41
MC-i250 MC-i250 Wireless Broadband Internet Audio System For more information on Streamium, go to: http://My.Philips.com

Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

  • Upload
    dokhue

  • View
    219

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

1

MC-i250MC-i250Wireless Broadband Internet Audio System

For more information on Streamium,go to:

http://My.Philips.com

Page 2: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

2

DKAdvarsel: Usynlig laserstråling vedåbning når sikkerhedsafbrydere er udeaf funktion. Undgå utsættelse forstråling.

Bemærk: Netafbryderen er sekundærtindkoblet og ofbryder ikke strømmenfra nettet. Den indbyggede netdel erderfor tilsluttet til lysnettet så længenetstikket sidder i stikkontakten.

SKlass 1 laseraparatVarning! Om apparaten används påannat sätt än i denna bruksanvisningspecificerats, kan användaren utsättasför osynlig laserstrålning, somöverskrider gränsen för laserklass 1.

Observera! Stömbrytaren är sekundärtkopplad och bryter inte strömmen frånnätet. Den inbyggda nätdelen är därföransluten till elnätet så längestickproppen sitter i vägguttaget.

SFLuokan 1 laserlaite

Varoitus! Laitteen käyttäminenmuulla kuin tässä käyttöohjeessamainitulla tavalla saattaa altistaakäyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävällenäkymättömälle lasersäteilylle.

Oikeus muutoksiin varataan. Laiteei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.

Huom. Toiminnanvalitsin on kytkettytoisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irtisähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon ainasilloin, kun pistoke on pistorasiassa.

UPGRADEABLEAs new services and features arecontinuously added to this productthrough our online upgrades, thedocumentation included may not beup-to-date. Please refer toMy.Philips.com for the most recentinformation.

MISES À NIVEAUDe nouveaux services et de nouvellesfonctions sont ajoutés régulièrement à ceproduit par nos mises à niveau en ligne;par conséquence, il se peut que ladocumentation fournie ne soit pas mise àjour. Reportez-vous à My.Philips.com pourles informations les plus récentes.

ACTUALIZABLEComo se añaden continuamentenuevos servicios y funciones a esteproducto a través de nuestrasactualizaciones en línea, es posible quela documentación adjunta no esté aldía. Para obtener la información másreciente, consulte My.Philips.com.

AUSBAUFÄHIGDa neue Dienste und Leistungsmerkmaledurch unsere Online-Upgrades laufend zudiesem Produkt hinzugefügt werden, istdie beigefügte Dokumentation u.U. nichtauf dem neuesten Stand. AktuellsteInformationen finden Sie unter My.Philips.

MOGELIJKHEID TOTUPGRADENAangezien voortdurend nieuwe dienstenen functies toegevoegd worden aan ditproduct via onze on-line-upgrades kanhet zijn dat de bijgesloten documentatieniet up-to-date is. Zie My.Philips.comvoor de meest recente informatie.

POTENZIAMENTISiccome nuovi servizi e funzioni vengonocontinuamente aggiunti a questoprodotto mediante i nostripotenziamenti online, l’acclusadocumentazione potrebbe non essereaggiornata. Preghiamo far riferimento aMy.Philips per le più recenti informazioni.

Page 3: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

MC-i250

Este guia de Utilização répidaapresenta uma perspectiva brevee ajuda a iniciar rapidamente ospassos básicos. Leia o manual de

instruções fornecido parainformações maispormenorizadas.

Requisitos gerais

Para serviços musicais on-line (INTERNET):– Acesso à Internet de banda larga com base na Ethernet

(cabo/DSL)– Endereço de e-mail a funcionar

Para PC Link:– PC na mesma rede do MC-i250 (o endereço IP do PC e do

aparelho têm de estar na mesma subrede)– Software PC Link instalado (pode transferir a partir de

“http://My.Philips.com”)

1 Configuração áudio básicaA Antena de fio FMB Antena de quadro AMC ColunasD Cabo eléctricoE Introduzir pilhas no controlo remoto.

Agora, é possível ouvir música das fontes SINTONIZADORe CD!

2 Ligação de rede domésticaLigue o PC, gateway router (sem fios) e modem de banda larga(cabo/DSL), segundo as instruções de configuração do router.

INTERNET

3 Configurar a rede domésticaSiga as instruções apresentadas no manual do router e certifique-se de que a ligação à Internet do PC está instalada e a funcionarcorrectamente. Se tiver problemas com a configuração da ligaçãoà Internet, contacte o fabricante do equipamento de rede oufornecedor de serviços de Internet.

Pré-requisitos para Configuração

IMPORTANTE!Não ligue o Streamium MC-i250 à rede doméstica antes de a ligação à Internet do PC ligado através do router

estar a funcionar.

AM FM

DA

B

C

E

Colunas(direito)

Colunas(esquerdo)

Registo

Para activar as funcionalidades on-line do MC-i250,tem de proceder ao registo do aparelho depois deconcluir os “Pré-requisitos para Configuração”e “Ligar o Streamium MC-i250”.

1 Introduza o endereço electrónico (através do controlo remoto)no aparelho e prima OK/PLAY (É).

2 Após breves instantes, receberá uma mensagem electrónica namorada que introduziu. Crie a sua conta em “http://My.Philips.com”e active os serviços musicais, seguindo as instruções recebidasnessa mensagem electrónica.

12NC : 3139 115 22221

Visite o nosso Website “http://My.Philips.com” para ajuda on-line.

Guia deUtilização

Répida

Guia deUtilização

Répida

Router deponto deacesso sem fios

DSL ou cabomodem

porta dedados

PC com adaptadorde rede sem fios

Page 4: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

Ligar o Streamium MC-i250

õ Para funcionamento sem fios (Wi-Fi, 802,11b):

INTERNET

1 Se não houver um cabo de rede ligado ao aparelho na primeiraconfiguração, ser-lhe-á perguntado se pretende utilizar umfuncionamento com fios (Ethernet) ou sem fios (WiFi).Escolha sem fios (Wireless). Para qualquer outra ligação,o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foiutilizado. É possível alterar esta definição mais tarde no menu‘SET OPTIONS’ (CONFIGURAR OPÇÕES), na secção‘SELECT NETWORK’ (ESCOLHER REDE).

2 Ser-lhe-á pedido que escolha entre o modo de funcionamento“Infra-estrutura” ou “Ad-hoc”. Se pretender utilizar um ponto deacesso sem fios (modo Infra-estrutura - recomendado), seleccioneem conformidade. Se seleccionar “NÃO”, o MC-i250 tentaráestabelecer uma ligação directa a um adaptador de rede sem fios(modo Ad-hoc).

3 Ser-lhe-á pedido que introduza o nome da rede (ESSID).Introduza este nome sensível a maiúsculas e minúsculas,recorrendo ao controlo remoto.

4 Ser-lhe-á pedido que seleccione o número de canal da rede.Se utilizar um ponto de acesso (modo de infra-estrutura), escolhao canal utilizado ou introduza “0” para detecção automática.Este processo levará pouco tempo a realizar. Se não utilizar umponto de acesso sem fios (modo Ad-hoc), utilize as teclas defunção para seleccionar o canal utilizado.

5 Pode preferir escolher a encriptação WEP. Se escolher “SIM”,ser-lhe-á pedido que introduza até quatro chaves de encriptação.A primeira chave será utilizada como a chave de saída. É possíveldefinir a chave de saída mais tarde no menu ‘SET OPTIONS’(CONFIGURAR OPÇÕES), na secção ‘ENCRYPT CONFIG’(CONFIGURAÇÃO DA ENCRIPTAÇÃO).

Notas:– É possível utilizar teclas de encriptação ASCII ou HEX, mas

todas elas têm de ter o mesmo comprimento.– Depois de estabelecida a ligação sem fios, poderá ainda ter de

configurar as definições de rede (consulte as definições derede do funcionamento com fios).

õ Para funcionamento com fios (Ethernet):

INTERNET

Depois de a ligação à Internet de um PC estar a funcionarconvenientemente, ligue o MC-i250 ao gateway router como cabo fornecido. Prima INTERNET.

As definições de rede do Streamium MC-i250 são configuradaspor predefinição para “DHCP” (endereçamento de IP dinâmico)e “SEM PROXY”. Depois de o router estar configurado comoservidor DHCP e se o ISP não utilizar um proxy, o aparelho deveestabelecer automaticamente uma ligação à Internet.

Logo que lhe for solicitado para introduzir o endereçoelectrónico no ecrã, o aparelho estabeleceu com êxito umaligação à Internet. Para activar as funcionalidades on-linedo MC-i250, tem ainda de proceder ao registo (verprimeira página).

Para endereçamento de IP Estático, introduza as seguintesinformações:

IP address _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _default gateway _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _subnet mask _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _DNS 1 _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _DNS 2 _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _

Exemplo: para introduzir o endereço IP 164.23.5.114, utilizeo controlador remoto para digitar :

164.023.005.114

Se o ISP utilizar um servidor proxy, terá de introduzir onome do proxy e a porta do proxy.

Proxy name ___________________Proxy port ___________________

Ler música a partir de serviços de música on-line

1 Prima INTERNET.

2 Navegue pelos serviços de músicacom o Navigation Jog.

3 Prima OK/PLAY (É) paraseleccionar e iniciar escolhas.

Ler ficheiros de música MP3 a partir do disco rígido docomputador1 Prima PC LINK.

2 Navegue e seleccione PCs, pastas efaixas com o Navigation Jog.

3 Prima OK/PLAY (É).

Nota: Antes de poder utilizar esta fontede música, terá de descarregar a aplicação PC LINK a partir de“http://My.Philips.com”.

CD AUXTUNERPC LINK

CANCELRESUME

OK

ENTERBACK

iR

• •

OPTIONS

OK

INTERNET

2

3

1CD AUXTUNERPC LINK

VIEW

CANCELRESUME

OK

ENTERBACK

iR

••

OPTIONS

OK

INTERNET

2

1, 3

Visite o nosso Website “http://My.Philips.com” para ajuda on-line.

Ler um CD/MP3-CD na unidade de CDs

1 Prima CD.

2 Prima OPEN/CLOSE eintroduza um CD ou MP3-CD notabuleiro. Feche a gaveta, premindonovamente OPEN/CLOSE.

3 Seleccione faixas com o NavigationJog.

4 Prima OK/PLAY (É) para iniciar a leitura.

Ler estações de rádio FM/MW/LW1 No modo espera, prima e

mantenha premido OK/PLAY (É)no aparelho até aparecer amensagem “PRESS PLAY TOPRESS PLAY TOPRESS PLAY TOPRESS PLAY TOPRESS PLAY TOINSTALL TUNERINSTALL TUNERINSTALL TUNERINSTALL TUNERINSTALL TUNER” (prima Play parainstalar o sintonizador). PrimaOK/PLAY (É) para instalar todasas estações de rádio disponíveis.

