Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
■
NOVÁK ERVIN,IPARÜGYI MIN. MŰSZAKI TANÁCSOST A KORMÁNYZÓ A SIGNUM LAIIDIS-SZAL
TÜNTETTE KI.(Foto Faludi)
X. ÉVFOLYAM 3. SZ. ♦ SZERKESZTI : LAJTA ANDOR ♦ 1937. MÁRCIUS 1.
A szezon igazi sikerei:
P Á U L H U N I , Josephine Hintchinson, Ánita Louise, Donald Woods.
F R E D R I C M A R C H , O l i v i a de Hav i l l and,Anifa Louise, Donald Woods.
*
IÍC U H is H lâ M
M A R I O N D A V I E S , C L A R K G A B L E .
B a lc d d a m
ER R O L F L Y N N , O L I V I A DE H A V I L L A N D .
WARNER BROS. FIRST NATIONAL & VITAPHONE PICTURES
MAGYARORSZÁGI VEZÉRKÉPVISELETE R.-T.
Budapest, VIII., József-körut 30 — 32. sz. — Telefon: 1-325-90.
FILMMŰVÉSZETI ÉS TUDOMÁNYOS FOLYÓIRAT
X. ÉVFOLYAM. 3. SZÁM. 1937. MÁRCIUS 1.HANGOSM AGYAR VILAGM RADOHetenként 18 példányban számol
be a hazai és külföldi eseményekről.
Bemutatásra kerül az ö s s z e s m a g y a r m ozgóképszinházakban.
K ia d ja a
M A G Y A R F I L M I R O D A R. T.Budapest, IX., H ungária a lsó -kö ru t 15. sz.
T e le fo n : 1-463-46.
H a n g o s és n é m a f i lm fe lv é te le k t rü k k fi lm k é s z ité s , k ó p iá k és f i lm fe l ir a to k , k e s k e n y film m u n k á k ,
u tó s z in k ro n iz á lá s .
ház 75%-a I © k ö t ö t te.
A BNV JELENTI:A V ásár vezetősége gondoskodott arról,
hogy az idén különösen nagyszabásúnak és látványosnak Ígérkező vásárra a vidéki és külföldi közönség minél olcsóbban utazhasson. A .vasú ton , hajón és repülőgépen egész Európában rendkívül nagyarányú utazási kedvezm ényeket biztosító vásárigazolvány most van összeállítás a latt és rövidesen m ár szétosztásra fog kerülni a vásár vidéki és kii' földi képviseletei, valam int a nagv u ta zási irodák között.
*A Budapesti Nem zetközi Vásár évről-
évre hatalm asabb propagandája nagyszerű új propagandaeszközzé] gazdagodott. A m agyar posta „vásárbélyeg-sorozatot“ bocsát ki. hat különböző értékkel, m inden felár nélkül. Em lítésrem éltó, hogy ilyen alkalm i bélyegsorozat kibocsátása most először történik M agyarországon gazdasági eseménnyel kapcsolatban. A bélyegeket a posta február 22-én hozta forgalom ba és a vásár befejezésének napjáig, vagyis m ájus 10-ig árusítja . Forgalom ban a bélyegek m ájus 31-ig m aradnak.
:í:
A B udapesti N em zetközi V ásárhoz egymásután futnak be a közeli és távoli o rszágok hivatalos részvételét közlő jelentkezések. Legutóbb Egyiptom jelentette be, hogy nem zeti stílusú külön pavillonban m uta tja be legjellegzetesebb ag rár- és ipari term elésének m intáit, valam int a gyönyörű egyiptom i elefántcsont- és gyöngyházberakásos fam unkákat, kézzelszövött fali szőnyegeket, ötvösm unkákat és egyéb m űtárgyakat. Most pedig B rit-Ind ia korm ánya foglalt le a Budapesti Nemzetközi V ásáron felépítendő hindu pagodája szám ára megfelelő területet. H ír szerin t kincseket erő selyemszőnyegek, hímzések, drágakövekkel díszített m űtárgyak fogják B rit-Ind ia exportáruinak bem utatását különösen vonzóvá és érdekessé tenni.
HANGOS HÍRADÓversenyen kívül áll.
A 300 magyar mozgószin-
1
-4-G Y Á R FÁ S GYULA
a M agyar M ozgóképüzem engedélyesek Orsz. Egyesületének d isze lnöke:
FÉLÉVI TANULSÁGOKmagyar film gyártás erőteljes fejlődése folytán 1935. őszétől 1936. novem beréig a m űködő hangosmozik száma felszökött
__________ 349-ről 410-rc, tehát h a tvan új hangosmozi kezdte
meg rövid néhány hónap a la tt működését. N ovem ber óta ism ét több m int 30 új imjozi nyílt meg, úgyhogy a m agyar film gyártás kulturális értéke felbecsülhetetlen a gazdasági és pénzügyi jelentőségén kívül. A vidéken m egnyílt hangosmozik egy-egy láncszemei a vidék kulturcílis életének és m iután ezek a mozik m űsoruk legnagyobb részét m agyar hangosfilmekből állítják össze, nyilván a magyar szó, a m agyar m űvészet és kultúra te rjed ését jelenti az egyre megnyíló új filmszínházak egyre növekvő száma. Ez, ha anyagilag nem is jelent tetem es előnyt és eredm ényt, de biztosítéka a jobb fejlődésnek és a m agyar film hallatlan népszerűségének az országban. V itán felül áll, hogy a magyar film a m agyar vidéki mozik létalapjául szolgálnak. M agyar film nélkül nincsen vidéki mozi, de legalább is nem olyan számban és abban a fejlődési lehetőségben, ahogy ez az utóbbi évben észlelhető. Ezekután most már kívánatos volna, hogy a film gyártás inkább a minőségre fektesse a fősúlyt, m int a mennyiségre,
Az elmúlt nyáron bevezetett egy- sláger-renclszer nagy általánosságban m egfelelt a várakozásnak és a mozik nak — hangsúlyozom — nagy általánosságban használt. Káros hatása azonban o tt m utatkozott a m ozitulajdonos számára, ahol túlkötések amúgyis megnehezítették m űködését és kö telezettségeiknek eleget tenni nem állt m ódjukban. De káros volt o tt is, ahol a
nagyközönséget két film lejátszásával elkényeztették. A budapesti mozgóképszínházak az elmúlt félévben nagyjában elérték a tavalyi forgalom 80 százalékát.
Baj van azonban a filmkereskedelemmel, amely még mindig kénytelen az aránylag nagy külföldi lieencdíjakat fizetni. Baj az is, hogy a filmvállalatok túlsók külföldi film et hoztak be az o rszágba, am elyeket alig lehet kihelyezni, m ert a film p’.ac ma m ár alig fogyaszthat el annyi filmet, m int még az előző idényben.
Az elmúlt év szomorú jelensége a szakmai egyesületekben uralkodó helyzet. A szakmai egyesületek szemben állnak egymással, az érdekellentétek annyira elfajultak, hogy ebből csak bajok és kellemetlenségek keletkezhetnek. Az egyesületek a m egértés helyett az illetékes m inisztérium okat keresik és veszik igénybe saját ügyeikben és o tt egymással ellenkező felfogásért vívják egyéni jellegű harcaikat.
Az elsőhetesek és az Eg yesület között a mai napig semmiféle közeledés nem tö rtén t, m ert az elsőhetesek gazdaságilag saját ügyeikbe beleszólást nem engednek meg.
A filmvállalatok bajaik orvoslására kartell-megállapodást kö töttek , abban reménykedve, hogy ezzel enyhítsenek a helyzeten.
Ez az egyoldalú m egállapodás szemben találja m agát a mozisok összcsé- gével és őket ellenakcióra kényszeríti. Az 1936/37. idény első féléve ezzel a szomorú akkorddal végződött.
Ha ez a széthúzás továbbra is tart, ha m indenki csak a mának és csak a saját önérdekeiért dolgozik, és ha ezt a széthúzó politikát sürgősen meg nem szüntetik, úgy a legnagyobb katasztrófa állhat be a következő hónapokban.2
H O L IT S C H E R D E Z S Ő :(Róma)
A MAGYAR FILM VILÁGPIACI HELYZETEm it régebben félelemmel
suttogtak, ma m ár men- dcnütt nyíltan bevallják: A hangosfilm krízisben van. A baj azonban nem lokális, nem nemzeti, hanem nem zetközi és az am e
rikai film paradicsomban is viharos szelek járnak, éppen úgy, m int ahogy az európai államok nem zeti filmproduk- cm jának súlyos feladatokkal kell megbirkózni. N em zetközi problém ával állunk szemben, amely a mi magyar filmgyártásunknak is életkérdésévé vált.
A hangosfilm általános kérdésein felül individuálisan nem zeti jellegű nehézségek is felm erülnek az egyes o rszágokban. Az egész film szakm a töm eges problém ahalm azzal áll szemben és ha M agyarországon is a bajok orvoslásához egyrészt erővel és kölcsönös jó akarattal nem látnak hozzá, a jelenlegi súlyos helyzet még több egzisztenciának a végét jelenti. M inden országban, ahol nem zeti film gyártásnak a létesítésére törekszenek, az am erikai versenyt a legveszélyesebbnek ism erik fel. Éles- látású közgazdászok az am erikai prosperity idejében ahhoz a m egállapításhoz ju to ttak , hogy az A m erika és Európa között fennálló gazdasági kapcsolatban kentrad ik tórikus irányváltozás van kifejlődőben, A m erika régebben esak európai gyarm at volt, viszont a világháborús elvérzés következtében azonban Európa A m erika kolóniájává, gazdasági függvényévé lett. A m éreteiben olyan súlyos am erikai válság, amely aztán bekövetkezett, ezt a fejlődési folyam atot nem engedte tovább- érvénvesü-ni és Fúrójából még sem lett teljesen amerikai gyarm at — a film k ivételével!
A hangosfilmmel A m erika legyőzte Európát, most kezdődnek a reakció jelei m utatkozni és m ost egyes európai
állam okban m egfontolás tárgyává te szik, hogyan lehet a sa já t film gyártást hathatósan védeni és fejleszteni. Olaszország kiváló példájá t nyú jtja ezeknek a kérdéseknek a gyakorlati megoldására.
M inden szakem ber elismeri, hogy az am erikai film gyártásnak vannak remekművei, de hogy minden onnan importált képszalag szuperfilm, egy a külföld szám ára alkalmas m esteralkotás, propagandisztikus túlbuzgóság. Az am erikai film vállalatok világorganizációja és tőkehatalm a m inden országban olyan erőteljesen m űködik, hogy a kevésbé erős európai vállalkozások külföldi filmelhelyezése lehetetlenné válik-
A m agyar filmek egyenkénti eladása ma a legnagyobb nehézségekbe ütközik. A jó belföldi bevételeken kívül a m agyar filmnek a külföldi piacra is szüksége van, de viszont, ha versenyezni akarunk az amerikai, angol, német, osztrák és francia produkciókkal, tisztában kell lennünk azzal, vájjon egyáltalán versenyképes-e a m agyar film nem zetközi viszonylatban? A verseny- képességet sohasem az illető országok saját film jeivel kell felvenni, — Olaszországban az olasz filmekkel vagy például Lengyelországban a lengyel filmekkel —, hanem mindig a külföldi, az amerikai, német, angol, osztrák és francia ajánlatokkal.
