16
ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP XXIV. ÉVFOLYAM, 2012. április • Vajon ki dob mentõövet • Tûzgyújtási tilalom • A Volán újabb járatokat szüntetne meg • Kapcsolatépítés • Képviselõ-testületi hírek • Koltai Laci lett a Nótasztár • Ványais diákok franciaországban A TARTALOMBÓL Megújulás (Folytatás a 2. oldalon.) Az emberek régen közeli kapcsolatban voltak az évszakokkal, tudták, minden hónapnak megvan a feladata. Miként tudták azt is, hogy az időt okosan kell felhasználni, minden szezonális munkát el kell végezni, ha pedig ünnep van, nem kell félni ünnepelni. A kereszténységben a hetek múlása a húsvéthoz vezet, amit megelőz az önmegtartóztatás és az el- mélkedés, hogy a tavasz a csúcspontját a feltámadásban érje el. A húsvét a keresz- tények legfontosabb ünnepe, emlékezés Jézus kereszthalálára és feltámadására, de valláson kívül a tavaszvárás, a tavasz eljövetelének mozgó dátumú ünnepe is. Időpontja évről évre változik, az idén április 8-9-re esik. Az első melegebb napsugarak után örömmel vesszük elő a húsvéti dekorációt tartalmazó papírdo- bozokat, azok mélyéről pedig a húsvét hangulatát felerősítő dísztárgyakat. Nyu- szik, naposcsibék, báránykák kerülnek elő. Ezeket automatikusan pakolnánk a jól megszokott helyükre: asztalra, ajtóra, párkányra. Mielőtt idén ezt megtennénk, álljunk meg egy szóra, mert sokszor azt sem tudjuk, melyik mit jelképez. Barka: Jellegzetes húsvéti jelkép. A vi- rágvasárnapot megelőző szombaton a gyerekek barkát szedtek. A mai éghajlati viszonyaink között a fűzfabarka helyet- tesíti azokat a pálmaágakat, amelyeket lengetve üdvözölte a nép a Jeruzsálembe bevonuló Jézust. Ennek emlékére szente- lik meg a barkát virágvasárnap a temp- lomban. A megszentelt barkát a hívek otthonukban gondosan megőrzik, és va- lamelyik kép háta mögé szúrva tárolják, bízva abban, hogy az ág erőt és védettsé- get biztosít nekik.

XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

ÖNKORMÁNYZATI HAVILAPXXIV. ÉVFOLYAM, 2012. április

• Vajon ki dob mentõövet

• Tûzgyújtási tilalom

• A Volán újabb járatokat szüntetne

meg

• Kapcsolatépítés

• Képviselõ-testületi hírek

• Koltai Laci lett a Nótasztár

• Ványais diákok franciaországban

A TARTALOMBÓL

Megújulás

(Folytatás a 2. oldalon.)

Az emberek régen közeli kapcsolatban voltak az évszakokkal, tudták, minden hónapnak megvan a feladata. Miként tudták azt is, hogy az időt okosan kell felhasználni, minden szezonális munkát el kell végezni, ha pedig ünnep van, nem kell félni ünnepelni. A kereszténységben a hetek múlása a húsvéthoz vezet, amit megelőz az önmegtartóztatás és az el-mélkedés, hogy a tavasz a csúcspontját a feltámadásban érje el. A húsvét a keresz-tények legfontosabb ünnepe, emlékezés Jézus kereszthalálára és feltámadására, de valláson kívül a tavaszvárás, a tavasz eljövetelének mozgó dátumú ünnepe is. Időpontja évről évre változik, az idén április 8-9-re esik. Az első melegebb napsugarak után örömmel vesszük elő a húsvéti dekorációt tartalmazó papírdo-bozokat, azok mélyéről pedig a húsvét hangulatát felerősítő dísztárgyakat. Nyu-szik, naposcsibék, báránykák kerülnek elő. Ezeket automatikusan pakolnánk a jól megszokott helyükre: asztalra, ajtóra, párkányra. Mielőtt idén ezt megtennénk, álljunk meg egy szóra, mert sokszor azt sem tudjuk, melyik mit jelképez. Barka: Jellegzetes húsvéti jelkép. A vi-rágvasárnapot megelőző szombaton a gyerekek barkát szedtek. A mai éghajlati viszonyaink között a fűzfabarka helyet-tesíti azokat a pálmaágakat, amelyeket lengetve üdvözölte a nép a Jeruzsálembe bevonuló Jézust. Ennek emlékére szente-lik meg a barkát virágvasárnap a temp-lomban. A megszentelt barkát a hívek otthonukban gondosan megőrzik, és va-lamelyik kép háta mögé szúrva tárolják, bízva abban, hogy az ág erőt és védettsé-get biztosít nekik.

Page 2: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

TÚRKEVE

2

2012. ÁPRILISÜnnep

(Folytatás az első oldalról.)

Tojás: A tojás ősi termékenységszimbó-lum, a születés, a teremtés, a megújulás jelképe, a kereszténységben a feltámadás szimbóluma. Amint a tojásból új élet kel, úgy támad föl Krisztus is a sírjából az emberek megváltására. Piros színében azért is közkedvelt a megfestése, mert Krisztusnak az emberiségért kiontott vé-rére emlékeztet. Ritkán szerepel azonban egymagában. Dekorációként gyakran lát-ható mellette a népművészet más alkotá-sa: kendő, terítő, kézimunka. Kosárkába helyezve nemcsak jól mutat, de így van természetes közegében. A mai tojástar-tók bevezetése előtt abban volt a helye, s ez olykor kifejezetten arra a kosárra emlékeztet, amelyben az emberek hús-vétkor az ételeket viszik megszentelni a templomba. Bárány: A húsvéti bárány a fegyvertelen-ség szimbóluma a vadállatokkal szem-ben. A jelkép eredete bibliai, a zsidók bárányt áldoztak istennek, és bárányvér-rel kenték be házuk ajtaját, így a halál an-gyala elkerülte őket az egyiptomi rabság évei alatt. Jézus kereszthalála is az áldo-

zatot hordozza magában, hiszen halála által váltotta meg az emberiséget.Húsvéti nyúl: Eredete kissé bizonytalan, nálunk német hatásra honosodott meg, valamikor a 19. század folyamán. Maga a nyúl szintén a termékenység szimbó-luma, és szerte Európában a húsvét ün-nepével társítják. Ma a legtöbb gyerek úgy tudja, hogy a „nyuszi tojja” a húsvéti ajándékot. Egy elmélet szerint ógermán legenda él tovább a tojást rakó nyúlban: a tapsifüles az ősidőkben madár volt, de magára haragította az alvilág istennőjét, aki nevetséges, nagy fülű lénnyé változ-tatta. Egy kevésbé misztikus verzió sze-rint egyszerű félrefordításról van szó, a németeknél eredetileg a gyöngytyúk toj-ja a hímes tojást. A németben mindösz-sze egy betű különbözteti meg a nyulat a gyöngytyúktól, valaki pedig félrefordí-totta a szót. A legkevésbé izgalmas nézet szerint egyszerűen összeolvadt két hús-véti szimbólum, a nyúl és a hímes tojás. Csibe: A tojásból előbújó új élet szimbó-luma, a megújulás jelképe.Virágok: A tavaszi kerti virágok és vi-rágzó ágak egymagukban is tavaszi-hús-véti jelképként hatnak, és igen gyakran

társulnak a már eddig említett ünnepi jelképekhez, díszítve a húsvéti csend-életeket, erősítve és gazdagítva velük a tavaszünnepi jelképvilágot. A tipikus húsvéti kompozíció alapdarabja a barka, az aranyág, hagymás növényként a hús-vét- vagy feltámadásvirágként is ismert nárcisz, a jácint, a tulipán, a fürtös gyön-gyike.Húsvét vasárnapján, a negyven napos böjt végeztével általában a szépen terített asztal mellett szimbolikus, a templom-ban megszentelt ételeket fogyasztunk: bárányt, tojást, kalácsot, tormát, sonkát. A bor nagyon régen része a húsvéti ünne-peknek. A húsvét és a bor közvetlen kap-csolatának eredete az utolsó vacsorához köthető. A Biblia szerint Jézus ekkor sa-ját vérévé változtatta a bort. Ettől kezdve a bor szakrális italnak számít. A húsvéti asztal elmaradhatatlan része ezenfelül a gyertya, amely az élet halál feletti győ-zelmét szimbolizálja.Nagyon kellemes húsvéti ünnepeket kí-vánunk mindannyiuknak!

főszerk.

„Akinek most nincs ereje az egészségére, ké-

sőbb időt kell szakítania a betegségére.”

A méz-fahéj együttes fogyasztása többek kö-zött felerősíti az immunrendszert, megvéd a vírusoktól, baktériumoktól, erőssé, munkabí-róvá tesz. Az alábbiakban néhány „receptet” olvashatnak különböző panaszokra:

Szívbetegség:

A mézet keverje össze törött fahéjjal, és lek-vár helyett ezt kenje a kenyérre. Fogyassza rendszeresen. Csökkenti a koleszterinszintet, és véd az infarktus ellen. Akik már átestek infarktuson, és rendszeresen fogyasztják ezt a keveréket, nagy az esélyük arra, hogy követ-kező roham nem vagy csak később következik be. Ezen kívül könnyíti a légzést és erősíti a szív munkáját. Amerikában és Kanadában ezzel gyógyítják azokat a betegeket, akiknek koruk miatt ereik már nem annyira rugalma-sak. A méz és a fahéj visszaadja az erek rugal-masságát.

Artritisz:

(Az artritisz szó maga az ízület gyulladását, gyulladt állapotát jelenti. főszerk.)

Az ízületi kopásban szenvedő betegek reggel, délben és este egy pohár meleg vízbe tegyenek két kanál mézet és egy kanál törött fahéjat. A krónikus artritisztől is megszabadulhatnak, ha rendszeresen fogyasztják. A copenhaveni egyetemen végzett felmérés szerint 200 beteg közül az ital fogyasztása után 73 beteg teljesen megszabadult a fájdalomtól, és azok, akik nem

Egészségünkért tudtak járni, fádalom nélkül közlekedtek.

Hólyagfertőzés:

Egy pohár langyos vízbe tegyen két kanál mé-zet és egy kanál törött fahéjat. Megszünteti a húgyhólyag és a húgyutak fertőzését.

Fogfájás:

Öt kanál mézet keverjen össze egy kanál törött fahéjjal, naponta háromszor tegyen a masszá-ból a fájós fogra. A fájdalom elmúlik.

Koleszterinszint:

Két kanál mézet és három teáskanál törött fahéjat keverjen össze két deciliter forró víz-zel. Két órán belül 10 százalékkal csökkenti a koleszterinszintet. Ha naponta háromszor alkalmazza, a krónikus magas koleszterinszint lecsökken. Ha naponta fogyaszt mézet, meg-akadályozza a koleszterinszint emelkedését.

Megfázás:

Ha gyakran megfázik, három napon keresztül naponta háromszor egyen egy kanál mézet és negyed kanál törött fahéjat! Gyógyítja a meg-fázást, a krónikus köhögést és megtisztítja a légcsövet.

Gyomorpanaszok:

A méz és a törött fahéj keveréke gyógyítja a gyomorfájdalmat és megakadályozza a gyo-morfekély kialakulását.

Az immunrendszer erősítése:

A méz és a fahéj rendszeres fogyasztása erősíti az immunrendszert, védi a szervezetet a vírusok, bak-tériumok ellen. A mézben nagyon sok vitamin és vas van. Rendszeres használata erősíti a fehérvérsejteket a baktériumokkal és a vírusokkal folytatott harcban.

Nehéz gyomor:

Egy kanál fahéj, két kanál mézzel keverve megakadályozza a gyomorsav túlzott terme-lődését.

Nátha:

Spanyol tudósok rájöttek, hogy a méz olyan természetes anyagokat tartalmaz, amelyek megölik a nátha baktériumtörzseit.

Pattanás:

Három kanál mézet és egy kanál fahéjat ke-verjen össze! Lefekvés előtt kenje be vele a pattanásokat, majd mossa le meleg vízzel! Ha naponta elvégzi ezt a műveletet, egy héten be-lül eltűnnek a pattanások.

Bőrfertőzés:

A méz-fahéj páros gyógyítja az ekcémát, az övsömört és a bőrfertőzés minden formáját.

Fogyás:

Reggel éhgyomorra fél órával a reggeli előtt, este pedig lefekvés előtt igyon meg egy mézes fahéjas italt! Rendszeres fogyasztása csökken-ti a súlyt, a rendkívül kövérek esetében is. Még akkor is megakadályozza a zsír lerakódását, ha nagyon zsíros ételeket fogyaszt.

Krónikus fáradtság:

A testi erőt legjobban a mézben lévő cukor regenerálja. A mézet és fahéjat fogyasztó idős emberek erősebbek és mozgékonyabbak. Ha délután három óra körül fogyasztunk el egy ilyen italt, egy héten belül helyreáll a szerve-zet vitalitása.

Gondolta volna, hogy a fahéjas méz ennyi mindenre képes?! Tegye próbára Ön is!