2 Utilize o jog de navegação para seleccionar a estações de rádiofavoritas.

3 Prima OK/PLAY (É) para confirmar.

DSL ou cabomodem

porta dedados

tomada eléctrica

Router de ponto deacesso sem fios

PC comadaptador derede sem fios

DSL ou cabomodem

porta dedados

tomada eléctrica

gateway router

RJ45

Page 5: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

3

SLEEPINCR. SURR. ALLREPEATSHUFFLEDIM 123 AM FMMW LW RECNEWS 1 2 3

NAVIGATE PLAY FAVORITES

CDINTERNETOPTIONS

CANCELRESUME

OK

ENTERBACK

AUXTUNERPC LINK

OPEN/CLOSE

VIEW

FAVORITES

WOOX TREBLE BASSSOUND JOG

0

@

#$

%

^

&

5

4

(

)

¡

1

3

4

5

6

7

8

9

2

!

*

STANDBY•ON

ECO POWER

MICRO HIF I SYSTEM

iR

••

3

Page 6: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

4

Important notes for users inthe U.K.

Mains plugThis apparatus is fitted with an approved 13Amp plug. To change a fuse in this type ofplug proceed as follows:

1 Remove fuse cover and fuse.

2 Fix new fuse which should be a BS1362 5Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.

3 Refit the fuse cover.

If the fitted plug is not suitable for yoursocket outlets, it should be cut off and anappropriate plug fitted in its place.If the mains plug contains a fuse, this shouldhave a value of 5 Amp. If a plug without afuse is used, the fuse at the distribution boardshould not be greater than 5 Amp.

Note: The severed plug must be disposed of toavoid a possible shock hazard should it beinserted into a 13 Amp socket elsewhere.

How to connect a plugThe wires in the mains lead are colouredwith the following code: blue = neutral (N),brown = live (L).

¶ As these colours may not correspond withthe colour markings identifying the terminalsin your plug, proceed as follows:– Connect the blue wire to the terminalmarked N or coloured black.– Connect the brown wire to the terminalmarked L or coloured red.– Do not connect either wire to the earthterminal in the plug, marked E (or e) orcoloured green (or green and yellow).

Before replacing the plug cover, make certainthat the cord grip is clamped over the sheathof the lead - not simply over the two wires.

Copyright in the U.K.Recording and playback of material mayrequire consent. See Copyright Act 1956 andThe Performer’s Protection Acts 1958 to1972.

NorgeTypeskilt finnes på apparatens underside.

Observer: Nettbryteren er sekundertinnkoplet. Den innebygde netdelen erderfor ikke frakoplet nettet så lengeapparatet er tilsluttet nettkontakten.

For å redusere faren for brann ellerelektrisk støt, skal apparatet ikke utsettesfor regn eller fuktighet.

CAUTIONUse of controls or adjustments orperformance of procedures otherthan herein may result inhazardous radiation exposure orother unsafe operation.

ItaliaDICHIARAZIONE DICONFORMITA’

Si dichiara che l’apparecchio MC-i250Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.

Fatto a Eindhoven

Philips Consumer ElectronicsPhilips, Glaslaan 2

5616 JB Eindhoven, The Netherlands

Page 7: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

5

Po

r tu

gu

ês

Sv

en

ska

Da

nsk

Su

om

i∂

ÏÏË

ÓÈÎ

¿P

ols

ki

Index

Svenska ---------------------------------------- 6

Dansk ---------------------------------------- 38

Suomi ---------------------------------------- 72

Português ----------------------------------104

Polski ---------------------------------------- 172

∂ÏÏËÓÈο----------------------------------- 138

Page 8: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

104

Po

rtug

s

Índice

Informações GeraisAcerca do MC-i250 ......................................... 106Sobre o MP3 disco ........................................... 106Informações Ambientais .................................. 107Acessórios fornecidos ..................................... 107Informações sobre segurança ........................ 107

PreparativosLigações na Retaguarda .......................... 108–109

Energia EléctricaLigação das AntenasLigação das Colunas

Ligações Opcionais .......................................... 109Ligações áudio analógicasLigação de Saída do Subwoofer

Introduzir baterias no Controlo Remoto ... 109Pré-requisitos para configuração de rededoméstica ........................................................... 110Ligar o Streamium MC-i250 à rededoméstica .................................................. 110–111

Para funcionamento sem fios (Wi-Fi, 802,11b)Para funcionamento com fios (Ethernet)

Registo ................................................................ 111

ControlosControlos no sistema e controloremoto ....................................................... 112–113

Funções BásicasPlug & Play ................................................. 114–115Ligar a aparelhagem ......................................... 115Comutar a aparelhagem parao modo Espera ................................................. 115Comutar a aparelhagem parao modo Espera Economia de Energia(< 0,5 watt) ........................................................ 115Espera Automática de Poupança de Energia115Modo de obscurecimento .............................. 115Controlo de Volume ........................................ 115Controlo de som .............................................. 116

wOOxBass/Treble (Baixas/Altas Frequências)Incredible Surround

Visor do ecrã .................................................... 117Visualização da navegaçãoVisualização da leituraAlternar entre visualização de Navegação evisualização da Leitura

Utilizar as teclas de função ............................ 117Deslocação ........................................................ 118

Áudio InternetLigar a PC LINK ............................................... 119Ligue a serviços de música on-line ................. 119Configurar opções .................................. 120–121

SELECT USER (Seleccionar Utilizador)SELECT NETWORK (Seleccionar a Rede)NETWORK CONFIG (Configuração da Rede)WIRELESS CONFIG (Configuração Sem Fios)ENCRYPTION CONFIG (Configuração daEncriptação)PROXY CONFIG (Configuração do Proxy)WIRELESS INFO (Informações sem fios)NETWORK INFO (Informações sobre a rede)PRODUCT INFO (Informações sobre Produtos)ONLINE UPGRADE (Actualização On-line)RESET SETTINGS (Definições de Reposição)

Acerca de “My.Philips.com” ........................... 121

Funcionamento do CD/CD-MP3Discos para leitura ........................................... 122Colocar o Disco ............................................... 122Operações básicas ........................................... 123Seleccionar uma faixa/passagem pretendida123Repetir e Reprodução Aleatória (Shuffle) ... 123

Repetir leituraLeitura aleatória

Ler um CD-MP3 ...................................... 123–124Marcar faixas favoritas ..................................... 124

Activar a lista de favoritasDesactivar a lista de favoritasLer uma lista de favoritasCancelar uma faixa favoritaEliminar todas as faixas favoritas

Informações sobre o artistae título ................................................................ 125

Solicitar informações sobre CDs áudio on-line

Recepção de RádioSintonização de estações de rádio ................. 126Armazenar estações de rádio favoritas126–127

Programação de Posições AutomáticasPrograma de Posições Manual

Seleccionar uma estação de rádio favorita . 127Eliminar uma estação de rádio favorita ....... 127Eliminar todas as estações de rádio favoritas127RDS ..................................................................... 128

Acertar o relógio RDS

Page 9: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

105

Po

r tu

gu

ês

Índice

Funcionalidades personalizadase interactivasUtilizadores múltiplos ..................................... 129

Criar a sua conta de utilizadorSeleccionar uma conta de utilizador

Favoritos ............................................................. 129Criar a sua lista de favoritosAceder à sua lista de favoritosRegressar à lista normal (sair da lista de favoritos)

Obter informações extra ............................... 129

Fontes ExternasLigar um dispositivo externo ......................... 130Escutar uma fonte externa ............................. 130

Relógio/TemporizadorVisualizar o relógio .......................................... 131Acertar o Relógio ............................................ 131Definição do Temporizador .................. 132–133

Verificar o temporizadorPara activar/desactivar o TEMPORIZADOR

Definição do Temporizador para Desligar .. 133

Manutenção ............................................. 134

Especificações ........................................ 135

Resolução de Problemas ... 136–137

Page 10: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

106

Po

rtug

s

Acerca do MC-i250O Philips Streamium MC-i250 é um sistemaaudio de Internet de banda larga sem fios.Cumpre a norma IEEE802,11B, que é conhecidapelo nome WiFiTM. A WiFiTM é uma importantenorma da indústria sem fios para redes de bandalarga e disponibiliza, dependendo do ambiente,uma largura de banda máxima de 11 Mbps emdistâncias não superiores a 100 metros.

O MC-i250 permite-lhe beneficiar das enormesvantagens do entretenimento de banda larga emlocais da sua casa em que não dispõe de umaligação de rede com fios. O MC-i250 tem o seupróprio endereço MAC e precisa do seu próprioendereço IP para funcionar correctamente.

Requisitos gerais:

para serviços musicais on-line– Acesso à Internet de banda larga com base

na Ethernet (cabo/DSL).– Endereço de e-mail a funcionar.

Notas:– Consulte o seu fornecedor de serviços deInternet sobre a viabilidade de ligar múltiplosdispositivos à sua ligação de Internet.

para PC Link– PC na mesma rede do MC-i250 (o endereço

IP do PC e do aparelho têm de estar namesma subrede).

– Software PC Link instalado (pode transferir apartir de “http://My.Philips.com”).

Sugestões úteis para o ajudar a obter omelhor desempenho do sistema sem fios– O melhor local para colocar o ponto deacesso sem fios é tão perto quanto possível docentro da área que pretende cobrir.– Coloque verticalmente a(s) antena(s) doponto de acesso sem fios.– Mantenha a(s) antena(s) afastada(s) degrandes objectos metálicos para evitar asinterferências.– Evite colocar directamente o MC-i250debaixo do ponto de acesso sem fios.– Consulte a indicação de potência da barra desinal (em “Informações sobre o Sistema SemFios”) para localizar a melhor posição decolocação do MC-1250.

Sobre o MP3 disco

Formatos suportados– MP3PRO, MP3– ISO9660, Joliet, Multisession– As frequências de amostragem suportada

para os discos MP3 são : 16, 22,05, 24, 32,44,1, 48 (kHz)

– As taxas de bit suportadas para os discosMP3 são: 32-256 (kbps) e taxa de bit variável

Produzir o seu próprio MP3-CD

1 Retire a música dos seus CDs áudio digitais oudescarregue legalmente música MP3 a partir daInternet.

2 Grave (“queime”) a música num disco CDR(W)com o PC doméstico. Certifique-se de queutiliza uma velocidade de gravação que nãoultrapasse a indicada no CDR(W) e eviteexecutar simultaneamente outros programas noPC durante o processo de gravação.

Qualidade do SomTenha em atenção que as compilações deMP3-CD só deverão conter faixas MP3 (.mp3).Para alcançar uma boa qualidade MP3,recomenda-se uma taxa de bits de 128kbps ou superior.

Informações Gerais

Page 11: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

107

Po

r tu

gu

ês

Informações Gerais

Este produto satisfaz os requisitosrelativos a interferências radioeléctricasda União Europeia.