Á ltalános az a felfogás, hogy a m agyar filmnek a legnagyobb lehetősége abban az országban van, ahol a szinkronizálás következtében a nyelvi nehézségek megszűnnek., m int például Itáliában ahol a m agyar színészek a legtökéletesebb olasz nyelven szólalnak meg a mozi vásznán. Ez a feltevés csak formailag helyes, a gyakorlatban a helyzet azonban m ásképpen alakul. Olaszországban a licenccn kívül m inden külföldi filmbe legalább 150.000 11-3
rát kell befektetn i (beviteli illeték, vám, szinkronizálási költség, kópiák, stb.). Ezek a fix költségek és ezeket minden külföldi filmre egyaránt ked fizetni, legyen az e legnagyobb vagy a legszerényebb filmmű. A licenc magassága csak másodrangú szerepet játszik. A túl nagy nem zetközi kínálat következtében a m agyar filmek nem jutnak a nagy és befolyásos vállalatok kölcsönzőjébe. A végső okai ennek abban rejlenek, hogy a nagyobb olasz vállalatok máö.rányú külföldi szerződéseket k ö tö ttek és kötelezettségeket vállaltak, de nagyrészben abban is, hogy a m agyar színészek teljesen ism eretlenek az olasz közönség előtt és ha egy-egy ritkán sikerült elhelyezés következtében egy m agyar film mégis megjelenik, annak kölcsönzője a filmet nem tudja és anyagilag nem is képes úgy lansz- rozni, m int ahogy az kívánatos volna.
A külföld a m agyar filmek .megítélésében más szem pontokat érvényesít, m int a hazai filmkereskedelem. T udjuk, hogy a m agyar film gyártás nincsen abban a helyzetben, hogy milliós filmekkel lepje meg a világot. De viszont, ha fenn akar m aradni, szigorú k ritikát kell gyakorolnia és az őszinte szakkritikát figyelembe kell vennie, hogy nem zetközi viszonylatban is érvényesülni tudjon. Ki kell kerülnie abból a fejlődési stádium ból, am ikor a film csak fotograiált színpad volt és színházi eszközökkel dolgozott. Az ilyen film a külföld részére értéktelen, m ert nem m o z g ó fénykép, nem k é p alkotás, képelbeszélés, képileg kifeje- jeze tt cselekmény, hanem csak foto- grafált színház, amely a külföldi nézőre benyom ás nélkül m arad, m ert ez a film et elsősorban nézi és csak m ásodsorban hallgatja.
A m űfaji sajátságokra való fősúly az exportképesség legelső tényezője. Tény az, hogy a m agyar filim gyártási kö ltségein belül m inden jelenethez új díszleteket alkalmazni nem lehet, ahogy ezt a nagy külföldi fdm eknél tapasz ta ljuk. A nemzetközi filmpiacon azonban
a filmek értékelése a helyszín változa tosságától, a tömeg jelenetek hatásosságától és a képek gazdagságától függ, a rendezői és operatőri kiválóságok mellett. Fokozott m értékben vár a m agyar film gyártásban a mode'rn . gazdasági életnek az alapelve m egvalósításra: a legkisebb eszközökkel a legnagyobb eredm ényeket, a fiún esetében, hatásokat elérni. Nagy művészi értékeket tudnak kiváló technikával és fantáziával dolgozó, rendezőnek és operatőrnek a m unkájával produkálni.
Egy-egy szegényes kiállítású filmet az utóbbiak némileg ellensúlyozhatják a filmszerű kidolgozás lehetőségeivel. A m agyar filmeknek külföldi érvényesülése a szüzsének az eredetiségén és fordulatosságán kívül a filmszerű té nyezők megvalósításától van függővé téve. A külföldi közönség a lokális jellegű filmmel szemben idegenül viseltetik. Róm ában például a nézők — ennek a népnek m inden kedvességével és term észetességével — fütyülnek és kiabálnak, ha nem tudnak a filmcselek- tménnyel kontak tusba jutni. A külföldi filmek legnagyobb része általános em beri érzelm ektől vezetett cselekm ényeket és problém am entes történeteket ábrázolnak. A filmmse m egítélésében a leggyakrabban mentalitásbeli különbségek szoktak felmerülni.
Az egcsz világprodukció, de különösen az am erikai film az olasz piacért erős harcot vív. Em iatt éppen O laszországban fejlődött ki a rendkívül szigorú bírálat a külföldi filmekkel szemben.
Az általános íicenc-árcsés itt is bekövetkezett, az ekszkluzívitás jogát, ahogy itt nevezik, a líra devalvációja ellenére is, kb. 40—50%-kai alacsonyabban fizetik, de legújabban sok esetben a filmet meg sem vásárolják, hanem részesedési alapon számolnak cl a külföldi gyártóval. A lebonyolításnak ez a m ódszer a jelenlegi beviteli és valutáid K viszonyoknak a következmény-e. A római film hatóságok a külföldi filmek4
behozatalát egy igen hatásos intézkedéssel az olasz produkció szolgálatába állították. Az am erikai eégek legújabban közel 200 filmnek az im portjára kaptak engedélyt és csak néhány napja jö tt létre egy olasz-francia filmmegállapodás, am ely szerint a filmek után befolyó jövedelm eket azonban az o rszágból kivinni nem lehet, hanem a külföldi vállalatoknak Itáliában gyártandó film jeire kell felhasználni. Ez az intézkedés a jogos önvédelem nek az iskolapéldája és üdvös hatása máris abban, jelentkezik, hogy m ajdnem kivétel nélkül valam ennyi am erikai film vállalat olaszországi produkcióra rendezkedik be.
A m agyar filmek külföldi lehetőségeinek a jav ítása a fent em lített m inőségbeli tökéletesítésén kívül, az exportnak a megszervezése révén érhető csak el. A filmeknek alkalmi elhelyezése nem m aradhat végső megoldás, egy- egy képszalagnak körülm ényes eladása számos kézen keresztül átm enetileg alkalmas lehet, a tapasztalat azonban azt bizonyítja, hogy a m agyar film érdekelteknek az ilyen rendszerből hasznuk nincsen. A filmek szervezetlen felajánlása sok esetben nem m egbízható külföldi kölcsönzőhöz ju tta tja a filmet, hanem a lejtőre.
WVNAAA/VVWWWWWWVWVW*
A F IL M É G Y E S Ü L É T T IS Z T Ú J ÍT Ó k ö z g y ű l é s e
Az Országos Magyar Filmegyesület február 7-én ta rto tta nagy érdeklődés miellett, Tors T ibor országgyűlési képviselő elnöklésével évi rendes közgyűlését. T örs T ibor elnöki m egnyitójában hangoztatta, hogy az egyesület vezetősége egész m últ évi m unkásságát a kollektív szerződés létrehozására szentelte. A kollektív szerződés létrejö tte után bizakodással lehet tekinteni a további eredm ények elé. Az egyesületi élettel kapeso’atos belső kérdésekben Gál Béla és Bingert János szólaltak fel. Bingert tetszés közben hangoztatta , hogy a filmszakma valam ennyi fog lalkoztato ttjának össze kell fognia, m ert szervezésben van az erő.
T örs T ibor a napirend tárgyalása előtt még bejelentette, hogy a film- dramiaturgok csatlakoztak az egyesülethez. Ezután Gál Béla terjesz te tte elő évi jelentését.
A közgyűlés engyhangulag újból elnökké választo tta Törs T ibor országgyűlési képviselőt, társelnökökké: dr. Bingert Jánost és dr. Taubinger Zoltánt, alelnökök lettek: Kiss Ferenc és J'Titéz Miklós, ügyvezető alelnök: Gaál Béla, titkár: Major Dezső, pénztárnok: Lohr Ferenc és jogtanácsos dr. vitéz Gállay Béla. A rendezői szakosztály elnökévé választották: Székely Istvánt, a technikai szakosztály elnökévé: Kiben Istvánt, a szinészi szakosztály elnökévé Kiss Ferencet, a dram aturg szakosztály elnökévé: V itéz M iklóst és a statiszta szakosztály elnökévé:: Falus Istvánt.
A választm ány tagjai lettek: Boros Mihály, Zágon István, N ó ti Károly, Mihály István, Pásztor Béla, Radó István, Lakner A rtú r, Pulvárv József, Som kuti István, Lajta Andor, Gál E r nő, Daróczv József. Keleti M árton, Szirtes László, Vincze László, Petheö A ttila, Dezsőffy László, Falussy István, Szlatinay Sándor, Márkus A lfréd, Polgár T ibor és Vincze M árton. P ó ttagok: 'Takács A ntal és Renner Endre.
Speciális filmszállitások a világ minden részébe.
leggyorsabbvámkezelés a Nyugati és Keleti pá lya
udvarokon, a fővámhivatalban és a hajóállomásokon
nem ze tköz i szá llítm ányozás i és e lvám o lás i v á lla la t,
IV . , V Á C 1 - U T 1. T e l e f o n : 1-159-47. 5
TÜNETEK
K ozma M iklós elhagyta a belügym iniszteri széket, alig két héttel ké
sőbb á tvette M agyarország szellem: triumvirátusának vezetését. Ez a szellemi trium virátus: a sajtó, a rádió és a film. Bennünket Kozma érdekel közelebbről, aki m iniszter korában is szere te tte l fo g lak o zo tt a filmmel. Ha egyik-másik törvénye vagy rendclete az életben nem vált be, ez nem az ő bűne, hanem a sajátságos m agyar viszonyokban rejlik. Kozmára szüksége van a m agyar film szakm ának és ha Kozma Miklós visszatér rövid szabadságáról, vegyen m agának fáradtságot és nézen körül a magyar filmvilágban. Ebben a filmvilágban neki még döntő szerepet kell játszania. Kozmának még ak t;ve kell dolgoznia abban a szakmában, am ely szellemi életünk egyik fontos szerve lehetne, ha belsőleg m ások volnának a viszonyok. Ehhez a konszolidációs munkához kell m ajd Kozma M iklós segítsége, tudása es erélye.
Párizsban júniusban különböző filmkongresszusok lesznek. A mai euró
pai elszegényedés folytán aligha re m élhető, hogy a középeurópai államok filmvilága résztvenne valam elyik párizsi összejövetelen. H iába lesz olcsó társasutazás, a párizsi világkiállítás hallatlan túlzsúfoltsága m inden bizonynyal megnehezíti m ajd a szabad m ozgást, a széjjelnézést. M indenesetre m egkönnyítené a film szakm abeliek tanulási lehetőségét, ha valamennyi f i lm szakmai kongresszus (Filmkamara, M oziigazgatók kongresszusa, Filmpres- ci stb.) egvidőben lenne egy helyen, egy rendezésben, úgyhogy az egyik részt vehetne a másik nyilvános ülésében is helyes volna, ha ilyenirányúkezdem ényezés m agyar részről indulna ki és Párizsban vagy Brüsszelben kellene közbenjárni, hogy a júniusi párizsi filmkongresszusok és összejövetelek úgv alakuljanak idöbelileg, hogy azokat egyszerre tartsák meg.
