24
Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menu

Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode !

Menu

Page 2: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Idea Europejskiej Sieci Dziedzictwa Kulinarnego powstała w szwedzkiej

Skanii i na duńskiej wyspie Bornholm w 1995. Inicjatywa szybko

spotkała się z dużym zainteresowaniem wielu regionów europejskich,

które dbają o to, aby zaoferować mieszkańcom oraz turystom wyborną

w smaku, wyjątkową regionalną żywność. Aktualnie sieć zrzesza

dwadzieścia pięć regionów europejskich.

Głównym celem regionów znajdujących się w sieci jest promocja

regionalnej żywności opartej na lokalnych zasobach surowców. W

obrębie regionów członkowskich istnieje regionalna sieć zrzeszająca

producentów, przetwórców oraz dystrybutorów regionalnej żywności.

Ponieważ dziedzictwo kulinarne jest ważnym elementem dziedzictwa

kulturowego, Europejska Sieć Dziedzictwa Kulinarnego tworzy

wizerunek i promuje region. Przyczynia się do rozwoju

przedsiębiorczości, tworzy również płaszczyznę do współpracy dla

wielu przedsiębiorstw w regionie, dlatego ważne jest, by inicjatywa ta

na trwałe wpisała się w działania promujące mazowiecką żywność.

Dania oznaczone tym znakiem należą do Europejskiej

Sieci Dziedzictwa Kulinarnego Mazowsza The dishes signed up for the list of Mazovian Culinary

Heritage

Page 3: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Zupa Szefa Kuchni /codziennie inna/ 6,- Soup of the Day

Pomidorowa domowa /z makaronem lub ryżem / 6.50,- Tomato soup with pasta or rice

Rosół domowy 6.50,- Broth

Rosół królewski 9,- Royal broth with noodle pancake

Rosół z kołdunami 13,- Broth with dumpling stuffed with meat

Barszcz czerwony czysty 6,- Beetroot soup

Barszcz czerwony z kołdunami 13,- Beetroot soup with dumpling stuffed with meat

Żurek staropolski /z pieczywem, białą kiełbasą i jajkiem/ 12,- The traditional Polish soup made from fermented rye flour

Flaki po polsku /podawane z pieczywem/ 13,- Tripe

Zupa krem z leśnych grzybów /z łazankami/ 12,- Mushroom craem soup with noodles

Page 4: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Sznycel olbrzym w chrupiącej panierce 18,- /plaster schabu, sałatka ziemniaczna /

Giant shniztel , potato salad

Klasyczny kotlet schabowy 19,- /klasyczny schabowy, ziemniaczki opiekane, zestaw surówek /

Pork chop, fried potatoes, salad

Schab po chłopsku 22,- /schab zapiekany z grzybami i żółtym serem, frytki, zestaw surówek/

Farmer pork chop– with mushrooms and grate cheese, chips, salad

Schabowy po wiedeńsku 22,- /schab z jajkiem sadzonym, ziemniaczki opiekane, zestaw surówek/

Viennese pork chio–with fried egg on top, fried potatoes, salad

Zawijas szlachecki 24,- /schab faszerowany pieczarką, serem żółtym i papryką, ziemniaczki opiekane,

zestaw surówek/

Rolled pork with cheese and mushroom, fried potatoes, salad

Wątróbka po wiejsku 18,- /wątróbka wieprzowa, cebulka, ziemniaczki opiekane, żurawina/

Pork liver with cranberry jam, fried potatoes, salad

Jadło Kmicica 22,- /karkówka pieczona w świeżych ziołach, ziemniaczki opiekane, buraczki

zasmażane/

Roast shoulder of beef(in herbs), fried potatoes, beetrood

Bigos swojski 13,- /kapusta kiszona, kapusta biała, mieszane mięsa, wędzonka, ziemniaki lub

pieczywo/

Stewed dish made of sauerkraut and meat , potatoes or bread

Golonka z chrupiącą skórką prosto z pieca/100g/ 6,- /golonka wieprzowa, pieczywo, musztarda, chrzan, ketchup/

