but est de continuer satisfaire les besoins de nos clients dans plus de 85 pays travers lintgration de plus de 200 nouveauts dont nous esprons quelles rpondent vos attentes. Ceci nous permet de vous proposer plus de 4 200 rfrences en stock qui, grce de modernes moyens logistiques et informatiques, peuvent tre livres trs rapidement.
DEWir haben die Ehre, Ihnen unseren neuen Katalog fr das Gaststttengewerbe 2015 vorstellen zu drfen und mchten Sie daran erinnern, dass wir Ihnen ebenso den neuen Home-Katalog2015 prsentieren werden.
Mit einer 65 Jahre langen Geschftserfahrung ist es unser Ziel, den Bedrfnissen unserer Kunden aus ber 85 Lndern weiterhin entgegen zu kommen und fhren mehr als 200 Neuheiten ein, die Ihnen sicherlich gefallen werden. Insgesamt knnen wir Ihnen mehr als 4.200 Artikel auf Lager anbieten und dank unserer modernen Logistik- und Informatikmedien unverzglich liefern.
ENWe have the pleasure of presenting our new professional 2015 catalogue and would like to remind you that likewise we present our new household 2015 catalogue.
With 65 years of experience, our purpose it to continue satisfying the needs of our clients in more than 85 countries by incorporating more than 200 new articles we trust you will like. This means we can offer you more than 4,200 references in stock and with our modern logistics and computer means these can be delivered in the shortest possible period.
PTTemos o prazer de apresentar-lhes o nosso novo catlogo hotelaria 2015 e lembramos que tambm lhes apresentamos o novo catlogo casa 2015.
Com 65 anos de experincia, o nosso propsito continuar a preencher as necessidades dos nossos clientes de mais de 85 pases, com a incorporao de mais de 200 novidades que esperamos que sejam do seu agrado. Para isso, podemos oferecer-lhes mais de 4.200 referncias em stock, que, com os nossos modernos meios logsticos e informticos, podem ser entregues com a mxima brevidade.
Ver vdeo empresaWatch company video
ES
Fabricacin nacionalNuestras modernas instalaciones estn ubicadas en Gipuzkoa (Espaa) sobre una superficie de 15.000 metros cuadrados. Disponemos de una capacidad de produccin que supera los 3 millones de piezas y contamos con una plantilla de profesionales con larga experiencia y conocimientos tcnicos. As mismo, disponemos de un sistema de calidad certificado en ISO 9001 por la TUV-Rheinland, y un sistema de seguridad laboral auditado.
FR
Fabrication nationaleNos installations modernes sont situes au Gipuzkoa (Espagne) sur une surface de 15 000 mtres carrs. Nous disposons dune capacit de production qui dpasse les 3 millions de pices, et comptons sur une quipe de professionnels forts dune vaste exprience et expertise. Nous disposons galement dun systme de qualit certifi conforme la norme ISO 9001 par TV Rheinland et dun systme de scurit au travail audit.
DE
Nationale FertigungUnsere modernen Produktionssttten befinden sich in Guipuzkoa (Spanien) auf einer Flche von 15.000 Quadratmetern. Wir haben eine Produktionsfhigkeit von ber 3 Millionen Einzelteilen und wir haben eine Mitarbeiterstab von Professionellen mit langjhriger Erfahrung und technischem Wissen. Wir haben auch ein Qualittssicherungssystem mit einem ISO 9001-Zertifikat von TUV-Rheinland, und ein geprftes Arbeitsschutzsystem.
EN
Domestic manufacturing Our modern installations are located in Guipuizkoa (Spain) on a 15,000 square meters plot. We have a production capacity in excess of 3 million pieces. In addition, we have a staff of professionals with many years of experience and technical knowledge. Likewise, we have a quality system certified in ISO 9001 by TUV-Rheinland and audited occupational safety system.
PT
Fabricao nacionalNossas modernas instalaes esto localizadas em Gipuzkoa (Espanha) em uma rea de 15 mil metros quadrados. Temos uma capacidade de produo de mais de 3 milhes de peas. E contamos com uma equipe de profissionais com longa experincia e conhecimentos tcnicos. Alm disso, temos um sistema de qualidade com certificado ISO 9001 pela TUV Rheinland, e um sistema auditado de segurana no trabalho .
ES
17.000 metros cuadrados de almacn logsticoNuestra apuesta por el servicio y la orientacin al cliente se aprecia cuando entramos al almacn de 17.000 metros cuadrados en Alegra (lava-Espaa). Nuestro almacn dispone de una capacidad para gestionar 38.000 palets al ao y recepciona y prepara 4.500 lneas al da. Nuestro silo automtico est dotado de dos traselevadores con una capacidad de 5.120 nichos. Tenemos ms de 7.000 referencias en stock con una capacidad de 25.000 palets.
FR
17 000 mtres carrs dentreposage logistiqueNotre engagement envers le service et lorientation client est manifeste lorsquon accde lentrept de 17.000 mtres carrs situ Alegra (lava-Espagne). Notre entrept dispose dune capacit de gestion de 38.000 palettes par an et rceptionne et prpare 4.500 lignes par jour. Notre silo automatis est quip de deux transstockeurs avec une capacit de 5.120 niches. Nous disposons de plus de 7.000 rfrences en stock, avec une capacit de 25.000 palettes.
DE
Logistisches Lager mit einer Flche von 17.000 Quadratmetern Unser Einsatz fr die Dienstleistung und die Kundenorientierung wird deutlich, wenn man unser Lager mit einer Flche von 17.000 Quadratmetern in Alegra (lava-Spanien) besichtigt. In unserem Lager haben wir die Fhigkeit, 38.000 Paletten pro Jahr zu managen. Wir empfangen und bereiten 4.500 Linien tglich vor. Unser automatischer Silo hat zwei Regalbediengerte mit einer Kapazitt von 5.120 Nischen. Wir haben ber 7.000 Referenzen auf Lager mit einer Kapazitt von 25.000 Paletten.
EN
17,000 square meters of logistic warehouse Our commitment to service and client orientation is seen when we enter the 17.000 square meter warehouse in Alegria (Alava - Spain) Our warehouse has the capacity for processing 38.000 pallets per year and receiving and preparing 4.500 lines a day. Our automatic silo has two rack servicing cranes with a capacity for 5.120 bays. We have more than 7.000 references in stock with capacity for 25.000 pallets.
PT
17 mil metros quadrados de depsito logsticoNosso compromisso com servio e a orientao ao cliente visvel quando entramos no depsito de 17 mil metros quadrados em Alegra (lava-Espanha). O nosso depsito tem capacidade para lidar com 38 mil paletes por ano e recebe e prepara 4.500 linhas por dia. Nosso silo automtico dispe de dois transelevadores com capacidade de 5.120 nichos. Temos mais de 7 mil referncias em estoque, com capacidade para 25 mil paletes.
ESCONDICIONES GENERALES DE VENTA1.- Los precios de la presente tarifa anulan los anteriores.
2.- En los precios estn incluidos los conceptos de embalaje.
3.- Los portes sern PAGADOS a partir de los siguientes importes netos mnimos: a.- Pennsula y Baleares: 300,00 b.- Canarias, Ceuta y Melilla: 1.000,00 c.- Francia y Alemania: 775,00 d.- Reino Unido: 1.000,00 e.- Benelux, Italia e Irlanda: 1.200,00 f.- Para resto de pases consultar.
4.- El medio de transporte ser a eleccin de esta Empresa. Cuando se desee el envo por un medio diferente al habitual de LACOR, los portes sern DEBIDOS.
5.- La forma de pago ser mediante GIRO DOMICILIADO y el plazo mximo para el pago sern 60 das. Otras formas de pago debern ser autorizadas por la direccin de la Empresa.
6.- Todas las devoluciones de mercancas tienen que ser autorizadas por la Empresa. Las devoluciones que no sean por problemas de calidad debern llegar a portes pagados y se abonarn al 90% del valor de la mercanca.
7.- Las fotos, datos y medidas que aparecen en este catlogo son indicativos y susceptibles, sin previo aviso, de modiicacin por exigencias tcnicas o de produccin.
PTCONDIES GERAIS DE VENDA1.- Os preos do presente tarifrio anulam os anteriores.
2.- Nos preos esto includas as taxas de embalagem.
3.- Os portes sero PAGOS a partir dos seguintes valores lquidos mnimos: a.- Pennsula e Ilhas Baleares: 300,00 b.- Ilhas Canrias, Ceuta e Melilha: 1.000,00 c.- Frana e Alemanha: 775,00 d.- Reino Unido: 1.000,00 e.- Benelux, Itlia e Irlanda: 1.200,00 f.- Para o resto dos pases, consultar.
4.- O meio de transporte ser escolha desta Empresa. Quando se desejar o envio por um meio diferente do habitual da LACOR, os portes sero DEVIDOS.
5.- A forma de pagamento ser a de PAGAMENTO DOMICILIADO e o prazo mximo para o pagamento ser de 60 dias. Outras formas de pagamento devero ser autorizadas pela Direo da Empresa.
6.- Todas as devolues de mercadorias tm de ser autorizadas pela Empresa. As devolues que no sejam devidas a problemas de qualidade devero ser enviadas a portes pagos e sero pagas a 90% do valor da mercadoria.
7.- As fotograias, dados e dimenses que constam deste catlogo so indicativos e suscetveis, sem aviso prvio, de alterao por exigncias tcnicas ou de produccion.
FRCONDITIONS GNRALES DE VENTE1.- Les prsents tarifs annulent les prcdents.
2.- Dans les prix sont inclus les concepts demballage.
3.- Les ports seront PAYS partir des montants nets suivants de facture minimums: a.- Pninsule Ibrique et Balares : 300,00 b.- Canaries, Ceuta et Melilla : 1.000,00 c.- France et Allemagne : 775,00 d.- Royaume Uni : 1.000,00 e.- Bnlux, Italie et Irlande: 1.200,00 f.- Pour le reste des pays, prire de le consulter.
4.- Le moyen de transport sera au choix de cette entreprise. Si lon dsire lenvoi par un moyen diffrent celui pratiqu habituellement par LACOR, les ports seront DUS.
5.- La forme de paiement sera par LETTRE DE CHANGE BANCAIRE et le dlai de paiement maximum sera de 60 jours. Dautres formes de paiement devant tre autorises par la Direction de lEntreprise.
6.- Tous les retours de marchandises doivent tre autoriss par lEntreprise. Les retours qui ne seront pas dus des problmes de qualit devront arriver avec les frais de ports pays et seront rembourss 90% de la valeur de la marchandise.
7.- Les photos, donnes et mesures qui apparaissent dans ce catalogue sont titre indicatif et sont susceptibles de modiications pour exigences techniques ou de production, ceci sans pravis.
DEALLGEMEINE GESCHFTSBEDINGUNGEN
1.- Die Preise der vorliegenden Preisliste annullieren alle vorherigen.2.- In den Preisen ist die Verpackung bereits enthalten.
3.- Die Transportkosten werden ab folgenden Mindestnettorechnungbetrgen von uns BERNOMMEN:
a.- Iberische Halbinsel und Balearen: 300,00 b.- Kanaren, Ceuta und Melilla: 1.000,00 c.- Frankreich und Deutschland: 775,00 d.- Vereinigtes Knigreich: 1.000,00 e.- Benelux, Italien und Irland: 1.200,00 f.- Fr andere Lnder bitte anfragen.