Farkas Sándorné

Page 3: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

3

TÚRKEVE 2012. ÁPRILIS Közügyek

HÁZIORVOSOK Asszisztensek

Ölbey Ignác borbély-chirurgus Újvárosi Péterné

Rusitska József chirurgus és bábamester Kánya Lászlóné

Tóth Pápai Dániel diplomaticus chirurgus Szoboszlai Istvánné

Zsengellér József városi rendes seborvos Csáki Istvánné

Szabó Lajos városi rendes seborvos Szalai Irén

Dr. Szeremlei Mihály első városi főorvos Dr. Finta Sándorné

Berkényi Károly seborvos Vincze IstvánnéSebestyén Károly seborvos Szabó KatalinDr. Pécsi Dániel Kun AntalnéDr. Nagy Sándor Farkas Balázsné

Dr. Benedek Elek Gulyás Imréné

Dr. György Lipót Csikász LajosnéDr. Eördög Róbert Nyitrai KárolynéDr. Ábrahám János Vad AndrásnéDr. / Fiederman/ Berentey Ernő

Kossuth-díjas orvos Seres Sándorné

Dr. Bagi Emil Hajós Sándorné

Dr. László Gyula Simonné Ács Márta

Dr. Sultész Frigyes Kazinczi Ferencné

Dr. Rácz Sándor Dr Tóth Ferencné

Dr. Hámori Rezső tiszti főorvos Szabó János

Dr. Szilágyi LászlóKaszanyiné Kovács Katalin

Dr. Butz KonrádBartháné Valuska Anikó

Dr. Koczka Sándor Négyesi Lajosné

Dr. Kecskés JánosMonokiné Pabar Gyöngyi

Dr. Debreczeni Sándor

tiszti főorvos Laskai Istvánné

Dr. Ábrahám Sándor Vajda Mária

Dr. Lovassy Ferenc Garaguly EdinaDr. Gyuris Mária Gyáni Gyuláné

Dr. Hodossy MiklósDarvasiné Papp Rozália

Dr. Földes Teréz Fürge Lajosné

Dr. Kapu LászlóDr. Matuskáné Hadobás Julianna

Dr. Thodory Zsolt Fábián Zoltánné

Dr. Varga János Czinege Éva

Dr. Vajda István Török Lászlóné

Dr. Oláh Gyöngyi Makai Jánosné

Dr. Kun Elemér Sütő Mária

Dr. Sáfár Csilla Védőnők

Oláh Margit

GYERMEKORVOSOK Darvas Erzsébet

Dr. Rácz Sándor Illefalvi PálnéDr. Tóth Klára Nagy SándornéDr. Váradi Mária Hollósi Ferencné

Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné

Dr. Liteczki Ilona Ágnes

Kissné Kerekes Magdolna

Dr. Nagy Zsuzsanna Vad Péterné

Túrkeve Egészségügyének szolgálatában1730 – 2011

Túrkeve Város Önkormányzata az egészségügyben - kezdetektől napjainkig - dolgozóknak kíván emléket állítani, illetve tisztele-tét kifejezni az egészségügyi szolgáltatásban végzett áldozatos munkájukért.

Közegészségügy

FOGORVOSOK Dr Debreczeni Sára tiszti főorvos

Dr. Finta Sándor Szoboszlai István

Dr. Tóth Ferenc Nagy Sándorné

Dr. Nász Ildikó Kiss Gáborné

Dr. Tóth László Balogh Jánosné

Dr. Csizmadia Tamás Nagyné Szabó Erika

Pappné Nagy Ildikó

SZAKORVOSOK GAZDASÁGI ÜGYINTÉZŐK

Dr. Draskovits Dénes tüdőgyógyász Kovács Károlyné

Dr. Kardos Zoltán tüdőgyógyász Debreczeni Ágnes

Dr. Nagy Irén Nyitrai Istvánné Zoltán Ilona

Dr. Csillagh Sándor szemész Balláné Ssűcs Margit

Dr. Nikolaj Kosztadinov Karapancsev

nőgyógyász Kelemen Ibolya

Dr. Boczek Tibor sebész Kovács IrénDr. Pap Sándorné Bede Julianna

bőrgyógyász Kovácsné Nagy Anita

Dr. Tóth Katalin sebész Technikai segítők

Dr. Gyányi Margit reumatológus Olajos Péterné

Dr. Zsoldos László reumatológus Fadgyas Istvánné

Dr. Takács Mária reumatológus Szabó KárolynéDr. Deli Edit pszichiáter Bíró Károlyné

Sallai SándorÁmont ZoltánPapp Lajos

GYÓGYSZERÉSZEK ASSZISZTENSEK Gyógyszertári technikai dolgozók

Nagy Károly Balog László Dinya KárolynéAdametz Leo Mázik Ferencné Kabók JózsefnéEmber Béla Kulcsár Erzsébet Simon KálmánnéFekete István Koós Erzsébet Kocsis JánosnéMátéffy Endre Csízi Lajosné Vékony JózsefnéSziréki Géza Erdei Imréné Tóth ImrénéPafféri Lajos Németh Lászlóné Újvárosi PiroskaNagy Tibor Szilágyi Lászlóné Erdős JánosnéZsuzsandor Éva Asztalos Istvánné Csízi IstvánnéLippai József Szabó Imréné Bedő Ádamné

Virág MáriaKosznáné Bodnár Anikó

Finta Sándorné

Molnar Malvina Teleki Lászlóné Fábián LajosnéDr. Kaszásné Somodi Margit

Soós Ilona Kalmár Andrásné

Tömösközi Ilona Nagy Tiborné Kalmár KárolynéG. Nagy Etelka Garaguly Kálmánné Kiss Sándorné

Fias Lajosné Nádudvari Istvánné Papp LászlónéPluharné Mészáros Erzsébet

Kovács Józsefné Nagy Károlyné

Poden Klára Szabó KatalinLiptainé Horváth Ilona Kissné Simon OlgaNyerki Tibor Pappné Molnár AndreaNyerkiné Hegedűs Sára Szekeres TeodoraDr. Rokszinné Argyelan AliceKarsai IbolyaPalkó BeátaBelovics JánosKovács FerencKolarovics AntalCzige KatalinDr. Horváth József

Page 4: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

TÚRKEVE

4

2012. ÁPRILISKözérdekű hírek

Képviselő-testületi hírekA képviselő-testület elé két határozati javas-lat került a Vodafone bázisállomás létesí-tése ügyében. Az egyik: a képviselő-testület tudomásul veszi a Vodafone Magyarország Zrt. valamint a Városgondnokság és Vízmű Nonprofi t Kft. között létrejött szerződést az 1 millió Ft + ÁFA összegre megemelt bérleti díjjal. A Városgondnokság és Vízmű Nonprofi t Kft. a befolyt bérleti díj teljes összegét évente a Ligetre és a piacra fordítja az érintett lakók vé-leményének előzetes kikérése alapján. A má-sik: Túrkeve Város Önkormányzatának Kép-viselő-testülete a Túrkevei Városgondnokság és Vízmű Nonprofi t Kft. által a Túrkeve, 181 hrsz.-ú ingatlanon Vodafone bázisállomás lé-tesítésére kötött szerződés felbontását rendeli el és vállalja az ebből eredő következménye-ket. Új tárgyalásokat kezdeményez az alábbi helyszínre vonatkozóan: 2392 hrsz; 2394 hrsz; 2383 hrsz. A képviselő-testület egyik határo-zati javaslatot sem fogadta el.

Döntött a képviselő-testület az Idősek Ottho-nában alkalmazandó térítési díjakról: nap-pali ellátás és étkeztetés együttes biztosítása esetén: 630 Ft/fő/nap; csak étkeztetés biztosí-tása esetén: 630 Ft/fő/nap; csak nappali ellá-tás biztosítása esetén: térítésmentes. Demens betegek bentlakásos intézményi ellátása (azon betegek, idősek tartós bentlakásos elhelyezése, akik az ORSZI vagy a Pszichiátriai/Neuroló-giai Szakkollégium által befogadott demencia centrum vagy pszichiáter, neurológus, geriáter szakorvos demencia kórkép súlyos fokozatát igazoló szakvéleményével rendelkező demens betegek: napi térítési díj: 2.620 Ft/fő/nap, havi térítési díj: 78.600 Ft/fő/hónap. Időskorúak ápoló-gondozó otthoni ellátása: napi térítési díj: 2.620 Ft/fő/nap, havi térítési díj: 78.600 Ft/fő/hónap. {8/2012.(III.29.) sz. rendelet}

Újabb 5 évre megválasztotta a Gyógyfürdő Kft. ügyvezetőjének Perge József eddigi ügy-vezetőt a képviselő-testület. {50/2012.(III.29.) sz. határozat}

A képviselők támogatták Koós Róbert rendőr százados, megbízott őrsparancsnok kineve-zését a túrkevei rendőrőrs élére. A kinevező a J-N-Sz Megyei Rendőr főkapitány. {51/2012.(III.29.). sz. határozat} A képviselő-testület úgy döntött, hogy pályázatot nyújt be iskolai és utánpótlás sport infrastruktúra –fejlesztés, felújítás célterületre, a Kiss Kálmán Városi Sportcsarnok felújítására vonatkozóan. A pályázat tervezett összköltsége 20 millió Ft, ebből a saját forrás 4 millió Ft. A saját erőt a következő módon biztosítja: 2 millió 70 ezer Ft-ot ideiglenesen a Ványai Ambrus Gimná-zium, Közlekedésgépészeti és Informatikai Szakközépiskolánál zárolt 4 millió Ft-ból 1 millió 930 ezer Ft-ot pedig az általános tar-talékból. Sikeres pályázat esetén megvalósul a Kiss Kálmán Városi Sportcsarnok teljes te-tőzet cseréje.{52/2012.(III.29.) sz. határozat}

Döntött a képviselő-testület arról is, hogy 1 db tér-fi gyelő kamera beszerzése és elhelyezése céljából

pályázatot nyújt be. A szükséges 20% önerőt, - 94 615 Ft-ot – a TISZK keretből átemelve, az általános tartalékból biztosítja. A kamera a Kisújszállási utcán kerülne elhelyezésre.{53/2012.(III.29.) sz. határozat}

A képviselő-testület a tanórán kívüli foglal-kozások szervezésének támogatására a költ-ségvetésben meghatározott 2.500.000 Ft-os keretet az alábbiak szerint osztotta fel: Petőfi Sándor Általános Iskola számára 1.070.000 Ft, ebből felzárkóztató foglalkozások szervezésé-re 626.600 Ft, tehetséggondozó foglalkozások szervezésére 443.400 Ft. Kaszap Nagy István Református Általános Iskola és Óvoda számá-ra 259.200 Ft, ebből felzárkóztató foglalkozá-sok szervezésére 160.200 Ft, tehetséggondozó foglalkozások szervezésére 99.000 Ft. Ványai Ambrus Gimnázium, Informatikai és Köz-lekedésgépészeti Szakközépiskola számára 1.170.800 Ft, ebből: felzárkóztató foglalkozá-sok szervezésére 463.200 Ft, tehetséggondo-zó foglalkozások szervezésére 707.600 Ft. A támogatás felhasználásáról a jogosultak 2012. december 31-ig elszámolást kötelesek benyúj-tani.{54/2012.(III.29.) sz. határozat}

A képviselő-testület a gyermek- és diáksport, valamint a sportegyesületi utánpótlás-neve-lés támogatására a költségvetésben biztosított 2 millió forintos keret felosztását az alábbiak szerint határozta meg: Túrkevei Óvodai Igaz-gatóság és Bölcsőde 228 fő, 267.500 Ft, Petőfi Sándor Általános Iskola 552 fő 647.000 Ft, Kaszap Nagy István Református Általános Iskola és Óvoda 186 fő 218.000 Ft, Ványai Ambrus Gimnázium,Informatikai és Közleke-désgépészeti Szakközépiskola 408 fő 478.500 Ft, TVSE 332 fő 389.000 Ft. A támogatás fel-használásáról a jogosultak 2012. december 31-ig elszámolást kötelesek benyújtani. {55/2012.(III.29.) sz. határozat}

Elfogadta a képviselő-testület a Jász-Nagykun-Szolnok Szakképzés-szervezési Társulás társulási megállapodásának módo-sítását és módosításokkal egységes szerke-zetbe foglalt szövegét. {56/2012.(III.29.) sz. határozat}

Döntött arról is képviselő-testület, hogy a Vá-rosi Művelődési Intézmény és Könyvtár he-lyett a recski ifjúsági tábort a Gyógyfürdő Nonprofi t Közhasznú Kft. működteti április 15-től. {57/2012.(III.29.) sz. határozat}

A Képviselő-testület hozzájárult ahhoz, hogy a Ványai Ambrus Gimnázium, Informatikai és Közlekedésgépészeti Szakközépiskola el-avult és részben működésképtelen tárgyi esz-közeit a selejtezési szabályzatban foglaltaknak megfelelően leselejtezze. A selejtezési bizott-ságba Vida Tamás alpolgármestert delegálta. {58/2012.(III.29.) sz. határozat}

Az Idősek Otthona 2012. február 2 - 2012. február 20. közötti hideg időszakban befoga-dó helyként is üzemelt azok részére, akik nem

Tisztelt Adózók!Túrkeve Város Önkormányzati Adóhatósá-ga felhívja az adózók fi gyelmét arra, hogy 2012.05.31-ig lehet a helyi iparűzési adó bevallási kötelezettségnek pótlékmente-sen eleget tenni. A helyi adóról szóló 1990.évi C.tv.szerint iparűzési adó bevallást kell adni a személyi jövedelemadóról szóló tör-vényben meghatározott mezőgazdasági ős-termelőnek feltéve, hogy őstermelői tevé-kenységéből származó bevétele az adóév-ben a 600.000 forintot meghaladja.