P vekkel ezelőtt tü n te ttek Budapest P uccáin, mert az idegennyelvü tű inek címeit nem ford íto tták m agyarra, N ém et, angol címeken h irdették a bem utato tt külföldi filmeket. Végre megm ozdult az egyetemi ifjúság és ennek a szép hazafias akciónak meg is le tt a foganatja: a külföldi filmek nemcsak m agyar feliratokkal, hanem m agyar címekkel jelentek meg a mozik vásznain. ö t évvel az idegennyelvü hangosfilm) bevonulása után megerösödöf a m agyar film, a m agyar szellem és ku ltúra bevonult a mozikba, hogy hirdesse a m agyar művészek tudását és ak a ra terejét. A m agyar vidék m agyar film u tán áhítozik, a filmcenzura, ha hibát talál, szigorú kézzel csap le a nem zetietlen és szellemtelen m agyar filmre, m inek akkor tün tetn i olyan film ellen, amely megfelelt a filmcenzurának. Csak azért, hogy a mozitól elriasszák a közönséget, amely ham ar m arad o tthon a rádiója és könyve m ellett? De a mozi tízezreknek ad kenyeret, a film sok száz m agyar színésznek, kár e téren jogbizonytalanságot és fölösleges ;• ga 1 m akat előidézni.B écsben, ahol az elmúlt évben m ajd
nem 30 filmet készítettek, január óta üresek a műtermek. Sehol semmi munka. E pillanatban a helyzet még bizonytalan. A németek Kel m ost tá rgyalnak, de aligha vihetnek be 14 filmet, m int tavaly. Nagyon nehéz a m árkakövetelés transzferálása. Az osztrák filmipar m ost az elkészült filmek eladásával igyekszik visszaszerezni a befekte te tt tőkéket, azonban — sajnos — az általános európai filmhelyzet, a íilm- túlterm elés, egves országok elzárkózása, az amerikai film hatalm as előretörése és versenye az európai filmpiacon megnehezíti az osztrák milliós filmek eladását. És am ellett ők m aguk még saját hibájukból még jobban m egnehezítik az eladási és elhelyezési lehetőséget. Nem alkalm azkodnak a mái európai helyzethez. Kár érte, m ert van néhány értékes és jó osztrák film6
VÁLTOZÁSOK A MOZIENGEDÉLYESEK KÖRÉBEN
Uj m oziengedélyek:Füzesabony: T ó th Sándor füzesabonyi la
kosnak R ákóczi ú t 54. alá.Csepel: Csepeli Csik M ozgóképszínház
k ft. Csepel, József u. 102. alá.Z alalövő: Gángó Gyula zalalövői lakosnak
F ő-tér 48. alá.N agyecsed: Szűcs Bálint nagyecsedi la
kosnak N agy ucca 602. alá.B udapest: E rzsébetvárosi F ilm színház kft.
Bethlen G ábor tér 1. alá.
Megvontilletve megszüntetett engedélyek :M ezőkövesd: V itéz G aram szeghy Géczy
Sándor engedélye, m ert üzem ét több m int 6 hónapon át engedély nélkül szüneteltette.
A baujszántó: László Ferenc engedélyemegszűnt.
Doboz: Csiszár Jó zse f dobozi lakos engedélye m egszűnt, m ert üzem ét évek óta engedély nélkül szüneteltette.
B alkány: II. Tóth Józse f engedélye megszűnt, m ert üzem ét engedély nélkül 3 év óta szüneteltette.
A székesfehérvári Árpád-mozi já tszási en gedélye feb ruár végén le járt. A m inisztérium az uj engedélyre ado tt kérvény fölött még nem d ö n tö tt és ezért az Árpád-inozi engedélyét az idény végéig, vagy is négy hónapra m eghosszabbíto tta . A Székesfehérvári Friss Ú jság értesü lése szerin t az uj engedély t olyan valak i kap ja , aki uj, m odern film színház építésére vállalkozik .
A m iskolci K orona-m ozgó engedélye ügyében Miskolc város tö rvényha tó ság i b izo ttsága feb ruár 26-án ü lést ta r to tt, am elyen ism erte tték a belügym iniszter le ira tá t, a K orona kft. eng ed é ly o k ira tán ak revízió jára vonatkozólag . A belügym iniszter a k ére lmet’ azzal u ta s íto tta el, hogy a rendőri n y o m ozás a d a ta i szerin t az U rán ia és a K orona film színház engedélyesei között közös ü z letv itel vagy csendestá rs i viszony nincsen, A közgyűlés hosszas v ita u tán tudom ásul v e tte a belügym iniszter le ira tá t azzal, hogy az ügyben felira to t in téznek a belügym iniszterhez.
Szom bathely városa e lha tá roz ta , hogy a néma film világból még fennálló U ránia- mozit teljesen m egszünteti, a berendezést é rtékesíti és egyelőre csak a jelenleg m űködő Sabária m ozit ta r tja üzemben. A v áros tu la jdonában lévő két m oziengedély csak 1942-ben já r le.
Hetenként egyszer
-láthatom!Kacagás kilencven percen és 2 3 0 0 méte r en kereszhül !
Rendezte: S Z L A T I N A Y S Á N D O R .
Főszereplők:
Perczel Zita, Kabos Gyula, Földessy Géza, Salamon Béla, Mály Gerő, Gárdonyi
Lajos.
Megjelent óriási közönség- sikerrel a
Décsi és Kamaraf i l m s z í n h á z a k b a n .
GLÓBUS FILMBUDAPEST, VII.,
E R Z S É B E T -K Ö R U T 8- T E L E F O N : 1 -3 5 1 - 7 7 .
7
A F ILM H A L O T T A I
Fodor Bernát, a Phübus film kereskedelm i és filmkölcsönző rt. igazgatója február 25-én vakbélgyulladás után beállott tüdőgyulladás és szívgyöngeség következtében hirtelenül meghalt. Fodor Berci a m agyar film szakm a régi gárdájához tartozott, aki már a század elején m int mozi üzletvezető, m ajd m int a Tivoli-mozi igazgatója dolgozott a film szakm a jobb jövőjéért. Éveken keresztül a Projcktograph kötelékében m űködött, m ajd 1926-ban báty jával Fodor Adolffal együtt megalapíto tta a Phöbus-filmk ölesönző vállalatot, am elyet haláláig becsületes kereskedői gondossággal vezetett. Fodor Berci a film- és moziszakma legnépszerűbb és legkedveltebb tag ja volt. Azok közé a nagyon kevesek közé ta r tozott, akinek nem volt soha; ellensége, de még egyszerű haragosa sem. V égtelen kedvességével és puritán gondolkodásával m indenütt sok őszinte bará to t és tisztelőt szerzett m agának. Rajongója volt a magyar filmnek. Az elsők közé tartozo tt, aki a hangosfilm korszakban és a ITunnia-filmgyár m odernizálása u tán m agyar film et készített. M indig optim ista és vídárnkedélyü volt. Szeretetrem éltó m odorával mindenütt csak baráto t és jóakaró t szerze tt m agának. Még halála előtt vidám hangulatban tö ltö tte el napjait, am ikor egy régebbi keletű vakbél-irritáció m iatt szanatórium ba vonult. Tragikus halála, am ely 58 éves korában érte, m indenütt őszinte és osztatlan részvéte t keltett. M indenki szívből fájlalta a szakma egyik ú ttörő jének hirtelenül bekövetkezett tragikusvégü halálát. A nagy családon: a film- és moziszakmán kívül szükebb családja: felesége és Jó zsef fia, valam int báty ja Fodor A dolf gyászolják. Tem etésén a budapesti filmvilág teljes létszám ban vett részt.
Paul Graetz ném et színész, aki évek óta Londonban élt és bár m int egykori prom inens színész sohasem já tszo tt filmen és csak Londonban ju to tt első- ízben nagyobb filmszerephez, Hollywoodban hirtelenül meghalt. Paul Graetz egyik nagyobb szerepét a Jud Siiss-ben já tszo tta , el.
Sir Guy Standing, a Param ount hollywoodi művészi együttesének egyik k iváló tagja Hollyw oodban 65 éves korában meghalt. Leghíresebb szerepe a Hindu lándzsás ezredese volt, ezenkívül rengeteg jellem szerepben tűn t föl és vált világhírűvé.
Az am erikai á rv ízpusz títás m ozíkárosult- jai. Az am erikai á rv ízk a tasz tró fa több, mint. 300 m ozinak hozott m ajdnem helyrehozna- ta tla n k á rt. C incinnati állam ban több m int kétszáz mozi á llo tt víz a la tt, részben pedig a v illanyáram m egszűnése fo ly tán nem ta r t h a tta k e lőadásokat. Ind iana, Ohio, Cen- tu ck y stb. á llam okban több, m int 100 mozit é rték hasonló kellem etlenségek. A 300 mozi üzeniszünetelése fo ly tán a film kölcsönzés közel félmilló dollár k á r t szenvedett.
N egyvenórás m unkahét F ranciao rszágban .F eb ru á r elsején h iv a ta lo san éle tbelép te tték F ranc iao rszág film m űterm eiben is a negy venórás m unkaidő t. A film gyártásban te rm észetesen ro p p an t nehéz a 40 ó rás m u n k aid ő t úgy bevezetni, m int pl. a. textil-, vagy vasiparban , ezé rt úgy a m unkaadók , m int a m unkaválla lók prózaidős m unkabeosztást h a tá ro z tak el. E szerin t egyelőre h e tenkén t csak öt napon keresz tü l dolgoznak napi 8 ó rán keresztü l. E z t a 8 ó rá t azonban műterm e ríként m ásképpen értelm ezik. E gyes m űterm ekben délelő tt do lgoznak és dé lu tán k é t órai p ihenő t ta r ta n a k és azu tán fo lyta tjá k a m unkát, de a legtöbb helyen déli 12 ó rako r kezd ik a m u n k á t és egyfo ly tában dolgoznak nyolc ó rán á t. A m egállapodás értelm ében heti k é t tú ló rá t is ^engedélyeznek. Szom baton és v asá rn ap nincsen m unka. Ila rossz id ő já rás vagy egyéb előre nem lá to tt okok m ia tt bárm ilyen változás állna be a m unkaidő b e ta r tá sa tek in te tében , úgy e téren némi e lté rés t lehet gyakoro ln i, azonban a 40 órás m unkaidő elvét nem szabad m egsérteni. A francia, szakkörök vélem énye szerin t hónapok is elm úlnak, am íg a film gyártá sb an az új ren d e t m egszokják.
+■
| A M Ű T E R E M j
F ebruár hónap a pihenés és a restaurálások hónapja volt. Egyedül
a H unniában dolgozott rövid ideig Pásztor Béla, aki a Hol leszünk vasárnap című rövidfilmet forgatta. Körülbelül vele egyidőben fejezte be Vaszary János a Rád bízom a feleségen című vígjátékot, amely az Objektiv-filmvál- lalat vállalkozásában készült. Ez a k itűnően sikerült vígjáték, amelyben Páger A ntal, Erdélyi Mici, Vaszary Piroska, Komár Júlia, Makláry Zoltán, és mások játsszák a főszerepeket, még ebben az idényben jelenik meg és megjelenése iránt az egész szakm ában osztatlan érdeklődés nyilvánul meg. A két film ̂ befejezése után a H unniában bezárultak a m űterm ek és csak m árcius közepén kezdenek o tt ism ét dolgozni. Ekkor Hunyadi Sándor Júliusi éjszakák című darab ja kerül megfilme sítésre Székely István rendezésében. A filmet egy Angliába szárm azott m agyar filmvállalkozó Joe Clin készítteti. Szatmári Jenő írja a forgatókönyvet, Fedák Sári, Ágay Irén, Tolnay Klári, és mások játsszák a vezetőszerepeket. A filmet' Eiben István forgatja és Lohv Ferenc készíti a hangfölvételeket. Ezek a m unkálatok két hétig tartanak, u tá na a Hajdú Film kft. készítteti első film jét, am elyet Kovács Em i és társa cég hoz forgalomba. A film producere Falus István, Gaál Béla rendezi és alapul egy teljesen újszerű V adnai László-téma szolgál, am elyet V adnai erre az alkalom ra írt filmre. A film zenéjét Ábrahám Pál szerzi, a szereposztás tekintetében csak március első hetében döntenek véglegesen. Ezután a film után a Reflektor-filmvállalat idei első filmje következik A férfi mint örült címmel. Ezt a témác Török R ezső egyik szép és érdekes novellájából d r Vitéz Miklós írja át filmre. A filmet Gertler V ik tor rendezi, akinek a neve
a 'Mária nővérbeli rendezése révén lett ism ertté és híressé. A z ú j film főszereplői a következők: Jávor Pál,Lázár Mária, Salamon Béla, Vaszary Piri, Pethes Sándor és mások. Eiben István forgatja a filmet, amelynek hangfölvételeit Lohr Ferenc készíti. Előreláthatólag csak április utolsó hetében kezdik meg a forgatást.