4.- Das Transportmittel liegt im Ermessen dieses Unternehmens. Wenn der Versand durch ein bestimmtes Transportmittel gewnscht wird, das nicht mit dem bei LACOR blichen bereinstimmt, werden die Transportkosten IN RECHUNG GESTELLT.
5.- Die Zahlungform erfolgt per EINZUGSVERFAHREN und das Zahlungsziel betrgt maximal 60 Tage. Andere Zahlungform mssen von der Geschftsleitung des Unternehmens genehmigt werden.
6.- Alle Retouren von Ware mssen von der Geschftsleitung bewilligt werden. Die Retouren, die nicht Qualittsprobleme betreffen, mssen mit gezahlten Portokosten geschickt werden. Es werden 90% des Warenwerts zurckerstattet.
7.- Die Fotos, Daten und MaBse, die diesem Katalog angegeben sind, verstehen sich nur als Richtangaben und Knnen jederzeit ohne Vorankndigung aufgrund von technischen oder Produktions-Erfordernissen gendert werden.
ENGENERAL CONDITIONS OF SALE1.- Current rate prices cancel prior rates.
2.- Packaging is included in the prices.
3.- Freight shall be PAID from the following minimum invoice amounts:
a.- Peninsula and Balearic Islands: 300,00 b.- Canary Islands, Ceuta and Melilla: 1.000,00 c.- France and Germany: 775,00 d.- United Kingdom: 1.000,00 e.- Benelux, Italy and Ireland: 1.200,00 f.- For all other countries, please ask.
4.- The transportation method shall be selected by this Company. When the delivery is requested through other means than the usual LACOR, freight be DUE.
5.- The payment method will be DIRECT PAYMENT and the payment terms will be a mximum of 60 days. Any other type of payment must be authorized by Company management.
6.- All merchandise returns must be authorized by the Company. Returns not made due to quality concerns must be delivered with freight paid and will be paid at 90% of the merchandise value.
7.- Photos, information and measurements that appear in this catalogue are for information and may be modiied due to technical or production requirements at any time.
Europe
America
Africa
Asia
Oceania
Worldwide EUROPEAndorraAustriaBelgiumBulgariaCzech RepublicCroatiaCyprusDenmarkFinlandFranceGermanyGreeceHollandHungaryIrelandItalyLatviaLithuaniaLuxembourgMacedoniaPolandPortugalRomaniaSerbiaSloveniaSpainSwedenSwitzerlandUK + N. Ireland
AMERICAArgentinaBrazilCanadaChileColombiaDominican Rep.French GuyanaGuadalupeHondurasJamaicaMartiniqueMexicoParaguayPeruUnites statesUruguay
AFRICAAlgeriaBurkina FasoEgyptLibyaMauricioMoroccoNigeriaReunion IslandSenegalSeychellesSouth AfricaTunisia
ASIAAzerbaijanCambodiaChinaIndonesiaIranIsraelJapanJordanKazakhstanKoreaKuwaitLebanonMalaysiaMacauPhilippinesQatarRussiaSaudi ArabiaSingaporeSouth KoreaSri LankaTaiwanThailandUkraineU.A. EmiratesVietman
OCEANIAAustraliaNew Zealand
NDICE GENERALMENAJE
UTENSIILIOS
SERVICIOMESA Y BAR
CORTE
BUFFET
GASTROLIMPIEZA
REPOSTERA
ELCTRICO
Bateras Hostelera 8
Bateras Domsticas 22
Ollas a presin 50
Sartenes 56
Rustideras - Horno 66
Paelleras 74
Juegos de cocina 80
Esptulas + Batidores 98
Preparacin 110
Bsculas - Termmetros 128
Bandejas 140
Servicio mesa 152
Pinzas 170
Cafetera 178
Termos 183
Bar 186
Bodega 195
Corte 200
Cubiertos 226
Chafing-Dish 230
Buffet 240
Preparacin Repostera 300
Moldes - Aros 308
Elctrico 332
Calentadores 412
Expositores 416
Cubetas - Estanteras 252
Transporte 280
Cestas 288
Almacenamiento - Limpieza 294
Chef-Luxe 8 Chef-Inox Classic 12 Eco-Chef 16 Chef-Aluminio 18
Trimetal 22 Fundicin 22 Forte 26 Black & White 28 Profesional 32 Belly 34 Vitrocor 36 Gourmet 38 Basic 40 Premium 42 Nova-Ladycor 44 Estudio 46 Garinox 48 Fondue 49
MENAJE bATTERIE cOOKWARE
Bateras Hostelera Professional Cookware
Bateras Domsticas Household Cookware
Ollas a presin 50Sartenes 56Rustideras - Horno 66Paelleras 74
Bateras hostelera profesional / Professional cookware
8
CHEF LUXE
Espesores - Thickness
CacerolaCazoCasseroleSaucepan
OllaB. MaraStock PotBain Marie
Olla BajaLowStock Pot
Cazo AltoDeepStock Pot
PaelleraSautexRoundSauteuse
Fondo Al.Alum.Bottom
16 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
18 1,5
20 1,5 1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
24 1,5
28 1,5
32 1,5
36 1,5 40 2,0 2,0 2,0 2,0
45 2,0 2,0 2,0 2,0 50 2,0 2,0 2,0 2,0
BORDE REFORZADO
DOBLE ESPESOR
FONDO SANDWICH
ESSu cuerpo de acero inoxidable 18/10 ofrece una excelente resistencia a la corrosin y a los cidos alimentarios y sales. Adems su borde extra-grueso reforzado endurece el artculo y permite un vertido perfecto. El fondo tiene doble espesor y un acabado interior y exterior satinado con reborde terminado en pulido espejo. Los mangos y asas estn soldadas de tubo inox 18/10 hermtico, anticalentamiento y ergonmicos. Cuenta con un fondo termodifusor sandwich (inoxidable-aluminio-inoxidable) y fondo encapsulado para cocina de gas, elctrica, vitrocermica y de induccin (absorcin total de las caloras).Fcil limpieza: ngulo de fondo que permite una limpieza a fondo y accesibilidad alrededor de las asas. Certificacin alimentaria europea: RGS 3901841/SS.
FRCorps en acier inoxydable 18/10 offrant une excellente rsistance lacorrosion et aux acides et sels alimentaires, et rigidifi par un bord extra-pais renforc permettant un versement parfait. Le fond est double paisseur, avec une finition intrieure et extrieure satine et un rebord poli en miroir. Les manches et poignes sont soudes en tube inox 18/10 hermtique, anti-chaleur et ergonomiques.Avec un fond thermodiffuseur sandwich (inox-alu-inox) et un fond capsul pour cuisinires gaz, lectriques, vitrocramiques et induction (absorption totale des calories). Facile nettoyer: fond angles permettant un nettoyage parfait et bords des poignes trs accessibles. Certif. RGS 3901841/SS.
ENIts 18/10 stainless steel body offers excellent resistance to rust, food acids and salts, and its extra-thick, reinforced edge offers greater strength and allows for perfect pouring. It has a double thickness bottom and satin finish inside and out with a mirror-finish edge. The handles are made from welded, air-tight, 18/10 stainless steel, heat-resistant and ergonomic tube.Provided with a sandwich (stainless steel-aluminium-stainless steel), heat-diffusing bottom and encapsulated bottom for gas, electric, vitroceramic and induction hobs.Easy cleaning: The angle of the bottom allows for thorough cleaning and accessibility around the handles. European food certification: RGS 3901841/SS.
DEDer Topf aus Edelstahl 18/10 bietet hervorragenden Schutz vor Rost, Speisesuren und Salzen. Der extradicke und verstrkte Rand verleiht diesem Produkt eine besondere Widerstandsfhigkeit und erleichtert das Ausschtten. Der Boden ist in doppelter Strke ausgefhrt, das Material ist innen und auen satiniert und der Rand hochglanzpoliert. Die angeschweiten Stiele und Griffe sind aus Edelstahlrohr 18/10, hermetisch, hitzeabweisend und ergonomisch.Mit wrmeleitendem gekapselten Sandwichboden (Edelstahl-Aluminium-Edelstahl), geeignet fr Gas-, Elektro-, Ceranfeld- und Induktionsherde (vollstndige Nutzung der Wrme). Einfache Reinigung: Der Bodenwinkel und die leicht zugnglichen Griffe erlauben eine grndliche Reinigung. Europisches Lebensmittelzertifikat: RGS 3901841/SS.
PTO seu corpo de ao inoxidvel 18/10 oferece uma excelente resistncia corroso e aos cidos alimentares e sais, e a sua borda reforada extra-forte endurece o artigo e permite um verter perfeito. O fundo tem dupla espessura e um acabamento interior e exterior acetinado com um polimento espelhado no acabamento do bordo. Os cabos e as asas em tubo inox 18/10 hermtico, anti-aquecimento e ergonmicos.Possui um fundo termodifusor sandwich (inoxidvel - alumnio - inoxidvel) e um fundo encapsulado para foges a gs, elctricos, vitro-cermicas e de induo (absoro total das calorias). de fcil limpeza: possui um ngulo de fundo que permite uma limpeza total, at mesmo volta as asas. Certificao Alimentar Europeia: RGS 3901841/SS.