Pork knuckle, bread, mustard, horseradish, ketchup

Page 5: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Tradycyjny kurczak 18,- /filet z kurczaka w panierce, ziemniaki opiekane, zestaw surówek/

Chicken breast fillet, fried potatoes, salad

Kura po swojsku 22,- /filet z kurczaka zapiekany z grzybami i serem żółtym, frytki, zestaw surówek/

Chicken breast with mushroom and cheese, chips, salad

Kura po kozacku 22,- /filet z kurczaka zapiekany ze szpinakiem i serem żółtym, frytki, zestaw surówek/

Chicken breast with spinach, chips, salad

Indyk po polsku 20,- /filet z piersi indyka, frytki, zestaw surówek/

Turkey breast fillet, chips, salad

Złocista kaczka z jabłkami 39,- /połowa kaczki, jabłka pieczone w miodzie, ziemniaczki opiekane,

zestaw surówek/

Roast duck with apples and honney, fried potatoes, salad

Świeży comber 29,- Saddle

Rycerski udziec 30,- Roasted leg

Złociste żeberko 26,- Ribs

jagnięcinę i baraninę podajemy w sosie pomidorowo pieczarkowym z

kolorowym pieprzem, ziemniakami z wody i zestaw surówek

muton and lamb we serve in tomato-mushroom sauce

with fried potatoes and salad

Page 6: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Placek po zbójnicku 20,- /placek ziemniaczany, sos wołowo-pomidorowy, ser żółty/

Potato cake served with the house sauce and sour cream

Babciny zraz w sosie własnym 25,- /udziec wołowy faszerowany, sos pieczeniowy, kluski śląskie, zestaw surówek/

Polish traditional beef roulade, polish dumplings, salad

Bitek dziadka w leśnym sosie 25,- /plaster udźca wołowego , sos grzybowo-śmietankowy, kluski śląskie, buraczki

zasmażane/

Beef cutlet with creamy-mushroom sauce, polish dumplings, beetroot

Filet z kury 18,- /filet z piersi kurczka, frytki, zestaw surówek/

Chicken breast fillet, chips, salad

Soczysty schab z grilla 19,- /plaster schabu z ziołami, ziemniaczki opiekane, zestaw surówek/

Pork chop in herbs, fried potatoes, salad

Karczek szlachcica 20,- /plaster karkówki w zaprawie ziolowej, frytki, zestaw surówek/

Pork neck in herbs, chips, salad

Szaszłyk drobiowy /2szt./ 19,- /kawałki piersi kurczaka, warzywa, frytki, zestaw surówek /

Two chicken shashliks, chips, salad

Delicje drobiowe z dipem czosnkowym 21,- /polędwiczki drobiowe, frytki, sos czosnkowy, zestaw surówek/

Poultry loin, chips, garlic sauce, salad

Page 7: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Łosoś pieczony prosto z łowiska 32,- /filet z łososia, ziemniaczki opiekane, zestaw surówek/

Roasted salmon, fried potatoes, salad

Świeży pstrąg w migdałach 26,- /filet z pstrąga, sos śmietanowo-cebulowy, migdały prażone, frytki, zestaw

surówek/

Trout with almonds, chips, salad

Dorsz z patelni 26,- /filet z dorsza z tymiankiem, ziemniaczki opiekane, zestaw surówek/

Cod, fried potatoes, salad

Placki jak u babci/ze śmietaną i cukrem/ 15,- /ziemniaczane placuszki podane ze śmietaną i cukrem/

Potato pancakes, cream with suggar

Sojowy przysmak 16,- /kotlety sojowe, ziemniaczki opiekane, zestaw surówek/

Soybean cutlets, fried potatoes

Warzywa w kopertach 16,- /ciasto drożdżowo francuskie faszerowane warzywami z dipem/

Vegetables in dough with dip

Ser żółty panierowany 17,- /plaster żółtego sera, frytki, żurawina/

Breaded yellow cheese, chips, cranberry

Ser pleśniowy panierowany 17,- /ser pleśniowy, frytki, żurawina/

Breaded Camembert cheese, chips, cranberry

Page 8: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Krokiety z kapustą i grzybami 12,-Croquettes with sauerkraut and mushrooms