Informações AmbientaisTodo o material de embalagem desnecessário foiomitido. Tentámos fazer com que a embalagemfosse facilmente dividida em três materiais: cartão(caixa), esferovite (amortecedor) e polietileno(sacos, folha de espuma de protecção).

A aparelhagem é constituída por materiaisrecicláveis e reutilizáveis se for desmontada poruma empresa especializada. Os regulamentoslocais relativos ao descarte de materiais deembalagem, baterias usadas e equipamentoantigo devem ser cumpridos..

Acessórios fornecidos– 2 caixas de altifalante– Controlo remoto– Baterias (duas do tamanho AA) para o

controlo remoto– Antena de quadro AM– Antena de cabo FM– Cabo eléctrico– Cabo Ethernet Classe 5

Informações sobre segurança Antes de utilizar a aparelhagem, verifique se a

tensão de funcionamento indicada na placa detipo (ou a tensão indicada ao lado do selectorde tensão) coincide com a tensão da redeeléctrica local. Caso contrário, consulte orepresentante da marca.

Coloque a aparelhagem numa superfície plana,rígida e estável.

Coloque a aparelhagem num local comventilação correcta para impedir a acumulaçãode calor no seu interior. Deixe no mínimo umespaço de 10 cm atrás e por cima daaparelhagem e 5 cm nos lados.

Não exponha a aparelhagem, baterias ou discosa humidade excessiva, chuva, areia ou calorprovocado por aquecedores ou a luz solardirecta.

Se a aparelhagem for transferida directamentede um local frio para um local quente ou forcolocada num compartimento muito húmido, épossível a formação de condensação na lente daunidade de leitura de discos no interior daaparelhagem. Se isso acontecer, o leitor de CDsnão terá um funcionamento normal. Deixe aaparelhagem ligada durante cerca de uma horasem nenhum disco introduzido para ser possíveluma leitura normal.

Se a aparelhagem for comutada para omodo Espera, continua a haver consumode energia. Para desligar completamentea aparelhagem, retire o cabo eléctrico darespectiva tomada.

Page 12: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

108

Po

rtug

s

Preparativos

Ligações na Retaguarda

A placa de tipo encontra-se na retaguardada aparelhagem.

A Energia Eléctrica

Antes de ligar o cabo eléctrico à respectivatomada, certifique-se de que procedeu a todasas outras ligações.

ADVERTÊNCIA!– Para obter o melhor desempenhopossível, utilize sempre o cabo eléctricooriginal.– Nunca faça nem altere ligações com aaparelhagem ligada.

Para evitar o sobreaquecimento daaparelhagem, foi incorporado um circuitode segurança. Assim, em condiçõesextremas, é possível que a aparelhagemcomute automaticamente para o modoEspera. Nesse caso, deixe a aparelhagemarrefecer antes de voltar a utilizá-la (nãodisponível em todas as versões).

B Ligação das Antenas

Ligue a antena de quadro AM e a antena FM aosrespectivos terminais. Regule a posição da antenapara obter uma boa recepção.

Antena AM

Posicione a antena tão longe quanto possível deum televisor, videogravador ou qualquer outrafonte de radiações.

Antena FM Para uma melhor recepção

estereofónica FM, ligueuma antena FM exteriorao terminal FMANTENNA.

speaker(right)

speaker(left)

SPEAKERS 6Ω

_L +

_R +

DIGITALIN OUTAC

MAINS~

VOLTAGESELECTOR

NOT FOR ALLCOUNTRIES

110V-127V

220V-240V

SUBWOOFER OUT

AUX/CDR IN

R L

LINE OUTR L

DIGITAL OUT

AM ANTENNA FM ANTENNA

AM loop antenna

AC power cord A

FM wire antenna

B

C

Antena dequadro AM

Antena de cabo FM

Coluna(esquerda)

Coluna(direita)

Cabo eléctrico

Page 13: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

109

Po

r tu

gu

ês

Preparativos

C Ligação das Colunas

Colunas FrontaisLigue os cabos das colunas aos terminaisSPEAKERS, a da direita a "R" e a da esquerdaa "L", o fio colorido (marcado) a "+"e o preto (não marcado) a "-".

Prenda a parte descascada do fio conformeilustrado.

Notas:– Para evitar que interferências magnéticas, nãocoloque as colunas frontais muito perto do monitordo PC/Televisor.– Para obter o melhor desempenho sonoro, utilizeas colunas fornecidas.– Não ligue mais do que uma coluna a qualquerpar de terminais de colunas+/-.– Não ligue colunas com uma impedância inferiorà das colunas fornecidas. Consulte a secçãoESPECIFICAÇÕES do presente manual.

Ligações OpcionaisO equipamento opcional e os cabos de ligaçãonão são fornecidos. Consulte as instruções defuncionamento do equipamento ligado paraobter mais informações.

Ligações áudio analógicas

AUX/CDR IN (R/L)Utilize um cabo "cinch" para ligar estes terminaisaos terminais de saída áudio analógicos de umaaparelhagem exterior (televisor, videogravador,leitor de Discos Laser ou leitor de DVDs).

LINE OUT (R/L)Utilize um cabo "cinch" para ligar estes terminaisàs entradas áudio analógicas de qualqueraparelhagem áudio analógica (por exemplo,televisor/receptor ou gravador de cassetes).

Notas:– Não ligue ao mesmo tempo equipamento aosterminais LINE OUT e AUX/CDR IN. Casocontrário, será produzido um ruído e haveráa probabilidade de avarias.– Se ligar equipamento com uma saída mono(um único terminal de saída áudio), ligue-o aoterminal esquerdo AUX/CDR IN. Em alternativa,é possível utilizar um cabo “simples para duplo”(com som mono).

Ligação de Saída do Subwoofer

Ligue o subwoofer ao terminal SUBWOOFEROUT. O subwoofer reproduz exclusivamenteo efeito sonoro de baixas frequências(por exemplo, explosões ou o troar de navesespaciais).

Introduzir baterias no ControloRemotoIntroduza duas baterias (Tipo R06 ou AA) nocontrolo remoto com a polaridade correcta,conforme indicado pelos símbolos + e - nointerior do respectivo compartimento.

ATENÇÃO!– Retire as baterias se estiverem gastasou não forem utilizadas durante muitotempo.– Não utilize baterias novas e velhasnem misture diversos tipos de baterias.– As baterias contêm substânciasquímicas, por isso, o seu descarte deveser criterioso.

Page 14: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

110

Po

rtug

s

Preparativos

Pré-requisitos para configuraçãode rede doméstica

1 Ligue o PC, gateway router (sem fios) e modemde banda larga (cabo/DSL), segundo asinstruções de configuração do router.

2 Configure a rede doméstica de acordo com asinstruções apresentadas no manual do router ecertifique-se de que a ligação à Internet do PCestá instalada e a funcionar. Se tiver problemascom a configuração da ligação à Internet,contacte o fabricante do equipamento de redeou fornecedor de serviços de Internet (ISP).

INTERNET

IMPORTANTE!Não ligue o Streamium MC-i250 à rededoméstica antes de a ligação à Internet doPC ligado através do router estar afuncionar.

Ligar o Streamium MC-i250à rede doméstica

Para funcionamento sem fios (Wi-Fi,802,11b)

INTERNET

1 Se não houver um cabo de rede ligado aoaparelho na primeira configuração, ser-lhe-áperguntado se pretende utilizar umfuncionamento com fios (Ethernet) ou sem fios(WiFi). Escolha sem fios (Wireless). Paraqualquer outra ligação, o aparelho arranca noúltimo modo de funcionamento que foi utilizado.É possível alterar esta definição mais tarde nomenu ‘SET OPTIONS’ (CONFIGURAROPÇÕES)na secção ‘SELECT NETWORK’(ESCOLHER REDE).

2 Ser-lhe-á pedido que escolha entre o modo defuncionamento “Infra-estrutura” ou “Ad-hoc”.Se pretender utilizar um ponto de acesso semfios (modo Infra-estrutura - recomendado),seleccione em conformidade. Se seleccionar“NÃO”, o MC-i250 tentará estabelecer umaligação directa a um adaptador de rede sem fios(modo Ad-hoc).

3 Ser-lhe-á pedido que introduza o nome da rede(ESSID). Introduza este nome sensível a maiúsculase minúsculas, recorrendo ao controlo remoto.

4 Ser-lhe-á pedido que seleccione o número decanal da rede. Se utilizar um ponto de acesso(modo de infra-estrutura), escolha o canalutilizado ou introduza “0” para detecçãoautomática. Este processo levará pouco tempo arealizar. Se não utilizar um ponto de acesso semfios (modo Ad-hoc), utilize as teclas de funçãopara seleccionar o canal utilizado.

5 Pode preferir escolher a encriptação WEP.Se escolher “SIM”, ser-lhe-á pedido queintroduza até quatro chaves de encriptação.A primeira chave será utilizada como a chave desaída. É possível definir a chave de saída maistarde no menu ‘SET OPTIONS’ (CONFIGURAROPÇÕES), na secção ‘ENCRYPT CONFIG’(CONFIGURAÇÃO DA ENCRIPTAÇÃO).

Notas:– Os caracteres apresentados no visor do sistemasão sempre em maiúsculas. A sensibilidade àsminúsculas e maiúsculas é determinada pelotamanho do carácter, por exemplo, “Ee” seráapresentado como “EE” em tamanho mais pequeno.– É possível utilizar teclas de encriptação ASCII ouHEX, mas todas elas têm de ter o mesmocomprimento.– Depois de estabelecida a ligação sem fios,poderá ainda ter de configurar as definições derede (consulte as definições de rede dofuncionamento com fios).

PC com adaptador derede sem fios

Router de ponto deacesso sem fios

porta de dados

DSL ou cabomodem

porta de dados

DSL ou cabomodem

PC com adaptadorde rede sem fios

Router de ponto deacesso sem fios

tomada eléctrica

Page 15: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

111

Po

r tu

gu

ês

Preparativos

Para funcionamento com fios (Ethernet)

INTERNET

Depois de a ligação à Internet de um PC estara funcionar convenientemente, ligue o MC-i250ao gateway router com o cabo fornecido. PrimaINTERNET.

As definições de rede do Streamium MC-i250são configuradas por predefinição para “DHCP”(endereçamento de IP dinâmico)e “NO PROXY” (SEM PROXY). Depois deo router estar configurado como servidorDHCP e se o ISP não utilizar um proxy,o aparelho deve estabelecer automaticamenteuma ligação à Internet.

Se a rede doméstica utilizar endereçamento deIP estático, terá de configurar um endereço de IPestático, máscara de rede, gateway predefinido edois servidores DNS. Esta informação pode serobtida junto do ISP (fornecedor de serviços deInternet). Além disso, se o ISP utilizar umservidor proxy, terá de introduzir o nome doproxy e a porta do proxy.