FESBFull Encapsulated Sandwich ButtonFondo Sandwich Encapsulado Total
* * NO INDUCCIN / NOT INDUCTION
Bat
era
pro
fesi
on
alP
rofe
ssio
nal
coo
kwar
e
9
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Cacerola con tapaFaitout avec couvercleBratentopf mit DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.54020 20 2,9010,0
54024 24 4,2510,0
54028 28 6,7011,0
54032 32 10,0012,5
54036 36 14,2014,0
54040 40 19,4015,5
54045 45 27,0017,0
54050 50 38,2020,0
Cacerola sin tapaFaitout sans couvercleBratentopf ohne DeckelCasserole without lidCaarola sem tampa
Ref. 54020S
54024S
54028S
54032S
54036S
54040S
54045S
54050S
Cacerola alta con tapaBraisiere avec couvercleFleischtopf mit DeckelDeep casserole with lidCaarola alta com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.54021 20 4,0013,0
54025 24 6,7014,0
54029 28 10,7017,5
54033 32 14,6018,0
54037 36 21,8021,5
54041 40 30,0024,5
54046 45 43,7027,5
54051 50 58,8030,0
Cacerola alta sin tapaBraisiere sans couvercleFleischtopf ohne DeckelDeep casserole without lidCaarola alta sem tampa
Ref. 54021S
54025S
54029S
54033S
54037S
54041S
54046S
54051S
Olla Recta con tapaMarmite traiteur avec couvercleSuppentopf mit DeckelStock Pot with lidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.54120 20 6,2020,0
54124 24 10,5024,0
54128 28 17,2028,0
54132 32 25,7032,0
54136 36 36,5036,0
54140 40 50,0040,0
54145 45 71,5045,0
54150 50 98,0050,0
Olla recta sin tapaMarmite traiteur s/couvercleSuppentopf ohne DeckelStock Pot without lidPanela sem tampa
Ref. 54120S
54124S
54128S
54132S
54136S
54140S
54145S
54150S
Olla Baja con tapaMarmite basse avec couvercleGemsetopf mit DeckelLow stock pot with lidPanela baixa com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.54119 20 4,7015,0
54123 24 9,0020,0
54127 28 13,5022,0
54131 32 20,0026,0
54135 36 29,5029,0
54139 40 40,0032,0
Olla Baja sin tapaMarmite basse s/couvercleGemsetopf ohne DeckelLow stock pot without lidPanela baixa sem tampa
Ref. 54119S
54123S
54127S
54131S
54135S
54139S
Inox18/10
*
* *
*
* *
* NO INDUCCIN / NOT INDUCTION
* NO INDUCCIN / NOT INDUCTION
* NO INDUCCIN / NOT INDUCTION
Bateras hostelera profesional / Professional cookware
10
Cazo RectoCasseroleStielkasserolle, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.54212 12 0,757,0
54214 14 1,107,5
54216 16 1,608,0
54218 18 2,259,0
54220 20 2,9010,0
54224 24 4,2510,0
54228 28 6,7011,0
Cazo Recto AltoCasserole hauteStielkasserolleDeep saucepanCaarola alta direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.54217 16 2,2011,0
54219 18 3,0012,0
54221 20 4,0013,0
54225 24 6,7014,0
54229 28 10,7017,5
Cazo FrancsCasserole FranaiseStielkasserolle, franzsischFrench saucepanFrancs caarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.54225N 24 5,4012,0
54229N 28 8,6014,0
Cazo cnicoSautase coniqueSauteuse, KonischConical saute panCaarola cnica Hostelera Cookware
Ref. Lt. Cm. H. Cm.55216 16 1,006,0
55220 20 1,606,5
55224 24 2,707,5
CHEF LUXE
Bat
era
pro
fesi
on
alP
rofe
ssio
nal
coo
kwar
e
11
SautexSauteuseSauteuseSauteuseFrigideira
Ref. Lt. Cm. H. Cm.54621 20 1,806,5
54625 24 2,706,5
54629 28 4,007,0
54633 32 4,708,5
54637 36 7,0010,0
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.54916 16
54920 20
54924 24
54928 28
54932 32
54936 36
54940 40
54945 45
54950 50
Paellera con tapaPlat rond a/couverclePfanne mit DeckelRound dish with lidPaelheira com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.54636 36 7,007,0
54640 40 10,008,0
54645 45 12,008,5
54650 50 17,009,0
Paellera sin tapaPlat rond s/couverclePfanne ohne DeckelRound dish without lidPaelheira sem tampa
Ref. 54636S
54640S
54645S
54650S
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox18/10
Bateras hostelera profesional / Professional cookware
12
CHEF CLASSIC
CacerolaCazoCasseroleSaucepan
CacerolaAltaDeepCasserole
Olla B. MaraStock PotBain Marie
Olla bajaLowStock Pot
Cazo AltoDeepSaucepan
Fondo Al.Alum.Bottom
16 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8
18 0,8 0,8
20 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8
24 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8
0,8 5
0,8 5
0,8 28 0,8 0,8 1,0 1,0
1,0 6
32 0,8 0,8 1,0 1,0
1,0 7
36 1,0 1,0 1,2 1,2
1,0 7
40 1,0 1,0 1,2 1,2
1,0 8
1,2 7
45 1,0 1,0 1,2
50 1,0 1,0 1,5
PaelleraSautexRoundSauteuse
12 0,7 4
4
4
4
4
4
14 0,7
60 1,2 1,2 1,5
Espesores - Thickness
Cacerola con tapaFaitout a/couvercleBratentopf mit DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.50016 16 1,608,0
50020 20 2,809,0
50024 24 4,259,5
50028 28 6,7511,0
50032 32 10,0012,5
50036 36 14,2014,0
50040 40 19,4015,5
50045 45 27,0017,0
50050 50 38,2020,0
50060 60 25,0 70,00
Cacerola Alta con tapaBraisiere a/couvercleFleischtopf mit DeckelDeep casserole with lidCaarola alta com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.50017 16 2,2011,0
50021 20 4,0013,0
50025 24 6,7514,0
50029 28 10,0017,5
50033 32 14,4018,0
50037 36 21,8021,5
50041 40 30,7024,5
50046 45 43,7027,5
50051 50 58,8030,0
50061 60 35,0 98,00
FESBFull Encapsulated Sandwich ButtonFondo Sandwich Encapsulado Total
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
* NO INDUCCIN / NOT INDUCTION
*
*
* * NO INDUCCIN / NOT INDUCTION * NO INDUCCIN / NOT INDUCTION
Bat
era
pro
fesi
on
alP
rofe
ssio
nal
coo
kwar
e
13
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Olla Recta con tapaMarmite traiteur a/couvercleSuppentopf mit DeckelStock pot with lidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.50116 16 3,2016,0
50120 20 6,2020,0
50124 24 10,5024,0
50128 28 17,2028,0
50132 32 25,7032,0
50136 36 36,6036,0
50140 40 50,0040,0
50145 45 68,3045,0
50150 50 98,0050,0
50160 60 50,0 141,00
Olla Baja con tapaMarmite basse a/couvercleGemsetopf mit DeckelLow stock pot with lidPanela baixa com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.50119 20 4,7015,0
50123 24 9,0020,0
50127 28 13,5022,0
50131 32 20,8026,0
50135 36 29,5029,0
50139 40 40,0032,0
Paellera con tapaPlat rond a/couverclePfanne mit DeckelRound with lidPaelheira com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.50624 24 2,706,0
50628 28 3,606,0
50632 32 5,006,0
50636 36 7,107,0
50640 40 10,008,0
50645 45 13,508,5
50650 50 17,609,0
50660 60 25,409,0
SautexSauteuseSauteuseSauteuseFrigideira
Ref. Lt. Cm. H. Cm.50625 24 2,706,5
50629 28 4,007,0
50633 32 4,708,5
50637 36 7,0010,0
Inox18/10
*
*
* NO INDUCCIN / NOT INDUCTION
* NO INDUCCIN / NOT INDUCTION
Bateras hostelera profesional / Professional cookware
14
CHEF CLASSIC
Bao Mara sin fondo SandwichBahut sans fond sandwichBain Marie Topf ohne Sandwich-BodenDouble boiler without sandwich bottomBanho-Maria sem fundo sandwich
Ref. Lt. Cm. H. Cm.50712 12 1,3012,0
50714 14 2,1014,0
50716 16 3,2016,0
50718 18 4,5018,0
50720 20 6,2020,0
Cazo RectoCasseroleStielkasserolle, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.50212 12 0,757,0
50214 14 1,107,5
50216 16 1,608,0
50218 18 2,209,0
50220 20 2,809,0
50224 24 4,259,5
50228 28 6,7511,0
Cazo Recto AltoCasserole hauteStielkasserolle, hochDeep saucepanCaarola alta direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.50217 16 2,1011,0
50219 18 3,0012,0
50221 20 4,0013,0
50225 24 6,3014,0
50229 28 10,2017,5
Cazo FrancsCasserole FranaiseStielkasserolle, FranzsischFrench saucepanFrancs caarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.50225N 24 5,5012,0
50229N 28 8,5014,0
Cazo cnicoSautase coniqueSauteuse, KonischConical saute panCaarola cnica
Ref. Lt. Cm. H. Cm.51216 16 1,006,0
51218 18 1,206,0
51220 20 1,606,5
51222 22 2,107,0
51224 24 2,707,5
Bao Mara con fondoBahut avec fondBain Marie TopfDouble boiler with bottomBanho-Maria com fundo
Ref. Lt. Cm. H. Cm.50717 16 3,2016,0
50721 20 6,2020,0
Bat
era
pro
fesi
on
alP
rofe
ssio
nal
coo
kwar
e
15
RustideraPlat roirBratpfanne ohne DeckelRoasterAssadeira
Ref. Cm. H. Cm.50540 40x30 8,0
50550 50x40 8,0
50560 60x45 8,0
50570 70x45 9,5
Cacerola VaporPanier vapeurDampfkoch-Aussatz o/UntertopfSteam casseroleCaarola a vapor
Ref. Cm. H. Cm.50428 28 11,0
50432 32 12,5
CuscuseraCouscoussierKuskustopfCouscous potCouscouseirar
Ref. H. Cm. Cm. Base50437 36 16,528
50441 40 22,032
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.50916 16
50918 18
50920 20
50924 24
50928 28
50932 32
50936
50960
36
60
50940 40
50945 45
50950 50
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox18/10
Bateras hostelera profesional / Professional cookware
16
ECO-CHEF
CacerolaCazoCasseroleSaucepan
CacerolaAltaDeepCasserole
Olla B. MaraStock PotBain Marie
Cazo AltoDeepSaucepan
Fondo Al.Alum.Bottom
16 0,8 0,8 0,8 1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
18 0,8
20 0,8 0,8 0,8
24 0,8 0,8 0,8 0,8
0,8 5
0,8 5
28 0,8 0,8 1,2
1,0 6
32 0,8 0,8 1,2
1,0 7
36 0,8 0,8 1,2
40 0,8 0,8 1,2
PaelleraSautexRoundSauteuse
12 0,7 4
4
4
4
4
4
14 0,7
Espesores - Thickness
Cacerola sin tapaFaitout sans couvercleBratentopf ohne DeckelCasserole without lidCaarola sem tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.57016 16 1,608,0
57020 20 2,809,0
57024 24 4,259,5
57028 28 6,7511,0
57032 32 10,0012,5
57036 36 14,2014,5
57040 40 19,4015,5
Cacerola Alta sin tapaBraisiere sans couvercleFleischtopf ohne DeckelDeep casserole without lidCaarola alta sem tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.57017 16 2,2011,0
57021 20 4,0013,0
57025 24 6,7514,0
57029 28 10,0017,5
57033 32 14,4018,0
57037 36 21,8021,5
57041 40 30,7024,5
Olla Recta sin tapaMarmite traiteur sans couvercleSuppentopf ohne DeckelStock pot without lidPanela sem tampa Hostelera Cookware
Ref. Lt. Cm. H. Cm.57116 16 3,2016,0
57120 20 6,2020,0
57124 24 10,5024,0
57128 28 17,2028,0
57132 32 25,7032,0
57136 36 36,6036,0
57140 40 50,0040,0
FESBFull Encapsulated Sandwich ButtonFondo Sandwich Encapsulado Total
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Bat
era
pro
fesi
on
alP
rofe
ssio
nal
coo
kwar
e
17
Cazo RectoCasseroleStielkasserolle, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.57212 12 0,757,0
57214 14 1,107,5
57216 16 1,608,0
57218 18 2,209,0
57220 20 2,809,0