Krokiety ze szpinakiem 12,-Croquettes with spinach

Naleśniki ze szpinakiem 12,- Crepes with spinach

Naleśniki czosnkowe 14,- /naleśniki z ziołowymi kawałkami kurczaka polane sosem czosnkowym/

Crepes with chicken in herbs and garlic sauce

Naleśniki klasyczne: 12,-

z miodem i orzecheami/ serem/ jagodami/ jabłkami/

malinami/ wiśniami/ truskawkami/ czekoladą

Crepes: with honey and nut/ cottage cheese/ bluberries/ apples/ raspberries/ cherries/ strawberries/ chocolate

Czekoladowa kraina 14,- /naleśniki z czekoladą, bananem i rodzynkami/

Crepes with chocolate, banana and raisins

Strudel jabłkowy 16,- /naleśniki z jabłkami, cynamonem, bitą śmietaną, gałką lodów i sosem

czekoladowym/

Crepes with apples, cinamon, whipped cream and chocolate sause

Bakaliowy specjał 14,- /naleśniki z białym serem, bakaliami, bitą śmietaną i musem owocowym/

Crepes with cottage cheese, bakali, whipped cream and fruit sauce

Płonące rurki 18,- /naleśniki z wiśniami, czekoladą, serkiem waniliowym, gałką lodów i płonącą

oprawą/

Crepes with cherries , chocolate, vanillla cream cheese, ice creams and burning sugar

Page 9: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Z kapustą i grzybami 12,- With sauerkraut and mushrooms

Z mięsem 12,- With minced meat

Ruskie 12,- With cottage cheese and potatoes

Szlacheckie 12,- With grate potatoes

Z soczewicą 12,- With lentil

Z kaszą i serem 12,- With buckwheat groats and cottage cheese

Tradycyjne pyzy z mięsem 11,- With meat

Swojskie bęcwały z miesem 12,- The traditional Polish potato dumplings with mincead meat

Złocista ziemniaczana kiszka (100g) 5,- Potatoe special

Page 10: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Sałatka szefa kuchni 15,-/pomidor, ogórek, cebula, papryka, zielona pietruszka, kozi ser/

Tomatoe, cucumber, pepper, onion, parsley, goat’s milk cheese

Sałatka „Zaścianek Polski” 18,- /pomidor, ogórek, papryka, pieczarki, jajka gotowane, szynka, ser owczy/

Tomatoe, cucumber, pepper, mushrooms, eggs, ham, sheep’s milk cheese

Grecka 14,- /mix sałat, pomidor, ogórek, rzodkiewka, cebula, ser feta /

Mix of salads, tomatoe, cucumber, radish, onion, cow’s milk cheese

Lodowa z kurczakiem 16,-/sałata lodowa, pomidor, ogórek, cebula, rzodkiewka, kurczak/

Iceberg lettuce, tomatoe, cucumber, onion radish, chicken and garlic sauce

Lodowa z tuńczykiem lub łososiem 16,- /sałata lodowa, pomidor, ogórek, cebula, papryka, łosoś lub tuńczyk/

Iceberg lettuce, tomatoe, cucumber, onion, pepper, tuna or salmon

Sałatka a'la Caprese 14,- /ser mozzarela, pomidor, listki bazyli, sos bazyliowy/

Mozzarela cheese, tomatoe, basil, basil sauce

Makaron leśniczego 18,- /makaron z leśnymi kurkami w sosie śmietanowym/

Noodles with chanterelle in a creamy sauce

Pieczarkowe penne 15,- /makaron w sosie serowo-pieczarkowym/

Penne noodles in cheese-mushroom sauce

Makaron z owocami sezonowymi /zapytaj kelnera/ 12,- Noodles with sesonal fruits /ask waiter/

Page 11: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Pomidorowa z makaronem 4,- Tomato soup with pasta

Kotlecik z piersi kurczaka z talarkami 12,- Small chicken breast fillet with sliced potatoes