A M agyar Filmiroda m űterm ében ugyancsak szünetelt a m unka februárban. Ez alatt az idő alatt alaposan rendbehozták a m űterm et, amelyet m egnagyobbítottak és hozzáférhetőbbé tettek nagyobbszabásu fölvételek céljaira is. I tt március 3-án kezdik meg az újonnan alakúit Rex-Film vállalkozásában A torocköi menyasszony/ fölvételeit. A film főszerepét Dayka Margit játssza, partnerei: Jávor Pál, Kabos Gyula, Sziklai Szeréna, Kiss Manyi, Mély Gerő. A filmet Kelet: M árton rendezi, zenéjét Polgár Tibor, a kitűnő zeneszerző és karnagy szerzi.
'A filmet Kari Kurzmayer bécsi operatőr forgatja, a hangfölvételt Pulvári Károly személyes irányítása m ellett készítik. A film Gál Ernő produkciójában készül és előreláthatólag április 27-én fejezik be. Ezután a Phöbus-film- vállalat készíti első filmjét az új szezonra, am elynek Fodor Berci le tt volna gyártási vezetője és aki szívvel- lélekkel készült erre a hatalm as miunkára. A bekövetkezett haláleset m iatt a film szereposztása és technikai irányítása egy kicsit eltolódott, m indam ellett április végén megkezdik a fölvételi m unkát. A z új Phöbus-filmct N ó ti Károly írja.UJ MOZI
m egnyitása előtt s z e r e z z e b e Lajta AndorFILMfiVÉSZETI _ ÉVKÖNYVÉT9
A
H Í R A D Ó J AA M agyar F ilm iroda r. t. igazga tó sága
feb ruár 24-én ta r to t t ülésében ism ét Kozma Miklóst v á la sz to tta m eg a v á lla la t e lnökévé, m iu tán az előző napon ta r to t t rendes évi közgyűlésen K ozm át újból az igazga tó ság ta g já v á v á lasz to tták .
A belügym inisztérium ban feb ruár 25-én szakm aközi m egbeszélést ta r to t ta k K ádár L. L evente m iniszteri osz tá ly főnök elnökletével, am elyen a film szakm a m inden á rn y a la ta v e tt részt, ezenkívül a különböző é rdekelt ko rm ányható ságok is képv ise lte tték m agukat. Az a n k é t tá rg y a a n y á r folyam án m egállap ítandó új m ag y ar film játszási arányszám m egállap ítása volt. Mind a három egyesü le t k ik ü ld ö ttje pro és kon tra szólalt a tá rgyhoz, v o ltak közbenső ind ítv ányok is, végül azonban K ád ár min. osztá lyfőnök az an k é t fo ly ta tá sá t egy hétte l e lha lasz to tta , m ert az O rszágos M agyar F ilm egyesület részéről b en y ú jto tt te r je delm es m em orandum ot nem lehe te tt azonnal le tá rgya ln i, hanem an n ak á ttan u lm ányozására az elnök egy heti időt ado tt. M árcius 4-én fo ly ta tják m ost a F ilm egyesület m em orandum a a lap ján a további tá r gy a lás t és rem élhető, hogy sikerü l a szak ma mind a három ág aza tán ak : a mozisok, a film kölcsönzők és a gy ártó k , beleértve a film gyártásban érdekelt m űvészi és techn ik a i szem élyek érdekeit m egvédeni és kö zös nevezőre hozni. A m árcius eleji ankét eredm ényét nagy érdeklődéssel v á rja az egész film szakm a.
A vallás- és k ö zo k ta tásügy i m inisztérium ban részleges á tszervezést v ittek keresztü l és ennek következ tében a film ok ta tás ügyé t az elnöki B. osz tá lyba helyez ték á t. Ennek a főnöke dr K ósa K álm án min. tan., h e ly e ttese pedig dr H uszka Ján o s m in. oszt. tan .
Az olasz k irá ly Zukor A dolfnak, P ara- m ount m agyar szárm azású elnökének 25 éves szakm ai jubileum a alkalm ából az olasz K orona rend parancsnok i ren d jé t ado m ányozta.
Ricse község képv ise lő testü le te egy ik leg utóbbi ülésében e lha tá roz ta , hogy a község fő terét Zukor A dolf-térnek nevezi el.
G rünbaum Ferenc gyöngyösi és G rünbaum Jenő jászárokszállási m ozitulajdonosok belügym iniszteri engedéllyel csa lád i nevüket G áspárra v á lto z ta tták meg. U gyancsak m egm agyarosíto tta nevét a három G auzer- te s tv é r és pedig: G auzer Sándor, G auzer Béla és G auzer Miklós G örgényire.
Az olasz k ir. sajtó- és p ropagandaügy i m inisztérium ezidén is engedély t ado tt L a jta A ndornak, a F ilm ku ltú ra szerkesztőjének, hogy a n y á r fo lyam án m agyarnyelvű film ciklust rendezzen Fiúm éban és A bbáziában., A m űsor összeállítása m ost van fo lyam atban és ha ak adá lyok nem jönnek közbe, úgy négy filmet jún iusban és négy filmet augusz tu s—szeptem ber hónapokban m u ta tn ak be a fiumei Im pero-m oziban (a vo lt Parigi-m oziban) és az abbáziai Ciném a R eginában. A tav a ly i 9 filmre te rv eze tt fiim cikliist az egy ik film szá llításának a m eg tagadása m ia tt m arad t abba, ezidén azonban rem élhető, hogy a fiumei m ag y arság és az A bbáziában nyaraló m agyarok nem esnek el a m agyar filmek bem u ta tásá tól.
A vallás- és k ö zo k ta tásü g y i m iniszter az O ktatófilm ek O rszágos Bíráló B izottság új tag ja iv á a következőket nevezte k i: dr Jósa Béla fö ldm űvelésügyi min. o sz tá ly tanácsost, H oléczy Ödön őrnagyo t, N ovák E rv in min. m űszaki tanácsost, dr S tuhlm an P a tr ik tan . kér. k ir. fő igazgató t, dr B ánkuti Dezső és dr V ányi Ferenc középiskolai igazga tókat. A k inevezés 1937 decem ber 31-ig terjed .
M agyar F ilm kaszinó címmel a m egszűnt Film klub helyébe új egyesü le t a laku lt, am elynek B ingert Ján o s dr le tt az elnöke. T árse lnökké v á la sz to tták Fenyő Sándort, alelnökökkéi G yárfás G yulát és G utm ann M anót. T itk á r le tt R ennard Béla, pénztáros Segall Izsó, h áznagyokká v á la sz to tták T suk Im rét és R o ttenberg Rezsőt, ügyész le tt V ári Rezső dr. A kaszinó m egalaku lása körü l dr Gelléri Miklós fe jte tt ki érdem dús m unkásságo t, úgyhogy egyhangúan őt vála sz to tták m eg az ősz fo lyam án m egnyitandó film kaszinó ügyvezető igazga tó jává . Az a laku ló közgyűlés ezu tán m egválaszto tta még a válasz tm ány rendes- és p ó ttag ja it.
M agyar F ilm otthon elnevezés a la tt új, gyönviirű film klubszerű tá rsa sk ö r nvilt meg az Eötvös ucca 29. szám ú házban, am elynek av a tó estjén a film szakma szám os rep rezen tán sa jelent meg. Az avató-estélyen jól sikerü lt h angverseny t rendeztek . Azóta kétizben ta r to t ta k hangversenyeket, ezenkívül pedig m inden szerdán külön b ará ti összejövete lt rendeznek . A kényelm es hely iségeket napró l-napra igen sokan lá to g a tják , úgyhogy a F ilm otthon rövidesen nem csak a film szakma, hanem a fővárosi tá rsasé le t egy ik kedvenc találkozóhelye lesz.
A M agyar H íradó kö lcsöndíjának a meg,, á llap ítása ügyében k ik ü ldö tt egyesü le ti bizo ttság m árcius elején befejezi m unkájá t. A. m egállapodás értelm ében szám os mozi
korábbi dá tum ot k apo tt, sok he ly ü tt pedig sikerü lt az eddigi kö lcsöndijat m érsékelni.
: ;I BUDAPESTER FILMMARKT |
TM M O N A T F E B R U A R 1937 A llianz-Film : R itterliche A ffä re , Forum -
T heater, Jf. (Ung.)Fox-Film : To M ary w ith love, Radius, Jf.
(Am.)Globus-Film: Ich sehe sie w öhentlich ein
mal! Décsi, K am m erlichtspiele. (Ung.) Hirsch & T suk: Burgtheater, K am m erlicht
spiele, A trium , Décsi, Jf. (Ost.) K ovács Emil & Co.: Singende Jugend, U rá
nia, Jf . (öst.)M etro-Film: Born to Dance, M etro-Scala, J f.
(Am.)Param ount-F ilm : Plainsm an, Om nia, City,
Jf . (Am.)— Champagner w a its , O m nia, City. Jf.
(Am.)— M oon is our H om e, M etro-Scala, Jf.
(Am.)P átria-F ilm : I dream too much, Radius, Jf.
(Am.)Phöbus-Film : Schw ester Marra, Royal
Apollo, Jf. (Ung.)R eflektor-Film : P ort A rthur, Royal Apolló,
Jf. (Csl.)Ufa-Film: M ädchen Irene, U ránia, Casino,
A trium , Jf . (Deutschl.)— R itt in die Freiheit, U ránia, Jf.
(D eutschland)U nitas-Film : Rem brand, Corso, Jf . (Engl.) U niversal-Film : M y m an G odfrey, Casino,
Jf. (Am.)W arner-F ilm : I found Stella Parish, Radius.
Jf. (Am.)— Cain und M abel, Corso, Royal Apolló,
Jf . (Am.)— Charge o f the L ight Brigade, A trium ,
Om nia, City, Jf. (Am.)
KOVÁCS ÉS FALUDIFILM GYÁR ÉS LABORATORIUM
BUDAPEST, XIV., GYARMAT-U. 35.T E L E F O N : 2 - 9 7 8 - 5 5 .
Magyarország legnagyobb és legm odernebb gépekkel
# felszerelt l a b o r a t ó r i u m a
K é s z i t ; hangosfilmeket és kópiákat, filmfeliratokat, pedagóg ia i-, kultur-, reklám-
és rajztrükk-filmeket
MEGJELENÉSI STATISZTIKA ERSCHEINUNGSSTATISTIKFebruár hónap (M onat Februar 1037.)
M agyar (ungarischer) film 3Ném et (deutscher) film 2A m erikai (am erikanischer) film 10O sztrák (österreichischer) film 2Angol (englischer) film 1Cseh (tschechoslovakischer) film 1
összesen (Zusam men) 19 film
EDDIG MEGJELENTEK:1937 január 1-től:
Seit dem 1. Jan u a r 1937 erschienen:
M agyar (ungarischer) film őM agyarországon készült német (ln
U ngarn gedrehter deutscher) film 1N ém et (deutscher) film 6A m erikai (am erikanischer) film 16O sztrák (österreichischer) film 3F rancia (französischer) film 4Angol (englischer) film 1Cseh (tschechoslovakische)r film 1
összesen (Zusam m en) 37 film
1936 augusztus 1-től:
Seit dem 1. A ugust 1936:
M agyar (ungarischer) film 17M agyarországon gyárto tt idegen
nyelvű (in U ngarn gedrehterfrem dsprachiger) film 2
Német (deutscher) film 19A m erikai (am erikanischer) film 56O sztrák (österreichischer) film 10F rancia (französischer) film 13Cseh (tschechischer) film 9Angol (englischer) film 1
összesen (Zusam men) 120 film
Magyar Mozgófénykép Gépkezelők Országos Egyesületének munkaközvetítője: Budapest, V II., Almássy-tér 12. sz.