57224 24 4,259,5
Cazo Recto AltoCasserole hauteStielkasserolle, hochDeep saucepanCaarola alta direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.57217 16 2,1011,0
57219 18 3,0012,0
57221 20 4,0013,0
57225 24 6,3014,0
Paellera sin tapaPlat rond s/couverclePfanne ohne DeckelRound without lidPaelheira sem tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.57624 24 2,706,5
57628 28 4,006,5
57632 32 5,007,0
57636 36 7,107,0
57640 40 10,008,0
Bao MaraBain MarieBain MarieBain MarieBanho-Maria
Ref. Lt. Cm. H. Cm.57717 16 3,2016,0
57721 20 6,2020,0
SautexSauteuseSauteuseSauteuseFrigideira
Ref. Lt. Cm. H. Cm.57625 24 2,706,5
57629 28 4,007,0
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.57916 16
57920 20
57924 24
57928 28
57932 32
57936 36
57940 40
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox18/10
Bateras hostelera profesional / Professional cookware
18
CHEF-ALUMINIOEspesores - Thickness
CacerolaCazoCasseroleSaucepan
CacerolaAltaDeepCasserole
Olla B. MaraStock PotBain Marie
Cazo AltoDeepStock Pot
PaelleraSautexRoundSauteuse
16 2,5 2,5 2,5 2,5
2,5
18 2,5 2,5 2,5 2,5
2,5
20 2,5 2,5 2,5 2,5
2,5
22 2,5 2,5 2,5 2,5
2,5
24 2,5 2,5 2,5 2,5
2,5
26 2,5 2,5 2,5 2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
28 2,5 2,5 3,0
30 2,5 2,5 3,0
32 2,5 3,0 3,0
34 3,0 3,0 3,5
36 3,0 3,0 3,5
38 3,0 3,0 3,5
40 3,0 3,5 4,0 3,0
45 3,5 3,5 4,5 3,0
50 3,5 4,5 4,5 3,5
55 4,5 4,5 4,5 3,5
60 5,0 4,5 5,0 4,5
Cacerola con tapaFaitout avec couvercleBratentopf mit DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.20020 20 2,508,0
20024 24 4,309,5
20026 26 5,5510,5
20028 28 6,7511,0
20030 30 8,1511,5
20032 32 9,6512,0
20034
20045
34
45
11,80
28,00
13,0
18,0
20036
20050
36
50
14,25
41,00
14,0
21,0
20038
20055
38
55
17,00
54,00
15,0
23,0
20040
20060
40
60
16,0
25,0
21,10
70,00
Cacerola Alta con tapaBraisiere avec couvercleFleischtopf mit DeckelDeep casserole with lidCaarola alta com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.20021 20 4,1013,0
20025 24 6,8015,0
20027 26 8,5016,0
20029 28 10,4517,0
20031 30 12,7018,0
20033 32 15,2519,0
20035
20046
34
45
18,05
45,00
21,0
28,0
20037
20051
36
50
22,40
60,00
22,0
31,0
20039
20056
38
55
26,10
80,00
23,0
34,0
20041
20061
40
60
25,0
37,0
31,40
104,00
Asas y mangos atrmicos en tubo de acero inox. 18/10Anses et poignes athermiques en tube dacier inox 18/10Mit Kaltgriffen aus Chromnickelstahl 18/10Athermic handles in stainless steel 18/10 tubeAsas e cabos termicos en tubo de ao Inx 18/10
Fabricado en aluminio puro 995%Fabriqu en aluminium pur 99,5%Reines Aluminium 99,5%Manufactured in pure 99.5% aluminium Fabricado em alumnio puro 99,5%
Bate
ra p
rofe
sio
nal
Pro
fess
ion
al
coo
kw
are
19
Olla Recta con tapaMarmite traiteur a/couvercleSuppentopf mit DeckelStock pot with lidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.20120 20 6,3020,0
20124 24 10,8524,0
20126 26 13,8026,0
20128 28 17,2528,0
20130 30 21,2030,0
20132 32 25,7532,0
20134
20145
34
45
30,90
72,00
34,0
45,0
20136
20150
36
50
36,65
100,00
36,0
50,0
20138
20155
38
55
43,10
130,00
38,0
55,0
20140
20160
40
60
40,0
60,0
50,30
170,00
Cazo RectoCasseroleStielkasserolle, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.20216 16 1,407,0
20218 18 1,907,5
20220 20 2,508,0
20222 22 3,258,5
20224 24 4,309,5
20226 26 5,6010,5
20228 28 6,8011,0
Cazo Recto AltoCasserole hauteStielkasserolle, hochDeep saucepanCaarola alta direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.20217 16 2,2011,0
20219 18 3,0512,0
20221 20 4,1013,0
20223 22 5,3014,0
20225 24 6,8015,0
20227 26 8,5016,0
20229 28 10,5017,0
Cazo BombadoCasserole bombeKasserolle, BauchigRounded saucepanCaarola bojuda
Ref. Lt. Cm. H. Cm.21216 16 1,508,0
21218 18 2,309,0
21220 20 2,5010,0
21222 22 3,0011,0
21224 24 4,0012,0
21226 26 5,3013,0
21228 28 6,5014,0
AlAluminium
Bateras hostelera profesional / Professional cookware
20
CHEF-ALUMINIO
PaelleraPlat rondPfanneRoundPaelheira
Ref. Lt. Cm. H. Cm.20628 28 4,307,0
20630 30 4,756,5
20632 32 5,507,0
20634 34 6,357,0
20636 36 7,457,5
20638 38 8,607,5
20640
20660
40
60
10,05
28,00
8,0
10,0
20645 45 12,508,0
20650 50 15,508,0
20655 55 9,0 21,00
SautexSauteuseSauteuseSauteuseFrigideira
Ref. Lt. Cm. H. Cm.20625 24 2,956,50
20627 26 3,506,60
20629 28 4,307,50
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.20920 20
20924 24
20926 26
20928 28
20930 30
20932 32
20934
20945
34
45
20936
20950
36
50
20938
20955
38
55
20940
20960
40
60
Pote cilndricoPot-cilindriqueMilchtopfCylindrical potCaneca cilndrica
Ref. Lt. Cm. H. Cm.20716 16 3,2016,0
20718 18 4,6018,0
20720 20 6,3020,0
Bandeja hornoPlaque fourBlackblechDeep oven trayBandeja forno
Ref. Cm. H. Cm.20551 50x35 2
20561 60x40 2
Bate
ra p
rofe
sio
nal
Pro
fess
ion
al
coo
kw
are
21
Rustidera con asa abatiblePlat rotir anse tombanteBratpfanne mit FallgriffenRoaster moving handleAssadeira com asa abativel
Ref. Lt.Cm. H. Cm.20540A 40x30 7,456,2
20545A 45x32 10,406,2
20550A 50x35 12,607,0
20555A 55x37 16,307,7
20560A 60x40 18,957,7
20565A 65x43 24,307,9
20570A 70x45 28,659,0
Rustidera con asa ijaPlat rotir anse ixeBratpfanneRoaster ix handleAssadeira com asa ixa
Ref. Lt.Cm. H. Cm.20540F 40x30 7,456,2
20545F 45x32 10,406,2
20550F 50x35 12,607,0
20555F 55x37 16,307,7
20560F 60x40 18,957,7
20565F 65x43 24,307,9
20570F 70x45 28,659,0
Colador 4 sectores c/cacerola y tapaCuit-ptes 4 compartiments completTeigwarenkochtopf mit 4 Einstzen und Deckel4 segmented colander with casserole and lidCoader 4 sectores com caarola e tampa
Ref. Cm. H. Cm.20337 36 17,5
20341 40 19,5
Hervidor de pescadoPoissonnire avec grilleFischkesselFish kettle with grill and lidPeixeira
Ref. Lt.Cm. H. Cm.20470 70x22 14,020,80
AlAluminium
Bateras cocina / Household cookware
22
TRIMETALnuevonew
Mango ergonmico de acero inoxidable con silicona para un mejor agarre que posibilita su uso en horno. Proceso exclusivo de fabricacin LACOR. Diseado para evitar posteriores deformaciones.
Ergonomic stainless steel handle with silicone insertion for better holding to allow use in the oven. Exclusive LACOR manufacturing process designed to avoid possible deformations.
Mxima eficiencia gracias a su alta conductividad trmica. Se calienta tres veces ms rpido que una pieza convencional. Olvdese de encender el fuego 5 minutos antes de cocinar. Test realizado en cocina de induccin.
Maximum efficiency thanks to its high thermal conductivuty. It heats-up three times quicker than a conventional piece. Forget about turning on the hot plate 5 minutes begore cooking. Test performed on induction cooking.
Reparto homogneo del calor gracias a su manufacturacin en una sola pieza. El calor se extiende por el fondo y las paredes de la pieza, lo que supone una mejor coccin.
Homogenous distribution of heat thanks to its one-piece manufacturing. the heat extends through the bottom and walls of the piece, which means better cooking.
Fabricado en tres capas de primera calidad:1 capa: AISI 430 - Durabilidad y propiedades inductivas en el exterior2 capa: ALUMINIO - ptimo reparto del calor en el ncleo3 capa: AISI 304 - Limpieza e higiene en el interior
Manufactured with three first quality layers:1st layer: AISI 430 - Inductive properties and durability for the exterior2st layer: ALUMINIUM - Optimal distribution of heat in the core3st layer: AISI 304 - Cleaning anf hygiene in the interior
by
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
ld
coo
kw
are
23
Cacerola con tapaFaitout avec couvercleBratentopf mit Deckel Casserole with lidCaarola com tamp
Ref. Lts Cm. H. Cm53016 16 1,809,0
53018 18 2,5010,0
53020 20 3,5011,0
53024 24 5,5013,0
Cazo RectoCasseroleStielkasserole, lach SaucepanCaarola direite
Ref. Lts Cm. H. Cm53214 14 0,807,0
53216 16 1,308,0
53218 18 2,009,0
53220 22 3,0010,0
SautexSauteuseSauteuse SauteuseFrigideira
Ref. Lts Cm. H. Cm53625 24 2,607,0
SartnPolePfanne Frying panSert
Ref. Lts Cm. H. Cm53720 20 1,004,5
53724 24 1,505,0
53728 28 2,505,5
Sartn antiadherentePole antiadherentPfanne, Antihaft Non-stick nfrying panSert anti-aderente
Ref. Lts Cm. H. Cm53721 20 1,004,5
53725 24 1,505,0
53729 28 2,505,5
220C
Bateras cocina / Household cookware
24
FUNDICIN Las puntas situadas bajo la tapa, hacen que las gotas fruto de la condensacin, vuelvan a caer sobre los alimentos formando un flujo circulante y permanente reduciendo la prdida de sabores y jugos de los alimentos. El aluminio empleado desde hace aos por su buena transmisin del calor, garantiza el calentamiento uniforme de la cacerola, as como una coccin uniforme de los alimentos. Adems de un ahorro importante el en uso de energa necesaria.
Un recubrimiento antiadherente de gran calidad evita que los alimentos se pegen, adems facilita la limpieza y alarga en gran medida la vida de sus cacerolas y sartenes. Incorpora un fondo metlico apto para induccin que le permitir un rpido calentamiento, adems de poder ser empleada en cualquier otra fuente de calor, como gas, elctrico o vitrocermica.
Las asas generadas durante la fundicin de la pieza, permiten que la cacerola pueda ser empleada en hornos convencionales hasta una temperatura mxima de 300 C. Un diseo clsico pero a la vez actual que nunca pasa de moda.
The points under the lid make the drips from the condensation fall on the food forming a circulating and permanent flow reducing the loss of taste and food juices. The aluminium used for some years for its heat transfer, guarantees the constant heating of the pan, as well as constant cooking of the food.
There are also important savings in the energy used. A high quality non stick coating prevents the food sticking, as well as facilitating cleaning and extending the life of your pots and pans. It has a metal base suitable for induction which allows quick heating; it can also be used in any heat souce, such as gas, electric or ceramic.
The handles created for the cast iron piece, allows the pan to be used in conventional ovens up to a maximum temperature of 300 C. A classic design but never goes out of fashion.