Nuggetsy z kurczaka w ziołach (6szt.)/z frytkami/ 10,-

6 chicken nuggets, chips, salad

Naleśnik na słodko z bitą śmietanką 6,- Sweet crepes with whipped cream

Ciasto marchewkowe 6,- Carroty cake

Jabłecznik z posypką pudrową 6,- Apple pie

Szarlotka na gorąco z lodami i czekoladą 13,- Apple pie ‘serve hot’ with ice-cream

Sernik na gorąco z czekoladową polewką 7,- Cheesecace ‘serve hot’

Puchar lodowy z owocami 14,- Cup of ice-creams with fruits

Sałatka owocowa z rumem 15,- Fruit salad with rum

Page 12: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Szlacheckie 14,- /3 jajka sadzone lub jajecznica z grilowanym pomidorem

i prażoną cebulką, pieczywo czosnkowe/

Poached or scrambled eggs with tomato and onion served with garlic bread

Polskie 14,- /jajecznica z 3 jaj ze szczypiorkiem, szynka, sera żółty, masło, pieczywo/

Scrabled eggs with chive, ham, cheese, butter and bread

Rycerskie 12,- /jajecznica z 3 jaj na plastrach grillowanego bekonu, pieczywo, masło/

Scrambled eggs with bacon served with bread and butter

Wegetariańskie 12,- /deseczka serów, warzywa sezonowe, dżem owocowy, pieczywo , masło/

Board of cheese, sesonal vegetables, fruit jam, bread, butter

Królewski tatar wołowy (100g) 12,- /z cebulką, ogórkiem, wiejskim żółtkiem, chlebem i masłem/

Steak tartare with onion, cucumber, yolk, bread and butter

Deska wykwintnych staropolskich wędlin (300g) 28,- Board of Polish regional meat

Deska serów świata (300g) 30,- Board of cheese

Galaretka z nóżek (250g) 12,- Pork jelly

Grzybki marynowane (150g) 15,- Marinated mushroom

Śledzik z cebulką (250g) 14,- Herring with onion

Papryczka marynowana (100g) 8,- Marinated peppers

Page 13: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Pieczywo 1,- Bread

Ziemniaczki opiekane 5,- Roasted potatos

Ziemniaczki z wody 4,- Boild potatos

Frytki 5,- Chips

Kasza gryczana 4,- Buckwheat

Ryż 4,- Rice

Kluski śląskie 8,- Potato dumplings

Warzywa na parze 8,- Steamed vegetables

Warzywa na patelni 8,- Pan-fried vegetables

Page 14: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

VILLA ROSALE MERLOT CABERNET SAUVIGNON I.G.T Puglia

75cl - 35,- 10cl - 5,- Półsłodkie wino o intensywnym i głębokim rubinowym kolorze. W smaku

delikatne, o długotrwałym bukiecie z nutami suszonych owoców. Swój

subtelny i charakterystyczny smak wino zawdzięcza doskonałemu

zbalansowaniu. Przyjemne, aksamitne zakończenie.

SANTA CAROLINA PREMIO RED Central Valley

75cl - 35,- 10cl - 5,- Półwytrawne, świeże, miękkie i owocowe wino o intensywnych zapachach

owoców południowych, głównie cytryn. Bardzo przyjemne i delikatne.

VILLA VIVALDI Vino da Tavola Rosso

75cl - 35,- 10cl - 5,- Typowe czerwone, wytrawne wino stołowe. Jasnoczerwony kolor, aromaty

świeżych owoców, wyrazisty smak. Wino łagodne i mało skomplikowane.

Idealne do ciemnych mięs, potraw z grilla, makaronów, serów.

Page 15: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

ESENCIA VALDEMAR D.O.C Rioja Martinez Bujanda

75cl - 49,- 10cl - 7,- Wino wytrawne wyprodukowane w 100% ze szczepu tempranillo, z

owoców pochodzących z winnic regionu Rioja. Charakteryzuje się

intensywnym wiśniowym kolorem. Pełne aromatów dojrzałych czerwonych

owoców. Wino czyste, klarowne o wspaniałej strukturze i długim posmaku.