Hivatalos ó rák : 2— 6-ig.Telefon: 1-375-98
A munkaügyeket Szabó István a Capitol- mozgó gépésze intézi.
Hívható d. e. 6 - 12-ig 1-343-37. alatt.11
A z-O K TA TÓ FILMA MAGYAR FILM IRODA 1936 ÉVI MŰKÖDÉSE
M agyar Film Iroda Rt. gyártelepét, am elyet eddig Budapest székesfő
várostól bérelt, 1936-ban m egvásárolta a M agyar Távira ti Iroda Rt. és az érdekkörébe tartozó vállalatok elism ert nyugdíjpénztára, amely a még az év folyam án m egkezdte a gyártelep 'kibővítését és átépítését, am it a Filmiroda üzemeinek fejlődése te tt szükségessé. Ezek a m unkálatok a közeljövőben befejeződnek, úgyhogy az 1937 évi produkció m ár a m odern kívánalm aknak megfelelő felkészültséggel indul meg.
Az üzem m inden ágában tapasztalható m egnyugtató fejlődés te tte szükségessé azt is, hogy az 1936. év folyamán a Film iroda 23 új m unkaerőt alkalm azott.
H angos M agyar V ilághír adó. S ikerült a m agyar nem zeti propaganda szem pontjából jelentős új összeköttetéseket terem teni Csehszlovákia terü le té le a p rágai E lek ta -jou r- nallal, É szto rszágra a tallini E esti K u ltú r- filmmel.
A nem zeti szem pontból fontos események minél nagyobb hatása érdekében a F ilm iroda tökéletesítette a film -hírszolgálato t. Az év jelentős esem ényeiről, — m int pl. a berlini O lim piáról, a K orm ányzó külföldi ú tja iró l, stb. — naponkint jelentek meg külön kiadások.
R övid film ek. A korábbi években készült film eket 1936-ban is igen széles körben m utatták be külföldön. Az 1034-ben készült H ungária film a comoi világkiállításon ezüstserleget nyert, míg az 1936-ban ú tjá ra
bocsátott Budapest fürdőváros c. film et a velencei Biennale tüntette ki aranyérem m el.
Az év folyamán a F ilm iroda bet, a m ag yar külkereskedelem szem pontjából fontos kultú rfilm ct vett m unkába: A m agyar ló, szarvasm arha, sertés, juh, baromfi', gyümölcs, szőlő és bor.
Já ték film ek. Az előző évben m egkezdett gyártás érdekében hozott befektetések eredménye örvendetesen m utatkozott m eg az el-
év folyamán. A F ilm iroda m űterm ében 8 já tékfilm et és 2 szkeccset fo rgattak .
A film irodából k ikerült film ek hatása a latt m ár az év végén 10 játékfilm gyártása volt b iztosítva az 1937- évre.
Iskolai film ek. A F ilm iroda a főváros részére készített iskolai film ekkel sikeresen vett részt a londoni oktatófilm -kiállításon és a velencei nem zetközi film bem utatón az egyik film a I I I . d íja t nyerte, ami figyelemmel az ott bem utato tt nagym ennyiségű és kiváló nem zetközi anyagra, igen szép eredm énynek m ondható. Énnek hatása alatt sikerült külföldi piacot is terem teni a m ag yar oktatófilm nek.
U tószinkron. Az üzem elsősorban a já ték film gyártással kapcsolatos utószinkronizálási m unkálatokat végezte. Az év folyam án a F ilm irodában két idegennyelvű film et tettek át technikai szem pontból igen sikerültén m agyar nyelvre.
Benyom óüzem . F z az üzem az egész évben az eddigi keretek között erősen volt foglalkoztatva.
A hatalmas fellendülésre azonban két szám adattal lehet legjobban rávilágítani: 1936-ban a Filmiroda laborató- , urna az 1933 évi 793.619 m éter meny- nyiséggel szemben 1,437.633 m éter íilm nycrsanyagot dolgozott fel.
ISKOLÁK II F ILM KÖ LCSÖ NZÖ K II EGYESÜLETEKK U L T U R F 8 L M S Z Ü K S É G L E T É R Ő L
A Z E G É S Z V I L Á G R A K I T E R J E D Ő S Z E R V E Z E T É V E L G O N D O S K O D I K A
BUDAPEST, VII., ERZSÉBET-KÖRUT Q II TELEFON 1-374-38.12
Olasz kulturfilm et m utattak be Budapesten. Az Olasz Kulturintézet rendezésében február 28-án délelőtt m utatták be az „Olaszok Kelet-Afrikában“ című ism eretterjesztő filmet. Az előadáson m egjelent Vinci gróf budapesti olasz követ, Enrieo Mattioli katonai attasé, dr. Durngy Ferenc m iniszteri osztálytanácsos, a külügymanisztériumi sajtóosztály helyettes vezetője, dr. Paolo Calabvo, a Kullúrintézet főigazgatója, és igen nagyszámú m eghívott közönség. Az ünnepség a Giovinezza déneklésével kezdődött, m ajd bevezetőül lepergették a Róma falairó. és kapuiról szóló kulturfilm et. Az Etiópiáról szóló film bem utatja először Harrart és környékét, m ajd Gandola és Le- kemptl végleges m eghódítását, a tavak vidékét és a galla törzseklakta vidéket. A közönség nagy tetszéssel fogadta a film előadását.
Fejlődik a svéd m oziipar. A svéd mozik szám a az utóbbi esztendőben ism ét szaporodott. Ami«1 1936 jan u á r 1-én a svéd mozik szám a 1641 volt, add ig az év végével ez a szám 142-vel szaporodott. E nny i új mozi lé tesü lt az elm últ évben. E zidőszerin t a svéd mozik szám a te h á t 1783. S védországban m a m inden 3900 em berre ju t egy mozi, úgyhogy e tek in te tb en a v ilág s ta tisz tik á ban az első helyen áll. A naponta játszó mozik szám a azonban v iszonylag kevés: m indössze 340 m ozgóképszínház já tsz ik n a ponta legalább kétszer. A legtöbb mozi — 908 — h e ten k é n t egyszer-három szor játszik . Minden két hétben egy-egv e lőadást ta r t 230 m ozgóképszínház, míg az a lkalm ilag játszó mozik szám a 63. A film ek k ihaszná lha tó sága szem pontjából a nagy szám ellenére is, nem éppen k itűnő te rü le t Svédország.
Még 907 ném am ozi já tsz ik É szakam eriká-ban, je len ti az E g y esü lt Á llam ok K ereskedelmi K am ara legutóbbi jelentésében. Eszerint. jelenleg az USA-ban 18.818 mozi já t szik, ’ ezek közül 17.915 hangosfilm színház és csak 903 némam ozi. A k im u ta tás szerin t ezidőszerin t 2560 mozi ta r t ja k ap u it zárva és pedig 1693 hangosm ozi és 867 némámmá, ögyhogv összesen 16.258 m ozgóképszínház m űködik ezidőszerin t. Ebből a 16.000 mozgóképszínházból 12.511 független v á lla lk o zás, 2397 pedig nagy színházi trösz tök irá ny ítása és ellenőrzése a la t t áll, míg 3910 mozi m ásirányú összekötte tésben áll a n a gyobb fi 1 in s zí nház t rö sztök kel.
T izenegyórai ?á rás a bécsi m ozikban. Abécsi mozisok egyesületének alelnöke még egy évvel ezelőtt javasolta, hogy a bécsi m ozik m ár 11 órakor szüntessék be az előadásokat. Ennek a rendszernek számos előnye van, fe jte tte ki annak idején ír t cikkében az alelnök, és most egy év u tán m egállapítható, hogy a legtöbb bécsi m ozi valóban 114 órakor z á r ja kapuit. A Bécs belterületén levő mozik persze m egm aradtak a régi 12 órás zárás m ellett, hiszen ezek közönsége nem igen használja a távolabbi villanyosokat, nagyrészt idegenek közül való és általában gazdaságilag és társadalm ilag m ás rétegekből áll a belvárosi mozik közönsége. M iután Bécsben am úgy is a 11 órás záró ra a kötelező, amelynek m eghosszabbításáért havonta kellett külön kérvényt benyújtani, így tu la jdonképpen csak a „törvényes rendet" ta r t ják be, ami használ a kültelkek m oziközönségének éppúgy, m int m aguknak a m oziknak is.
O lasz-afrikai heti h íradó. A róm ai LUCE, am ely eddig is igen nagy szám ban közölt film esem ényeket A bessziniáról és a kelet- a frika i tartom ányokró l, most C r o n a e h e de 11‘ I m p e r o (A birodalom k rón ikája) címmel ú j he ti h írad ó t hoz forgalom ba, am ely azonban k izáró lag AOI (A írica O rientáló Ita liana) esem ényeivel foglalkozik és csak ezeket m u ta tja be a m ozikban.
Uj olasz íilm tudom ányi film lap indul m árciusban. A róm ai Centro Sperim entale di C inem atografia nevű film iskola kiadásában és Jacopo Comin szerkesztésében új film tudom ányi fo lyóirat jelenik m eg R óm ában Bianco e nero (F ehér és fekete) cím mel. A m agasnívójú lapra jellem ző, hogy szakm ai h irdetést nem fog közölni.
FILMKOPIROZÁSI ÉS ELLENŐRZŐ K. F. T.
VII., ERZSÉBET-KÖRUT 8. SZ.TELEFON: 1-372-87.
Kópiák szállítása az összes gyártási központokból.
13
IIMTECHNIKAA FILMOPERATŐR ÉS A FÉNYMÉRŐK
Mélyen tisz tek Szerkesztő úr!Szíveskedjék m egengedni, hogy nb. lap jának f. évi február
havi szám ának 2S'-ik o ldalán „A film operatőr és a fénym érők' címmel m egjelent szakcikkre egy m ost H ollyw oodban élő m ag y ar l'ilm technikustól hozzám érkezett levelével, — am ely éppen ezt a tá rg y a t érin ti — hozzászólhassak.
A levél, am ely tőképpen a H ollyw oodban uralkodó film- techn ikai és film kémiai ujdonságokK al foglalkozik — a levélben fog lalt m agánközlem ények k ih ag y ásáv a l —, az alan tiakac közli erről az időszerű kérdésről. K iváló tisz te le tte l:
K aulich Rudolf.
öbb hozzám in tézett leveledre nagy elfoglaltságom m iatt csak most válaszolhatok. Az utóbbi hetekben úgy a m űteremben, m int a laboratórium okban éjjel-nappal dolgoz
tunk a „W orld“-filmgyár m unkaterm eiben, de tegnap szabaddá tudtam m agam tenni és m ost érdeklődő kérdéseidre azt hiszem kielégítően fogok felelni.
N álunk itt kinn Hollywoodban a m űterem ben a felvétel e lő tt és alatt a fő rendező, a rendező, a segédrendezők, az operatőrök, a segédoperatőrök, a világítók mind „Panchrobesichtigungs- glas“-val — pánsze mii véggel — a szem ükön jár-kel és dolgozik és a m unkaidő alatt- a szemüveget büntetés terhe m ellett sem szabad eltávolítani.
Őszintén, szólva, nekem, pesti film esnek, eleinte nagyon furcsa volt a sok sötétszem üveges férfi és nő között pánszemrüveg nélkül járkálni a műterem ben, amíg Carl Schrrí.dt, a vállalat igazgatója egy ilyet a szememre nem biggyesztett.