Informações de que poderá necessitarpara configuração (pode ser solicitadajunto do ISP):

A rede usa endereçamento estático ou dinâmico(DHCP)? Em DHCP, é automaticamente atribuído umendereço IP ao aparelho. No modo IP estático,as informações referidas anteriormente devemser introduzidas através do controlo remoto.

O ISP utiliza um proxy? Em caso afirmativo, qual é o nome do proxye a porta do proxy?

O ISP só permite que dispositivos registadosutilizem DHCP? Em caso afirmativo, poderá ter de informar aoISP o endereço MAC do aparelho (podeencontrá-lo em ‘SET OPTIONS’ (OPÇÕES DOAPARELHO) na secção ‘NETWORK INFO’(INFORMAÇÕES SOBRE A REDE).

Logo que lhe for solicitado para introduziro endereço electrónico no ecrã, o aparelhoestabeleceu com êxito uma ligação à Internet.Para activar as funcionalidades on-line doMC-i250, tem ainda de proceder ao registo.

Registo

1 Introduza o endereço electrónico (através docontrolo remoto) no aparelho e primaOK/PLAY (2).

2 Após breves instantes, receberá uma mensagemelectrónica na morada que introduziu. Crie a suaconta em “http://My.Philips.com” e active osserviços musicais, seguindo as instruçõesrecebidas nessa mensagem electrónica.– Utilize o teclado alfanumérico no controloremoto para digitar o seu endereço de e-mail.– Para eliminar um carácter, prima S paradeslocar o cursor para trás.– Para sair do modo de registo sem memorizar,prima Ç.– Prima OK (2) para confirmar a sua selecção.As informações sobre a confirmação do seuregisto ser-lhe-ão enviadas por e-mail.– O registo só está disponível para o utilizadorpredefinido.

porta de dados

DSL ou cabomodem

gatewayrouter

tomada eléctrica

RJ45

Page 16: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

112

Po

rtug

s

Controlos (ilustração da aparelhagem na pág. 3)

Controlos no sistema e controloremoto

1 STANDBY ON / ECO POWER– para ligar o sistema (só na aparelhagem).– para comutar a aparelhagem para o modo Espera.– mantenha premido para comutar o sistema para

o modo de Espera Economia de Energia.

2 Display screen– para visualizar o estado actual do sistema.

3 VIEW– para comutar para navegação ou visualização da

leitura.

4 @ ! (teclas de função)– para seleccionar as opções disponíveis na linha

de fundo do ecrã.– (!) para seleccionar informações RDS.

5 BACK S / ENTER Tpara CD, INTERNET, PC LINK(visualização da leitura)…para saltar para o início

da faixa actual, anterior ouseguinte.

................................. mantenha premida parapesquisar para trás / frente.

para o Sintonizador (visualização da leitura)para sintonizar uma frequênciaradioeléctrica acima ou abaixo.

para o Relógio..para mudar entre o campo dehoras e minutos.

6Å (RESUME )– para interromper ou retomar a leitura.

7 OPTIONS– para alterar o parâmetro de fonte/serviço/

aparelho seleccionado.

8 INTERNET– para ligar a um serviço áudio Internet.

9 PC LINK– para aceder a ficheiros MP3 armazenados no PC

da rede doméstica.

0n– para ligar os auriculares.

! Tabuleiro de Disco

@ OPEN/CLOSE– para abrir ou fechar o tabuleiro de discos.

# CD– para entrar no modo CD.

$ TUNER– para entrar no modo de sintonizador ou

seleccionar uma banda (FM, MW ou LW).

% AUX– para seleccionar a entrada para um aparelho

adicional.

^Ç (CANCEL)para CDs .......................... para interromper a leitura.para o Sintonizador…para parar a programação.para o Relógio ............... para sair do acerto da

hora ou cancelar o temporizador.para o Plug & Play ........ para sair do modo “plug &

play”.

& 22222 (OK)– para iniciar a leitura.– para confirmar a selecção.– para iniciar o modo “plug & play”.

* Navigation jog (3 / 4)para CD, INTERNET, PC LINK ... para percorrer

a lista.para o Sintonizador ….para seleccionar uma

estação rádio favorita.para o Relógio…para acertar as horas e minutos.

( FAVORITES ( )para CD, INTERNET…para comutar a lista de

favoritas do modo seleccionado.para o Sintonizador…mantenha premida para

programar automaticamentepara estações de rádio.

(UN)MARK ( )– para seleccionar e acrescentar um item a uma

lista de favoritos.– para eliminar um item de uma lista de favoritos.– mantenha premida para eliminar a lista completa

de favoritos.

) SOUND JOG (VOLUME +/-)– para aumentar ou diminuir o volume.– (só no sistema) para aumentar ou diminuir as

baixas ou as altas frequências das respectivasfuncionalidades seleccionadas.

¡ BASS / TREBLE– para seleccionar BAIXAS FREQUÊNCIAS ou

ALTAS FREQUÊNCIAS.

BASS / TREBLE +/- (no controlo remoto)– para aumentar ou diminuir o nível de baixas

frequências ou altas frequências.

Page 17: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

113

Po

r tu

gu

ês

™ wOOx– para seleccionar o nível wOOx seguinte ou

desligar o efeito sonoro wOOx.

£ ¡ / ™para CD, INTERNET, PC LINK(visualização da leitura)…para saltar para o início

da faixa actual, anterior ouseguinte.

para o Sintonizador(visualização da leitura) .... para seleccionar uma

estação rádio favorita.para o Relógio…para mudar entre o campo de

horas e minutos.

≤à / ápara CDs (visualização da leitura)…para

pesquisar para trás / frente.para o Sintonizador…para sintonizar uma

frequência radioeléctrica inferiorou superior.

– utilizado como teclas de função, para seleccionaras opções disponíveis na linha de fundo do ecrã.

∞ USER– para seleccionar um utilizador activo.

§ INFO!– para pedir informações on-line sobre o item

seleccionado no presente através de e-mail(se disponível).

≥ CLK/TIMER– para visualizar ou definir o relógio/temporizador.

• TIMER ON/OFF– para activar ou desactivar a função do temporizador.

ª SHUFFLE– para ler todas as faixas / favoritas por ordem

aleatória.

º REPEAT– para ler repetidamente todas as faixas / favoritas.

⁄ INCR. SURR.– para activar ou desactivar o efeito de som

“surround”.

¤ SLEEP– para activar, desactivar ou definir a função de

desligar automático.

‹ DIM– para seleccionar níveis de brilho diferentes no

ecrã do visor: DIM 1, DIM 2, DIM 3 ou DIM OFF.

› MUTE– para interromper ou retomar a reprodução

sonora.

Controlos

Notas relativas ao controlo remoto:– Em primeiro lugar, seleccione a fonte quepretende controlar, premindo uma dasteclas de selecção de fonte existentes nocontrolador remoto (por exemplo, CD ouTUNER).– Depois, seleccione a função pretendida(por exemplo, É, í, ë).

fi DIGITS 0 – 9(os números com mais de dois algarismos devemser digitados no espaço de 2 segundos)para CD, INTERNET, PC LINK... para seleccionar

uma faixa.para OPÇÕES ................ para edição de texto/

números.para o Sintonizador ..... para seleccionar uma

estação rádio favorita.

Page 18: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

114

Po

rtug

s

Funções Básicas

SLEEPINCR. SURR. ALLREPEATSHUFFLEDIM 123 AM FMMW LW RECNEWS 1 2 3

NAVIGATE PLAY FAVORITES

CDINTERNETOPTIONS AUXTUNERPC LINK

VIEW

WOOX TREBLE BASSSOUND JOG

FAVORITES

STANDBY•ON

ECO POWER

MICRO HIF I SYSTEM

CANCELRESUME

OK

ENTERBACK

iR

••

IMPORTANTE!Antes de utilizar a aparelhagem, concluaos procedimentos de preparação.

Plug & Play

O "Plug & Play" permite memorizarautomaticamente todas as estações RDSe estações rádio.

Primeira configuração/ligação

1 Ao ligar a aparelhagem, aparecerá a seguintemensagem "PRESS PLAY TO INSTALLPRESS PLAY TO INSTALLPRESS PLAY TO INSTALLPRESS PLAY TO INSTALLPRESS PLAY TO INSTALL

TUNETUNETUNETUNETUNERRRRR ".

2 Prima É para dar início à instalação. A mensagem "INSTALLING TUNEINSTALLING TUNEINSTALLING TUNEINSTALLING TUNEINSTALLING TUNERRRRR "aparecerá seguida de "AUTO PROGRAM INAUTO PROGRAM INAUTO PROGRAM INAUTO PROGRAM INAUTO PROGRAM IN

PROGRESS...PROGRESS...PROGRESS...PROGRESS...PROGRESS...". A aparelhagem memorizará automaticamenteas estações de rádio com potência de sinalsuficiente, começará a partir de todas asestações RDS e, depois, continuará com asbandas FM, MW e LW, respectivamente.As estações RDS podem ser memorizadas emposições posteriores.

Depois de todas as estações de rádiodisponíveis terem sido memorizadas oua totalidade das 40 memórias estar ocupada,a última estação de rádio memorizada(ou a primeira estação RDS disponível) seráreproduzida.

3 A aparelhagem continuará com a definição dorelógio RDS se a primeira estação memorizadafor RDS. A mensagem "INSTALINSTALINSTALINSTALINSTALLLLLL " aparecerá seguidade "TIMTIMTIMTIMTIMEEEEE " e, depois, "SEARCH RDS TIMSEARCH RDS TIMSEARCH RDS TIMSEARCH RDS TIMSEARCH RDS TIMEEEEE ". Depois de lida a hora RDS, a mensagem"RDS TIME FOUNRDS TIME FOUNRDS TIME FOUNRDS TIME FOUNRDS TIME FOUNDDDDD " e a hora actual serãomemorizadas. Se a estação RDS não transmitir a hora RDSno espaço de 90 segundos, o programa sairáautomaticamente e o visor apresentará“NO RDS TIMNO RDS TIMNO RDS TIMNO RDS TIMNO RDS TIMEEEEE”.

No caso de não ser encontrada nenhumaestação RDS na primeira memória; O programa é automaticamente abandonado.

Para voltar a instalar o Plug & Play

1 No modo Espera, prima e mantenhapremidoÉ até a mensagem "PRESS PLAY TOPRESS PLAY TOPRESS PLAY TOPRESS PLAY TOPRESS PLAY TO

INSTALL TUNEINSTALL TUNEINSTALL TUNEINSTALL TUNEINSTALL TUNERRRRR " aparecer.

Page 19: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

115

Po

r tu

gu

ês

2 Prima novamente É para iniciar a instalação. Todas as estações rádio anteriormentememorizadas serão substituídas.

Para sair sem memorizar o "Plug & Play" Prima Ç.