ESPRIT SERAME CABERNET SAUVIGNON Vin de Pays d'Oc

75cl - 49,- 10cl - 7,- Mocno zbudowane czerwone, wytrawne wino. Dominują aromaty

dojrzałych owoców i przypraw. Wino ma bogaty smak z dlugim finiszem.

Idealnie łączy się z wołowiną i potrawami z grilla.

CARLO RISERVA Vino Liquroso di Sicilia Cantine Pellegrino

75cl - 42,- 10cl - 6,- Czerwone, słodkie likierowe wino wyprodukowane na Sycylii. Intensywna,

głęboka błyszcząca czerwień, w bukiecie wyraźnie wyczuwalne dojrzałe

maliny, jeżyny i jagody. Smak świeży i mocny, a słodkość wina jest

załagodzona nutką subtelnej kwasowości.

Page 16: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

RENE BARBIER VINA AUGUSTA SEMI DULCE D.O Pendes

75cl - 49,- 10cl - 7,- To półsłodkie wino ma jasnożółtą barwę i wyraźne jabłkowe i bananowe

aromaty oraz nutę pomarańczową. Jest lekkie i subtelne na podniebieniu.

Ma elegancką słodycz zrównoważoną łagodną kwasowością.

ESENCIA VALDEMAR D.O.C Rioja Martinez Bujanda

75cl - 49,- 10cl - 7,- To wytrawne jasne i bardzo przejrzyste wino o słomkowym odcieniu z

zielonymi refleksami. Wyprodukowane w 85% z winogron viura i 15%

malvasia. Wspaniałe, głębokie aromaty owocowe, czyste wino z dobrą

strukturą i doskonałym, długim posmakiem.

SANTA CAROLINA PREMIO WHITE Central Valley

75cl - 35,- 10cl - 5,- Półwytrawne, świeże i soczyste wino, w którego bukiecie dominują aromaty

dojrzałych jagód. Bardzo przyjemne i delikatne.

OCHAGAVIA MEDIALUNA SAUVIGNON SEMILLON D.O. Central Valley, Santa Carolina

75cl - 42,- 10cl - 6,- Wino wytrawne, delikatne i przyjemne w smaku, aromatyczne, świeże z

przewagą nut owocowych w bukiecie. Polecane jako aperitif, potraw z

drobiu, ryb oraz sałat.

Page 17: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

VILLA ROSALE ZINFANDEL I.G.T. Puglia

75cl - 35,- 10cl - 5,- Wino półsłodkie, o pięknej koralowo-różowej barwie. Subtelny bukiet o

nutah kwiatowych, doskonale dopełniony orzeźwiającym i delikatnym

aromatem truskawek oraz dojrzałego arbuza.

Wina Musujące / Sparkling Wines

FREDERIC CHOPIN BRUT Vin Mousseux France

75cl - 39,- Białe, wytrawne wino musujące wytwarzane metodą charmat. Słomkowy

kolor, wytrawny, owocowy smak i lekkie aromaty tworzą wino orzeźwiające

i rześkie. Znakomite jako aperitif

LAMBRUSCO DI MODENA D.O.C Modena

75cl - 39,- Lekko musujące, czerwone, słodkie wino. Bogaty owocowy aromat z

wyróżniającą się nutą malin, na podniebieniu miękkie i owocowe.

GRZANIEC STAROPOLSKI

25cl - 12,- Wino które wedle podań oparte jest na XVIII-wiecznej recepturze.