Pénzügyi és Gazdasági osztály

tudták megoldani elhelyezésüket. Emiatt az intézménynek 69.000 Ft. többlet költsége ke-letkezett. Ezt az összeget az általános tarta-lék terhére biztosította a képviselő-testület az intézmény részére. {59/2012.(III.29.) sz. határozat}

Módosította a képviselő-testület az Óvodai Igazgatóság és Bölcsőde alapító okiratát. Erre azért volt szükség, mert az önkormány-zat a Deák Ferenc úti tagóvoda átalakítására, fejlesztésére pályázatot nyert és a felújítás megkezdődött. Az óvodás gyermekek átme-neti elhelyezésére az Árpád út 11. sz. alatti ingatlanban kerül sor. Az iskola felújítása, át-alakítása óvodai célokra megtörtént, telephely-ként történő működésre alkalmas. {60/2012.(III.29.) sz. határozat}

Elfogadta a képviselő-testület az Orvosi Ügyelet Egészségügyi Szolgáltató Közhasz-nú Nonprofi t Kft. tevékenységének 2011. évi tapasztalatairól szóló tájékoztatót. {61/2012.(III.29.) sz. határozat}

A képviselők közül 2 fő lemondott a 2012. március havi képviselői tiszteletdíjáról. Így a „testület működése” feladaton 135.700 Ft többlet keletkezett. Ezen összegből 59.500 Ft az Önkormányzat dologi kiadásain belül rózsatő vásárlására, 26.500 Ft a Városvédő és Szépítő Egyesület támogatására, 49.700 Ft a Túrkevei Városi Sport Egyesület Judo Szak-osztály támogatására fordítható. {62/2012.(III.29.) sz. határozat}

A képviselő-testület úgy döntött, egyetért azzal, hogy a település vízi közmű – ve-zetékes ivóvíz és szennyvízelvezetés, ke-zelés – közszolgáltatása olyan gazdasági társaság útján legyen biztosított, melyben az önkormányzat részesedéssel rendelke-zik. A gazdasági társaság létrehozása során az önkormányzat együttműködik Karcag, Kisújszállás, Martfű, Mezőtúr, Oroszlány, Tiszafüred és Törökszentmiklós önkormány-zataival. A csatlakozás lehetőségét más ön-kormányzatok számára is nyitva hagyják. A Képviselő-testület felkérte a polgármestert és a jegyzőt, hogy gondoskodjanak hatásvizsgálat készítéséről. {63/2012.(III.29.) sz. határozat}

A képviselő-testület elfogadta a két ülés kö-zött végzett munkáról szóló tájékoztatást. {64/2012.(III.29.) sz. határozat}

Page 5: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

5

TÚRKEVE 2012. ÁPRILIS Közügyek

Tavaly megjelent júniusi számunkban ad-tunk tájékoztatást, miszerint május elejétől egy mentőautóval kevesebb lett Túrkevén. Egy nyolc órás – hétfőtől péntekig, reggel 7 és délután 3 óra között működő – mentő-autót vontak el a várostól. Dr. Szabó Zoltán polgármester is április utolsó napjaiban ér-tesült, nem hivatalos információk alapján a kedvezőtlen hírről. Sem egyeztetés, sem tá-jékoztatás nem volt a városvezetés részére a mentőszolgálattól. Már csak azért is nevezhe-tő furcsa megoldásnak ez a lépés, mivel 2005-ben, hosszas tárgyalásokat követően a város tízmillió forinttal járult hozzá a korszerű és minden igényt kielégítő túrkevei mentőállo-más létrehozásának fi nanszírozásához. A vá-rosban, nem lévén kórház, a gyors segítség-nyújtás, rosszabb esetben életmentés egyetlen eszköze a mentő nyújtotta gyors kórházba szállítás lehetősége. Most azonban, ha épp’ nincs a városban a mentőautó, nem tehetünk mást, minthogy várjuk a Mezőtúrról, vagy adott estben Kisújszállásról érkező segítsé-get. A környező települések mentőállomásai kisegítik egymást vonulások alkalmával, így nem kizárt az ilyen eset lehetősége. Ez a megoldás persze – amennyiben annak nevez-hető – értékes perceket von el a túlélés esé-lyét illetően. Az eset kapcsán, természetesen az illetékest is megkerestük a miértjeinkre történő kielégítő válasz reményében. Győrfi Pál, az Országos Mentőszolgálat kommu-nikációs és PR-igazgatója úgy reagált, hogy az OMSZ a szervezőlevélben meghatározott kapacitásának elosztását térben és időben is a szükségletekhez, az igénybevételhez igazítja. A segélyhívásokat, a mentőegységek felada-tait, a riaszthatóság és foglaltság időszakait folyamatosan monitorozzák. A kapott ada-tokat felhasználva döntenek az egyes men-tőállomások közötti, vagy mentőállomáson belüli esetleges átszervezésekről. Ennek célja a sürgősségi betegellátás hatékonyságának ja-vítása, a kiérkezési idő rövidítése, mely nem egy település, hanem a lakosság egészének érdekét kell, hogy szolgálja. Ezzel a válasszal bizonyára mindenki egyet is értene, amennyiben nem lebegne fejünk fölött az állandó kétkedés: amennyiben nincs a városban a mentőautó, lesz-e elegendő idő, vajon nem csökkenti-e a túlélés esélyét a tá-volabbról érkező mentőautóra történő várako-zás?! S hogy miért foglalkozunk újra e témá-val hasábjainkon? Egy olvasói levél nyomán járjuk ismételten körbe a problémát, melyet Klaus Gebhard írt nekünk. A fentebb említett aggályokat, félelmeket ő maga is leírta – tel-jes joggal -, viszont levelében kitért másra is. Idézem: „A megyében van egy kisváros, ahol a polgármester minden évben felkeresi a mentőállomást. Érdeklődik, mire lenne szük-ségük és megfontolja mennyit is tud adni erre a nagykalapból. Itt azt látjuk, hogy a város képviselői tiszteletdíjukból oly sok mindenre ajánlottak már fel kisebb, nagyobb összege-ket (ami nagyon is dicséretes dolog), ám ed-dig senkinek sem jutott az eszébe, az „Egész-

ség éve” kapcsán sem, hogy a mentősöket is megkérdezze, mire lenne szükségük, miben segíthetnének. Hála Istennek a túrkevei vál-lalkozók segítenek, ha kell (legutóbb téli gu-mit kapott a kocsi). Van olyan vállalkozó is, aki mindig segített, amikor tehette és szükség volt a segítségére, de amikor tudomására ke-rült, hogy az egyik autót elveszik, azt mond-ta, hogy Ő túrkeveiként csak a túrkevei em-bereken szeretne támogatásával segíteni. Így további támogatására érthető módon nem le-het számítani. Más városok vállalkozói is ter-mészetes módon és elsősorban a földijeiken segítenek, azokat támogatják. Elkezdődött az újesztendő, ami - a Túrkeve Újság januári címoldala is hirdette - „A gyerekek és idősek éve” lesz városunkban. Ez a két generáció van legjobban rászorulva a mentőszolgálatra, bal-esetek, rosszullétek gyors és hatásos ellátásá-ra. Ezért is bátorkodom a mentőállomás ügyét a képviselőtestület különös gondviselésébe ajánlani. Támogatásukra számítva kívánok mindenkinek erőt, egészséget!Van egy mondás: „Jobb félni, mint megijed-ni!”, de még jobb felkészülni!”Klaus Gebhard olvasói levelében felvetett gondolatainak birtokában dr. Szabó Zoltán polgármester levelet intézett az Országos Mentőszolgálat főigazgatójához, melyben tájékoztatta a tavalyi, „Egészségügy évé-ben” elért eredményekről, valamint a lakos-ság körében meglévő aggályokról. Idézem: „Túrkeve Önkormányzata 2004-2006 között a Mentőállomás megmaradása érdekében anyagi áldozatot is vállalt, hiszen a 2006 januárjában átadott új mentőállomás kiala-kításához 10 millió forinttal járult hozzá. A lakosság örömmel fogadta, hogy a mentőállo-más megszüntetése helyett – a több évtizede használt, lepusztult épület helyett – kulturált körülményeket sikerült teremteni a Miniszté-rium, az OMSZ és az Önkormányzat közös akaratából. A Túrkevén üzemelő két mentő biztonságot jelentett az itt élőknek, mindad-dig, amíg 2011. május 31-ével az un. nappalos, 8 órás mentőt el nem vezényelték városunk-ból. Tekintettel arra, hogy pl. traumatológia, neurológia, urológia, fertőző, pszichiátria, CT, fül-orr-gégészet, szemészet osztály tő-lünk 50 km-re, Szolnokon van, az egy mentő így gyakran távol van városunktól, ez idő-szakban súlyos állapotú betegek /agyvérzés, infarktus/ esetén komoly időveszteség, amíg a szomszédos települések valamelyikéről egy másik mentő érkezik. A tavalyi és idei önkor-mányzati programunk szerves része a biz-tonságos betegellátásban a mentők gyors és hatékony jelenléte, ill. a betegek szállítása is.

Tisztelt Főigazgató Úr!E levelem mellékleteként az egyik lakossági levelet is csatolom, kérve a szíves válaszát, egyben a segítségét is: Túrkeve biztonsága érdekében a másik mentőautó visszaadását, másrészt a közszájon forgó járműcsere során a túrkevei mentőállomás is részesedjen a cse-re lehetőségében.”

Vajon ki dob MENTŐ övet?Dr. Szabó Zoltán polgármester levelében hivatkozott arra a 2005-ben létrejött megál-lapodásra, melynek során az Önkormányzat által biztosított 10 millió forint „fejében” az OMSZ kötelezettséget vállalt /a megállapo-dás 11. pontja/ a mentőállomáson egy 24 órás és egy nappalos mentőkocsi működtetésére. Ennek értelmében kérte dr. Szabó Zoltán polgármester a főigazgatótól a 8 órás men-tőautó visszaadását a túrkevei mentőállomás részére. A januárban elküldött levélre már-cius 6-án érkezett válasz, ezért is vártunk e cikk megjelentetésével, közreadásával. A dr. Mártai István, főigazgató által aláírt levél a következő információkat tartalmazza:„A túrkevei mentőállomás 8 órás kocsijának leállítása a következő indokok alapján történt:A betegszállítás OMSZ feladatkörből történő kikerülése után a túrkevei mentőállomás ki-használtsága lényegesen csökkent, mélyen a megyei átlag alá került.A kihasználtság mutatói még gyengébbek lennének, ha az OMSZ Irányító Csoportja nem irányította volna a túrkevei nappalos 8 órás kocsit nagyobb távolságokra, mivel Túrkeve város ellátására egy 24 órás kocsi elégnek bizonyult.A túrkevei mentőállomás a kb. 10000 lakosú városon kívül más települést nem lát el.2011. május 1-től lehetőség nyílt a kocsik 12 órásítására, melyre nem kaptunk megfelelő mennyiségű órafedezetet. A megyén belüli, legrosszabbul kihasznált 8 órás kocsik elvé-telével tudtuk a kihasznált kocsik óraszámát emelni. /Feladatszámok, forgalomban eltöl-tött idő és ellátott lakosságszám összehason-lítására készített táblázatokkal támasztja alá dr. Mártai István, főigazgató a túrkevei 8 órás kocsi leállítását./Két irányból be tudunk segíteni Túrkeve ellá-tásába. A fentebb felsorolt adatok ismeretében racionalizáltuk a megye kocsiparkját. Ebben a folyamatban, mely a JNSZ megyei mentés-ben komoly előrelépést jelentett, megszűntek a legkevésbé kihasznált 8 órás kocsik, így a túrkevei is, azonban ez Túrkeve területének mentőellátása terén nem jelent visszalépést. Amennyiben a térség mentőellátási igénye és az ennek alapjául szolgáló mutatók bár-mely oknál fogva megváltoznak a jövőben, készen vagyunk a település mentőellátásá-nak fejlesztésére és a kocsiszám növelésére. Fentiek alapján a megállapodás 11. pontjának módosítását tartjuk célszerűnek: Az OMSZ vállalja, hogy a mentőállomáson olyan szintű és számú ellátás szervezéséről és fenntartá-sáról gondoskodik, amely a lehető leghatéko-nyabban biztosítja a település és környékének mentőellátáshoz fűződő igényét. Az OMSZ vállalja, hogy igény esetén a szervezést alá-támasztó mutatószámokat az Önkormányzat rendelkezésére bocsájtja.Jelenleg az Országos Mentőszolgálatnál új, „B” típusú mentőjárművek beszerzése van folyamatban. Mérlegelve a város szempontja-it, ígéretet teszünk arra, hogy ezen új mentő-gépkocsikból az elsőt a túrkevei mentőállo-más kapja.”

Molnár Magdolna

Page 6: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

TÚRKEVE

6

2012. ÁPRILISKözérdekű hírek

Sokszor és sok helyen hangoz-tattuk már, hogy vasúti köz-lekedés hiányában a túrkevei embereknek nincs más alterna-tívája, mint a közút. Az autóval közlekedők az utak állapotára panaszkodnak, azok, akik en-nek hiányában busszal szeret-nének utazni, a menetrendre. Egy túrkevei szájából már nem meglepő, talán már szállóigévé is kövesedett a mondás, misze-rint az utolsó tízegynéhány kilo-méter a legnehezebb. Tény, hogy bármely irányból könnyedén el lehet jutni Mezőtúrra, illetve Kisújszállásra a vasúti közleke-dés jóvoltából…no de a szom-széd városokból Túrkevére, az már feladja a leckét! Az is tény, hogy a város lakossága nem éri el a tízezret és nem is közle-kedünk tömegesen nap, mint nap, de hogy az esti órákban ne lehessen tömegközlekedéssel megközelíteni Túrkevét, ez örök probléma. Mindezek ismere-tében a Jászkun Volán mégis újabb járatokat szüntetne meg, tovább csökkentve az itt élők lehetőségeit. Pozsonyi István, a cég vezérigazgatója márci-us közepén juttatta el a város polgármesteréhez, dr. Szabó Zoltánhoz azt a levelét, melyben

közli: „A tisztelt utazóközönsé-günk igényeinek kiszolgálását és járataink közlekedését folya-matosan fi gyelemmel kísérve az alábbi menetrendi módosítások kiadását tervezzük 2012. április 1-jétől:A 4715. számú vonalon a 279. számú járat, amely Kisújszállás autóbusz pályaudvaráról 18,10 órakor indul munkaszüneti na-pokon és 18,33 órakor érkezik Túrkeve buszpályaudvarára, valamint a 274. számú járatot, amely munkaszüneti napokon Túrkevéről 18,33 órakor indul és 18,57 órakor érkezik Kisúj-szállásra, nem tervezzük köz-lekedtetni.”Dr. Szabó Zoltán polgármester válaszlevelében a következő olvasható:„A hozzám érkezett, Túrkeve Város lakosságát érintő autó-buszjárat szűkítéséről szóló értesítésben foglaltakat nem tudom elfogadni!

Indoklás: Túrkevét a környező települé-sekkel a 4202-es /Kisújszállás-Mezőtúr irányában/ és a 4203-as /Kuncsorba-Törökszentmiklós irányában/ négy számjegyű utakon lehet elhagyni, illetve

megközelíteni. A fenti utak mű-szaki állapota csupán azt teszi lehetővé, hogy a teljes hossz-ban sebességkorlátozó táblák jelezzék, hogy legfeljebb 40-70 km/óra sebességgel lehet közlekedni. Vasúti közlekedés Kisújszálláson vagy Mezőtúron érhető el Túrkevéről, a MÁV és Volán járatok csatlakozása sok esetben egymással nem kompatibilis. 279. sz. Kisúj-szállás autóbusz pályaudvarról, Túrkevére 18.10 órakor induló és a 274. sz. Túrkevéről 18,33 órakor Kisújszállásra induló járatok a nap utolsó tömegköz-lekedési lehetőségét jelentik a túrkevei lakosoknak.A fenti járatok megszüntetése további terhet és hátrányt jelent számunkra, ami elfogadhatat-lan.Tisztelt Vezérigazgató Úr! Kérem, hogy a járatszűkítési tervét szíveskedjen visszavon-ni!”2012. április 1-jétől kiderül, hogy a kérés meghallgatásra talált-e, fi gyelembe veszi-e a cég a város indoklását.