Cacerola aluminio fundido con tapa MINIFaitout Aluminium fondu avec couvercle MINIMINI Bratentopf Gussaluminium mit DeckelMINI cast Aluminium round casserole with lidCaarola alumnio fundido com tampa MINI
Ref. Lt. Cm. H. Cm. Pack25909 10 0,245,0 12
25914 14 0,907,5 12
Cacerola oval aluminio fundido con tapa MINIFaitout Ovale Aluminium fondu avec couvercle MINIMINI Oval Bratentopf Gussaluminium mit DeckelMINI oval cast Aluminium round casserole with lidCaarola oval alumnio fundido com tampa MINI
Ref. Lt.Cm. H. Cm. Pack25911 12x8,5 0,255,0 12
Cacerola aluminio fundido con tapaFaitout Aluminium fondu avec couvercleBratentopf Gussaluminium mit DeckelCast Aluminium round casserole with lidCaarola alumnio fundido com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm. Pack25916 16 1,307,0 12
25920 20 2,408,0 6
25924 24 4,2010,0 6
25928 28 6,7011,5 4
Cacerola oval aluminio fundido con tapaFaitout Ovale Aluminium fondu avec couvercleOval Bratentopf Gussaluminium mit DeckelOval cast Aluminium round casserole with lidCaarola oval alumnio fundido com tampa
Ref. Lt.Cm. H. Cm. Pack25927 26x20 3,509,0 4
25931 31x25 6,3011,0 4
Ver videoWatch video
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
ld
coo
kw
are
25
Cacerola aluminio fundido con tapa MINI negraFaitout Aluminium fondu avec couvercle MINI noirMINI Bratentopf Gussaluminium mit Deckel, grauBlack MINI cast Aluminium round casserole with lidCaarola alumnio fundido com tampa MINI negra
Ref. Lts Cm. H. Cm Pack25910 10 0,245,0 12
25915 14 0,907,0 12
Cacerola oval aluminio fundido con tapa MINI negraFaitout Ovale Aluminium fondu avec couvercle MINI noirMINI Oval Bratentopf Gussaluminium mit Deckel, grauBlack MINI oval cast Aluminium round casserole with lidCaarola oval alumnio fundido com tampa MINI negra
Ref. LtsCm. H. Cm Pack25912 12x8,5 0,255,0 12
Cacerola aluminio fundido con tapa negraFaitout Aluminium fondu avec couvercle noirBratentopf Gussaluminium mit Deckel, grauBlack Cast Aluminium round casserole with lidCaarola alumnio fundido com tampa negra
Ref. Lts Cm. H. Cm Pack25917 16 1,307,0 12
25921 20 2,408,0 6
25925 24 4,2010,0 6
25929 28 6,7011,5 4
Cacerola oval aluminio fundido con tapa negraFaitout Ovale Aluminium fondu avec couvercle noirOval Bratentopf Gussaluminium mit Deckel, grauBlack Oval cast Aluminium round casserole with lidCaarola oval alumnio fundido com tampa negra
Ref. LtsCm. H. Cm Pack25933 26x20 3,509,0 4
25935 31x25 6,3011,0 4
FUCast
ALAluminium
Manoplas de siliconaMoulettes en siliconeFustling aus SilikonSilicone mittenPegas de silicone
Ref. Cm.R25921C 20-24-28
R25935C 31X25
Bateras cocina / Household cookware
26
FORTE
Cacerola aluminio fundido con tapa cristalFaitout Aluminium fondu avec couvercle verreBratentopf mit Glasdeckel AluminiumgussCast Aluminium round casserole with glass lidCaarola alumnio fundido com tampa de vidro
Ref. Lt. Cm. H. Cm. Pack25816 16 1,508,5 8
25820 20 2,508,5 8
25824 24 4,5010,5 8
25828 28 7,0012,5 8
25831 30 8,7013,5 8
nuevonew
Cacerola baja aluminio fundido con tapa cristalFaitout bas Aluminium fondu avec couvercle verreBratentopf mit Glasdeckel Giessenalum. AluminiumgussCast Aluminium round low casserole with glass lidCaarola baixa alumnio fundido com tampa de vidro
Ref. Lt. Cm. H. Cm. Pack25823 24 2,607,5 8
25827 28 3,607,5 4
25832 32 5,207,5 4
25835 36 7,508,5 4
nuevonew
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
ld
coo
kw
are
27
Cacerola aluminio fundido cuadrada con tapa cristalFaitout Aluminium fondu carr avec couvercle verreBratentopf mit Glasdeckel AluminiumgussCast Aluminium square casserole with glass lidCaarola alumnio fundido quadrada com tampa de vidro
Ref. Lt.Cm. H. Cm. Pack25821 20x20 2,708,0 8
25825 24x24 4,7010,0 8
25829 28x28 7,5012,0 8
Cacerola baja aluminio fundido cuadrada con tapa cristalFaitout basse Aluminium fondu carr avec couvercle verreBratentopf mit Glasdeckel Giessenalum. AluminiumgussCast Aluminium square low square casserole with glass lidCaarola baixa alum. fundido quadrada com tampa de vidro
Ref. Lt.Cm. H. Cm. Pack25830 28x28 4,209,0 4
FUCast
ALAluminium
Paellera aluminio fundido sin tapaPlat paella Aluminium fondu sans couverclePfanne Aluminiumguss ohne DeckelCast Aluminium round dish without lidPaelheira alumnio fundido sem tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm. Pack25132 50 4,507,0 6
25136 50 6,007,0 6
nuevonew
Bateras cocina / Household cookware
28
BLACK & WHITE
ESIdeal para los cocinillas de la casaMango ergonmicoTapa de cristalImagen retroDistribucin rpida y uniforme del calorFavorece al ahorro de energa
FRIdal pour les poles domicilePoigne ergonomiqueCouvercle en verreImagen rtroDistribution rapide et uniforme de la chaleurFil aide conomiser lnergie
DEIdeal fr home-KcheErgonomischer HandgriffGlasbdeckungRetro BildSchnelle und gleichmige Vertuilungder WrmeHilf Energiesparen
ENIdeal for home cooksErgonomic handleGlass lidRetro imageHeat distribution fast and uniformHelps energy saving
PTIdeal para los cozinheiros domsticoscabo ergonmicoTampa de vidroImagen retroDistribuio rpida e uniforme do calorAjuda economia de enrgia
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
ld
coo
kw
are
29
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox18/10
Batera 5 piezasBatterie 5 picesBatterie 5 TeileBattery 8 piecesBateria 8 piezas
Ref. 44005
Batera 5 piezasBatterie 5 picesBatterie 5 TeileBattery 8 piecesBateria 8 piezas
Ref. 43005
Bateras cocina / Household cookware
30
Cacerola con tapaFaitout av/couvercleBratentopf m/DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.43016 16 1,608,0
43020 20 2,809,0
43024 24 4,209,5
43028 28 6,7011,0
Cacerola con tapaFaitout av/couvercleBratentopf m/DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.44016 16 1,608,0
44020 20 2,809,0
44024 24 4,209,5
44028 28 6,7011,0
Olla con tapaMarmite a/couvercleFleischtopf m/DeckelStock pot with LidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.43116 16 2,5013,0
43120 20 4,2013,5
43124 24 6,5015,0
43128 28 10,2017,0
Olla con tapaMarmite a/couvercleFleischtopf m/DeckelStock pot with LidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.44116 16 2,5013,0
44120 20 4,2013,5
44124 24 6,5015,0
44128 28 10,2017,0
Tartera con tapaPlat rond avec couverclePfanne m/DeckelRound dish with lidTarteira com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.43624 24 3,007,0
43628 28 4,708,00
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
ld
coo
kw
are
31
Tartera con tapaPlat rond avec couverclePfanne m/DeckelRound dish with lidTarteira com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.44624 24 3,007,0
44628 28 4,708,00
Pote cilndricoPot-cilindriqueMilchtopfCylindrical potCaneca cilndrica
Ref. Lt. Cm. H. Cm.43714 14 1,9012,5
43716 16 3,0013,0
Pote cilndricoPot-cilindriqueMilchtopfCylindrical potCaneca cilndrica
Ref. Lt. Cm. H. Cm.44714 14 1,9012,5
44716 16 3,0013,0
Cazo RectoCasseroleStielkasserole, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.43214 14 1,157,5
43216 16 1,508,0
43218 18 2,008,5
43220 20 3,608,5
Cazo RectoCasseroleStielkasserole, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.44214 14 1,157,5
44216 16 1,508,0
44218 18 2,008,5
44220 20 3,608,5
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox18/10
Bateras cocina / Household cookware
32
PROFESIONAL
Batera 8 piezasBatterie 8 picesBatterie 8 TeileBattery 8 piecesBateria 8 piezas
Ref. 72000
Cacerola con tapaFaitout av/couvercleBratentopf m/DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.72016 16 1,508,0
72020 20 2,508,5
72024 24 3,509,5
72028 28 6,5011,0
72032 32 9,0012,5
Cazo RectoCasseroleStielkasserole, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.72214 14 1,007,5
72216 16 1,508,0
72218 18 2,008,5
72220 20 2,508,5
Pote cilndricoPot-cilindriqueMilchtopfCylindrical potCaneca cilndrica
Ref. Lt. Cm. H. Cm.72714 14 1,5012,5
72716 16 2,5013,0
72720 20 4,5014,5
Olla con tapaMarmite a/couvercleFleischtopf m/DeckelStock pot with LidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.72116 16 2,5013,0
72120 20 4,5014,5
72124 24 6,5015,0
72128 28 10,0017,0
72132 32 13,5017,5
Olla super alta con tapaMarmite S. Haute a/couvercleHoher Fleischtopf mit DeckelDeep Stock pot with LidPanela super alta con tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.72125 24 9,0020,0
72129 28 13,5022,0
Cacerola 16, 20 y 24 cm.Cazo 14 16 cm.Olla 16 y 20 cm.Pote 14 cm.
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
ld
coo
kw
are
33
Cacerola vaporPanier vapeurDampfkoch-AufsatzSteam casseroleCaarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.72420 20 2,508,5
72424 24 3,509,5
72428 28 6,5011,0
Conjunto cacerola vaporEnsemble cuit vapeurDampfkoch-Aufsatz SetSteam casserole setConjunto caarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.72421 20 2,5015,5
72425 24 3,5016,0
Colador esfricoPassoire queueSeiher, mit StielStrainerCoador esfrico
Ref. Cm. H. Cm.72318 18 8,5
EscurrideraPassoire sur piedAbtropfschsselColander with standEscorredor
Ref. Cm. H. Cm.72324 24 11,0
Cuecepastas sin tapaCuit-pte sans couvercleNudelkoch-Einsatz ohne DeckelPasta cooker without lidCoze-massas sem tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.72423 24 9,5017,5
SautexSauteuseSauteuseSauteuseFrigideira
Ref. Lt. Cm. H. Cm.72625 24 3,007,0
72629 28 4,508,0
Tartera con tapaPlat rond avec couverclePfanne m/DeckelRound dish with lidTarteira com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.72620 20 2,006,5
72624 24 3,007,0
72628 28 4,508,0
72632 32 6,008,0
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.72916 16
72918 18
72920 20
72924 24
72928 28
72932 32
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox18/10
Bateras cocina / Household cookware
34
BELLY
Cacerola con tapaFaitout av/couvercleBratentopf m/DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.79016 16 1,808,0
79020 20 3,5010,0
79024 24 6,0011,0
79028 28 9,5013,0
Olla con tapaMarmite a/couvercleFleischtopf m/DeckelStock pot with LidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.79116 16 2,2010,0
79120 20 4,0012,0
79124 24 7,0013,5
79128 28 11,016,0
Los especiales cuerpos bombeados proporcionan una mayor capacidad a los recipientes.Destaca por su acabado interior pulido y acabado exterior doble; pulido y brillante.