Charakteryzuje się wyjątkowym aromatem, wynikającym z kompozycji

użytych przypraw, połączonych z czerwonym winem deserowym

Page 18: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

0,33l 0,5l 1l

Żywiec z beczki 5,- 6,- 11,-

0,5l

Piwo regionalne /zapytaj kelnera o wybór/ 7,-

Piwo regionalne Bernard /smakowe/ 7,-

Tyskie 7,-

Lech 7,-

Warka Strong 7,-

Heineken 8,-

Desperados (0,44l) 8,-

Piwo grzane 9,-

Piwo / Beer

Do piw i win polecamy:

Micha chrupiących kawałków kurczaka /200g/ 12,-

Orzeszki ziemne 9,-

Paluszki solone 7,-

Prażona kukurydza 8,-

Campari /40g/ 9,-

Martini /extra dry, bianco, rosso/ /100g/ 8,-

Nalewka Babuni /40g/ 4,-

Page 19: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

WÓDKA 40ml 500ml

Żubrówka biała 6,- 60,-

Pan Tadeusz 6,- 60,-

Bols 6,- 60,-

Finlandia /pure, cranberry, lime/ 7,- 70,-

Chopin 10,- 100,-

Luksusowa gorzka 30% 6,- 60,-

BRANDY 40ml

Napoleon 10,-

GIN 40ml

Lubuski 7,-

Beefeater 11,-

TEQUILA 40ml

Olmeca Blanco 9,-

Olmeca Gold 10,-

Page 20: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

RUM 40ml

Havana Club Anejo 3 Annos 10,-

Malibu 9,-

WHISKY 40ml

Ballantine's 10,-

Johnnie Walker Red Label 11,-

Jack Daniel's 12,-

Jack Daniel's Honey /likier na bazie whisky/ 12,-

BOURBON 40ml

Jim Beam 11,-

Page 21: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

MOJITO 17,-/rum, cukier brązowy, limonka, mięta, woda sodowa/

BLOODY MARRY 12,-/wódka, sok pomidorowy, tabasco,sól, pieprz/

SZARLOTKA 10,-/żóbrówka, sok jabłkowy/

CUBA LIBRE 14,-/rum, cola, limonka/

SEX ON THE BEACH 16,-/wódka, likier brzoskwiniowy, sok pomarańczowy, sok z czarnej porzeczki/

MALIBU LAGOON 15,- /malibu, wódka, blue curacao, sprite/

TEQUILA SUNRISE 16,-/tequila, sok pomarańczowy, grenadyna/

Koktajle / Cocktails

TERAZ POLSKA 7,-/wódka, grenadyna, tabasco/

KAMIKADZE /4 szt./ 14,-/wódka, blue curacao, sok z cytryny/

Page 22: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Napoje bezalkoholowe / Soft drinks

Napoje zimne / Cold drinks

Kwas chlebowy 0,5l 7,- Kvass

Soki świeżo wyciskane /spytaj kelnera/ 0,25l 10,- Fresh fruit juices /ask your waiter/

Sok aloesowy 0,5l 8,- Aloes juice

Woda gaz./n.gaz. 0,25l 3,- Sparkling/still mineral water

pomarańcza, jabłko, multiwitamina 0,2l 4,- czarna porzeczka, pomidor

orange, apple, multi fruit, black currant, tomato

pomarańcza, jabłko, multiwitamina 1l 10,- orange, apple, multi fruit

0,2l 4,-

0,2l 4,-

0,25l 8,-

0,25l 4,- cytryna, brzoskwinia

lemon, peach

Page 23: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa

Napoje gorące / Hot drinks

Herbata 4,- Tea

Dzbanek herbaty 10,- Jug of tea

Herbata owocowa 5,- Fruit tea

Dzbanek herbaty owocowej 11,- Jug of fruit tea

Dzbanek herbaty zimowej 14,- /herbata wg.wyboru, świeży imbir, pomarańcza, cytryna, goździki, syrop

malinowy/

Jug of tea with fresh ginger, orange, lemon, clove, raspberry syrup

Kawa duża rozpuszczalna 5,- Large instant coffe

Espresso 6,-

Espresso doppio 10,-

Cappucino 7,-

Mocca 8,-

Frappé

Kawa LATE 7,- Coffe LATE

Kawa "po polsku" 7,- „Polish” coffe

Page 24: Witajcie w naszych progach ! Welcome in our abode ! Menueds.nazwa.pl/restauracja/wp-content/uploads/2013/10/Menu-bez-margi... · Noodles with sesonal fruits /ask waiter/ Pomidorowa