MM

A Volán újabb buszjáratokat szüntetne meg

Az elmúlt időszakban szokat-lanul száraz periódus jellemzi térségünk időjárását. A száraz-ság kimondottan „kedvez” - az elszáradt növényi részek miatt - a tűzesetek kialakulásának. Megyénkben a tűzgyújtási ti-lalom ellenére megnövekedett a tűzesetek száma. Az alábbi-akban a Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kormányhivatal által kiadott felhívásban részletes tájékoztatást kaptunk a tűzgyúj-tási tilalom megszegésének kö-vetkezményeiről, szankcióiról:A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság arról tájékoztatta a megyei Kormányhivatalt, hogy a Vidékfejlesztési Mi-nisztérium által kiadott, 2012. március 11-én érvénybe lépett és visszavonásáig érvényes or-szágos tűzgyújtási tilalom el-rendelése ellenére megyénkben ugrásszerűen megnövekedett a szabadtéri tűzesetek száma.A miniszteri határozat értelmé-ben az ország teljes területén lévő erdőkben és fásításokban, valamint az erdők és fásítások határától számított 200 méte-ren belül tilos tüzet gyújtani. A tilalom érvényes a felsorolt területeken kijelölt tűzrakó helyekre, valamint a közút és vasút menti fásításokra is. Tilos továbbá a parlag és gazégetés.A miniszteri határozat továbbá felhívja az erdőkben, a mező-gazdasági területeken dolgozók, valamint a közúton és vasúton utazók fi gyelmét, hogy égő cigarettát és dohányneműt ne dobjanak el, azt minden esetben oltsák el! Aki a fent említett ren-delkezéseket megszegi és azzal tüzet idéz elő, illetve, ha az oltá-si tevékenységben a tűzoltóság beavatkozása is szükséges, az a 259/2011. (XII.7.) Korm. ren-delet 1. melléklet 1. és 2. pontja alapján 100.000 – 3.000.000 Ft-ig terjedő tűzvédelmi bírsággal sújtható!Ezúton kérünk minden túrkevei lakost, hogy a fent említetteket maradéktalanul tartsa be az el-kerülhető tűzesetek és az azt követő bírságolások megelőzése érdekében!

Katona Istvánközbizto nsági referens

Tűzgyújtási tilalom

Tisztelt adózók!Tízszeresére emelkedett a talajterhelési díj 2012. február 1-jétől. A vonatkozó törvény értelmében, így akár 1.800 Ft-ot kell fi zetni minden egyes elfogyasztott köbméter ivóvíz után azoknak, akiknek - a fogyasztási helye nincs rákötve a kiépített szennyvízcsatornára - a szennyvíz elszállítását igazoltan nem tudja számlákkal bizonyítani.A környezetterhelési díjról szóló 2003. évi LXXXIX. törvény 12.§ (3) bekezdése a talajter-helési díj egységdíjának mértékét a korábbi 120 Ft/ m3 helyett 1.200 Ft/ m3 összegben határozta meg. A megváltozott mérték 2012. február 1-jétől már hatályos, így az ettől az időponttól keletke-zett szennyvíz után magasabb díjat kell fi zetni.A talajterhelési díj mértékét a talajterhelési díj meghatározott alapja (fogyasztott víz mennyisé-ge) a meghatározott egységdíj (1.200 Ft), valamint a települési közigazgatási területére vonatkozó területérzékenységi szorzó (1,50) határozza meg.

Ez azt jelenti, hogy egy köbméter ivóvíz-fogyasz-tás után 1.800 Ft talajterhelési díjat kell majd fi zetni. A talajterhelési díj fi zetési kötelezettség azt a kibocsátót (fogyasztót) terheli, aki a mű-szakilag rendelkezésre álló közcsatornára nem köt rá és helyi vízgazdálkodási, illetve vízjogi engedélyezés hatálya alá tartozó szennyvízelhe-lyezést, ideértve az egyedi zárt szennyvíztározót alkalmaz. A törvénymódosítás eredményeként 1800 Ft/ m3 - ben megállapított magasabb díj-fi zetéssel a fogyasztók először (a 2012. február 1. napjától elfogyasztott vízmennyiség után, a 2012. évi talajterhelési díj beadásával egyidejűleg) 2013. március 31-én szembesülnek. Javasoljuk, hogy azok az ingatlan tulajdonosok, akik a mű-szakilag rendelkezésre álló közcsatornára még nem kötöttek rá, saját érdekükben mielőbb kez-deményezzék azt! A bekötésekkel kapcsolatban további információ a Vízmű és Városgondnokság Nonprofi t Kft.- nél kérhető.

Polgármesteri Hivatal Pénzügyi és Gazdasági osztály

Tízszeresére emelkedett a talajterhelési díj

Page 7: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

7

TÚRKEVE 2012. ÁPRILIS Közügyek

Egy-egy települési közösség többféleképpen gondolkod-

hat: Bezárkózik, és elzárkózik másokkal történő együttműkö-déstől, persze ezzel egyszerre kritizál és többnyire lesújtó véleményt fogalmaz meg a vál-tozatlanságot, az egyhelyben topogást látva, vagy kapcsola-tokat keres, amelyeken keresz-tül felkeltheti az érdeklődést az adott település értékei iránt, s az érkező vendégek a pozitív tapasztalatok következtében újabb és újabb potenciális ér-deklődőt hoznak. Kinyitjuk ajtóinkat, ablakainkat, az ér-tékeinket mások számára is elérhetővé tesszük. A vendégvárás mindig felké-szüléssel jár, ha otthonunkba várunk valakit, vagy ha az adott településre invitáljuk az érdek-lődőt. Túrkeve lakói vendégsze-rető, vendégtisztelő emberek, s hál’ Istennek eleink gondoskod-tak olyan értékek létrehozásá-ról, amelyekre ma is büszkék lehetünk. Sokan vagyunk e vá-rosban élők, akikhez barátaik, ismerőseik az esztendő bármely szakában szívesen jönnek. Per-sze fontos, hogy szervezett for-mában is létrejöjjön az utazás, hiszen a gyógyfürdő szolgálta-tásit, illetve egyéb látnivalókat több napos jelenléttel célszerű megismerni és igénybe venni. A kapcsolatépítés sarokköve a kölcsönös szándék, amely a települések vezetői részéről megnyilvánulhat és szerződés-ben is rögzíthetik az együttmű-ködés kereteit. Túrkeve Város

legújabb kori történetében – az elmúlt 23 esztendő alatt - öt várossal felvett testvérvárosi szerződéses kapcsolat kiemel-kedő fontosságú.Tekintsük át időrendben e kap-csolatfelvételeket:1989. Nagyszalonta. A partiumi-erdélyi ősi magyar hajdúvárossal a legrégebbi az együttműködésünk. Közúti távolság a két város között 115 km, nyelvi nehézségek nincse-nek, lakossága 18 ezer. A ma-gyar történelem sok-sok neves személyiségének szülőhelye Szalonta.

A teljesség igénye nélkül: Arany János, Arany Lász-ló, Arany Juliska, Lovassy László, a 48-as szabadságharc hőse, Zilahy Lajos, Sinka Ist-ván, Földi János orvos, Kiss István szobrász, Kulin György csillagász, Gábor Ferenc költő, Dánielisz Endre helytörténész, Arany-kutató.2011-ben kezdte meg működé-sét a magyar iskola Szalontán, az Arany János Iskolaközpont-ban, külön aláírásra került az együttműködési nyilatkozat a túrkevei oktatási intézmé-nyekkel.2002. Auchel. Észak-kelet Fran-ciaország, Pas d’ Calais Megye, mintegy 1300 km távolság, a lakossága 10 ezer fő. Közép-Eu-rópától eltérő kultúra, szívesen látott vendégek a magyarok. Aktív együttműködés a hason-ló profi lú középiskolák között. Turisztikai érdeklődés jelentős,

első sorban a gyógyvíz iránt.2004. Porabka. Dél–kelet Len-gyelország, távolság 5oo km, lakóinak száma 17 ezer. „Len-gyel-magyar két jó barát”, ez a valóságban közöttünk is igaz. Túrkeve kincsei, természeti ér-tékei vonzzák őket. Szívesen töltik nálunk szabadságukat, érezhetően megnőtt az elmúlt években Porabkából és környé-kéről érkezők száma.

2011. Nagybocskó. Kárpátalja /Ukrajna/, távolság 450 km, la-kóinak száma kilenc és félezer.Dr. Balogh János ökológus pro-fesszor szülőhelyével a kapcso-latfelvétel 2009-ben történt.A nagybocskói településveze-tés aktívan részt kíván venni a környezet- és természetvédelem közös gondjainak megoldásá-ban, de nyitott más gazdasági kapcsolatok létrehozásában is.2012. Mezőhegyes. A törté-nelmi Magyarország Csanád megyéjének lótenyésztéséről híres települése – II. József ala-pította – ma Békés megyéhez tartozik és éppen április 21-én népszavazáson szeretne megyét váltani és Csongrád megyé-hez tartozni, kezdeményezte az együttműködést, amelyet Túrkeve képviselőtestülete egy-hangú döntésével támogatott.Cél a turisztikai és gazdasági együttműködés a tőlünk 111 km-re lévő, közel 7 ezer lakosú várossal. Az elmúlt év végén jegyezte be a Jász-Nagykun-Szolnok megyei Bíróság az Alföldi Barangolás Térségi Tu-risztikai Egyesületet, amelynek mindkét város alapító tagja.

A Kárpát-medence több más településén élőkkel is sokoldalú kapcsolatépítés folyik, részben a Magyar Kultúra Lovagrendje okán, részben a magyar állam-polgársági kérelmek túrkevei benyújtása okán. Közel száz állampolgársági kérelem került eddig Túrkevén benyújtásra, s lettek ezen magyar állampol-gárok Túrkeve Tiszteletbeli Pol-gárai is. Elmondhatjuk, hogy a Tisza eredetétől, Rahótól, annak Dunába ömléséig, Titelig ala-

kultak ki kapcsolatok, amelyek-nek fő célja a Kárpát-medence környezet- és természetvédel-méért határok nélkül végzett tevékenység összehangolása. A Carpatian Biosphera Egyesület elnöke februárban járt Rahóról városunkban. Fontos szerepünk volt a szerbiai Vajdasági Tarto-mány és Jász-Nagykun-Szolnok Megye között 2011 decemberé-ben Újvidéken aláírt együttmű-ködési megállapodás létrejötté-ben. Az elmúlt esztendőben a tartományi kormány alelnöke két alkalommal járt Túrkevén. Napjainkban tényként kezel-hetjük, hogy az együttműkö-désnek nincs alternatívája, a kapcsolatépítés, amennyiben a másik tiszteletére, megbecsü-lésére épül, hozhat kölcsönös eredményeket. Napjaink diva-tos szavával élve, a marketing meghatározó tényező a jövőt illetően, amely időszerű kiad-ványokkal és az adott kínálat megtapasztalásával válhat tel-jessé. Május 19-20-án a XIV. Kevi Juhászfesztivál program-jára készülünk. Május 18-án a Magyar Fürdővá-rosok Szövetsége éves közgyű-lését először tartja Túrkevén.A Szövetségnek 45 tagja van, hazánk legismertebb fürdői-nek egész sorát jelentik ezek a tagok. Úgy vélem, hogy a közgyűlés túrkevei megrende-zése, túl a megtiszteltetésen, újabb barátokat, potenciális vendégeket és ezzel jövede-lemszerzési lehetőséget hoz sok túrkeveinek.Érdeklődve várom a jobbító szándékú véleményeket, ja-vaslatokat, de a fanyalgó, min-dent negatív színben beállító véleményekkel nem tudok mit kezdeni.Bízom abban, hogy a város lakosságának döntő többsége partner az Önkormányzat tö-rekvéseiben, s higgyük el, hogy közösen, ha az út göröngyös is, juthatunk csak messzire…

Dr. Szabó Zoltánpolgármester

KAPCSOLATÉPÍTÉS A XXI. SZÁZAD ELEJÉN

Page 8: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

TÚRKEVE

8

2012. ÁPRILISKözügyek

„Egész életünkön át nem tanulunk annyit

és olyan rövid idő alatt, mint születésünk-

től az iskolakezdésig tartó időszakában” Franz Sedlak, Brigitte Sindelár

Intézményünkben 9 délelőtti óvodai cso-port működik, 4 tagóvodában. Valamint 1 bölcsődei csoport. Nevelőmunkánkat a „Tevékenységközpontú óvodai nevelési program” alapján végezzük. Célunk a ki-egyensúlyozott, vidám, életkorának meg-felelően szocializált gyermekek nevelése.A gyermekek adottságaira, képességeire, készségeire, tapasztalataira, élményvilá-gára építve olyan változatos tevékenysé-gek biztosítása, melynek során eljuttatjuk őket egyéni képességeik optimális hatá-rához. Szakmailag jól képzett, nagy tapasztalat-tal rendelkező, gyermekszerető, a szülők-kel jó kapcsolatot ápoló óvónők nevelik a gyermekeket.Arra törekszünk, hogy a gyermekek-ben alakuljon ki a megfelelő érték-rend, a környezettudatos életvitel. Lehetőséget biztosítunk a szülők igé-nye szerint angol nyelvvel való játé-kos ismerkedésre, valamint a néptánc, és a gyermektornán való részvételre. A beszédhibás gyermekekkel logo-pédus foglalkozik. Az arra rászoru-ló gyermekek megsegítését gyógy-pedagógus, ill. konduktor végzi.Természetesen mind a négy óvoda sajá-tos, egyéni arculattal is rendelkezik. Széchenyi úti óvoda:A város belterületén, udvara szépen rende zett. Az udva ri mozgásfejlesztő esz-közök, óriási homokozó a gyermekek já-