Ne csodálkozzék Európában senki, am iért az itt készült filmek m ind n agyon szépek és nagyon jók a vetítés
nél. I tt a filmfelvételhez szükséges világítást a világosítók a ,,Panbesichti- gungsglas“-on keresztül állítják be a főrendező és az operatőr utasítására.
Itt k inn addig nem készül filmfelvétel a m űterem ben, amíg a felveendő jelenetet ism ételten nem játsszák le a a pánszem üveges szakem berek előtt, akik a beóllítsánál jónak talált világítást így véglegesen korrigálják.
Ezért van azután az, hogy az itt készült és hatalm as összegekbe kerülő filmek pozitívjeinek tökéletes felvételi rajzain látni a befek tetett tőkét és a reprezentáló jeleneteknél pedig m indazt, ami olyan sokba került.
A fények, árnyékok és színek k ö zött megvan a felvétel monoehrom összhangja.
A felvétel előtt, am ikor a szakem berek a világítás-beállítással végeztek, az operatőr a felvételi gépbe szerelt, autom atikusan m űködő fotócellás fénymérő figyelésével addig szűkíti és tág ítja a felvételi gép objektív-blcndéjét, amíg a kapott fényhez mérten, megkapja a pontos exponálási időt — teljes sek- torral.
Egy gom bnyom ás és a filmfelvevő- gép objektíve a fotócellás fénymérő vei autom atikusan összekapcsolódik és14
felvétel közben a m űterem ben pl. véletlenül kialszik egy spitzrefíektor, a világítás, a felvételi fény valamivel kevesebb lesz, a fotocc lás fénym érő ezt megérzi, abban a pillanatban az au tomatikus fénym érő m űködésbe jön és a szükséghez m érten felnyitja az ob- jektívblendét. De m aguknál a jeleneteknél is, a kívánság szerint az autó m atikusan m űködő fénym érő állandóan kiegyenlíti a fénydifferenciát, amelyek a film felvételnél adódnak.
A m ióta az itteni film gyárak mindenféle, úgy m űterm i, m int külső fel vételnél, állandóan az autom atikusan beállítható fénym érő segítségével foto grafálnak, h ihetetlen mennyiségű időt, negatívot takarítanak meg (itt hozódik be az autom atiukus fénym érő elég magas ára) és sok kellem etlenségtől m entesek. itt nálunk nincsen többé túlvagy alul exponált film. A zt hiszem, nem kell bővebben m agyaráznom , hogy ez m it jelent a laboratórium ré szérc.
Alkalmam volt egyszer egy külső felvételnél az operatőr, i'lctve az au to m atikusan m űködő fotocellás fénymérő m ellett állnom és figyeltem, m iként lendül ki hol jobbra, hol balra a fénymérő karja, m iként változta tta a fel vételi gép blendenyílását a borulás és kiderülés között, vagy aszerint, hor'v a felvételi mezőben világosabb vagy sötétebb a 'akok közelcbb-távolabb m ozogtak a felvevőgép előtt.
I tt a szabadban is állandóan használják a panszem üveget felvétel közben. Érdekes, hogy a napfény pan- szemüveg más, m int a műtermi pan- szemiüveg. M agyarázzam meg neked az értelm ét, hogy m iért? Nem. Ezt neked is és m inden szakem bernek tudnia kell.
A napokban azután véletlenül bekerültem a vállalat IV. számú nagy m űterm ébe, ahol épp egy burlcszket forgattak, ahol egy „G reenhorn“ európai operatőr kétségbeesetten m agyarázott a pánszemüvegcs rendezőnek,
hogy ne forgatássá tovább a jelenetet, m ert úgyis rossz lesz, m ert nem jó a világítás, az kevés és főleg hamis. Persze, a rendező m osolygott és to vább forgatták a darabot és nem világosíto tta fel az európai operatőrt, hogy mi a fény optikai és chémiai hatása m űfénynél a haszná t panehroanyagra.
Ma újra besurrantam a m űterembe, előre felvettem a Carl Sch midtől k apo tt panszem üveget és figyeltem, miként állítják be szintén panszemüveg- gel a felvéte'hez szükséges világítást a szakem berek. A m ikor azután kom olyan forgatták a jelenetet, csendesen levettemi szememről a szemüveget és magam is elborzadva vártam a felvétel biztos katasztró fájá t. M ondom neked, hogyha Pesten valaki ilyen világítás m ellett kényszerítettvolna engem fór gatni, ami i t t H ollywoodban kianali- záltan a legmegfelelőbb, m egtagadtam volna. Szabad szemmel a m üfényt sohasem lehet pananyagra megközelítően és pontosan eltalálni az expozíciót.ymi i» «vvjzca « ta ii» « ¡a v A «nnc
A honvédelm i m inisztérium a had irokkan t tö rvény értelm ében szigorú ellenőrzést g y a korol a fölött, vá jjon a m ozgóképszínházakban a tö rvényben előírt szám ú hadigondozott a lka lm azo tta t fog lalkoztatnak-e? A m inisztérium k ik ü ld ö ttje m ost hónapokon keresz tü l a belügym inisztérium képviselőjével eg y ü tt alkalm i ellenőrzést ta r to t t és ennek során m egállap íto tták , hogy nem m indenü tt ta r to t tá k be az elő irt rendelkezéseket. Ezért a honvédelm i m inisztérium a tö rvény fe lhatalm azása a lap ján 18 ese tben 38í)— 1100 pengőig terjedő pénzbüntetésre ítélte a m ozitu lajdonosokat. Ez ellen a b írság ellen fellebbezni nem lehet. A jánljuk a m ozituJajdonosoknak, hogyha ilyen ellenőrzés során valam ely ik hadigondozott véletlenül szabadnapos, akko r ezt a szabadnapos a lka lm azo tta t m ásnap m utassák he illetékes helyen, nehogy az e lm aradás folytán igazság ta lanu l íté ljék el a mozi tu la jdonosát.
A zenejogdíjak ügyében februárban folyta k a tá rg y a láso k a M oziegyesület és a Zeneszerzők Szövetkezete között és minden jel szerin t m árciusban sikerül a m egállapodást létrehozni. A Szövetkezet a tá rg y a lá sok során csökken te tte igényét, úgyhogy c ’ek u tán rövidesen létrejön a m egállapodás a két testü le t között.15
A SZÍNESFILMkezd időszerűvé válni, olvassuk a külföldi szaklapokban. Az új filmidényben sokkal több színesfilm került a piacra, m int am ennyire általában számítanak. A nagy külföldi filmgyárak m ár telje; sen berendezkedtek a színesfilmrc cs erre a célra megfelelő tőkék is állnak rendelkezésükre. A z am erikai Tcchni* kolor-film gyárnak m ár 11 színcsfilm- fölvevőgépe van, Angliában is ujabb Technicolordaboratórium ok építése van folyam atban, úgyhogy o tt szintén 400— 500 em ber talál állandó foglalkoztatást. Term észetesen nem csak a T echnicolor készül az új idényre, hanem valam ennyi színesfilm-eljárás szerint dolgozó laboratórium is. A külföldi lapok m egem lítik azt is, hogy a színesfilm gyártás lényegesen drágább, mint a fehér-fekete filmek készítése, legalább is egyelőre. És itt példának hozzák föl, hogy amíg egy fehér-fekete film fotográfiái m unkája csak 40.000 dollárba kerül, addig a színesfilm fényképészeti, már m int fölvételi kiadásai meghalad? ják m ajd a 130.000 dollárt! Term észet tcsen egyéb költségtöbblet is mutat* kozik. így pl. a színesfilm nél tovább tartanak a fölvételi m unkálatok, ez 50.000 dollár kiadási többletet jelent, de többe kerülnek a díszletek, a kosztüm ök és a próbafölvételre szánt idő is, úgyhogy a szakértők szerint a színesfilm nagy általánosságban 40%*kal kerül többe, m int a fehér-fekete film. Egyelőre azonban a színesfilm terén nagyobb eredm ények nem várhatók. A helyzet körülbelül olyan, m int a hangosfilm elején volt: különböző színes- filímeljárások teszik bizonytalanná a piacot, különböző felvevőrendszerű gépeken készítik a filmeket, úgyhogy a kockázat és a bizonytalanság előli félelem épen úgy m utatkozik ismét, m int 1929—1930-ban. A nnyi bizonyos, hogy az általános világválság nem alkalmas arra, hogy milliós befektetéssel újabb bizonytalanság elé vigyék a világ filmszínházait.
A FESTMÉNYEK HELYES FÉNYKÉPEZÉSE
c/\ z elm últ nyáron Párizsban m eg tarto tt ' ' IX . fényképészeti kongresszuson egy igen érdekes előadás hangzott el, amely a festm ények helyes fo tografálását tárgyalta. Az előadó, dr. E rn st R üst svájci professzor abból a m egállapított tényből indult ki, hogy pankrom atikus anyagok alkalm azásával sem sikerült festm ényekről helyes felvételt kapni. Noha az egyes színek a fekete-fehér kópiában határozo ttan elválasztódnak, mégis a világosságértékek egészen máskép hatnak, m int az eredeti festm ény ugyanezen színeinek világosságértékei. Az előadó ezekből azt a tény t szögezi le, hogy a festm ények fényképezésével nem csak a színek fiziológiai hatását kell tekinteni, hanem elsősorban azt a pszichológiai benyom ást, amelyek az eredeti kép színei a nézőre gyakorolnak. A fo tográfiái reprodukciók azért hiányosak, m ert az e színeknek megfelelő sötétebb, vagy világosabb szürke tónusok a nézőben nem tudják azt a pszichológiai ha tást kiváltani, m int az eredeti kép. Éppen ezért a színes festm ényeket úgy kell fotografálni, hogy a különböző színek a kópia feketétől fehérig terjedő árnyalatskálájában az eredetivel megegyező pszichológiai benyom ással hassanak. Szerin te ehhez minden képet külön kell tanulm ányozni, az operatőrnek bele kell élnie m agát a festő elgondolásába és így m egállapítani azokat a segédeszközöket, amelyekkel e cél m egvalósítható. R üst h á rom segédeszközt a jánl, am elyekkel úgy befolyásolhatjuk az eredeti kép színeit, hogy ezek a felvett kép szü rk e - tónusaiban k ihangsúlyozást nyernek. A z első segédeszköz a jól ism ert szűrő alkalm azása. Különböző színű szűrőket aján l, pirosat, kéket, zöldet és lilát és ezeket is különböző sűrűségben. \ szűrőkre m egjegyzi azonban, hogy nehéz kellő nagyságú és sűrűségű optikailag korrigá lt szűrőt kapni. E zé rt jobban a ján lja a második segédeszközt, a fényforrás színezéséi. Cellophanból készült különböző színű és szám ú lapokat helyez a reflektor elé és ezáltal hangolja át a festm ény színeit. H a rmadik segédeszközként fölem líti m agának az em ulziónak a szenzibilitását egy m eghatározo tt szűk színskálára.W W V V V W W W W W V W W W W W
N ém etvölgyi F ilm színház K ft. B udapest elnevezéssel új tá rsaság a laku lt 10.000 P tö rzstőkével. A vá lla la t tá rg y a : B udapest N ém etvölgy városrészében, I., Ugocsa ucca 10. sz. a la tti helyiségében m ozgófénykép- színház n y itása és üzem behelyezése. A tá r saság ügyvezető i: G örgényi Miklós (Thököly u t 117) és F a rk as Rózsa Pestszen terzsébet, E rzsébet té r 7,16
i
**ÜRES ROVAT
AAa szerte Európában meglehetősen i \ \ ziláltak a film gyártási viszonyok. Kétségbeejtő bizonytalanság és kedvetlenség uralkodik az egész vonalon. Hol az am erikaiak m ellett, hol az am erikaiak ellen tö rténnek áTásfogalások, hol a ném et filmek m iatt tör ki a válság, m ásutt a szinkronizálás miatti vannak zavarok, vannak országok, ahol az általános elszegényedés m iatt tö rt ki a válság a mozik körében és ennek folytán a film kereskedelem ben is, vég eredm ényben ezer és egy ok játszik közre ma Európában a film válságának okainál. Az osztrák film gyártás január eleje óta ju to tt válságba. M ár január közepén zárva voltak a m űterm ek és teljesen beszüntették a m unkát. Azóta legföljebb csak itt-o tt nyílt meg egy két napra egyik vagy másik műterem, komoly és értékes m unka azonban sehol sem folyt.