The special curved surface increase the capacity of the containers.Their polished interior finish and double exterior finish (polished and matt) make these saucepan stand out.
Batera 8 piezasBatterie 8 picesBatterie 8 TeileBattery 8 piecesBateria 8 piezas
Ref. 79000
Cacerola 16, 20 y 24 cm.Cazo 14 16 cm.Olla 16 y 20 cm.Pote 14 cm.
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
ld
coo
kw
are
35
Cazo RectoCasseroleStielkasserole, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.79214 14 1,207,5
79216 16 1,808,0
79218 18 2,509,0
79220 20 3,5010,0
Cacerola vaporPanier vapeurDampfkoch-AufsatzSteam casseroleCaarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.79420 20 3,009,5
79424 24 4,5012,0
Cacerola vaporPanier vapeurDampfkoch-AufsatzSteam casseroleCaarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.79421 20 3,0017,0
79425 24 4,5020,0
PotePotMilchtopfPotCaneca
Ref. Lt. Cm. H. Cm.79714 14 1,8011,0
Tartera con tapaPlat rond avec couverclePfanne m/DeckelRound dish with lidTarteira com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.79624 24 3,006,0
79628 28 4,807,0
WokWokWokWokWok
Ref. Lt. Cm. H. Cm.79830 30 5,0011,0
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.79916 16
79920 20
79924 24
79928 28
Lote 4 cazosEnsemble 4 casserolesSet 4 Tlg-StielkasserollenSet 4 saucepansLote de 4 caarola
Ref. 79003
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox18/10
Bateras cocina / Household cookware
36
VITROCOR
Batera 8 piezasBatterie 8 picesBatterie 8 TeileBattery 8 piecesBateria 8 piezas
Ref. 40000
Cacerola con tapaFaitout avec couvercleBratentopf mit DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.40016 16 1,508,0
40018 18 2,008,5
40020 20 2,508,5
40022 22 3,009,0
40024 24 3,509,5
40026 26 4,509,5
40028 28 6,5011,0
40032 32 9,5012,5
40036 36 14,2014,0
40040 40 15,5 19,50
Olla con tapaMarmite avec couvercleFleischtopf mit DeckelStock pot with LidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.40116 16 2,5013,0
40118 18 3,5014,0
40120 20 4,5014,5
40122 22 5,5014,5
40124 24 6,5015,0
40126 26 7,5015,0
40128 28 10,0017,0
40132 32 13,5017,5
40136 36 22,0021,5
40140 40 24,5 30,80
Cazo RectoCasseroleStielkasserole, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.40212 12 0,807,0
40214 14 1,007,5
40216 16 1,508,0
40218 18 2,008,5
40220 20 2,508,5
Olla super alta con tapaMarmite S. Haute a/couvercleHoher Fleischtopf mit DeckelDeep Stock pot with LidPanela super alta con tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.40121 20 5,5017,5
40125 24 9,0020,0
40129 28 13,5022,0
40133 32 22,5028,0
Cacerola 16, 20 y 24 cm.Cazo 14 16 cm.Olla 16 y 20 cm.Pote 14 cm.
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
lco
okw
are
37
Cacerola vaporPanier vapeurDampfkoch-AufsatzSteam casseroleCaarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.40420 20 2,508,5
40424 24 3,509,5
40428 28 6,5011,0Conjunto cacerola vaporEnsemble cuit vapeurDampfkoch-Aufsatz SetSteam casserole setConjunto caarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.40421 20 2,5015,5
40425 24 3,5016,0
Cuecepastas sin tapaCuit-pte sans couvercleNudelkoch-Einsatz ohne DeckelPasta cooker without lidCoze-massas sem tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.40426 24 9,5017,5
Pote cilndricoPot-cilindriqueMilchtopfCylindrical potCaneca cilndrica
Ref. Lt. Cm. H. Cm.40712 12 1,0012,0
40714 14 1,5012,5
40716 16 2,5013,0
40718 18 3,5014,0
Colador esfricoPassoire queueSeiher, mit StielStrainerCoador esfrico
Ref. Cm. H. Cm.40318 18 8,5
EscurrideraPassoire sur piedAbtropfschsselColander with standEscorredor
Ref. Cm. H. Cm.40324 24 11,0
Tartera con tapaPlat rond avec couverclePfanne mit DeckelRound dish with lidTarteira com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.40620 20 2,006,5
40622 22 2,506,5
40624 24 3,007,0
40626 26 3,507,0
40628 28 4,508,0
40632 32 6,008,0
40636 36 7,508,5
40640 40 11,008,5
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.40912 12
40914 14
40916 16
40918 18
40920 20
40922 22
40924
40936
24
36
40926
40940
26
40
40928 28
40932 32
A
AB
B
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox
18/10
Bateras cocina / Household cookware
38
GOURMET
Cazo RectoCasseroleStielkasserole, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.90212 12 0,807,0
90214 14 1,007,5
90216 16 1,508,0
90218 18 2,008,5
90220 20 2,508,5
Olla super alta con tapaMarmite S. Haute a/couvercleHoher Fleischtopf mit DeckelDeep Stock pot with LidPanela super alta con tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.90125 24 9,0020,0
90129 28 13,5022,0
Olla con tapaMarmite avec couvercleFleischtopf mit DeckelStock pot with LidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.90116 16 2,5013,0
90118 18 3,5014,0
90120 20 4,5014,5
90122 22 5,5014,5
90124 24 6,5015,0
90126 26 7,5015,0
90128 28 10,0017,0
90132 32 13,5017,5
Cacerola con tapaFaitout avec couvercleBratentopf mit DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.90016 16 1,508,0
90018 18 2,008,5
90020 20 2,508,5
90022 22 3,009,0
90024 24 3,509,5
90026 26 4,509,5
90028 28 6,5011,0
90032 32 9,5012,5
Batera 8 piezasBatterie 8 picesBatterie 8 TeileBattery 8 piecesBateria 8 piezas
Ref. 90000
Cacerola 16, 20 y 24 cm.Cazo 14 16 cm.Olla 16 y 20 cm.Pote 14 cm.
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
lco
okw
are
39
Pote cilndricoPot-cilindriqueMilchtopfCylindrical potCaneca cilndrica
Ref. Lt. Cm. H. Cm.90712 12 1,0012,0
90714 14 1,5012,5
90716 16 2,5013,0
90718 18 3,5014,0
Cacerola vaporPanier vapeurDampfkoch-AufsatzSteam casseroleCaarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.90420 20 2,508,5
90424 24 3,509,5
Conjunto cacerola vaporEnsemble cuit vapeurDampfkoch-Aufsatz SetSteam casserole setConjunto caarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.90421 20 2,5015,5
90425 24 3,5016,0
EscurrideraPassoire sur piedAbtropfschsselColander with standEscorredor
Ref. Cm. H. Cm.90324 24 11,0
Colador esfricoPassoire queueSeiher, mit StielStrainerCoador esfrico
Ref. Cm. H. Cm.90318 18 8,5
Tartera con tapaPlat rond avec couverclePfanne mit DeckelRound dish with lidTarteira com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.90620 20 2,006,5
90622 22 2,506,5
90624 24 3,007,0
90626 26 3,507,0
90628 28 4,508,0
90632 32 6,008,0
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.90912 12
90914 14
90916 16
90918 18
90920 20
90922 22
90924 24
90926 26
90928 28
90932 32
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox
18/10
Bateras cocina / Household cookware
40
BASIC
Olla super alta con tapaMarmite S. Haute a/couvercleHoher Fleischtopf mit DeckelDeep Stock pot with LidPanela super alta con tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.32125 24 9,0020,0
32129 28 13,5022,5
Cacerola con tapaFaitout a/couvercleBratentopf m/DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.32016 16 1,508,0
32020 20 2,508,5
32024 24 3,509,5
32028 28 6,5011,0
Cazo RectoCasseroleStielkasserole, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.32214 14 1,007,5
32216 16 1,508,0
32218 18 2,008,5
32220 20 2,508,5
Olla con tapaMarmite avec couvercleFleischtopf mit DeckelStock pot with LidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.32116 16 2,5013,0
32120 20 4,5013,5
32124 24 6,5015,0
32128 28 10,0017,0
Batera 8 piezasBatterie 8 picesBatterie 8 TeileBattery 8 piecesBateria 8 piezas
Ref. 32000
Cacerola 16, 20 y 24 cm.Cazo 14 16 cm.Olla 16 y 20 cm.Pote 14 cm.
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
lco
okw
are
41
EscurrideraPassoire sur piedAbtropfschsselColander with standEscorredor
Ref. Cm. H. Cm.32324 24 11,0
Cacerola vaporPanier vapeurDampfkoch-AufsatzSteam casseroleCaarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.32420 20 2,508,5
32424 24 3,509,5
Pote cilndricoPot-cilindriqueMilchtopfCylindrical potCaneca cilndrica
Ref. Lt. Cm. H. Cm.32714 14 1,5012,5
32716 16 2,5013,0
Tartera con tapaPlat rond avec couverclePfanne mit DeckelRound dish with lidTarteira com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.32624 24 3,007,0
32628 28 4,508,0
Lote 4 cazos (14-16-18-20)Ensemble 4 casserolesSet 4 Tlg. StielkasserollenSet 4 saucepansLote de 4 caarola
Ref. 32003
Colador esfricoPassoire queueSeiher, mit StielStrainerCoador esfrico
Ref. Cm. H. Cm.32318 18 8,5
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.32916 16
32920 20
32924 24
32928 28
InoxSt steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Bateras cocina / Household cookware
42
PREMIUM
Olla super alta con tapaMarmite S. Haute a/couvercleHoher Fleischtopf mit DeckelDeep Stock pot with LidPanela super alta con tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.94125 24 9,0020,0
94129 28 13,5022,5
Cacerola con tapaFaitout a/couvercleBratentopf m/DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.94016 16 1,508,0
94020 20 2,508,5
94024 24 3,509,5
94028 28 6,5011,0
Cazo RectoCasseroleStielkasserole, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.94214 14 1,007,5
94216 16 1,508,0
94218 18 2,008,5
94220 20 2,508,5
Olla con tapaMarmite avec couvercleFleischtopf mit DeckelStock pot with LidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.94116 16 2,5013,0
94120 20 4,5013,5
94124 24 6,5015,0
94128 28 10,0017,0
Batera 8 piezasBatterie 8 picesBatterie 8 TeileBattery 8 piecesBateria 8 piezas
Ref. 94000
Cacerola 16, 20 y 24 cm.Cazo 14 16 cm.Olla 16 y 20 cm.Pote 14 cm.