Se não terminar a instalação do "Plug & Play",a funcionalidade será reiniciada da próxima vezque a aparelhagem for novamente ligada.

Notas:– Ao ligar a electricidade, é possível queo tabuleiro dos discos abra e feche para inicializara aparelhagem.– Se durante o "Plug & Play" não for detectadanenhuma frequência estéreo, apareceráa mensagem "PLEASE PLEASE PLEASE PLEASE PLEASE CHECK ANTENNACHECK ANTENNACHECK ANTENNACHECK ANTENNACHECK ANTENNA".

Ligar a aparelhagem

No modo Espera

Prima STANDBY ON para ligar na últimafonte seleccionada.

Prima PC LINK, INTERNET, CD, TUNER,ou AUX.

No modo Espera Economia de Energia

Prima STANDBY ON para ligar na últimafonte seleccionada.

Prima PC LINK, CD, TUNER, INTERNETou AUX no controlo remoto.

Comutar a aparelhagem parao modo Espera

Prima STANDBY ON (ou B no controloremoto). O relógio aparece no visor quandoa aparelhagem está no modo Espera.

Comutar a aparelhagem parao modo Espera Economia deEnergia (< 0,5 watt)

Prima STANDBY ON (ou B no controloremoto) durante mais de três segundos. A mensagem "ECO POWER MODECO POWER MODECO POWER MODECO POWER MODECO POWER MODEEEEE " seráapresentada e, depois, o ecrã do visor ficará vazio. O LED de baixo consumo fica aceso.

Espera Automática de Poupançade EnergiaComo funcionalidade de poupança de energia,a aparelhagem comutará automaticamente parao modo Espera se nenhum botão for utilizado30 minutos depois de um disco terem parado.

Modo de obscurecimentoPode seleccionar o brilho pretendido do visor.

Prima repetidamente DIM no controlo remotopara seleccionar o modo de visualização DIM 1,DIM 2, DIM 3 ou DIM OFF. DIM e o número do modo correspondenteaparecerão no visor, salvo no modo DIM OFF.

DIMmode

1

2

3

OFF

LED

ligado

ligado

desligada

ligado

Controlo de VolumeRegule o SOUND JOG para aumentar(ou VOLUME +/- no controlo remoto) oudiminuir o nível do som. A mensagem "-XX d-XX d-XX d-XX d-XX dBBBBB " será apresentada."XXXXXXXXXX " indica o nível do volume.

Para ouvir com auriculares Ligue a ficha dos auriculares à tomada n na

parte frontal da aparelhagem. As colunas serão silenciadas.

Para desligar temporariamente o volume

Prima MUTE no controlo remoto. A leitura continuará sem som e a mensagem"MUTE OMUTE OMUTE OMUTE OMUTE ONNNNN " aparecerá.

Para repor o volume, prima novamente MUTEou aumente o nível do VOLUME.

Funções Básicas

Page 20: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

116

Po

rtug

s

Controlo de som

Para a obtenção do melhor som,só é possível seleccionar separadamenteBAIXAS/ALTAS FREQUÊNCIAS ou wOOx.

wOOxExistem três definições wOOx para melhorara resposta de baixas frequências.

Prima repetidamente wOOx no sistema paraseleccionar o nível wOOx ou desligar o efeitowOOx : wOOx 3, wOOx 2, wOOx 1 ouwOOx OFF. WOOX e o nível wOOx correspondenteaparecerão no visor, salvo no modo wOOx OFF.

Notas:– Se o efeito wOOx for desligado, a últimadefinição de baixas/altas frequências seráautomaticamente retomada.– Há discos ou cassetes que podem ser gravadoscom modulação elevada, facto que provocadistorções se o volume estiver alto. Nesse caso,desactive wOOX ou diminua o volume.

Bass/Treble (Baixas/Altas Frequências)As funcionalidades de BAIXAS FREQUÊNCIAS(graves) e ALTAS FREQUÊNCIAS (agudos)permitem programar as definições doprocessador de som.

Prima repetidamente BASS +/- ouTREBLE +/- no controlo remoto paraseleccionar o nível de baixas ou altas frequências.OU

Funções Básicas

1 Prima BASS ou TREBLE na aparelhagem paraseleccionar a funcionalidade de baixas e altasfrequências.

2 Regule SOUND JOG na aparelhagem paraseleccionar o nível de baixas e altas frequências. A mensagem "BASS LEVEL XBASS LEVEL XBASS LEVEL XBASS LEVEL XBASS LEVEL XXXXXX " ou"TREBLE LEVEL XTREBLE LEVEL XTREBLE LEVEL XTREBLE LEVEL XTREBLE LEVEL XXXXXX " será apresentada."XXXXXXXXXX " indica o nível seguinte :

MINMINMINMINMIN ™ -2-2-2-2-2 …™ 00000… ™ +2+2+2+2+2 ™ MAXMAXMAXMAXMAX…

Notas:– É possível utilizar o botão do volume pararegular o nível de baixas/altas frequênciasimediatamente depois de ter seleccionadoa respectiva funcionalidade de baixas/altasfrequências. Se o botão do volume não forutilizado no espaço de 5 segundos, passará a tera sua função normal de controlo do volume.– O modo de baixas /altas frequências sairáautomaticamente se a funcionalidade wOOx forseleccionada.

Incredible SurroundA funcionalidade "Incredible Surround" amplia adistância virtual entre as colunas frontais paraobtenção de um efeito estéreoexcepcionalmente largo e envolvente.

Prima repetidamente INCR. SURR. nocontrolo remoto. Se for activado, a mensagem INCR. SURR.aparecerá. Se for desactivado, “INCR. SURR. OFFINCR. SURR. OFFINCR. SURR. OFFINCR. SURR. OFFINCR. SURR. OFF”será apresentado.

Page 21: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

117

Po

r tu

gu

ês

Visor do ecrãO sistema dispõe de duas visualizações principaisno ecrã – NAVEGAÇÃO e LEITURA.

Visualização da navegação

Permite a navegação pelo conteúdo da fonte/serviço seleccionado.

Em certos casos, poderá existir mais do que umnível de navegação. Por exemplo, a selecção deum item na lista existente poderá gerar uma sub-lista do item seleccionado.

“>>>>>” – indica a sub-lista do nível 2“...>>>>>” – indica qualquer nível inferior ao nível 2

Visualização da leitura

Ao premir OK (É) num item realçado, navisualização de navegação, o dispositivo paraa visualização da Leitura e começará a ler o item.O conteúdo apresentado na visualização daLeitura varia consoante a fonte/serviço.Pode regressar para a visualização de Navegaçãoenquanto a música está a ser lida para fazer a suapróxima selecção.

Alternar entre visualização deNavegação e visualização da Leitura

Prima VIEW no sistema.

Utilizar as teclas de funçãoCada fonte/serviço tem diferentes modos deordenamento. Por exemplo, os modos deordenamento durante a leitura de um CD-MP3são ÁLBUM, LISTA DE LEITURA, ARTISTAe FAIXA (somente alguns dos modos poderãoestar disponíveis, consoante o disco).

Os símbolos “( “ ou “)“ no canto inferior direitoou esquerdo do ecrã indica que podem servisualizadas mais informações.

SLEEPINCR. SURR. ALLREPEATSHUFFLEDIM 123 AM FMM W LW RECNEWS 1 2 3

N AVIGATE PLAY FAVO RITES

CDINTERNETOPTIONS AUXTUNERPC LINK

OPEN/CLOSE

VIEW

WOOX TREBLE BASSSOUND JOG

FAVORITES

STANDBY•ON

ECO POWER

MICRO HIF I SYSTEM

CANCELRESUME

OK

ENTERBACK

iR

••

• ••••••••••••

Para seleccionar as opções disponíveis nalinha de fundo do ecrã

Utilize a tecla de função esquerda (@) oua direita (!) no sistema. (à / á no controloremoto).

Funções Básicas

Page 22: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

118

Po

rtug

s

DeslocaçãoTodas as listas na visualização de navegação sãoordenadas por ordem alfabética ou numérica..

Para percorrer uma lista Ajuste o jog de navegação no sentido dos

ponteiros do relógio para se deslocar para baixoou no sentido inverso para se deslocar paracima. Há duas velocidades de deslocação :1lenta e, 2rápida.

scroll up = Deslocar para cima

scroll down = Deslocar para baixo

1 Permite-lhe saltar para a frente/ trás para umitem da lista.

2 Permite-lhe saltar para a frente/trás vários itensda lista.

Funções Básicas

Page 23: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

119

Po

r tu

gu

ês

Áudio Internet

Ligar a PC LINKEsta funcionalidade permite transmitir a suamúsica MP3 favorita do PC através da rede dePCs de casa. Só é possível ler o conteúdo dosPCs, não havendo a possibilidade de procedera alterações. Para usufruir da PC Link, terá deinstalar a aplicação PC Link PC. Pode transferiresta aplicação a partir de “http://My.Philips.com”.

1 Prima PC LINK. A mensagem “SEARCHING...SEARCHING...SEARCHING...SEARCHING...SEARCHING...” aparece. Se não for encontrado nenhum PC noespaço de 30 segundos, aparece a seguintemensagem de erro “NO PC’S FOUNNO PC’S FOUNNO PC’S FOUNNO PC’S FOUNNO PC’S FOUNDDDDD”.Verifique a configuração da rede. Se forem detectados PCs, aparecem osnomes dos servidores. Seleccione o servidorpreferido, premindo OK (É).

2 Utilize o botão de navegação para navegar eprima OK (É) para introduzir / ler um itempretendido.

Nota:– As favoritas PC Link não são específicas doutilizador. O mesmo servidor PC Link terá sempreas mesmas favoritas.

Ligue a serviços de música on-lineA funcionalidade INTERNET não é em si mesmauma fonte/serviço. Funciona com os outrosserviços on-line, como estações de rádioInternet, para aceder a música. Os serviçosapresentam tipos diferentes de estações deáudio Internet que podem ser classificadas porGÉNERO, REGIÃO, IDIOMA, PESSOAL,ESTAÇÃO, etc.

1 Prima INTERNET. Aparece uma lista de serviços on-line.

MY RADIOSTREAMIUM RADIO

INTERNET

Se não for possível, a mensagem “DID NOTDID NOTDID NOTDID NOTDID NOT

CONNECT. PLEASE TRY AGAIN LATERCONNECT. PLEASE TRY AGAIN LATERCONNECT. PLEASE TRY AGAIN LATERCONNECT. PLEASE TRY AGAIN LATERCONNECT. PLEASE TRY AGAIN LATER”aparece.

2 Utilize o jog de navegação (ou prima 3 / 4 nocontrolo remoto) para seleccionar um fornecedorde serviço de música e, depois, prima OK (É) ouENTER (T) para entrar o serviço. O sistema começará a ligar ao serviçoe a mensagem “LOADING...LOADING...LOADING...LOADING...LOADING...” aparece. Quando a ligação é estabelecida, o sistemaapresenta uma lista de serviços de música daInternet ou sub-categorias.