tékát színesítik. Az épületben a két vegyes életkorú óvodai csoport van. Rendelkezé-sünkre áll egy torna- és fejlesztő szoba. Csoportszobák tágasak, jól felszereltek. A gyermekek eltérő egyéni fejlődési üte-mét fi gyelem be véve segítik az óvónők személyiségük harmonikus fejlődését. Programjaik: nyitottak, hogy a gyermek – szülő – óvónő minél többször együtt lehessen. Őszi kirándulás, szüreti nap, ünnepi műsorok szervezése, jeles napok, kirándulás, Fekete István Oktatóközpont látogatása.Bölcsőde:A Széchenyi úti óvoda épületében 1 böl-csődei csoport működik, külön öltözővel, mosdóval, konyhával, valamint a bölcső-dés korosztálynak megfelelő játszóudvar-ral. A dolgozó szülők 3 év alatti kisgyer-mekéről gondoskodnak, a bölcsődébe a felvétel folyamatos.A dr. Nánási Lajos úti óvoda: Két nagy világos csoportszobában és ét-kezőben töltik a gyerekek a nap egy ré-szét. Az óvoda sok és korszerű játékkal, sportszerrel van ellátva. Az udvar játékra hívogató. Kihasználva a városrész adott-ságait a gyermekek sokat kirándulnak: sportpálya, piac, városi játszótér, kelet újvárosi kiserdő. Lovas kocsi, télen lovas szán örvendezteti meg a gyermekeket. Sok a közös program a szülőkkel, hogy ők is részesei legyenek gyermekeik élménye-inek, örömének. Az óvodában már 20 éve képvisel értéket a néphagyományőrzés. A gyerekek megismerik a népi kismestersé-geket, népi játékokat és a néptánc alapjait. Kálmán király úti óvoda:Az óvoda több mint 100 éves, felújított

falai között, két óvodai csoport várja a gyermekeket. Fontos, hogy a gyermekek ismerjék meg a körülöttünk lévő társa-dalmi környezetet, városunkat, hagyo-mányainkat.Túrkeve és környéke felfedezése nagy élmény kerékpározással, lovas kocsizás-sal, hátizsákos gyalogtúrákkal. Az óvoda csatlakozott a Magyar Madártani és Ter-mészetvédelmi Egyesület programjához, elnyerte a Madárbarát óvoda címet. Az óvoda kialakult hagyományai: szüret, „Tök jó nap”, játékos gyermeknap, báb és kézműves délutánok. Az óvoda nagy zöldfüves udvara, a focipálya, a babaház, a homokozó, lehetőséget ad a gyermekek-nek a változatos játékra.Deák Ferenc úti óvoda:Az óvoda jelenleg bővítés és felújítás alatt áll. Reményeink szerint 2012. szeptem-berben kezdődhet a nevelés az új óvodá-ban, amely akadálymentes lesz. Minden csoportszobához külön öltöző és mosdó-helyiség tartozik.Túrkevei óvodában elsőként tornaterem várja a gyermekeket teljesen felszerelve, amit maximálisan szeretnénk kihasznál-ni. Gondolva a gyermekek mozgásfej-lesztésére, játékigényére, valamint egyéb óvodai rendezvényekre.A gyermek csoportokban nyugodt ki-egyensúlyozott légkörben biztosítják az óvónők a gyermekek egészséges testi és szellemi fejlődését. Az óvodában három vegyes-életkorú csoport működik. Az óvodák támogatására évekkel ezelőtt a szülők és az óvoda dolgozói alapítványt hoztak létre.

„A gyermeket tisztelettel kell fogadni,

szeretetben kell felnevelni és szabadság-

ban kell elengedni.”

VekerdiTamás

Az óvodai beíratásra: 2012. május 7-én, 8-án kerül sor a Széchenyi úti irodában. Beíratásra kerülnek a 2009.06.01- 2010.05.31. között született gyermekek.Nyílt óvodai napok 2012. április végén lesznek, ahol az érdeklődők betekint-hetnek az óvodák életébe. Ennek pontos dátuma az óvodák ablakában lesz kiírva.Sok szeretettel várjuk az óvodákba az ér-deklődő szülőket és gyermekeiket!

Finta ZoltánnéIntézményvezető

Óvodai felvétel időpontja: 2012. május 7-8.Kötelező beíratni azokat a gyerekeket, akik 2012. január 1. és december 31. között töltik be 5. életévüket és még nem járnak óvodába. A fent

megjelölt időpontban lesz a város önkormányzati és egyházi fenntartású óvodájában is a beiratkozás.

Bemutatkozik a Túrkevei Óvodai Igazgatóság és Bölcsőde

Page 9: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

9

TÚRKEVE 2012. ÁPRILIS Közügyek

Tisztelt Szülők! Kedves Gyerekek!

Szeretettel várjuk az óvódásokata 2012/2013-as óvodai nevelési évre a Kaszap Nagy István Református Álta-lános Iskola és Óvodába. A csoportve-zető óvónők (Dinya Józsefné, Takács Sándorné) segítségével olyan értékte-remtő óvodai nevelést kívánunk meg-valósítani: • amely nyitott, szeretetteljes

gyermekközösséget, egészséges személyiséget épít a református szellemiség által. Nevelésünket a szeretet hatja át, mely a gyermek-központúság, a gyermeki szemé-lyiség kibontakoztatásának alapja.

• Az értelmi, testi és lelki nevelés harmóniáját kívánjuk megvalósí-tani, fi gyelembe véve életkori sa-játosságaikat és adottságaikat.

• Napi foglalkozási rend a csopor-toknak megfelelően van kialakít-va. Változatos programok, esemé-nyek színesítik az óvodai életet.

• Kiegészítő foglalkozásaink: angol nyelv, Apró kezek, Apró lábak.

• Nyílt óvodai nap: 2012. május 2. du. 15 órától szeretettel várjuk az érdeklődő szülőket és gyermeke-ket. Egyeztetett időpontban más-kor is van mód az óvoda megis-merésére.

Jelentkezési lapot 2012. március 20-tól lehet kérni az intézmény titkársá-gán. Leadási határidő: 2012. április 30. /Túrkeve, Kossuth út 15./ A be-iratkozás a 2012/2013. óvodai nevelési évre: 2012. május 7-8. de. 8- 16 óráig a titkárságon. A beiratkozás feltétele: •Anyakönyvi kivonat •TAJ kártya •Lakcímkártya •Felvételi határozat Beiratkozással kapcsolatos kérdéseikre Nagy Róza igazgatónő készséggel válaszol sze-mélyesen vagy a 56/361-150-es tele-fonszámon. Elérhetőségek:Tel.:56/361-150 E-mail: kaszap-refi [email protected] Honlap: www.kevirefi .hu

- szól Péchy Blanka érdemes művész, a Ka-zinczy-díj alapítójának még ma is érvényes híres mondása. Jól beszélni meg különöskép-pen nem volt sohasem könnyű. De a nyelvi igényesség, az odafi gyelés, a sok gyakorlás meghozhatja gyümölcsét. Ez így történt idén (is), mivel a január végén, Me-zőtúron megrendezett Szép Magyar Beszéd verseny megyei döntőjén – ahol egy szabadon választott és egy kötelező szöveget kellett fel-olvasni a versenyzőknek a háromtagú zsűri előtt – a Petőfi Sándor Általános Iskola diák-jai közül Szőllősi Letícia 6. osztályos és Vad Fanni 8. osztályos tanulók a korcsoportjuk-ban az I. helyen végeztek. Ez nagy büszkeséggel tölt el minket, ugyanis nem volt még példa rá, hogy egyetlen iskola

tanulói végeztek az élen mind a két korosz-tályban. A szép eredménynek azonban voltak előzményei a múltban, hiszen mind a két lány már korábban is vett részt számos városi, me-gyei szavalóversenyen. Ahhoz, hogy valaki egy ilyen megmérettetésen jól szerepeljen, kell tenni érte: sokat kell olvasnia. Ugyanis a pontos, szöveghű, értő olvasás birtokában lenni elengedhetetlen feltétel a sikeres ver-senyzés során. De meg kell tanulni azt is, hogyan kell kiállni idegen emberek elé, jól hallhatóan, megfelelő tempóban megszólalni és megértetni mások-kal a közlendő szöveget. Itt nem szavalni kell, hanem hírolvasóként tolmácsolni. Aki már egyszer is kipróbálta, biztos tapasz-talta: Nem könnyű feladat! Tényleg igaz: be-szélni nehéz!Fanninak azonban még nincs vége a felké-szülésnek, ugyanis a 13-14 éves diákok az országos döntőben mérik össze tudásukat. A versenyzőket neves nyelvészekből, Kazin-czy-díjas pedagógusokból álló zsűri értékeli a három napos versenyen. A lányok felkészítői Retterné Gyenes Erika és Madarasi Magdol-na tanárnők voltak. Az eredményekhez gratulálunk!

„Beszélni nehéz”

Tíz ványais diák tanulmány-úton vesz részt francia test-vérvárosunkban, Auchelben. Az autószerelőnek, fényező-nek tanuló fi atalok a francia autószervizekben szerezhet-nek gyakorlatot az uniós Le-onardo-program keretében. Cél, hogy megismerkedje-nek a szakmával kapcsola-tos külföldi szokásokkal, technológiákkal. 2012. már-cius 11. és 31. között három héten keresztül, háromszor ötnapos gyakorlaton vesznek részt a diákok az innovatív műanyag-alkalmazások és a futómű geometria elemek gyakorlati tanulmányozá-sában. A delegációvezető

Nádudvari István, míg a de-legáció segítését Torda József végzi, aki maga is ványais volt egykoron. A programlá-togatás alkalmával a küldő intézmény, a Ványai Amb-rus Gimnázium, Informati-kai és Közlekedésgépészeti Szakközépiskola igazgatója, Ozsváth László, valamint Ta-kács Tibor, tanműhelyfőnök megbizonyosodik arról, hogy minden a minőségbiztosítási egyezményekben foglaltak szerint történik az oktatá-si csereprogram keretében. Auchel város polgármestere fogadja az intézmény dele-gációját a Túrkeve és Auchel közötti tízéves testvérvárosi

kapcsolatra, illetve az első oktatási csereprogramra te-kintettel. A tanulmányúton részt vevő diákokat tanulmá-nyi eredményeik és maga-tartásuk alapján választották ki. Nagy volt a verseny a fi úk között, hiszen pontosan tud-ják, milyen előnyökkel járhat egy ilyen út. A most kijutott diákok közül páran esélyesek lehetnek az egyéves tanul-mányútra is. Ennek előnye – a francia nyelv elsajátításán túl -, hogy nagyobb eséllyel tudnak elhelyezkedni a hazai vagy nemzetközi munkaerő-piacon.

MM

Ványais diákok Franciaországban

Page 10: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

TÚRKEVE

10

2012. ÁPRILISKultúra

A Finta Múzeum története II.

1967. április 23-tól a Finta testvérek tárlata egészen 1998. február 15-ig várta lá-togatóit változatlan formában. Ezt megelőzően még a hatva-nas évek elején az intézmény, a frissen létrehozott Szolnok Megyei Múzeumszervezet tagja lett. Az országos mú-zeumokat a hierarchiában ekkortól a megyei központok követik, alattuk pedig a hoz-zájuk tartozó tagintézmények. A központhoz való tartozás és a hálózatban való működés

előnyei számos területen meg-mutatkoznak: a kiállítások vándoroltatása, az anyagszál-lítás, a tárgyak restaurálása, a szakmai konzultáció és szá-mos más tevékenység gyakor-latilag házon belül zajlik. Nem szükséges külső szolgáltatót igénybe venni tetemes költsé-gért. Dr. Györffy Lajos 1956-tól egészen 1980-ig vezette a múzeumot. Az épület bővítése és a Finta hagyaték megszer-zése mellett számos más ér-tékes tárgy gyűjteménybe ke-

Györffy Lajos múzeumigazgató (fotó: Pólya Pál)

rülése fűződik a nevéhez. Az 1936-ban a Bokros halomnál zajló gátépítés során előkerült honfoglalás-kori leletek és a túrkevei tarsolylemez meg-mentése, neki köszönhető. A túrpásztói ezüstkincslelet egy része is az ő igazgatása alatt került a múzeumba 1959-ben. Mindezek mellett számos néprajzi, történelmi és képző-művészeti tárggyal bővítette a Finta Múzeum anyagát. Te-vékenysége alatt a közműve-lődés is egyre jobban előtérbe került. Rendszeressé váltak a helyi alkotók munkáit bemu-tató képzőművészeti tárlatok, ismeretterjesztő előadások és szakköri bemutatók. Első al-kalommal szerkesztette a mú-zeum jubileumi emlékkönyv-ét, és elvégezte a szolnoki szandzsák 1571-es adóössze-írásának magyar fordítását. 1980-ban adta át az igazgatói posztot Fehérvári Bélának, aki két évig vezette a múzeu-mot. A Kevi Kör tagjaként a képzőművészeti profi lt hang-súlyozta az intézmény élén is.1982 őszén Dr. Örsi Julianna vette át a Finta Múzeum irá-

nyítását. Tevékenysége alatt kezdődött meg és teljesedett ki a modern technikai esz-közök használata, valamint a civil szervezetek bevonása az intézmény működtetésébe. Az 1980-as évek elején, ismét idő-szerűvé vált az épület bővíté-se, fejlesztése. A kiállítócsar-nok megépítésekor fi gyelmet fordítottak ugyan arra is, hogy a pincében megfelelő raktár-helyiségek kerüljenek kiala-kításra, de ez nem váltotta be a hozzá fűzött reményeket. A helyzet megoldására 1983 telén, az udvaron egy barakk-épületet emeltek a néprajzi tárgyak raktározására. A töb-bi gyűjteményegység azonban továbbra is az épületben nyert elhelyezést. Öt terem állt ren-delkezésre az állandó és idő-szaki kiállítások számára. Az irodákban volt elhelyezve a múzeum könyvtára, adattára és fotótára. 1984-től már va-lamennyi helyiség gázfűtés-sel rendelkezett. 1990-ben a Művelődésügyi Minisztérium tájmúzeumi rangra emelte a Finta Múzeumot.

Kapás János Zsolt

Túrkevei juhász sikere a budapesti Utazás Kiállításon2012. március 1-4. között került megren-dezésre a Hungexpo Vásárközpontban az Utazás Kiállítás, valamint Magyarország első számú idegenforgalmi vására. A ren-dezvény belföldi díszvendége Debrecen volt, a kulturális díszvendég a 110 éves halasi csipke, külföldi díszvendégként pedig Lengyelország volt jelen. Kiegészí-tő programként az Olimpiai Pavilonban a magyarországi olimpikonok fogadták az érdeklődőket. Olimpiai sportágakat nép-szerűsítő bemutatók voltak, és személyes találkozásra nyílt lehetőség az élsporto-lókkal. Túrkeve az „A” pavilonban a Berety-tyó- Körös Többcélú Társulás standján jelent meg. Nagy sikert arattak az új rek-lámanyagok: a várost bemutató kártyák, valamint a Juhászfesztiválos szórólap. Nagy érdeklődés mutatkozott a strandunk iránt. A Túrkeve Termál- és Élményfürdő marketingesei végig jelen voltak a négy napos kiállításon. Ezen kívül dr. Szabó Zoltán polgármester úr, Szemes Attila és

Vida Tamás alpolgármesterek, Nagyné Bedő Ildikó osztályvezető képviselte sze-mélyes jelenlétével Túrkevét. Külön sikeres attrakció volt a Kevi Ju-hászfesztiválról már jól ismert juhász, Kovács Sándor személyes jelenléte. Né-pies ruhájában igazán eredményes, élő reklámként hirdette a XIV. Kevi Juhász-fesztivált. A tollas kalapjában kimagaso-dott az érdeklődők közül, és már mesz-sziről többen megismerték őt, emlegették a fi nom kevi birkapörköltet. Fényképező-gépek kattogása, kamerák össztüze mu-tatta, hogy azonnal felkelti az érdeklő-dést a nem mindennapi látvány: jelen esetben a suba, a kampós juhászbot és a darutollas kalap. Jövőre ezt az utat folytatva ismét szeretnénk Budapesten az Utazás Kiállításon ország-világ előtt nép-szerűsíteni Túrkeve természeti kincseit, épített örökségeit.