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
lco
okw
are
43
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox
18/10
Lote 4 cazos (14-16-18-20)Ensemble 4 casserolesSet 4 Tlg. StielkasserollenSet 4 saucepansLote de 4 caarola
Ref. 94003
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.94916 16
94920 20
94924 24
94928 28
Pote cilndricoPot-cilindriqueMilchtopfCylindrical potCaneca cilndrica
Ref. Lt. Cm. H. Cm.94714 14 1,5012,5
94716 16 2,5013,0
EscurrideraPassoire sur piedAbtropfschsselColander with standEscorredor
Ref. Cm. H. Cm.94324 24 11,0
Conjunto cacerola vaporEnsemble cuit vapeurDampfkoch-Aufsatz SetSteam casserole setConjunto caarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.94421 20 2,5015,5
94425 24 3,5016,0
Cacerola vaporPanier vapeurDampfkoch-AufsatzSteam casseroleCaarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.94420 20 2,508,5
94424 24 3,509,5
Colador esfricoPassoire queueSeiher, mit StielStrainerCoador esfrico
Ref. Cm. H. Cm.94318 18 8,5
Tartera con tapaPlat rond avec couverclePfanne mit DeckelRound dish with lidTarteira com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.94620 20 3,006,5
94624 24 3,007,0
94628 28 4,508,0
Bateras cocina / Household cookware
44
NOVA-LADYCOR
Cacerola con tapaFaitout avec couvercleBratentopf mit DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.88016 16 1,508,0
88018 18 2,008,5
88020 20 2,508,5
88022 22 3,009,0
88024 24 3,509,5
88026 26 4,509,5
88028 28 9,5011,0
88032 32 9,5012,5
Olla con tapaMarmite avec couvercleFleischtopf mit DeckelStock pot with LidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.88116 16 2,5013,0
88118 18 3,5014,0
88120 20 4,5014,5
88122 22 5,5014,5
88124 24 6,5015,0
88126 26 7,5015,0
88128 28 10,0017,0
88132 32 13,5017,5
Cazo RectoCasseroleStielkasserole, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.88212 12 0,807,0
88214 14 1,007,5
88216 16 1,508,0
88218 18 2,008,5
88220 20 2,508,5
Olla super alta con tapaMarmite S. Haute a/couvercleHoher Fleischtopf mit DeckelDeep Stock pot with LidPanela super alta con tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.88121 20 5,5017,5
88125 24 9,0020,0
88129 28 13,5022,0
Batera 8 piezasBatterie 8 picesBatterie 8 TeileBattery 8 piecesBateria 8 piezas
Ref. 88000
Cacerola 16, 20 y 24 cm.Cazo 14 16 cm.Olla 16 y 20 cm.Pote 14 cm.
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
lco
okw
are
45
Pote cilndricoPot-cilindriqueMilchtopfCylindrical potCaneca cilndrica
Ref. Lt. Cm. H. Cm.88712 12 1,0012,0
88714 14 1,5012,5
88716 16 2,5013,0
88718 18 3,5014,0
Tartera con tapaPlat rond avec couverclePfanne mit DeckelRound dish with lidTarteira com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.88620 20 2,006,5
88622 22 2,506,5
88624 24 3,007,0
88626 26 3,507,0
88628 28 4,508,0
88632 32 6,008,0
Cacerola vaporPanier vapeurDampfkoch-AufsatzSteam casseroleCaarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.88420 20 2,509,0
88424 24 3,5010,5
Conjunto cacerola vaporEnsemble cuit vapeurDampfkoch-Aufsatz SetSteam casserole setConjunto caarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.88421 20 2,5015,5
88425 24 3,5016,0
Colador esfricoPassoire queueSeiher, mit StielStrainerCoador esfrico
Ref. Cm. H. Cm.88318 18 8,5
EscurrideraPassoire sur piedAbtropfschsselColander with standEscorredor
Ref. Cm. H. Cm.88324 24 11,0
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.88912 12
88914 14
88916 16
88918 18
88920 20
88922 22
88924 24
88926 26
88928 28
88932 32
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox
18/10
45
Bateras cocina / Household cookware
46
ESTUDIO
Batera 8 piezasBatterie 8 picesBatterie 8 TeileBattery 8 piecesBateria 8 piezas
Ref. 85000
Cacerola con tapaFaitout avec couvercleBratentopf mit DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.85016 16 1,508,0
85018 18 2,008,5
85020 20 2,508,5
85022 22 3,009,0
85024 24 3,509,5
85026 26 4,509,5
85028 28 6,5011,0
85032 32 9,5012,5
Olla con tapaMarmite a/couvercleFleischtopf mit DeckelStock pot with LidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.85116 16 2,5013,0
85118 18 3,5014,0
85120 20 4,5014,5
85122 22 5,5014,5
85124 24 6,5015,0
85126 26 7,5015,0
85128 28 10,0017,0
85132 32 13,5017,5
Cazo RectoCasseroleStielkasserole, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.85212 12 0,807,0
85214 14 1,007,5
85216 16 1,508,0
85218 18 2,008,5
85220 20 2,508,5
Olla super alta con tapaMarmite S. Haute a/couvercleHoher Fleischtopf mit DeckelDeep Stock pot with LidPanela super alta con tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.85125 24 9,0020,0
85129 28 13,5022,0
Cacerola 16, 20 y 24 cm.Cazo 14 16 cm.Olla 16 y 20 cm.Pote 14 cm.
NUEVAS ASAS Y POMO: LACOR presenta una renovada imagen de la gama ESTUDIO acorde con los tiempos modernos que precisan una reduccin del espacio necesario manteniendo una cuidadosa ergonoma y esttica inal.NEW HANDLES AND KNOB: Lacor presents a renovated image of the ESTUDIO range in accordance to modern times that require a reduction of necessary space maintaining careful inal a esthetics and ergonomics.
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
lco
okw
are
47
SartnPolePfanneFrying panSerts
Ref. Lt. Cm. H. Cm.85625 24 3,507,0
85629 28 4,508,0
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.85916 16
85918 18
85920 20
85922 22
85924 24
85926 26
85928 28
85932 32
SautexSauteuseSauteuseSauteuseFrigideira
Ref. Lt. Cm. H. Cm.85624 24 3,507,0
Cacerola vaporPanier vapeurDampfkoch-AufsatzSteam casseroleCaarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.85420 20 2,509,0
85424 24 3,5010,5
Conjunto cacerola vaporEnsemble cuit vapeurDampfkoch-Aufsatz SetSteam casserole setConjunto caarola a vapor
Ref. Lt. Cm. H. Cm.85421 20 2,5015,5
85425 24 3,5016,0
Lote 5 cazos (12-14-16-18-20)Ensemble 5 casserolesSet 5 Tlg. StielkasserollenSet 5 saucepansLote de 5 caarola
Ref. 85003
Pote cilndricoPot-cilindriqueMilchtopfCylindrical potCaneca cilndrica
Ref. Lt. Cm. H. Cm.85712 12 1,0012,0
85714 14 1,5012,5
85716 16 2,5013,0
85718 18 3,5014,0
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox
18/10
Bateras cocina / Household cookware
48
GARINOX
Lote 5 cazos (12-14-16-18-20)Ensemble 5 casserolesSet 5 Tlg. StielkasserollenSet 5 saucepansLote de 5 caarola
Ref. 14205
Cazo RectoCasseroleStielkasserole, lachSaucepanCaarola direite
Ref. Lt. Cm. H. Cm.14212 12 0,605,514214 14 1,506,514216 16 1,507,514218 18 2,009,014220 20 3,0010,0
Cacerola con tapaFaitout a/couvercleBratentopf mit DeckelCasserole with lidCaarola com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.14318 18 2,009,014320 20 3,0010,014322 22 4,0011,014324 24 5,0012,0
Olla con tapaMarmite avec couvercleFleischtopf mit DeckelStock pot with LidPanela com tampa
Ref. Lt. Cm. H. Cm.14420 20 3,8012,014422 22 5,0013,014424 24 7,0015,0
Inox
Bate
ra d
om
st
ica
Ho
use
ho
lco
okw
are
49
FONDUE
6 Pinchos-6 Fourchettes-6 Fondueloffels-6 Forks - 6 espetos
6 Cucharas-6 Cuillres-6 Servierlffel-6 Spoons - 6 colheres
6 Tazas-6 Tasses-6 Tassen-6 Cups - 6 taa
6 Pinchos-6 Fourchettes-6 Fondueloffels-6 Forks - 6 espetos
6 Cucharas-6 Cuillres-6 Servierlffel-6 Spoons - 6 colheres
6 Tazas-6 Tasses-6 Tassen-6 Cups - 6 taa
6 cucharas FondueJeu 6 cuillres Fondue6 Fonduelffel, Rostfrei6 Pcs. Fondue spoons6 colheres Fondue
Ref. L. Cm.R71711 15
Taza Inox FondueBol FondueFonduetasse, RostfreiSt. Steel Fondue cupTaa Inox Fondue
Ref. L. Cm.R71723 25
Pack 3 latas combustible Fondue 80 gr.Pack de 3 botes FGel de chauffe 80 grs. pour 3Brennpasten 80 grs.3 can Fondue burning Gel 80 grs.Pack 3 latas combustivel Fondue 80 grs.
Ref. 71780
Fondue 6 personas con base cristalService Fondue sur socle en verre pour 6 personnesFondue fr 6 Personen mit Glasfuss, Rostfrei6 People St. Steel Fondue w/glass lazy susanFondue 6 pessoas com base vidro
Ref. Pack71710 2
Fondue 6 personas sin baseService Fondue pour 6 personnesFondue fr 6 Personen, Rostfrei6 People St. Steel FondueFondue 6 pessoas sem base vidro
Ref. Pack71723 2
6 pinchos FondueJeu 6 fourchettes Fondue6 Fonduespiesse, Rostfrei6 Pcs. Fondue forks6 espetos Fondue
Ref. L. Cm.R71710 25
Inox
18/10
2 Lt.
2 Lt
Ollas a presin / Pressure cooker
50
CHEF-LUXE
SELECCIN DE POSICIONES:
Posicin 0 - DespresurizacinPosicin I - Coccin rpida a 0,5 BarPosicin II - Coccin extra rpida a 0,8 bar
SELECT THE REQUIRED POSITION:
Position 0 - DespressurizationPosition I - Fast cooking at 0,5 barPosition II - Extra-fast cooking at 0,8 bar
Olla a presin LUXECocotte pression LuxeLuxe SchnellkochtopfLuxe Pressure cookerPanela de presso
Ref. Lt. Cm. H. Cm.50815 32 15,018,050818 32 18,023,050823 32 22,032,0
Cuerpo Olla a presin LUXECorps Cocotte pression LuxeSchnellkochtopf-Krper LuxeLuxe Pressure cooker stockpotCorpo panela de presso
Ref. Lt. Cm. H. Cm.50816 32 15,018,050819 32 18,023,050824 32 22,032,0
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.50933 32
TapaCouvercleDeckelLidTampa
Ref. Cm.54932 32
Bloqueo Coccin Seguridad
Lock Cooking Security
BarPresinPressure 0.2 0.5-0.8 1.0
Oll
as
a p
resi
n
Pre
ssu
re
coo
kw
are
51
CHEF
Directiva 97/23/EC
Bloqueo Coccin Seguridad
Lock Cooking Security
BarPresinPressure 0.2 1.0 1.8
Olla a presinCocotte pressionSchnellkochtopfPressure cookerPanela de presso
Ref. Lt. Cm. H. Cm.71812 28 12,020,071815 28 15,025,071821 28 20,033,0
ESLas asas de la olla estn diseadas para una fijacin segura. El sistema de bloqueo deber evitar que la olla coja presin en el caso de que estuviera mal cerrada y previene que la tapa pueda ser manipulada mientras la presin no disminuya. La tapa de la olla est diseada con una ventana de salida de vapor. Bajo una situacin anormal extrema, cuando todos los dems sistemas de seguridad fallen, esta ventana permitir a la presin empujar la junta hacia el exterior, permitiendo la prdida de la presin en el interior.