2 Para entrar uma sub-categoria, prima OK (É)ou ENTER (T). Para começar a ler umdado serviço de música, prima OK (É).Para regressar a um nível mais elevado ou sair deum serviço de música, vá para visualização denavegação, premindo VIEW ou utilizandoo navigation jog, e prima BACK (S). Se houver modos de ordenação dos serviçosde música disponíveis, serão apresentados nalinha de fundo do monitor. É possível alteraro modo de ordenação, premindo as teclas defunção (@) ou (!).

Notas:– Só é possível marcar estações como favoritas.– Cada utilizador dispõe das suas própriasestações favoritas.

Page 24: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

120

Po

rtug

s

Configurar opçõesExiste um menu de opções para cada fonte/serviço, salvo para SINTONIZADORe AUXILIAR. Os menus de opções disponíveissão explicados nas respectivas secções da fonte/serviço do presente manual.

1 Prima INTERNET seguido de OPTIONS.

2 Prima a tecla de função (!) no sistema paraseleccionar “SETSETSETSETSET”. Seguidamente, apresentam-se algumas listaspossíveis de opções (exemplos) :

– SELECT USER (Seleccionar Utilizador)– SELECT NETWORK (Seleccionar a Rede)– NETWORK CONFIGURATION

(Configuração da Rede)– WIRELESS CONFIGURATION

(Configuração Sem Fios)– ENCRYPT CONFIGURATION

(Configuração da Encriptação)– PROXY CONFIG (Configuração do Proxy)– WIRELESS INFORMATION (Informações

sem fios)– NETWORK INFORMATION (Informações

sobre a rede)– PRODUCT INFORMATION (Informações

sobre Produtos)– ONLINE UPGRADE (Actualização On-line)– RESET SETTINGS (Definições de

Reposição)

Nota:– Esta lista de opções poderá ser ampliada oualterada se forem disponibilizados novos serviços.

3 Utilize o jog de navegação (ou prima 3 / 4 nocontrolo remoto) para seleccionar as opções deconfiguração pretendidas e prima OK (2) paraconfirmar.

SELECT USER (Seleccionar Utilizador)

O menu de utilizadores apresenta a(s) conta(s)disponível(eis) para uma fácil selecção.Seleccione uma conta de utilizador pararecuperar as favoritas específicas de umutilizador no âmbito de uma fonte/serviço.

SELECT NETWORK (Seleccionara Rede)

Esta opção permite a escolha entre o modo defuncionamento sem fios e Ethernet.

NETWORK CONFIG (Configuração daRede)

Dependendo do tipo de ligação à Internet deque dispõe, deve seleccionar “DHCP” ou“STATIC” para permitir que o sistema se ligueà Internet. Consulte o seu fornecedor do serviçopara obter o modo IP correcto.

Para os utilizadores cujos sistemas estãoconfigurados para “STATIC”, os campos deentrada adicionais seguintes devem serpreenchidos:– SET IP– SET NETMASK– SET GATEWAY– SET DNS 1– SET DNS 2

Consulte o seu fornecedor do serviçoe introduza as configurações de ligaçãonecessárias para estas opções.

Nota:– A alteração da configuração da rede sóé necessária se o sistema não funcionar coma configuração predefinida.

WIRELESS CONFIG (Configuração SemFios)

Esta funcionalidade permite-lhe configurar adefinição sem fios.

As definições seguintes têm de ser realizadas,dependendo da configuração do ponto deacesso:– Modo sem fios: Infra-estrutura ou Ad-hoc– ESSID (sensível a maiúsculas e minúsculas)– Configuração do canal

Áudio Internet

Page 25: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

121

Po

r tu

gu

ês

Áudio Internet

ENCRYPTION CONFIG (Configuraçãoda Encriptação)

A ENCRYPT CONFIG permite-lhe activar/desactivar a encriptação WEP para o modo defuncionamento sem fios. Se for activada, aoutilizador é pedido que introduza as chaves deencriptação e escolha a chave de saída (chavede envio do aparelho).

PROXY CONFIG (Configuração doProxy)

Consulte o seu fornecedor do serviço paraobter o nome do proxy correcto e a portaproxy.

WIRELESS INFO (Informações semfios)

A selecção desta funcionalidade fará com que apotência do sinal da ligação sem fios, o tipo derede escolhido, o ESSID da rede, o canalutilizado e o nível de segurança sejamapresentados. Poderá ser necessário ajustar aposição do micro sistema Internet paraconseguir a melhor recepção possível.

NETWORK INFO (Informações sobrea rede)

Esta funcionalidade apresenta informações sobrea ligação de rede.

PRODUCT INFO(Informações sobre Produtos)

Verifique as informações sobre o sistema actuais.

ONLINE UPGRADE (ActualizaçãoOn-line)

Eqtå funcionalidade permite-lhe verificar aexistência de novas actualizações de software.Se já for um utilizador registado, “My.Philips.com”informá-lo-á automaticamente sobre eventuaisactualizações de software por e-mail.

RESET SETTINGS (Definições deReposição)

Se esta funcionalidade for seleccionada, o sistemaregressará às predefinições.

ADVERTÊNCIA!A reposição das predefinições apagatodas as informações armazenadas nasopções de definição. Continuaráregistado em “My.Philips.com”.

Nota:– Para terminar o acesso à Internet ao mudar omodo de fonte para CD ou AUX, prima OPTIONSe seleccione em conformidade.

Acerca de “My.Philips.com”“My.Philips.com” disponibiliza uma ferramentaon-line pessoal para gerir as suas preferênciasem termos de entretenimento. Trata-se de umserviço exclusivo para os proprietários deprodutos de alta qualidade ligados à Internet daPhilips. Depois de se registar em my.philips.com,poderá :– criar e personalizar as suas selecções musicais.– actualizar-se sobre os últimos lançamentosmusicais ou artistas preferidos.– acompanhar os desenvolvimentos em termosde tecnologia e software.– contactar os fornecedores de serviçosmusicais.– analisar e obter informações sobre artistase faixas musicais, premindo o botão INFO!.

Page 26: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

122

Po

rtug

s

Funcionamento do CD/CD-MP3

SLEEPINCR. SURR. ALLREPEATSHUFFLEDIM 123 AM FMMW LW RECNEWS 1 2 3

NAVIGATE PLAY FAVORITES

CDINTERNETOPTIONS AUXTUNERPC LINK

OPEN/CLOSE

VIEW

FAVORITES

CANCELRESUME

OK

ENTERBACK

iR

••

IMPORTANTE!– Esta aparelhagem destina-se a discosregulares. Assim, não utilize acessórioscomo anéis estabilizadores de discos oufolhas de tratamento de discos, etc.– Não coloque mais do que um disco emcada tabuleiro.

Discos para leituraEste sistema pode ler :– Todos os CDs áudio pré-gravados– Todos os discos CDR áudio e CDRW áudio

finalizados– CDs com ficheiros MP3 e/ou MP3PRO

(ficheiros com extensão .mp3)

Colocar o Disco

1 Prima OPEN/CLOSEpara a abrir o tabuleirode discos.

2 Coloque um disco coma etiqueta virada paracima.

3 Prima novamenteOPEN/CLOSE para fechar o tabuleiro dediscos. O sistema detecta o tipo de disco colocado,e a mensagem “CCCCCDDDDD” ou “MP3 CMP3 CMP3 CMP3 CMP3 CDDDDD” aparece. Então, o sistema procede aodescarregamento das informações de metadadosdo disco.

Notas:– Para garantir um bom desempenho daaparelhagem, espere que o tabuleiro de discos leiatotalmente o(s) disco(s) antes de prosseguir.– No que respeita ao CD-MP3, o tempo de leiturado(s) disco(s) pode ser superior a 10 segundosdevido ao grande número de faixas contidas numdisco.

POWER ON/OFF

Page 27: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

123

Po

r tu

gu

ês

Funcionamento do CD/CD-MP3

Operações básicas

Ler um disco

Prima 2.

Para interromper a leitura

Prima Å . O tempo da faixa actual fica intermitente.

Para retomar a leitura, prima Å novamente.

Para parar a leitura Prima Ç.

Seleccionar uma faixa/passagempretendida

Para seleccionar uma faixa pretendida– Durante a leitura

Prima repetidamente S ou T (ou ¡ / ™no controlo remoto) até a faixa pretendidaaparecer.

– no modo de paragem Utilize o jog de navegação (ou prima 3 / 4 no

controlo remoto) até a faixa pretendida serrealçada.

Prima É para iniciar a leitura.

Para procurar uma passagem específicadurante a leitura

Prima repetidamente S ou T (ou à / áno controlo remoto) até a passagem pretendidaser localizada. Durante a procura, o volume é reduzido.

Para saltar para o início da faixa actualdurante a leitura

Prima S ( ¡ ) uma vez.

Repetir e Reprodução Aleatória(Shuffle)

É possível seleccionar e alterar os vários modosde leitura antes ou durante a leitura.

Repetir leitura

1 Prima repetidamente REPEAT no controloremoto para seleccionar o seguinte : REPEAT TRACK – para repetir a faixa actual. REPEAT ALL – para repetir a totalidade dodisco.

2 Para retomar a leitura normal, prima REPEATaté "REPEAT OFFREPEAT OFFREPEAT OFFREPEAT OFFREPEAT OFF" ser apresentado.

Leitura aleatória

1 Prima SHUFFLE no controlo remoto. SHUFFLE aparece e a mensagem"SHUFFLINSHUFFLINSHUFFLINSHUFFLINSHUFFLINGGGGG " é visualizada. A totalidade das faixas ou faixas favoritas(se o modo favorito estiver activo) será lida porordem aleatória.

2 Para retomar a leitura normal, prima novamenteSHUFFLE. SHUFFLE desaparece.

Ler um CD-MP31 Coloque um CD-MP3.

a mensagem "ANALYZING DISANALYZING DISANALYZING DISANALYZING DISANALYZING DISCCCCC " aparecerá.

2 Prima a tecla de função (! ou @) para seleccionaras seguintes opções a partir da visualização denavegação: ÁLBUM (nome do directório nodisco), LISTA DE LEITURA ou FAIXA.

3 Utilize o jog de navegação (ou prima 3 / 4 nocontrolo remoto) até o item pretendido serrealçado.

4 Prima É para iniciar a leitura.

Prima o botão REPEAT ou SHUFFLEe a última opção seleccionada será repetida oulida aleatoriamente. REPEAT – repete o álbum/ lista de leitura/artista / faixa actual. REPEAT ALL – repete todos os álbuns/ listasde leitura/artistas / faixas. SHUFFLE – lê aleatoriamente todos osálbuns/ listas de leitura/artistas / faixas.