Nagyné Bedő IldikóKovács Sándor, a Juhászfesztivál arca

Page 11: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

11

TÚRKEVE 2012. ÁPRILIS Közügyek

Az elmúlt év utolsó negyed-évében indult a Start mun-kaprogram pályázat, amelyet Túrkeve Város Önkormány-zata is érdeklődéssel várt. Többszörös egyeztetés zajlott a Mezőtúri Munkaügyi Köz-pont illetékeseivel, mígnem összesen öt projektre 126 fő alkalmazására kerülhetett sor. A támogatás összértéke mint-egy 112 millió forint. A már-cius 1-én indult mezőgazda-sági projektben 22 aktív korú munkavállalóval történt mun-kaszerződés-kötés 2012. de-cember 31-ig. Ezekhez a mun-kavállalókhoz március végén 10-10 db választott malac ke-rült kihelyezésre, amelyet a jó

gazda gondozásával nevelnek. A malacokat a pályázati pénz-ből az Önkormányzat vásárol-ja meg, s gondoskodik a takar-mányról és az alomról, mind ezeket az állattartóhoz ki-szállítjuk. A hizlalási időszak végén az Önkormányzat gon-doskodik a hízósertések érté-kesítéséről. Az elfogadott pá-lyázatban szerepel vágópont építése is városunkban. Bi-zonyára emlékeznek rá, hogy a kilencvenes évek közepén került lebontásra a fürdő mel-letti vágóhíd, azóta Túrkevén közfogyasztásra szánt állatot hivatalosan levágni nem lehet csak más településen. Évek óta kihasználatlan működésű

Időszerű…

Az elmúlt napokban, a tavasz közeledtével megkezdtük városunk közterületeinek parkosítását, virágosítását. A napokban több mint ezer rózsatövet ültettünk el, s majd április második felében ugyanennyi egynyári virágpalántát is ültetünk el közterületeinken. Várjuk a virág-magokat adományozók segítségét, hogy minél több felületet tehessünk szebbé, gondozottabbá. Persze kérjük, hogy közösen óvjuk meg a közterületeink szépségét, egyediségét. Sajnos a közterületeken folyamatos a vandálok pusztítása, mások munkájának tönkre tétele.A virágmagokat várjuk az alábbi címekre: Városgondnokság és Vízmű Kft., Kinizsi u. 51. Kaszanyi Ildikó, István kir. u.18.Természetesen kérjük saját ingatlanjaik előtt is ültessenek virágot, rendezzük végre közös dolgainkat! Köszönöm városunk lakosságának segítő együttműködését!

Dr. Szabó Zoltánpolgármester

Virágos városunkért, túrkevéért!

a mázsaház, éppen ezért kí-nálkozott a lehetőség, hogy ennek az épületnek a bővíté-sével teremtsünk újra lehe-tőséget a túrkevei állatvágá-soknak. Az épület átalakítási terve elkészült, az engedélye-zés folyamatban van. Minden remény megvan arra, hogy a következő néhány hónap so-rán a kivitelezés is eredmé-nyesen lezajlik. A vágópont építésének anyagköltségét is a pályázati forrás biztosítja.Amikor e sertésprogram nyil-vánosságra került csak re-mélni mertük, hogy lesznek a gyakorlati kivitelezésre jelent-kező személyek. Városunkban hagyománya van az állattar-tásnak, a sertéshizlalásnak. Szeretnénk, ha a korábbi

évtizedekben felhalmozott tudást újra lehetne hasznosí-tani és jövedelemszerző te-vékenységhez juttatni az itt élőket. Folytatunk különféle tárgyalásokat, hogy milyen egyéb konstrukcióval lehetne bővíteni a most kezdődő ál-lattartási tevékenységet. Az elmúlt néhány hétben egész sor állampolgár érdeklődött a további lehetőségek iránt. A sertéshizlalási program köz-vetlen irányítója: Gyarmati Zsolt. Kérem a városunk ál-lattartás iránt érdeklődő la-kóit, tegyünk meg mindent közösen céljaink eredményes elérése érdekében!

Dr. Szabó Zoltánpolgármester

Ki ne emlékezne azokra a békebeli szép időkre, amikor a több mint 31 fokos vizet adó „Meleg-kút” előtt kannákkal kezük-ben, sorban álltak a kevi emberek! Az idő vasfoga kikezdte a negyvenes években fúrt kutat, s majdnem az enyészet marta-lékává vált. Szerencsére a túrkevei városszépítők párt-fogásuk alá vették a kutat, rendbe hozták, s adományokból parkosították a területet. Az egyesület tagjai, a tűzoltók és a hely-beli gyerekek ásóval, kapával a kezükben rendezgették a területet. A Városvédő és –szépítő Egyesület fel-karolta a munka szervezését, irányítását, üzembe helyezték a ma már csak hideg, ártézi vizet adó kutat, rendbe tették a környékét és padot helyeztek el a pihen-ni vágyóknak. A ma már nosztalgiakúttá avanzsált, hajdani Meleg-kút rendbe tétele példamutató szándék és munka eredmé-nye. Talán másokat is ösztönöz, tettekre sarkall: érdemes és nagyon fontos, hogy túrkeveiként tegyünk a városunkért!

MM

A „Meleg-kút” megszépült

Januártól módosult a gyermekek után járó szülői pótszabadságról szóló szabályozás. A munka törvénykönyve /1992. évi XXII. törvény 132. § (2) bekezdés/ 2012. január 1-jén hatályba lépett rendelkezése szerint: ha a munkavállalónak egy 16 évesnél fi atalabb gyermeke van, évente kettő, két gyermek után négy, kettőnél több gyermek esetében pedig összesen hét munkanap jár. A pótszabadság szempontjából a gyermekeket először a szüle-tésének évében, utoljára pedig abban az évben kell fi gyelembe venni, amelyikben a 16. élet-évét betölti. A hatályos szabályozás alapján mindkét szülőnek jár a pótszabadság. A gya-korlatban ez azt jelenti, hogy pl. egy gyermek után két nap pótszabadság jár az anyának és az apának is, ám ezt az időtartamot a másik szülő részére nem lehet átruházni. A szülőt a pótsza-badság akkor is megilleti, ha a gyermeket nem saját háztartásában neveli. A törvény ugyanak-kor feltételezi, hogy részt vesz a nevelésében. A gyerekek után járó pótszabadság az örökbe fogadót, a nevelőszülőt és a gyámot a vér sze-rinti szülővel azonos módon illeti meg./Az Új Néplap 2012. február 18-án megjelent számából idéztünk./

A Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium (KIM) a járási rendszer kialakításáról szóló terveit bocsátotta közre. Országosan 168, a megyében pedig kilenc járás létrehozását ter-vezik. A járások és járási (körzeti) kormány-hivatalok a fővárosi és megyei kormányhiva-talok szervezeti egységeiként kezdhetik meg működésüket 2013. január 1-jével. A tervek-ről a Kormány.hu honlapon lehet olvasni. A járási székhelyeket és illetékességi területet meghatározó kormányrendeletet várhatóan június végén fogadja el a kabinet. A járások kialakításáról tavaly szeptemberben döntött a kormány. A megyében tervezett járások, és az azokhoz tartozó településeket illetően szá-munkra elsődleges információ, hogy Túrkeve – Mesterszállás, Mezőhék, Mezőtúr és Kétpó mellett – a Mezőtúr-járáshoz tartozna.

Jó tudni!

Változtak a pótszabadság szabályai

Kilenc járás a megyében

Képviselői fogadóórák

Kántorné Bíró Emília: április 4-én és 18-án (szerda), illetve május 2-án tart fogadóórát.

Sallai Róbert Benedek, Tóth Lajos és Török Róbert: április 17-én (kedd) 15,00-17,00 a Városháza fsz. 17-es szobájában várja az érdeklődő lakosokat.

Page 12: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

TÚRKEVE

12

2012. ÁPRILISKözérdekû hírek

A Városi Könyvtárban szeretettel fogadtunk közel 20 elsőosztályos gyereket. Segítsé-günkkel szegfűt készítettek nagy lelkesedés-sel. A szegfű szirmait varrni kellett és egyáltalán nem okozott gondot a tűvel való öltögetés a gyerekeknek, sőt némely fi ú ügyesebben bánt vele, mint egyes kisleányok. A szárát anyaggal csavarták be és ragasztóval rögzítették a levélét is. Büszkén mutatták a kész alkotásukat. Jó érzés volt mind a gyere-keknek, mind az Öltögető csoport tagjainak egy hasznos délután eltöltése.

Készülődünk a húsvéti ünnepekre. Rendez-tünk egy kis kiállítást, mely megtekinthető a könyvtárban. A fő feladat pedig egy ünnep-hez illő asztalterítő varrása. Egy biztos: bármi kerül ki egy öltögető keze alól, az egyedi, csak rá jellemző, saját mű lesz.

Nagyné Panyi Judit

A vadászok hét év kihagyás után szerveztek bált, ahol fergeteges hangulatban, 120 vendéggel nyi-tották meg az idei vadászszezont. Sebestyén Sándor, az est egyik főszervezője és gazdája a követ-kező gondolatokkal köszöntötte az egybegyűlteket: „Ez az est egy vadászkultúra, egy vadászati etika kialakulása, amely a mi kis vadászközösségünk összeková-csolódásában is igen nagy sze-repet tölt be. A vadászati kultúra kialakítása, annak gyakorlása

kulcsfontosságú tényező lehet mindannyiunk életében, mivel a rohanó, „agyon civilizált” vilá-gunkban egyre nagyobb szükség van ilyen családi hangulatú, ki-kapcsolódásra lehetőséget adó estebédekre, mint a mai is. A kezdetek 1996 októberére nyúl-nak vissza, amikor megalakult a Túrkevei Földtulajdonosok Közössége az új vadásztörvény gyakorlására, a vadászati jog be-tartása mellett. Kialakítottuk terü-letünk határát, a 23800 hektárnyi

Házinyúlra nem lövünk! túrkevei közigazgatási határon belül lévő vadászterületünket, amely nemcsak szép, de országos szinten is előkelő helyet foglal el területnagyságát és vadállomá-nyát illetően. Ma már 38 tagunk van, köztük két utánpótlás, va-dász-tanuló: ifj. Simon Zoltán és ifj. Sebestyén Sándor. Az iskolá-juk által szervezett szakmai ver-senyen Zolika 2. helyezést, Saca pedig 5. helyezést ért el. Erre a versenyre Asztalos Zoli készítet-te fel őket. Büszkék vagyunk a fi úkra! Hét hivatásos vadász segíti mű-ködésünket: Kovács Zsuzska, Dobra András, Finta Sándor, Tóth László és Simon György, akik társadalmi munkában vég-zik tevékenységüket, míg Kontos Tivadar, megbízott fővadász és Rácz Viktor hivatásos vadász, munkaszerződéssel dolgoznak. A vezetőséget Simon Zoltán, Simon György, Kovács Károly, Papp Zoltán, Lénárt István, Si-mon László, valamint jómagam alkotjuk.A területünk legféltettebb nem vadászható vadfaj kincse a TÚ-ZOK, e fokozottan védett ma-dárfaj a nyári hónapokban az

ecsegi legelőn és a balai gyepe-ken fi gyelhetők meg. Ezekben a madarakban csak gyönyörköd-ni tudunk. A másik féltett, de már vadászható kincsünk az őz, de ennek is a hímje, az őzbak. Értékét a trófeája, az agancsa adja, ami túrkevei vonatkozás-ban igen jónak mondható, más nyelven párját ritkítja az „alföl-di bakk”. Így szokták emlegetni vadásznyelven. A szezonban tagi vadászat 24 alkalommal került megrendezésre. Balesetmentes, jó hangulatú sikeres vadászatok voltak, amelyről Kontos Tivadar fővadász gondoskodott.” Egy vadászbálon mi sem termé-szetesebb, mint a menüben sze-replő vadételek nagy száma, így a fácántyúk húsleves és a vad-disznópörkölt sem hiányozhatott, amelyek a túrkevei vadászterület-ről kerültek az asztalra. Baleset-mentes, sikeres vadászatot kívá-nunk a társaság tagjainak ebben az idényben is, remélve, hogy nem kell újabb hét évet várni a vadászbálra, ahol nem szerepel az étlapon a házinyúl!

MM

Nemzetközi versenytáncos sikert hozott a túrkevei Kézsmárki János és táncpartnere Griecs Vivien a hétvégén. Mindössze fél év-vel ezelőtt kerültek össze táncos párként. Az elmúlt időszakot a kemény technikai és fi zi-kális felkészülésnek szentelték. „B” osztály-ban felnőtt korosztályban táncolnak együtt. Az elmúlt két hétvége meg is koronázta a ke-mény munkát, hiszen heti öt edzéssel és ezen felül különórákkal is készültek, ami nem ke-vés időt és pénzt igényelt, hiszen mindketten

Túrkeve a nemzetközi versenytáncos mezőnyben

tanulók. (Jani a Magyar Táncművészeti Főis-kola hallgatója, Vivi a békéscsabai Andrássy Gyula gimnázium tanulója.) Számos hazai bajnokságon sikeresen meg-mérettették már magukat, azonban első kö-zös versenyükre két héttel ezelőtt került sor Békéscsabán, a „D” Nyolctánc Országos Baj-nokság keretein belül rendezett „B” felnőtt latin versenyen, ahol kemény küzdelemben három forduló után az előkelő II. helyet sze-rezték meg. Sikeres szereplésükön felbuzdul-va neveztek az egy héttel később Szlovákiá-ban megrendezett Poprad Open elnevezésű nyílt nemzetközi táncversenyre, hogy külföl-di párokkal is összemérhessék tudásukat. Az igen megerőltető, négyfordulós verseny ismét megerősítette őket abban, hogy van keresni-valójuk nemzetközi mezőnyben is, hiszen si-került a dobogó második fokára állniuk, ezzel is dicsőséget hozva maguknak és hírnevet Túrkeve városának.