FRLes poignes de lautocuiseur sont conues pour une fixation sre. Le systme de blocage deura viter que lautocuiseur prenne de la pression en cas de mauvaise fermeture. Cest galement une prvention pourviter que le couvercle puisse tre manipul alors que la pression nest pas descendue. Le couvercle de lautocuiseur est conu avec une fentre de sortie de vapeur. En cas de situation extrme anormale, o tous les autres systmes de scuritr ne fonctionneraient pas, ctte fentre permettra la preeion de pousser le joint vers lextrieur, permettant le perte de pression lintrieur.
DEDie Griffe Schnellkochtopfs sind fr einen festen verschluss ausgelegt. Das Verriegelungssystem soll verhindem, dass im Topf ein Druckaufbau erfolgt, falls dieser nicht richtig geschlossen ist. Es sorgt auch dafr, dass der Deckel nicht bewegt werden kann, solange der Druck nicht abgefllen ist. Der Topfdeckel ist mit einem Fenster fr den Druckaustritt versehen. In einer auBergewhnlichen, extremene Situation, wenn alle anderen Sicherheitssysteme ausfallen, ermglicht dieses Ferister, dass der Druck seine Dichtung nach auBen drckt und so im Innern abgebaut wird.
ENThe handles of the cooker are designed with safety interlock. The safety interlock would prevent the cooker to be pressurized if the lid not properly closed. It also prevents the operating of the lid until pressure has subsided. The lid of the cooker is designed with a pressure realease opening. Under extreme abnormal situation where all the above safety devices fail to operate, this opening allow the sealing ring to be pushed out from its sealing position, thus realease pressure in the cooker.
PTAs asas da panela foram desenhadas com uma fixao segura. O sistema de bloqueio dever evitar que a panela tome presso no caso de estar mal fechada. Tambm impede que a tampa possa ser manipulada enquanto a presso no diminua. A tampa da panela de presso est desenhada com uma janela de sada de vapor. Em caso de situao anormal extrema, quando todos os sistemas possveis de segurana falhem, esta janela permitir presso empurrar a junta de vedao at ao exterior, permitindo, assim, a perda da presso no interior.
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox18/10
Ollas a presin / Pressure cooker
52
PRO-CLASSIC
nuevonew
Directiva 97/23/EC
Coccin Seguridad
Cooking Security
BarPresinPressure 0.5 0.8
Olla a presinCocotte pressionSchnellkochtopfPressure cookerPanela de presso
Ref. Lt. Cm. H. Cm.20518 32 18,023,0
20522 34 22,023,0
Olla a presin para uso profesional.Fabricadas con aluminio puro.Ahorro de tiempo y energa (70%) con mximo aprovechamiento de los nutrientes y vitaminas.
Pressure cookers for use Professional.Made of pure aluminium.Saving time and energy (70%) with maximum utilization of nutrients and vitamins.
Oll
as
a p
resi
n
Pre
ssu
re
coo
kw
are
53
ALUMINIO
Directiva 97/23/EC
Coccin Seguridad
Cooking Security
BarPresinPressure 0.5 0.8
ALAluminium
nuevonew
Olla a presinCocotte pressionSchnellkochtopfPressure cookerPanela de presso
Ref. Lt. Cm. H. Cm.20615 27 15,027,520618 27 18,032,5
Olla a presin para uso profesional.Fabricadas con aluminio puro.Ahorro de tiempo y energa (70%) con mximo aprovechamiento de los nutrientes y vitaminas.
Pressure cookers for use Professional.Made of pure aluminium.Saving time and energy (70%) with maximum utilization of nutrients and vitamins.
Ollas a presin / Pressure cooker
54
TEMPO
Olla a presinCocotte pressionSchnellkochtopfPressure cookerPanela de presso
Ref. Lt. Cm. H. Cm.71864 22 4,012,0
71866 22 6,016,0
71868 22 8,019,5
Set de ollas a presin 6-4 Lts.Ensamble de cocottes pression 6-4 Lts.Schnellkochtopf-Satz, 6-4 Lts.Set of 6-4 Lts. pressure cookerConj. de panelas de presso 6-4 Lts.
Ref. Lt. Cm. H. Cm.71862 22 6,016,0
22 4,012,0
Directiva 97/23/EC
Bloqueo Coccin Seguridad
Lock Cooking Security
BarPresinPressure 0.1 0~0.9 1-1.52-2.2
ESPermite reducir los tiempos de coccin, mateniendo el sabor y las propiedades de los alimentos. Recomendamos cocinar las carnes y legumbres a 0.9 bar y las verduras y pescados cerca de 0 bar.
FRIl permet de rduire les temps de cuisson, maintenir le got et les propieetes des aliments. Nous recommandons de cuisson la viande et les lgums 0.9 bar et vegetabkes et oissibs oriximit de 0 bar.
DEEs wird die Garzeiten verringern, pflegen Sie, den Geschmack und die Eigenschaften von Lebensmitteln. Wiz ampfehlen zum Kochen von Fleisch un Gemse auf 0,9 Bar und Fisch in de Nhe von 0 Bar.
ENIt allows to reduce the cooking times, keeping the taste and proper-ties of food. We recommend to cook meats and legumes to 0,9 Bar and vegetables and fish close to 0 Bar.
PTIsso reduzir o tempo de cozimento, menter o sabor e as propriedades das alimentos. Recomendamos cozinhar a carne e os lgumes a 0,9 Bar e legumes e peixes sobre 0 Bar.
Ajuste del valor de la vlvula de
ajuste continuo de presin.
The pressure regulator valve for con-tinuously- variable cooking settings.
Marcas de llenado. Escala en Lts.
Les marques de remplissage. chelle Lts.Marken Fllung. Mastab, Lt Brands filling. Lt. ScaleMarcas de enchimento. Scale en Lt.
Accesorio para cocinar al vapor.
Panier.Zubehr zum Dmpfen.Accessory for steaming.Acessrio para cozinhar ao vapor.
Ahorra energia gracias al fondo
sandwich.
conomisez de l'nergie grce fond sandwich.Energie sparen dank Sandwichboden.Save energy thanks to sandwich bottom.Economizar energia, graas ao fundo sanduche.
Apta para todas las cocinas, inclui-
das las de induccin.
Convient tous feux, y compris induction.Apta fr alle Kchen, sind einschlielich Induktion.Suitable for all cooktops, including induction.Apropriado para todos os cooktops, incluindo induo.
St. Steel
Aluminium
St. Steel 18% Cr
Oll
as
a p
resi
n
Pre
ssu
re
coo
kw
are
55
ESGracias a la olla a presin Classic usted cocinar ms rpido, ahorrando tiempo y energa, hasta un 70% del tiempo que empleaba con el sistema habitual de coccin, hasta un 60% en platos de largo tiempo de coccin y entre un 30% y un 40% en platos de un tiempo de coccin corto.
FRVous cuisinerez plus rapidement, en conomisant du temps et de lnergie. Grce cette cocotte minute, vous conomiserez jusqu 70% du temps que vous employiez avec le systme habituel de cuisson. Et vous cocnomiserez de lnergie, jusqu 60% sur des plats de longue cuisson, et entre 30% et 40% sur des plats de dure de cuisson courte.
DEWenn Sie ohne Sauerstoffzuhuhr kochen, bleiben Gleschmark und natrliche Farben des Gemses lange erhalten. Sie kochen schneller und sparen damit Zeit und Energie. Mit diesem Drucktopf sparen Sie bis zu 70% Zeit gegenber traditionellem Kochen. Sie sparen 60% Energie bei Gerichten mit langer Kochzeit und 30-40% bei Gerichten mit kurzerGarzeit.
ENYou will cook more quickly, and save time and energy With this pressure cooker you will save up to 70% of the time you have previously spent on cooking. And you will save energy, up to 60% on dishes with a longer cooking time and between 30 and 40% on dishes with shorter cooking times.
PTCozinhar de forma mais rpida, poupando tempo e energia. Com esta panela de presso ir poupar at 70% do tempo que perdera com o mtodotracional de cozedura. Ir poupar energia, at 60% em pratos de cozedura demorada e entre 30% a 40% em pratos de tempo de cozedura rpida.
CLASSIC
Directiva 97/23/EC
Bloqueo Coccin Seguridad
Lock Cooking Security
BarPresinPressure 0 0.5 0.8
Olla a presinCocotte pressionSchnellkochtopfPressure cookerPanela de presso
Ref. Lt. Cm. H. Cm.71874 22 4,011,571876 22 6,017,071878 24 8,019,071871 24 10,023,07187271875
2626
12,015,0
23,029,0
St. Steel
Aluminium
St. Steel 18% Cr
Marcas de llenado. Escala en Lts.
Les marques de remplissage. chelle Lts.Marken Fllung. Mastab, Lt Brands filling. Lt. ScaleMarcas de enchimento. Scale en Lt.
Diseo y calidad. Sin tapa puede
usarse como una olla normal.
Design et qualit. Sans couvercle peut tre utilis comme un pot normal.Design und Qualitt. Ohne Deckel kann als normaler Topf verwendet werden.Design and quality. Without lid can be used as a normal pot.Design e qualidade. Sem tampa pode ser usada como uma panela normal.
Cestillo para cocinar al vapor.
Panier vapeur.Zubehr zum Dmpfen.Basket for steaming.Cesta para cozinhar ao vapor.
Slo Ref: 71872-71875
Just for Ref: 71872-71875
Ahorra energia gracias al fondo
sandwich.
conomisez de l'nergie grce fond sandwich.Energie sparen dank Sandwichboden.Save energy thanks to sandwich bot-tom.Economizar energia, graas ao fundo sanduche.
Apta para todas las cocinas,
incluidas las de induccin.
Convient tous feux, y compris induction.Apta fr alle Kchen, sind einschlielich Induktion.Suitable for all cooktops, including induction.Apropriado para todos os cooktops, incluindo induo.
St steel 18/10
Aluminium
St steel 18% Cr
Inox18/10
Con cestillo y trpode
With basket and tripod
Sartenes Profesionales / Professional frypans
56
HOSTELERA
Espesores - Thickness
Chef-InoxCeram
Eco-Chef Chef-InoxPlus
Tricapa Plus
ChefTricapa
12
14
16
18 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
2,5
20 1,0 1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
22 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
24 1,0 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
26 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0
4,0 4,0 4,0 4,0 28 1,0 4,0
32 1,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0
4,0 4,0 4,0
4,0 4,0 4,0
36 1,0 4,0 4,0
40 1,0
CERAMIC
INOX ALUM
TRICAPA
INOX ALUM ALUM
RobustPlus
Robust RobustOval
BICAPA
ALUM ALUM ALUM
RobustRectang.
ALUM
36x26
38x26
2,7
40x29
4,0
2,7
RobustBlinis
ALUM
2,5
2,5
RobustCrepera
ALUM
2,5
2,7
30 4,0
RobustWok
ALUM
4,0
WokHierro
HIERRO
0,9
Tri-HierroPlus
HIERRO
2,0
2,0
2,0
2,0
2,0
2,0
Tri-HierroCrepera
HIERRO
2,0
2,0
Tri-HierroHierro
HIERRO
2,0
2,0
Antiadherencia. Los fondos estn revestidos de un antiadherente con aportacin de titanio, que proporciona una antiadherencia total en todos los guisos.Non-stick.The