Page 28: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

124

Po

rtug

s

Funcionamento do CD/CD-MP3

Ecrã de visualização

21

3

54

1 O item seleccionado é apresentado (nome doálbum, nome da lista de leitura ou nome doCD-MP3).

2 Nome da faixa.

3 Tempo de leitura decorrido.

4 O nome do artista é apresentado.Se 1 apresentar o nome do artista, então,o nome do álbum é apresentado aqui.

5 Nome da faixa seguinte.

Marcar faixas favoritasEsta funcionalidade permite armazenar as suasfaixas favoritas para uma fácil leitura da próximavez que voltar a colocar o CD ou CD-MP3.Pode armazenar um máximo de 50 faixas paraum CD normal e 128 faixas para um CD-MP3.Diferentes utilizadores podem armazenarfavoritas diferentes para o mesmo CD/CD-MP3,utilizando a sua ID de utilizador individual.

Pode igualmente armazenar e gerir as suasfavoritas de CDs/CDs-MP3 em“My.Philips.com” (consultar “My.Philips.com”para mais informações).

1 Utilize o jog de navegação (ou prima 3 / 4 nocontrolo remoto) para percorrer as faixas.

2 Prima (UN)MARK ( ) para acrescentar à listade favoritas.

O ícone “ ” aparece ao lado da faixaseleccionada.

Repita este passo para seleccionar faixasadicionais à sua lista de favoritas. A faixa seleccionada seguinte aparecerá nofinal da lista. Se tentar programar mais de 50 faixas (CD)/128 faixas (MP3-CD), a mensagem ”NO MORENO MORENO MORENO MORENO MORE

FAVORITES CAN BE ADDEFAVORITES CAN BE ADDEFAVORITES CAN BE ADDEFAVORITES CAN BE ADDEFAVORITES CAN BE ADDEDDDDD” (Impossíveladicionar mais favoritas) aparecerá.

Activar a lista de favoritas

Prima FAVORITES ( ).

Desactivar a lista de favoritas

Prima CD.

Ler uma lista de favoritas

Prima FAVORITES ( ) e, depois OK (2).

Cancelar uma faixa favorita

Prima (UN)MARK ( ) na faixa marcada.

Eliminar todas as faixas favoritas

1 Prima (UN)MARK ( ) durante mais do quetrês segundos. A mensagem ”DO YOU WANT TO DELETEDO YOU WANT TO DELETEDO YOU WANT TO DELETEDO YOU WANT TO DELETEDO YOU WANT TO DELETE

CD FAVORITESCD FAVORITESCD FAVORITESCD FAVORITESCD FAVORITES?????” (Quer eliminar favoritas deCDs?) aparece, seguindo-se as opções “YESYESYESYESYES”e “NONONONONO”.

2 Prima a tecla de função (@) no sistema paraseleccionar “YEYEYEYEYESSSSS”.

Notas:– Quando FAVOURITES está ligado,não é possível marcar faixas adicionais.

Page 29: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

125

Po

r tu

gu

ês

Informações sobre o artistae títuloO sistema tem capacidade para apresentarinformações sobre artistas e títulos, como títulodo CD, nome do artista, género musical, títulosdas faixas do CD, etc (metadados).

CDAs faixas do disco são apresentadas por ordemnumérica se não houver informações sobre oCD disponíveis. Se forem detectadasinformações sobre artistas e títulos, os títulos dasmúsicas serão apresentados.

com informações sobre artistas e títulosvisualização da navegação visualização da leitura

sem informações sobre artistas e títulosvisualização da navegação visualização da leitura

Solicitar informações sobre CDs áudioon-line

1 No modo CD, prima OPTIONS. É apresentada uma lista de opções no ecrã.

GET CD INFORESET CD INFONEXT CD INFO

2 Utilize o jog de navegação (ou prima 3 / 4 nocontrolo remoto) para seleccionar “GET CDGET CDGET CDGET CDGET CD

INFINFINFINFINFOOOOO” (Obter metadados do CD) e prima OK(2) para confirmar. As informações recuperadas substituirão osnúmeros de faixas predefinidos no ecrã.

Se houver mais informações disponíveis, o ecrãapresentará “MULTIPLE MATCHEMULTIPLE MATCHEMULTIPLE MATCHEMULTIPLE MATCHEMULTIPLE MATCHESSSSS” (Paresmúltiplos).

Prima OPTIONS e utilize o navigation jog paraseleccionar “NEXT CD INFNEXT CD INFNEXT CD INFNEXT CD INFNEXT CD INFOOOOO” e prima OK (2)para confirmar o acesso a informações sobreCDs alternativas.

Para regressar às informações sobre CDspredefinidas (ordem numérica)

Prima OPTIONS e utilize o navigation jog paraseleccionar “RESET CD INFRESET CD INFRESET CD INFRESET CD INFRESET CD INFOOOOO”. As faixas serão apresentadas de formanumérica (por exemplo, FAIXA 1, FAIXA 2, etc.).

MP3-CDSe pretender substituir os nomes dos ficheirosou os nomes dos directórios no seu monitorpor nome do artista, álbum e faixa, primaOPTIONS. Utilize o jog de navegação (ouprima 3 /4 no controlo remoto) paraseleccionar “READ MP3CD INFREAD MP3CD INFREAD MP3CD INFREAD MP3CD INFREAD MP3CD INFOOOOO” e primaOK (2) para confirmar. Para começar a lerestas informações, utilize a tecla de função paraseleccionar “YESYESYESYESYES”. Isto levará vários minutos,mas só terá de ser feito uma vez para cada CDMP3. Agora, poderá ter acesso a modos deordenação adicionais como nome do ar tista,nome do álbum ou informação sobre o título,premindo as teclas de função (@) ou ( !).

Funcionamento do CD/CD-MP3

Page 30: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

126

Po

rtug

s

Sintonização de estações de rádio

1 Prima TUNER para seleccionar o modoSintonizador. A mensagem "TUNETUNETUNETUNETUNERRRRR " será apresentada.Volvidos alguns segundos, a actual frequênciaserá apresentada. Se uma estação FM tiver recepção estéreo,

aparecerá no visor.

2 Prima novamente TUNER para seleccionar dabanda pretendida: FM, MW ou LW.

3 Prima e mantenha premido S ou T(ou à / á no controlo remoto) atéa indicação da frequência começar a mudar,depois, liber te. O visor apresentará "SEARCHING..SEARCHING..SEARCHING..SEARCHING..SEARCHING....... " atéuma estação de rádio com sinal suficientementepotente ser encontrada.

4 Repita, se necessário, a etapa 3 até encontrara estação desejada.

Para sintonizar uma estação fraca, pressione pormomentos S ou T (à / á) tantasvezes quantas as que forem necessárias paraobter uma recepção óptima.

Armazenar estações de rádiofavoritasÉ possível memorizar um máximo de 40estações de rádio favoritas. Favourites estásempre ligada no modo sintonizador.

Programação de Posições Automáticas

Definição do "Plug & Play " (consulte "FunçõesBásicas – Plug & Play").OU

1 Prima TUNER para seleccionar o modoSintonizador.

2 Prima e mantenha premido FAVORITES até a mensagem ”AUTO PROGRAM FAVORITEAUTO PROGRAM FAVORITEAUTO PROGRAM FAVORITEAUTO PROGRAM FAVORITEAUTO PROGRAM FAVORITE

STATIONSSTATIONSSTATIONSSTATIONSSTATIONS?????” (Programar automaticamente assuas estações favoritas?) aparecer, seguindo-se asopções “YEYEYEYEYESSSSS” e “NNNNNOOOOO”.

3 Prima a tecla de função (@) no sistema paraseleccionar “YEYEYEYEYESSSSS”. A mensagem “AUTO PROGRAM INAUTO PROGRAM INAUTO PROGRAM INAUTO PROGRAM INAUTO PROGRAM IN

PROGRESS..PROGRESS..PROGRESS..PROGRESS..PROGRESS.......” (Programa automático emexecução...) é apresentada. A aparelhagem memorizará automaticamenteas estações de rádio com potência de sinalsuficiente, começará a partir de todas asestações RDS e, depois, continuará com asbandas FM, MW e LW, respectivamente.As estações RDS podem ser memorizadas emposições posteriores.

SLEEPINCR. SURR. ALLREPEATSHUFFLEDIM 123 AM FMMW LW RECNEWS 1 2 3

NAVIGATE PLAY FAVORITES

CDINTERNETOPTIONS AUXTUNERPC LINK

VIEW

FAVORITES

CANCELRESUME

OK

ENTERBACK

iR

••

Recepção de Rádio

Page 31: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

127

Po

r tu

gu

ês

Depois de todas as estações de rádiodisponíveis terem sido memorizadas oua totalidade das 40 memórias estar ocupada,a última estação de rádio memorizada (ou aprimeira estação RDS disponível) será reproduzida.

Para interromper a memorização deposições automáticas

Prima Ç.

Programa de Posições Manual

1 Sintonize uma estação desejada (consulte"Sintonização de estações de rádio").

2 Prima (UN)MARK ( ). A estação actual será armazenada no númerode memória disponível seguinte.

Repita os passos 1–2 para memorizar outrasestações de rádio.

Notas:– Se uma estação de rádio tiver sido memorizadanuma das memórias, não voltará a sermemorizada noutra memória.– A função Favourites para esta fonte nãodepende do utilizador. A mesma lista de favoritasaplica-se a todos os utilizadores.– Se tentar memorizar mais de 40 estações derádio, a mensagem "NO MORE FAVORITES CANNO MORE FAVORITES CANNO MORE FAVORITES CANNO MORE FAVORITES CANNO MORE FAVORITES CANBE ADDEDBE ADDEDBE ADDEDBE ADDEDBE ADDED" (Impossível adicionar favoritas)aparecerá no visor.

Recepção de Rádio

Seleccionar uma estação derádio favorita

1 Utilize o jog de navegação (ou prima 3 / 4 nocontrolo remoto) para seleccionar a estação derádio memorizada pretendida da lista defavoritas.

2 Prima OK (22222) para confirmar. O número predefinido, a frequência e a bandasão apresentados.

OU

Prima ¡ / ™ no controlo remoto.

Eliminar uma estação de rádiofavorita

1 Utilize o jog de navegação (ou prima 3 / 4 nocontrolo remoto) para seleccionar uma estaçãode rádio memorizada pretendida da lista defavoritas.

2 Prima (UN)MARK ( ).

O ícone desaparecerá. Os números predefinidos de todas as outrasestações de rádio memorizadas na onda comum valor superior são também reduzidos de 1.

Eliminar todas as estações derádio favoritas

1 No modo Sintonizador, prima e mantenha

premido (UN)MARK ( ) durante mais doque três segundos.