M ost az egyik Bécsben megjelenő filmlap, a Wiener Film, amely hetenként közli a gyártási m unkálatokról szóló híreket, úgy ahogy azt a Filmkultúra minden hónap elején csinálja, február 23-iki számában érdekes hírben számol be a Bécsben bekövetkezett pangásról. ..Egy üres rubrika“ címmel az első oldalon arról emlékezik meg, hogy a lap fennállása óta most fordul elő először, hogy a Filme n V o rbereitung (Filmek előkészületben) című rovatában nem számolhat be sem m iről. m ert nincsen miről beszámolni „Ez az üres rovat“ — írja a lap — jelképezi a. jelenlegi interregnum ot, amely arra késztet valam ennyi illetékes szer vet, hogy az osztrák film gyártás újjáépítése érdekében a szükséges lépéseket megtegyék.
íme, idáig ju to tt az osztrák film gyártás.
A lassíto tt inodellfölvételek a m űterem ben. A játékfilm ek m eséjében gyakran fo rdul elő olyan jelenet, am elyet a valóságban felvenni vagy teljesen lehetetlen volna, vagy oly' horrib ilis költségbe kerülne, hogy azt a produkció nem birná el. Ilyenkor fordulnak a m odell-készítéshez, amelyet aztán m egfelelő távolságból fo tografálva a valóság illúz ió já t igyekeznek vele elérni. Leggyakoribb példa erre a háborgó tengeren haladó óceánjáró , annak kigyulladása, elsüllyedése, stb. Az ilyen jelenetek m odellfelvételei azonban sajnos rögtön elárulják , hogy? m űterem ben készültek. A m esterséges vizhullám ok úgy dobálják a kis m odellhajót, hogy az egyáltalán nem hasonlítható egy' valóságos hajó m ozgásához. Az egyik am erikai operatőrnek ju to tt eszébe, hogy ilyen m odellfelvétcleket lassítva kellene felvenni, és ezzel a valóságot jobban m egközelítő mozgást, hullám zást lehetne elérni. Az elgondolást a kísérletek fényesen igazolták és a lassíto tt modellfel- véíelekkel a valóságot teljesen megközelítő jeleneteket nyertek.
A skania lassító . A jó lism ert német cég egy sorozat egyéb film felvételi újdonság után lassító felvevőgépet hozott a piacra. Az új kontsrukcióval 2030 képet exponálhatnak másodpercenként. R. T hun mérnök a ján la tá ra 8 objektíves tárcsa szolgálja az optikai kiegyenlítés elérését. E z a tárcsa kicserélhető a felveendő objektum tól függően, akár 32 objektívig. Az objektivek a nyersfilm m el párhuzam osan haladnak a kam erában. A normál nagyságú film felvételnél (18X24 mm ) Ifi objektíves tá rcsá t helyeznek a gépbe. N agyobb lassítás esetén a 32 objektíves tárcsa kerül a gépbe, de ez m ár csak 9X24 mm -es képet ad. A képm ennyiség így kétszeres, de csak fele olyan magas. A m agasabb sebesség elérése függ a film m echanikai teherbírásátó l. A készüléket a tudom ányos, technikai és fizikai kísérleteknél fog jak alkalm azni.
A FILMKULTÚRAmai számának boríték lapját
..... l.fo f e l l o f t y nn y o m t á k !
O rszágos d íjm entes idegennyelvi távislto-lai verseny indult m eg a M agyar Külügyi T ársaság védősége alatt. A verseny postai úton bonyolódik le és így azon bárki részt vehet az ország bárm ely részében. Külön kezdő, haladó és felsőtagózatok. A kezdők postai úton rendszeres leckeanyagot kapnak, a haladók m egadott szövegeket ültetnek át. a felsősök pedig m egadott tém ákat dolgoznak ki. A dolgozatok elbírálása pontozással történik. A különböző előképzettségeket az egyes tagozatokon belül, pontelőnnyel egyenlítik ki. Az eredm ények kihirdetése és a d íjak kiosztása júniusban történik. — Je leni kezesi ív kérhető a cím és név megadása m ellett: O rszágos Idegennyelvi Verseny Vezetősége Budapest, 4. postafiók 321.17
5 a >
^ I L M T E C "
írja : B rü c k n e r J á n o s oki. gépészm érnök.
M elyek a filmanyag legveszedelmesebb tulajdonságai?
L egelsősorban, hogy alacsony a gyu lladási hőm érséklete. 150° Celsius íokon m ár m eggyullad a film. T ehá t c ig a re tta , gyufa, erősebb izzólám pa könnyen b eg y ú jth a tják a filmet. T artó sabban m elegítve a film m ár 110" C elsiuson is m eggyullad .
A film anyag m ásik veszedelm es tu la jd o n sága, hogy a lacsony hőm érsékleten bomlik. A harm ad ik veszedelm es tu la jdonsága, hogy az égési sebessége igen nagy . Végül is negyedszer, hogy m eggyu lladáskor a film an y ag a — a cellulose n itrá t — kevés levegő m ellett is tovább bom lik és em ellett m érges gázokat fejleszt, va lam in t robbanó erejű .
A gépház szellőztetéseMint m inden m unkahely , úgy a gépház is
m egk íván ja1 a m aga tisz ta , jó levegőjét. K ülönösen fontos ez itt, m ert az ív lám pa égési term ékei, a film szaga és páro lgása erősen le ron tják a levegőt és a gépkezelők m unkaképességét k á ro san befolyásolják . Az ívlám pás berendezések legelőnyösebb k iv itele az, ahol m indegyik lám paház kürtő je egy hosszú légelvezető csőben folyta tó d ik vagy ebbe beleér, am ely cső azu tán a szabad levegőre vezet ki. íg y az égési term ékek rög tön a szabadba ju tn ak . A jánlatos em ellett is a gépház energ ikus szellőztetését m egvalósítan i, am elyet v en tillá to rra l könnyűszerrel e lérhetünk . Az olyan gépházban, ahol bárm ely oknál fogva a levegő igen száraz, keverjük finom párává a levegőt, term észetesen ügyelve a rra , hogy ez ne legyen tú lsók , m ert a gépek gyors rozsdásodását okozhatja .
A tükör ellenőrzéseA vetítőgépeknél használt tü k rö k a leg
precízebb k iv ite lűek és m árkás g y á rtm á nyúak legyenek. A gömb, parabola, ellypso- diális tü k rö k v iz sg á la tá t o lyan módon kell végezni, hogy kézhevéve a tük rö t, abban valam ely egyenes vonal képét nézzük. Ezek az egyenes vonalak pl. vezeték a falon, vagy festési sez:*gély a tükö rben m int kő i, parabola vagy ellipszis je lennek meg aszerin t. hogy gömb, parabola vagy ellypsodiá-
lis tükörrel van dolgunk. A m ennyiben e tükörképben h irte len törések;^ e lhajlások m uta tkoznának , úgy az annak a jele, hogy a tü k ö r nem pontosan gömb, parabola vagy ellipszis felület. A parabó la-tükör ellenőrzésénél még úgy is e ljá rh a tu n k , hogy a tii kö rlám pát a házból k ivéve az a sz ta lra vagy székre állítjuk és a lám pát b egyú jtjuk . Ha a k rá te r a tükö r gyú jtópon tjában van, úgy a falon egy k erek és a tükö r á tm érőjével közelítően azonos nagyságú egyenle tesen bev ilág íto tt felü letet kapunk . Ha ez* a bev ilág íto tt felület nem egyenle tes, illetve az to jásdad , vagy m ás form ájú, akko r a tü kör hibás.
A tükör elhomályosulNem ritk a jelenség, hogy a v adona tú j
tükö r az ív bekapcso lása u tán néhány pillana t m úlva kissé elhom ályosodik és gyenge fehéres, alig lá th a tó bevonato t kap. A rra gondolunk rögtön ilyen esetben, hogy a tü kör rossz, hely telen a foncsorozása vagy üveganyaga . Szerencsére a legtöbb esetben nem ez a baj. A fehér le rakódás nem más, m int lecsapódott rendkívül finom o la jte rmék. Az tö r tén t ugyanis, hogy a lám pata r tó állványhoz, a szén ta r tó k ra olaj k erü lt, ez pedig a bekapcsolás u tán fellépő m agas ívfény m elegtől h irtelen eldesztillá- lódik. Az e lpáro lgo tt olaj az egész lám paház te re t betö lti és m indenfelé k icsapódik , így a tü k ö r egész felü letére is. Száraz ru h á val tisz títsuk le ilyen esetben a tü k ö r felüle té t és a hiba m áris m egszűnt. Minden esetben pedig kerü ljük , hogy olaj kerü ljön a lám paház m agas hőnek k ite tt helyeire.v / S A A A ^ W V W V A A A A ^ / v V W W S A / V V V V
FILMMŰVÉSZETI ÉS TUDOMÁNYOS FOLYÓIRAT
ELŐ FIZETÉSI ÁR:1 évre 10 pengő. — % évre 5 pengő.
Felelős szerkesztő és k iadó : L a jta Andor.
S zerkesztőség és k iadóh ivata l: BUDAPEST, XIV., THÖKÖLY-ÜT 75.
Telefon: 2-970-76.
M egjelenik m inden hónap elsején.Minden c ik k ért a szerző felel.
AAAVWWWWVNAAAAAA/WWSAAA N yom ato tt:
OTTHON-nyomda, IX., L ónyay u. 50. Telefon: 1-872-87,18
E rnesto C auda: A fihn iigy szótára. K iadó: D izionario polig lo tta della C inem atografia, Roma: Via delle M uratte 87. Á ra: L ira 100 (P 30.— portóval együtt).
E rnesto Cauda, a F ilm banknak megfelelő olasz pénzintézet igazgató ja , aki m ég m ásfél évvel ezelőtt az olasz pénzügym iniszter titkára volt, ism ert szaktekintély az olasz film szakirodalom terén. C audának m ár számos m unkája jelent meg olasz nyelven és m ost 4 nyelvű film szó t arával egyszerre m agára vonta az egész film világ érdeklődését és figyelm ét. F ilm szótár! D e ' sokan áb rán doztunk idehaza már, hogy film lexikont, film szótárt csinálunk, de ebben a szegény o rszágban ennek a m egvalósítására nem lehet m ég gondolni sem. M ost R óm ában akadt lelkes film barát-kiadócég, amely lehetővé tette, hogy Cauda régi terve: a négynyelvű film szó tár testet öltsön. Cauda németül, o laszul ,franciául és angolul á llíto tta össze szótárá t, amely 18.000 cím szót ta rta lm az és m agyaráz meg négy nyelven. A film technika, a m űterm i és laboratórium i munkák term inus technikusai, a vetítés és leadás m űszavai és az egész film világ m inden ism ert fogalm a és szava benne van ebben a nagyalakú négyszáz oldalas könyvben. Aki e négy nyelv egyikét érti, egy percig sem nélkülözheti ezt a szakkönyvet, amelyet: M agyarországon csak a F ilm kultúra k iadóhivatala ú tján lehet beszerezni.