Gyurkó Lászlóvezetőedző

A Kreatív Öltögető Műhely életéből

„Egy friss felmérés szerint a szülők 12 %-a azzal bünteti gyermekét, hogy eltiltja a közösségi oldalaktól.

88 %-uk pedig azzal, hogy regisztrál ugyanott.”

Jimmy Fallon

A hónap aranyköpése

GyerekszájKirándulás az erdőben, az óvó néni magyaráz: - Itt vagyunk az erdőben, ez az erdő. – Én a fától nem látom! –

mondja Sanyika.

Page 13: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

13

TÚRKEVE 2012. ÁPRILIS Kultúra

Még decemberben eldöntöttük a nótaklub tagjaival, hogy a Nóta Tv által meghirde-tett nótaénekes verseny döntőjére elme-gyünk. Annál is inkább, hiszen túrkevei résztvevő is van a versenyzők között: Koltai Laci. Akkor még csak annyit tud-tunk, hogy a mintegy 450 jelentkező kö-zül a 66 versenyző közé került, akik már a TV képernyője előtt mérettetik meg magukat. Nem tudhattuk pontosan, hogy Laci bejut-e a döntőbe, hiszen először az elődöntők és a középdöntők buktatói kö-vetkeztek, de bíztunk benne, hogy a tőle megszokott szépséggel fog énekelni és ta-pasztalataim azt súgták, hogy a dobogó valamelyik fokára nagyon megérett már az előadásmódja. Hogyan is jutott el idáig? Már kisgye-rekként megragadta ez a műfaj, amikor 1984-ben a „Nyílik a rózsa” nótaénekes

versenyen a nagybátyjának – Koltai Zol-tánnak – szurkolt a TV képernyője előtt. Egyre többet fi gyelte, előadásokra elkí-sérte, majd azon vette észre magát, hogy ő is énekel vele együtt. Zenei alapképzé-sét a kisújszállási zeneiskolában szerez-te, majd énektanárokhoz is járt, s egyre jobban lehetett énekén hallani, hogy „érzi a nótát”. Különféle versenyeken indult, először Hajdúszoboszlón, majd a „Csen-dül a nóta” Nemzetközi Versenyen, ahol II. helyezést ért el. Ennek a versenynek sajnos nem tudott a rendezőség televíziós nyilvánosságot adni, ezért is volt szeren-csés, hogy a Nóta Tv meghirdette a „Nó-tasztár” tehetségkutató versenyét, amely-nek már kezdetektől nagy nézettségi mutatói voltak. Laci rábeszélésre indult, de lényeg az, hogy indult! Sikeresen túl-jutott az elődöntőn, majd a középdöntőn

Koltai Laci lett a Nótasztár! is. Így tehát március harmadikán 50 fővel elindultunk Kecskemétre, az Erdei Fe-renc Művelődési Központba, a Nótasztár döntőjének helyszínére. A szurkolótábor vegyes volt: a nótaklubosokkal tartott Laci édesanyja, valamint néhány barátja és sok tisztelője.A zsűrit Hatvani Kiss Gyöngyi Cselényi Díjas, Bokor János a Magyar Köztársa-ság Arany Érdemkereszt díjasa, magyar nóta énekesek, valamint Fátyol Tivadar a Nóta TV művészeti vezetője, és Szirmai László az Országos Szórakoztatózenei Központ igazgatója, a Magyar Köztár-sasági Érdemkereszt Lovagkeresztjével kitüntetett művészei alkották.A versenyzők zenei kíséretét a Magyar Örökség-díjas 100 Tagú Cigányzenekar kamarazenekara látta el, magas fokon. A döntő első akadályát, a nótapárbajt Laci sikeresen vette, legyőzte ellenfelét, így bejutott a legjobb 5 közé. A második részben nótacsokor előadása volt a fel-adat, láttuk az izgulását, de fokozatosan „kikerekedett” az előadása. Az andalgó-nál felfedezni véltem Ábrahám Miklós bácsi hatását, a csárdásoknál pedig már mindenki el is felejtette, hogy tulajdon-képpen versenyen van, a közönség végig tapsolta énekét. A csokor befejeztével óriási ováció kelet-kezett a teremben. Tiszta, szép előadása, s a bársonyos szép hangja meghozta a sikert: a zsűri pontszámai alapján Koltai László lett az első helyezett, Ő lett a Nó-tasztár! Gratulálunk Laci, szép munka volt, büszkék vagyunk Rád! Dicsőséget szereztél Túrkevének, annak a városnak ahol kicsi korod óta élsz. Csak így to-vább!

Farkas R.

Madarász Katalin énekesi pályafutásának tiszteleté-re Debrecenben díszelő-adás lesz, melyre autó-busz indul április 22-én a Polgármesteri Hivataltól. A rendezvényre – mely-nek költsége 2100 Ft – jelentkezni lehet Farkas Rozáliánál a Túrkeve TV szerkesztőségében (Tán-csics M. u. 3.)

Nótakedvelők

figyelmébeA Nóta TV által meghirde-tett „Nótasztár” elnevezésű tehetségkutató verseny ez év januárjában startolt. A több mint négyszáz, határon innen és túlról érkezett versenyző, a magyar nóta palettájáról válo-gatva mérettette meg magát mind a szakmai zsűri, mind a nagyközönség előtt. A Kecs-keméten megrendezett utolsó nagy összecsapáson szakava-tott fülek bírálták el a sztár-jelöltek előadását. A Hatvani Kiss Gyöngyi, Szirmai Lász-ló, Bokor János, valamint Fá-tyol Tivadar által kiválasztott

tíz versenyző a Kecskeméti Kulturális és Konferencia Központ színháztermében teltház előtt bizonyította, hogy a magyar nóta él és vi-rágzik. Koltai László, túrkevei énekes-versenyző a kevi nóta-szeretők 45 fős biztató táborát tudhatta maga mögött a kecs-keméti versenyen. A tehetség-kutatón a legkiemelkedőbb teljesítménnyel Koltai László méltán érdemelte ki a nóta-sztár címet! Bízunk benne, hogy az ifjú tehetség lelkesedése a magyar nóták iránt töretlenül ível fel-

felé, hisz ezzel a kimagasló eredménnyel nagy népszerű-ségre tett szert a magyar nótát kedvelő közönség körében. A túrkevei híres nótások – Ma-darász Katalin, Balogh Már-ton, Farkas Rozika és a néhai Ábrahám Miklós – között méltán foglal helyet színvo-nalas előadásmódjával, szép hangjával Koltai László, nó-tasztár. A versenyen elért eredmé-nyéhez szívből gratulálunk, s kívánjuk, hogy népszerűsítse töretlenül a magyar nóta mű-faját!

Gyarakiné Sári Mária Katalin

NótasztárKoltai László sikere

Page 14: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

TÚRKEVE

14

2012. ÁPRILISHírek

A Kaszap Nagy István Reformá-tus Általános Iskola és Óvoda a TÁMOP-6.1.2-2010-0138 számú pályázata az egészségneveléshez kapcsolódott. Az egészségnevelési projekt az Európai Unió támogatásával valósult meg. A projekt az egészséges életmód (mozgás, táplálkozás) széles körű, több generációt érintő elter-jesztésére koncentrált az iskola tanulói, pedagógusai és családjaik bevonásával. A projekt megvalósítási időszaka 2011. jú-nius 15. és 2012. február 29. között történt meg. A költségvetés: 2.996.640 Ft, 100%-os tá-mogatást kapott. A színes programok, előadások, nyári tá-borok, sportnapok, előadások, vetélkedők mind hozzájárultak a résztvevők szemlé-letének, egészségfejlesztésének formálá-sához. Mindenki megtalálhatta a számára megfelelő fejlesztést. Bővebb információ: Nagy Róza, projekt-menedzser e-mail: iskola@kevirefi .hu

Kedves túrkevei lakosok!

Májusban forgatandó kisjátékfi lm költsé-geinek fedezésére szeretném kérni a szíves segítségüket, támogatásukat.A fi lm a budapesti Werk Akadémia égisze alatt készül, témája kert és ember, tágab-ban természet és ember együttélése az egyes életszakaszok tükrében. A támogatásért cserébe a stáblistán való megjelenést, illetve az elkészült fi lm egy dedikált kópiáját tudom felajánlani.

Ha úgy gondolják, érdemes áldozni e cél-ra, kérem keressenek meg az alábbi elérhe-tőségek valamelyikén:

e-mail: [email protected]: 0670 2423323

Köszönettel, Gellai Tamás

Az Önök Támogatásából idén is folytatjuk „zöld-pad” akciónkat.Kérjük és várjuk a túrkevei lakosok 1%-os felajánlását.Köszönettel a Túrkevei Városvédő- és Szépítő Egyesület tagjaiAdószámunk: 18828492-1-16

1%-osA Túrkevei Széchenyi Úti Óvodáért Alapít-vány köszönetet mond az adózóknak, akik adójuk 1%-át az alapítvány javára ajánlot-ták fel. A felajánlott 380.732 Ft összeget az óvodák eszközállományának bővítésére használtuk fel.

A Túrkevei Széchenyi Úti Óvodáért Alapít-vány Kuratóriuma kéri az adózókat, hogy szíveskedjenek támogatni alapítványuk a 2012-es évben is, az adójuk 1%-nak felaján-lásával.Adószám: 18822441-1-16

Túrkevei Széchenyi Úti Óvodáért Alapítvány Kuratóriuma

Gőzerővel zajlik a XIV. Kevi Juhászfesz-tivál előkészítése. Az idén május 19-20-án kerül megrendezésre az országos is-meretségű gasztro-kulturális rendezvény, mely városunk legnagyobb turisztikai rendezvénye. A nehezedő gazdasági-tár-sadalmi viszonyok között egyre nehe-zebb feladat a színvonalas programhoz szükséges anyagi háttér előteremtése. A szervező önkormányzat próbál minél több lehetőséget kihasználni az anyagi forrás biztosításához. A szűkös önerő

mellé most is szívesen fogadja a támo-gatók segítségét, valamint két pályázat került benyújtásra a Leader Szövetség-hez, valamint az Agrármarketing Cent-rumhoz. A vásározók, egyéb szolgáltatók folyamatosan jelentkeznek, hogy szeret-nének részt venni a Juhászfesztiválon.A részletes programot a követ-kező lapszámban olvashatják.Bővebb információkat találnak a honla-pon: www.turkeve.hu

XIV. Kevi JuhászfesztiválHamarosan újra a hagyományoké a fő szerep

Bácskai Bertalan kiállítása

A mindannyiunk által Bácskai Berciként ismert és szeretett festőművész újabb ki-állítással jelentkezik. Igaz, nem Túrkevén gyönyörködhetünk képeinek különleges kisugárzásában, varázsában, hanem a debreceni nagy templom galériája ad ott-hont festményeinek, melyet április 1-én Szakolczay Lajos, író, irodalomtörténész, művészeti szakíró nyit meg.

Túrkeve Város Önkormányzata 130 809 991 Ft támogatást nyert az Észak-Alföldi Ope-ratív Program keretében Oktatási-nevelési intézmények fejlesztése megvalósítására. A 145 millió forintos összköltségvetést megha-ladó beruházás keretében a Deák Ferenc utcai óvoda akadálymentes felújítása és bővítése valósul meg. Túrkeve Város Önkormányzatának az ÉAOP-4.1.1/2/2F-2f-2010-0002 kódszámú, „ A Deák Ferenc utcai óvoda akadálymentes felújítása és bővítése” című projektjének közbeszerzési eljárása befejeződött. A kivitelező Lisznyai Kft. folyamatosan végzi a munkálatokat. A Deák Ferenc utcai épület eredetileg is óvo-dának épült, de az épület műszaki állapota az évek alatt jelentősen megromlott. Az intéz-mény infrastrukturális megújítása az új, kor-szerű, az uniós és a jogszabályi előírásoknak megfelelő modern helyiségek kialakítása, új eszközök beszerzése, az esztétikus óvodai környezet reményeink szerint hozzájárul az óvodás gyermekek egészséges fejlődéséhez. A Deák Ferenc utcai óvoda központi elhe-lyezkedése, jó megközelíthetősége és a telek beépíthetősége lehetővé teszi, hogy a kor követelményeinek megfelelő korszerű óvoda létesüljön. A nagyarányú felújítási, átalakítási munka maga után vonja az épület teljes körű aka-dálymentesítését is. Megvalósul a régi épület nyílászáróinak cseréje, az épület hő- és falszi-getelése, burkolatcseréje. A bővítés során három megfelelő méretű cso-portszoba kerül kialakításra. Az új építésű részben lesz a tornaszoba a sportszertárral, a melegítő konyha, a dolgozói szociális blokk. Szintén itt épül meg az elkülönítő, az orvosi szoba, valamint a nevelőtestületi szoba és a vezető óvónő irodája. Az épület felújítása és bővítése során olyan anyagok kerülnek be-építésre, melyek korszerűek és környezetba-rátok, ugyanakkor lehetővé teszik, hogy az épület megfeleljen az energiatakarékossági feltételeknek is. Célunk, hogy a fejlesztés színtere legyen a játék, amelyben a gyermek érezze jól magát, az ismereteket sajátítsa el észrevétlenül, tevékenység közben. Ezért a projekt keretén belül óvodai bútorzat, játékok és udvari játszóelemek beszerzésére is sor ke-rül. A cél megvalósulásával korszerűsödik a nevelési környezet, az épület megbízható mű-szaki színvonalúvá válik. Európai színvonalú, barátságos körülmények között fogadhatja az óvodásokat.

Polgármesteri Hivatal Műszaki Osztály

Uniós támogatásból valósul meg az óvoda felújítása és bővítése Túrkevén

„Csak az marad meg, amit továbbadunk!”