Dr ju r. H einrich M itteis: G rundriss des österreichischen Urheberrechtes nach dem Hundesgesetz vom !). A pril 11)36. V erlag: ö s terreichische S taatsdruckerei, W ien, 1. Ä ra: S 9.94
Több m int 2*00 oldalon keresztül ism erjük meg a mai A usztria szerzői jogának alaptételeit. Term észetesen a könyv nemcsak a film m el foglalkozik, hanem ’ a többi alkotó- művészet szerzői jogi kérdésével is, de a film re vonatkozó része rendkívül bő és te ljes részletességgel tá r ja elénk a mai A usztria ú j film jogát. A könyv ism erteti az 1936 április 9-én életbeléptetett osztrák szerzői jogi törvényt, amelynek kom m entárja te r
m észetesen alkalm as a rra , hogy a kívülálló is tökéletesen m egism erje az osztrák tö rvényalkotás egyik legérdekesebb művét. A könyv a gyakorlati életben kétségtelenül nélkülözhetetlen, m ert tarta lm azza nemcsak az új osztrák törvényt és annak teljes m agyarázatát, hanem az 1886-i berni egyezm ényt és ennek azóta két ízben bekövetkezett m ódosíto tt szövegét. A tanuló ifjúság, amely különösképpen a szerzői jogo t ak a rja tanu lmányozni és főleg a film m el kapcsolatos kérdésekbe akar betekintést, nagyon sok haszonnal fo rg a th a tja az új könyvet.
Fr. W illy F re rk : D ér Schm alfilm er. K iadó: Photokino-V erlag, Berlin, S W 19. Á ra fűzve: R M 4.75, kötve R M 5.75.
Ez a jól bevált keskenyfilm-.szakkönyv és oktatókönyv m ost jelent meg harm adik k iadásában, term észetesen a közben szerzett tapasztalatok és ú jítások figyelem bevételével. Az új k iadás sok tekintetben eltérő az eddigiektől: 36 fejezetben foglalkozik a keskenyfilm ezés ezernyi kérdésével. A könyv ism erteti a fölvétel és leadása m inden legaprólékosabb tudnivalóit, azonkívül a leadó1 és fölvevőgéptípusokat, valam int term észetesen a különböző film anyagokat. A feldolgozás terén észlelt ú jabb tapasztalatokat mind m egtaláljuk a köni’vben, amelynek gondos és áttekintő összeállítása alkalmassá teszi a rra , hogy a kezdő éppúgy forgassa h aszonnal, m int az, aki a német nyelvvel n incsen teljesen tisztában.
K ineniatografisches Jah rbuch tú r tlas J a h r 1937. Szerkesztő és kiadó: F ritz Freund, W ien, V II. N eubaugasse 25. Á ra S 5.—
A usztria egyetlen film alm anachja ezidén jelent m eg 18. évfolyam ában a szokásos k ivitelben és tartalom m al. M egtaláljuk benne a teljes o sztrák m ozicím tárat, valam int az összes osztrák tudnivalókat, de m egtaláljuk benne Ném etország, Csehország, M agyarország, Rom ánia, Jugoszlávia és Lengyelország adatait. Az idei Évköny is igen jó szolgálatokat tesz annak, akinek valam ilyen összeköttetése van A usztriával.19
BUDAPESTI FILMPIAC. Filmmegjelenések 1937. február hónapban.lELMAGYARÁZAF: Megj. = M egjelenési hely. — H. — H ossza. — F. = Felírás. — M. — Műfaj. Fősz. — Főszereplők. R. —- Rendező. — C. = cenzúra. — a. = aluli. — f. = felüli.
ALLIANZ FILM k . f . t .Rökk Szilárd-u. 20. Telefon 1-399-78.
11. 11A lovagias ügy. — M egj.: Fórum . — H.ő 2924 m. — M.: V ígjáték. — Fősz.: K abos Gyula, Ráday Im re, Perczel Zita. — C.': Aluli.
FOX FILM r . - í . ,Rákóczi-út 19. T el.: 1-394-37 és 1-316-58.
11. 4E gy asszony, aki válni akar. — M egj.: Rádius.— H .: 2528 m. — M.: D rám a. — F . : Szántó A rm and. — Fősz.: M yrna Loy, W arner B axter.— R.: John Cronvvell. — C .: Aluli.
GLOBUS-FILME rzsébet körút 8. Tel.: 1-351-77.
11. 25H etenként egyszer láthatom. — M egj.: Décsi, K am ara. — H .: 2044 m. — M.: V ígj. — Fősz.: K abos Gyula, Perczel Zita, L a tabár K. — R .: D r. Szlatinay Sándor. — C .: Aluli.
HIRSCH é s TSUK,R ákóczi-út 14.
Tel.: 1-438-35.11. 9
B urgssínhás (Bécsi tavasz). — M egj.: Á trium , Décsi, K am ara. — H .: 2896 m. M .: F ilm játék .
F . : .Siklós}' Iván. — Fősz.: W erner K rausz, H ortense v. Raky, W. E ichberger, Olga T.sche- chova. — R .: W. F örst. — C .: Aluli.
KOVÁCS EMILé s TÁRSA
VII., E rzsébet kö rú t 8. T elefon: 1-489-48.
11. 18S zen t hazugság. — M egj.: U ránia. — FI.: 2400 m. — M.: Életkép. — F . : Pacséry László. — Fősz.: W iener Sángerknaben. — R.: M ax Neu- feld. — C.: Aluli.
METRO GOLDWYNV III., Sándor-tér 3. Tel.: 1-444-24 és 25.
11. 2láncra születtem . — M egj.: M etró. II.: 2898 m. — M-: V ígjáték . — F . : E rb. — Fősz. E lea- nor Pow ell. — R. Roy de R utter. — C.: Aluli.
PARAMOUNT FILM FORGALMI R. T.,VII., R ákóczi-út 59. Tel.: 1-344-37 és
1-405-22.
11. 2
Igazi fér fi. M egj.: O m nia, City. H .: 3104 m. — M.: D rám a. — F .: F odor Sándor. — Fősz.: G ary Cooper, Várkonyi M ihály. -— R .: C. B. de Mille. — C.: Aluli. '
11. 11
Pezsgőkeringő. — M egj.: O m nia, City. — 11.: 23031 m. — M .: O perett. — F . : F odor Sándor. — Fősz.: F red Mac M urrav, Gladvs Sw ártout. —1 C.: Aluli.
11. 25N ászút a hóban. M egj.: Metró. — 11.: 2285 m. M.: V ígj. F . : Fodor Sándor. Fősz.: M argaret Sullavan. — C .: Aluli.
PÁTRIA-FILME rzsébet-körút 8. Tel.: 1-406-25.
11 18 A primadonna férje . — Ft.: 2693 m. — M.: Zenés v íg játék . — — Fősz.: L ilv Pons. — C-: A.
PHÖBUS FILM FORGALMI RT.,V II., E rzsébet-k rt 8. T el.: 1-315-62.
11. 4
M ária nővér. — M egj.: Royal Apolló. — H.: 2389 m. — M.: Film regény. — Fősz.: Svéd S ándor, Jávor Pál, Szörényi Éva. — R.: G ertler V iktor. — C.: Aluli.
REFLEKTOR FILMS ándor-tér 4. Telefon: 142-5-29.
11 4
Port A rt húr. — M egj.: Royal Apolló. — FI.: 2314 m. — M .: D rám a ..— F . : D r. V itéz Miklós. — Fősz.: A dolf W ohlbrück, K arin H ard t, Pau l H artm ann. — R.: F arkas M iklós — C.: Aluli.
UNIVERSAL-FILMN épszínház u. 21. Telefon: 1-384-48.
11. 19Finom család. — M egj. Casino. - 14.: 2467 m .— M.: V ígjáték. — F.: Pacséry. — Fősz.: Carola Lom bard, W illiam Pow ell. — R -: G regory la Cava. — C .: Aluli.20
UFA-F1LM RT.,Kossuth Laios-u. 13. T el: 1-838-58.
11. 3
A negyvenéves asszony. — M egj.: U ránia, Ca- sono, Á trium . — H .: 2651 m. — M .: Színm ű. — F .: Lándor T ivadar. — Fő z .: Lil D agover, K ari Schönböck, Sabine P eters, G eraldine K att. — R.: R einhardt Schünzel. — C.: Aluli.
II. 24
Szabadság, szerelem — M egj.: U rán it. — H .: 2489 m. — M.: D rám a. — F .: L ándor T ivadar. — Fősz.: W illy B irgel, V ik tor Stael, U rsula Grabley, H ansi Knoteck. — R .: K ari H artl. — C.: Aluli.
U n itas f ilm fo rg a lm i é s film k ö lc sö n z ő k ft.
Erzsébet-körút 45. T elefon : 4-44-87 és 88.
II. 23Rem brandt. — M egj.: Corso. — H .: 2288 m. — M .: Színm ű. — F .: Pacséry László.. — Fősz.: Charles L aughton. — R .: K orda Sándor. — C.: A.
11. 11M enekülő szerelem. — M egj.: Radius. — H .: 2390 m. — M.: D rám a. — F .: Váczi Dezső. — Fősz.: K ay Francis, Lukács Pál. — R .: M ervyn Le Roy. — C.: Aluli.
WARNER BROSJózsef-körút 32. Telefon: 1-325-90.
11. 16Kain és Mábel. — M egj.: Corso, Royal Apolló.— H .: 2527 m. — M.: V ígjáték . — F .: Váczi Dezső. — Fősz.: C lark Gabié, M arion Davies.— R .: Lloyd Bacon. — C.: Aluli.
11 18
Balaklava. — M egj.: Corso, Royal Apallo. — H .: 3208 m. — M .: D rám a. — F.: Váczi Dezső. — Fősz.: E rrő l F lvnn, O livia de H avilland. — R.: K ertész M ihály. — C.: - Aluli.
Nemzetközi, négynyelvü filmszótár!
N ém etü l, o laszu l, f r anc i ául és an g o lu l.Összeállította : E r n e s t o C a u d a , Roma.
A négyszázoldalas filmszótár 18.000 filmszakmai műszói- ismertet négy nyelven írásban és képben. A filmszótár felöleli a film- technika, a filmművészet és a filmkereskedelem valamennyi
fogalmát és szakkifejezését.
Komoly, nemzetközi filmvállalat nem nélkülözheti.Ára Líra 100—, pengőben p o rtó va l, i g é n y l é s i kö ltsé g e kke l e g yü tt kereken P 30.—
Magycrországcn csak a F i l m k u l t ú r a utján rendelhető meg : Budapest, X IV ., T hökö ly-u t 75. ------------- — T e le fo n : 2-970-76.
SUPEPPAINI Is á IPA NIKI N I »IHI«A LEGTÖKÉLETESEBB KÉPNEGATIVOK
D U P - N E G A T I V , H A N G - N E G A T I V T f 4
D U P - P O Z I T I V , H A N G - P O Z I T I V
16 és 32 miliméteres k e s k e n y f i l m e k
ÁZ AGFA-POZITIYa le g jo b b ésa le g ta rtó sa b b
kó p ia a nya g
V E ZÉ R K É P V IS E LŐMagyarország részére:
Lajta AndorBUDAPEST
XIV., T h ö k ö l y u t 75. T e l e f o n : 2-970-76.
Nyomatott: Otthon-nyomda (Kiss Iván) Budapest, IX, Lónyay uccr 50 — Telefon: 1-572 87 és 1-875 77.