Page 15: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

15

TÚRKEVE 2012. ÁPRILIS

Tűzoltósági hírek

Hírek

Sport

Az elmúlt időszak eseményei között je-lentős számú külterületen keletkezett tűzesetet kellet felszámolnunk, melyek-nek keletkezése vélhetően gondatlanság, illetve az érvényben lévő tűzgyújtási tila-lom fi gyelmen kívül hagyása volt. Fontos megemlítenem, hogy a közutak mentén keletkezett tüzek a közúti forgalomra is jelentős veszéllyel vannak, veszélyeztetik az erdősávokat is. Ilyen jellegű káresete-ink voltak március 3-án, a Thököly úton, március 4-én, a kisújszállási országúton, 10-én, 11-én, 17-én, 18-án és 20-án a kuncsorbai országút mentén, valamint március 11-én a mezőtúri országút men-tén. Március 16-án, az Új úton, március 19-én a Ducza temetőnél hasonló ese-mények történtek a városban. A 17-én történt kuncsorbai úton lévő káresetnél egy nagyméretű fa is az úttestre dőlt, amely a közúti forgalmat akadályozta, veszélyeztette. Motorfűrészek segítsé-gével a fát a közútról eltávolítottuk és a forgalmi akadályt megszüntettük. Már-cius 5-én a Finta Múzeum vezetője kérte segítségünket meglazult párkánydeszka

rögzítéséhez. Az épületen lévő deszkákat rögzítettük, valamint a közterületen lévő fákat meggallyaztuk. A délután órákban a Holt-Berettyó partján, a nagy eső miatt kerékpárjaikkal a sárban ragadt gyereke-ket kellett kimenteni és családjának átad-ni. Március 15-én az Önkormányzat ké-résére a villanyoszlopokra kihelyeztük, majd az est folyamán leszedtük az ünnepi zászlókat. Ebben a hónapban több alka-lommal végeztünk favágást és gallya-zást, többek közt az Áchim András úton, Család úton, Gajzágó Salamon úton, Dr. Balogh János úton, Somodi úton, Csoko-nai úton, és a 48-as emlékparkban. Az áramszolgáltató munkálatai miatt már-cius 5-én, 6-án és 7-én három napon át a Mátyás királyi úti óvoda kérte segítsé-günket. Aggregátor segítségével áramot termeltünk és a kazánt működtetve a gyermekek kellemes hőmérsékletű szo-bákban tölthették idejüket. Február 23-án sikeres vizsgával zárult az azt megelő-ző kisgépkezelői tanfolyamunk. Újabb kilenc fő rendelkezik kisgépkezelői jo-gosultsággal. A vizsgánkhoz nyújtott

segítséget Finta Sándor és Hollósi Imre, akiknek ezúton is köszönöm támogatását. Részt vehettem a megyei Tűzoltó Szövet-ség és a Polgárvédelmi Szövetség jóvol-tából egy romániai rendezvényen február 28. és március 1. között. A nagybányai Polgárvédelmi Szövetség rendezvényén voltunk jelen, ahol betekinthettünk a náluk működő tűzoltóság munkájába is. Március 22-ével megkezdtük a virágok és sövények locsolását a város főutcáin a Polgármesteri Hivatal kérésére.

Kérjük, támogassa a város tűzvédelmét adója 1 %-ával!Adószámunk: 18837108-1-16Továbbra is várjuk önkéntes tűzoltók jelentkezését, egyesületünk vonuló lét-számának bővítése érdekében, hiszen településünk tűzvédelme közös érdek. Önökért, az Önök biztonságáért!Elérhetőségeink: Túrkeve, Táncsics M. út 1-3. Telefonon: 0-24 óráig a +3620/991-26-36 és a 06/56-361-100-es telefonszámokon.

Sörös Tibor pk.

Végre a TVSE judo szakosztá-lya számára is beindult a ver-senyszezon. Február közepén, Nagytarcsán került megrendezés-re a Közép-Magyarországi Regi-onális Judo-verseny. A túrkevei judosok közül sokan izgalommal várták a megmérettetést. Számuk-ra ez volt az első nagy verseny, ahol a tatamin bizonyíthatták rá-termettségüket, ügyességüket. A sok fárasztó edzés meghozta a várva várt eredményeket! Öt arany-, egy ezüst- és öt bronzérem került az ifjú sportolók nyakába.

Aranyérmeseink: Czinege Lajos, Gaál Balázs, Balogh Dániel, Nád-udvari Emese és Nádudvari Lász-ló. Ezüstérmes: Horváth ÁgnesBronzérmesek: Gothárd Attila, Balogh Sándor, Kovács Zoltán, Simon Bence és Simon Éva.N e m s o k k a l k é s ő b b Jászárokszálláson rendezték meg a nyílt Kempo Magyar Baj-nokságot, ahol Simon Kálmán képviselte a túrkevei színeket két versenyszámban is. A kitar-tó munka eredményeképpen ősi birkózásban és földharcban is

Judo aranyéremmel tért haza. Márci-us 17-én, Gyomaendrődön ren-dezték meg a Kelet-Magyaror-szági Regionális Versenyt, ahol Túrkevét már a legkisebbek is képviselhették. Parádés, példa-értékű küzdelmeket mutattak be! A gyomaendrődi versenyen hat aranyat (Jandó Robin, Kovács Zoltán, Nádudvari Emese, Gaál Balázs, Balogh Dániel, Czinege Lajos), négy ezüstérmet (Lénárt István, Horváth Ágnes, Balogh Sándor, Kalmár Richárd) és hét bronzérmet (Gulyás Martina, Si-mon Éva, Fekete Viktória, Veres Zoltán, Nádudvari László, Orosz Hunor, Gothárd Attila) szereztek versenyzőink. A célt látni kell, igaz, az út hosszú, de elindultunk! Szeretnék köszönetet mondani mindazoknak, akik az eredmé-nyes felkészülésben segítségünk-re voltak. Külön köszönöm Csíkász Lajos, Lénárt István és Madarász Károly segítségét, akik lehetővé tették a gyomai keretedzésekre történő eljutást.Az elért eredményekhez szívből gratulálunk!

Ozsváth Attila, edző

Fizetett hirdetések

Vida Tamás alpolgármester fo-gadóórát tart:április 11-én a Polgármesteri Hi-vatalbanmárcius 18-án a Fidesz irodában (Petőfi tér 2.)

Képviselő fogadóóra

Nyári munkaHa precíznek, szorgalmasnak, kedvesnek, barátságosnak és nagy munkabírásúnak érzi ma-gát, valamint szívesen dolgozna egy fagyizóban 2012. június 1-től 2012. augusztus 31-ig tartó nyá-ri szezonban, akkor önéletrajzát küldje el a következő címre: Pietra Dura Kft. 5420 Túrkeve, József A. u. 23/d vagy e-mail: [email protected] vagy személyes találkozóra a +36-20/227-9792-es telefonszámon jelentkezhet.Jelentkezési határidő: 2012.04.25.

FagyiIsmét itt a tavasz, megújult

kínálattal és akciókkal várja Önt és kedves családját az Otthon Büfé.

(Túrkeve, József A. u. 23/d)2012.04.07-től

(Húsvét szombatjától) több mint 20 éve, mint eddig minden évben kapható üzletünkben fagylalt.

Page 16: XXIV. ÉVFOLYAM, ÖNKORMÁNYZATI HAVILAP 2012. április …turkevemik.hu/wp-content/uploads/downloads/2012/04/2012_aprilis.pdf · Dr. Számfi ra Anna Csaplár Béláné Dr. Liteczki

Következő nyilvános szerkesztőségi ülés és egyben lapzárta 2012. április 25-én, 17 órakor lesz a szerkesztőségben. A felelős kiadó: Túrkeve Város Önkormányzata. A hírdetések leadási helye: Művelődési ház, Táncsics M. u. 16.

ISSN:0865-1302 | Főszerkesztő: Molnár Magdolna. Nyomdai előkészítés: Nagy Sándor. Elérhetőség: 5420 Túrkeve, Táncsics M. u. 3. Tel.: 06-56/361-214. E-mail: [email protected]. Megjelenik havonta 3700 példányban, készült a KIS-ÚJ-LAP Kft.-ben, 5310 Kisújszállás, Munkácsy út 8. Felelős vezető: Farkas Zsolt.

T Ú R K E V E - INGYENES ÖNKORMÁNYZATI LAP

TÚRKEVE 2012. ÁPRILIS

FOGÁSZATI ÜGYELET TÚRKEVÉN A SZÉCHENYI U.

5. SZÁM ALATT

Rendel: Med-Dent 2000 Bt. dr. Tóth László vezetésével

Szombat, vasárnap és ünnepnap de. 10.00 és du. 14.00 óra között.

Tel: +36-20-2855768, +36-56-360-033

ORVOSI ÜGYELET TÚRKEVÉN A SZÉCHENYI

U. 5. SZÁM ALATT

M u n k a n a p o k o n 17.00-tól másnap reggel 7.00-ig.

Munkaszüneti napot megelőző nap 17.00-tól, a

munkaszünetet követő napon reggel 7.00-ig.

Tel: +36 30/627-29-89

ÁLLATORVOSI ÜGYELET TÚRKEVÉN, MEZŐTÚRON, KÉTPÓN

04.07-09. dr. Begazy Zsolt telefon: +36-30/9770-93604.14-15. dr. Fodor Sándor telefon: +36-70/3234-84304.21-22. dr. Lázár József telefon: +36-30/9635-20904.28-29. dr. Begazy Zsolt telefon: +36-30/9770-93604.30-05.01. dr. Bodó Péter telefon: +36-20/9751-073Az ügyelet munkaszüneti nap előtt du. 17.00 órától a munkaszüneti napot követő első munkanapon reggel 7.00 óráig tart./ az ügyeletesek a csere lehetőségének jogát fenntart-ják/ Az ügyeletes neve és telefonszáma a Sáros utcai állatorvosi rendelőnél olvasható.

A változtatás jogát fenntartjuk!

Művelődési ház programjai

A Nimfea Természetvédelmi Egyesület, a Herman Ottó Természetvédő Kör és együttműködő partne-reik idén ismét megrendezik a Szent György-napi Állatkihajtás Ünnepét, melynek időpontja és hely-színe: 2012. április 28. (szombat), Liget.A legeltetési időszak kezdetéhez kapcsolódó ha-gyományok, helyi szokások felelevenítésének szándékával életre hívott rendezvény a korábbi-akhoz hasonlóan gazdag hagyományőrző prog-rammal vár minden kedves érdeklődőt!A rendezvényre szeretettel hívjuk a helyi terme-lőket, helyi termék-előállítókat, kézműveseket és népi kismestereket, számukra ingyenes bemutat-kozási és árusítási lehetőséget biztosítunk. Meg-mérettetésre várjuk a legkiválóbb helyi ízeket, specialitásokat, ezért az alábbi címek elnyerésére versenyt hirdetünk:

„Túrkeve legjobb hagyományos süteménye”

nevezés: egy tálcányi saját készítésű, vidékünkre jellemző édes vagy sós süteménnyel

„A legjobb kevi szilvapálinka”nevezés: 2 dl helyi szilvapálinkával

„Túrkeve legjobb házi lekvárja”

nevezés: 1 üveg bármilyen gyümölcsből készült, saját készítésű házi lekvárral

A minták leadására a rendezvény napján 8 és 9 óra között van lehetőség, az elbírálás a versenyzők anonimitásának biztosításával, sorszám alapján történik. Nevezési díj nincs!

A programokról bővebb információ munkatársa-inktól, Seres Orsolyától és Nagy Anitától kérhető a Fekete István Oktatóközpontban (5420 Túrkeve, Erdőszél u. 1., 56/361-505), akik várják az árusok és a meghirdetett versenyek leendő résztvevőinek jelentkezését is!

Áprilisban újra állatkihajtás!

Ápr. 11. szerda, 14.30Városi Könyvtár VERSMONDÓ verseny

(az ált. iskolák felső tagozata r.)

Ápr. 11. szerda, 17.00Városi Könyvtár KÖLTÉSZET NAPI PÓDIUM

MŰSOR: „Héja nász az avaron” Előadók: Csengeri Gábor, Pallér Dávid,Tóth Melissza (ingyenesen

megtekinthető)

Ápr. 14. szombat, 20.00Korda S. Színházterem KÁRPÁTIA KONCERT

vendég: a Cool Head Klan zenekar (Jegyek a Művelődési Házban kaphatók: 2.200

Ft-ért)

Ápr. 17. kedd, 17.00Művelődési Ház Érdekes emberek, érdekes törté-netek Vendég: MADARÁSZ KATALIN Előadó-

művész mesél életéről, színpadi élményeiről

Ápr. 18. szerda, 14.30Városi Könyvtár VERSMONDÓ verseny

(az ált. iskolák alsó tagozata r.)

Ápr. 27. péntek, 17.00Művelődési Ház KOSZNA ARTÚR

FOTÓKIÁLLÍTÁSA

Ápr. 28. szombat, 17.00Korda S. Színházterem A PADLÁS c. musical

az egri Adáshiba Színjátszó csoport előadásában (Jegyek a Művelődési Házban kaphatók: 1.000 Ft-ért)

Áprilisi programajánlóVárosi Művelődési Intézmény és

Könyvtár

Együttműködő partnerünk

az AMADEUS

RÁDIÓ 102,4 MHz.

www.amadeusradio.hu

„Adj vért, és ments meg

három életet!”

Túrkevén 2012. április 19-

én, csütörtökön véradás

lesz a Művelődési Házban

8-12 óráig.

Eladó egy két szobás, összkom-fortos (+ mind a két szobában cse-répkályha is található), felújításra szoruló Kossuth út 13. sz. alatti társasházi lakás.Irányár: 2,5 millió FtÉrdeklődni lehet a +3630/855-0188 vagy a +3670/384-9165-ös telefonszámokon.

SZERETETTEL VÁRJUK A DIÁKOKAT A VÁROSI

KÖNYVTÁR GYER-MEKRÉSZLEGÉBEN

A könyvkölcsönzésen kívül az alábbi lehetőségeket kínáljuk:Csendes, nyugodt környezet: a házi feladat elkészítéséhez.Gazdag könyvállomány: a ver-senyfeladatok megoldásához.Könyvtári vetélkedők: az ön-művelés lehetőségéért.Számos társasjáték: a szabadidő hasznos eltöltéséhez.Részletesen megtudhattok min-dent, ha ellátogattok hozzánk. Szeretettel várunk benneteket!Nyitva tartásunk: HÉTFŐ, KEDD, CSÜTÖR-TÖK, PÉNTEK: 8-12 13-17 óra

Lapzárta2012. április 25. 17 óra