2 Prima a tecla de função ( @) no sistema paraseleccionar “YEYEYEYEYESSSSS”.

Page 32: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

128

Po

rtug

s

Recepção de Rádio

RDSRDS (Sistema de Dados de Rádio) é um serviçode difusão que possibilita que as estações FMenviem informações complementaresjuntamente com o sinal de rádio FM regular.Estas informações complementares podemconter :

Nome da estação: O nome da estação derádio é apresentado.Tipo de programa: Existem os seguintes tiposde programas e podem ser recebidos pelosintonizador: Noticiário, Assuntos, Informação,Desporto, Educação, Teatro, Cultura, Ciência,Variedades, Música Pop, Música Rock, MúsicaGenérica, Música Ligeira, Clássica, Outro Tipo deMúsica, Sem tipo.Texto de rádio (RT): aparecem mensagensescritas no visor.

Receber uma Estação de Rádio RDS Sintonizado a uma estação de rádio a partir de

uma banda FM. Se a estação de rádio transmite sinais RDS,o logótipo RDS e o nome da estação de rádioaparecem no visor.

Prima para ligar/desligar a deslocação do textoRDS, prima OPTIONS.

Acertar o relógio RDS

Há estações rádio RDS que podem transmitira hora em intervalos de um minuto.É possível acertar o relógio utilizando um sinalhorário difundido em conjunto com o sinal RDS.

1 Prima duas vezes CLK/TIMER. "00:000:000:000:000:000000 " ou a hora actual fica intermitente.

2 Prima a tecla de função (! ) no sistema. A mensagem "SEARCHING FOR RDSSEARCHING FOR RDSSEARCHING FOR RDSSEARCHING FOR RDSSEARCHING FOR RDS

TIME..TIME..TIME..TIME..TIME....... " será apresentada. Depois de lida a hora RDS, a mensagem"RDS TIME FOUNRDS TIME FOUNRDS TIME FOUNRDS TIME FOUNRDS TIME FOUNDDDDD " será apresentada. A horaactual será apresentada durante 2 segundose automaticamente memorizada. Se a estação RDS não transmitir a hora RDSno espaço de 90 segundos, a mensagem"NO RDS TIMNO RDS TIMNO RDS TIMNO RDS TIMNO RDS TIMEEEEE " será apresentada.

Nota:– Há estações RDS que transmitem a hora emintervalos de 1 minuto. A precisão da horatransmitida depende da estação RDS que procedeà transmissão.

Page 33: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

129

Po

r tu

gu

ês

Funcionalidades personalizadas e interactivas

Utilizadores múltiplosEste sistema permite a personalização deutilizadores múltiplos. As suas selecções pessoaisficam vinculadas a uma conta de utilizador.Esta funcionalidade só está disponível paraPC LINK, INTERNET e CD.

Criar a sua conta de utilizador

Consulte “Preparativos – Registo”.

Seleccionar uma conta de utilizador

1 Prima USER no controlo remoto. As contas de utilizador disponíveis sãoapresentadas.

2 Utilize o jog de navegação (ou prima 3 / 4 nocontrolo remoto) para seleccionar e, depois,prima OK (É) para confirmar.

FavoritosEm qualquer modo, pode facilmente gerir as suasfaixas e estações, utilizando os botões

FAVORITES ( )- e (UN)MARK ( ).

Criar a sua lista de favoritosSe estiver no modo CD/PC LINK/ INTERNET,

prima (UN)MARK ( ) para adicionar /remover faixas ou estações à/da sua lista defavoritos. No modo TUNER, prima

(UN)MARK ( ) para guardar e eliminarestações de rádio e mantenha premido

(UN)MARK ( ) para estações de rádioprogramadas automaticamente.

Aceder à sua lista de favoritos

Para ler a partir da lista de favoritas, primaFAVORITES ( ), seleccione uma faixa ouestação, seguido de OK (É).

Regressar à lista normal (sair da lista defavoritos)

Prima a tecla de fonte respectiva (CD, PC LINKou INTERNET). Por exemplo, se estiverpresentemente na lista de CDs favoritos, aopremir o botão CD a lista de favoritos serádesactiva e regressará à lista normal.

Obter informações extra

Obter informação extra Se pressionar o botãoINFO! enviará informação extra sobre o itemque está actualmente a ser reproduzido parao seu endereço de email.A função INFO! funciona em todos os modos defonte, à excepção de TUNER e AUX.

Page 34: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

130

Po

rtug

s

Esta fonte permite-lhe ligar dispositivos de somexternos e ler o som através das colunasembutidas do sistema.

Ligar um dispositivo externo

Ligue os terminais de saída áudio do dispositivoexterno aos terminais AUX/CDR IN dosistema.

Escutar uma fonte externa

1 Prima AUX para seleccionar “AUAUAUAUAUXXXXX” quandoestiver ligado a um televisor, videogravador ouleitor de discos laser.OU

Prima novamente AUX para seleccionar“CDR/DVDCDR/DVDCDR/DVDCDR/DVDCDR/DVD” quando estiver ligado a gravador deCDs ou leitor de DVDs.

2 Lê o dispositivo externo..

Ao seleccionar o modo CDR/DVD, qualquerequipamento áudio ligado aos terminais LINEOUT deste sistema micro será silenciado.Não poderá gravar nem escutar o som emequipamento ligado ao terminal LINE OUT.

Fontes Externas

Notas:– Aconselha-se a não escutar nem gravar damesma fonte em simultâneo.– Todas as funcionalidades de controlo de som(INCR. SURR., BASS/TREBLE, por exemplo) estãodisponíveis para selecção.– Consulte as instruções de funcionamento doequipamento ligado para obter mais informações.

Page 35: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

131

Po

r tu

gu

ês

Relógio/Temporizador

IMPORTANTE!No modo Espera Economia de Energia,não é possível utilizar a função de relógioou temporizador.

Visualizar o relógioO relógio (se estiver acertado) será exibido nomodo Espera.

Para visualizar o relógio em qualquermodo de fonte (por exemplo, CD ouSINTONIZADOR)

Prima CLK/TIMER no controlo remoto O relógio será apresentado durante algunssegundos. Se o relógio não tiver sido acertado, "--:----:----:----:----:--"aparecerá.

Acertar o RelógioO relógio pode ser acertado no formato de12 ou 24 horas (por exemplo, "12:00 AM12:00 AM12:00 AM12:00 AM12:00 AM" ou"00:0000:0000:0000:0000:00").

1 No modo em espera ou visualização do relógio,prima uma vez CLK/TIMER. Em qualqueroutro modo de fonte, prima duas vezesCLK/TIMER. "12:00 A12:00 A12:00 A12:00 A12:00 AMMMMM " ou "00:000:000:000:000:000000 " a hora actual ficaintermitente.

2 Prima a tecla de função esquerda (@) paraseleccionar o modo de relógio de 12 ou 24horas.

3 Prima S ou T (ou ¡ / ™ no controloremoto) para alternar entre a regulação dashoras ou minutos. Os dígitos das horas ou minutos ficamintermitentes.

4 Utilize o jog de navegação (ou prima 3 / 4 nocontrolo remoto) para ajustar as horas ouminutos.

5 Prima novamente CLK/TIMER para memorizara hora acertada. O relógio começa a funcionar.

Para sair sem memorizar a hora acertada Prima Ç.

Notas:– O acerto do relógio será cancelado se o caboeléctrico for desligado ou se houver um corte daenergia eléctrica.– Durante o acerto do relógio, se não premirnenhum botão no espaço de 90 segundos,a aparelhagem sairá automaticamente do modode acerto do relógio.– Para acertar automaticamente o relógio atravésda informação horária no sinal RDS, consulte"Recepção Rádio – Acertar o relógio RDS".

SLEEPINCR. SURR. ALLREPEATSHUFFLEDIM 123 AM FMMW LW RECNEWS 1 2 3

NAVIGATE PLAY FAVORITES

CDINTERNETOPTIONS AUXTUNERPC LINK

VIEW

FAVORITES

CANCELRESUME

OK

ENTERBACK

iR

••

Page 36: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

132

Po

rtug

s

Definição do TemporizadorA aparelhagem pode ser ligada no modo CD,SINTONIZADOR, INTERNET ou PC LINKa uma hora predefinida, servindo de alarme.

IMPORTANTE!– Antes de definir o temporizador,certifique-se de que o relógio estáacertado.– O temporizador será sempre ligadodepois de ter sido definido.– O volume do temporizador aumentarágradualmente do nível mínimo atéatingir o último nível de volumeutilizado.– Após 30 minutos de funcionamento dotemporizador a partir do modo espera,o aparelho volta para o modo espera senenhuma tecla for premida.

1 Prima e mantenha premido CLK/TIMER nocontrolo remoto durante mais de doissegundos. "12:00 A12:00 A12:00 A12:00 A12:00 AMMMMM " ou "00:000:000:000:000:000000 " ou a últimadefinição do temporizador ficará intermitente. fica intermitente. A fonte seleccionada será realçada enquantoas outras fontes disponíveis ficam intermitentes.

2 Prima CD, TUNER, INTERNET ouPC LINK para seleccionar a fonte pretendida. Para o modo CD, o temporizador seráactivado lendo a primeira faixa do disco ou listade favoritas. Se o tabuleiro estiver vazio, mudarápara o modo Tuner (sintonizador). Para o modo Sintonizador, o temporizadorserá activado lendo a última estação sintonizada. Para o modo INTERNET ou PC LINK,o temporizador será activado lendo a últimamúsica captada. Se a ligação falhar, mudará parao modo Tuner (sintonizador).

3 Prima S ou T (ou ¡ / ™ no controloremoto) para alternar entre a regulação dashoras ou minutos. Os dígitos das horas ou minutos ficamintermitentes.

4 Utilize o jog de navegação (ou prima 3 / 4 nocontrolo remoto) para ajustar as horas ouminutos.

5 Prima CLK/TIMER para memoriar a hora deinício. A mensagem "TIMETIMETIMETIMETIMERRRRR " será apresentadae seguida da hora definida "XX:XXX:XXX:XXX:XXX:XXXXXX " e, depois,a fonte seleccionada. ficará no visor.

À hora definida, a fonte seleccionada começaráa ser lida.

Para sair sem memorizar a hora acertada Prima Ç.

Nota:– Durante o acerto do temporizador, se nãopremir nenhum botão no espaço de 90 segundos,a aparelhagem sairá automaticamente do modo deacerto do temporizador.

Verificar o temporizador

Prima uma vez CLK/TIMER no controloremoto. Se o temporizador tiver sido activado, asinformações sobre definição do temporizadorsão apresentadas.

Para activar/desactivar o TEMPORIZADOR

Prima repetidamente TIMER ON/OFF nocontrolo remoto. Se for activado, as últimas informações sobreo temporizador são apresentadas durante unsbreves segundos. Se for desactivado, “TIMER OFTIMER OFTIMER OFTIMER OFTIMER OFFFFFF”éapresentado.

Relógio/Temporizador

Page 37: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

133

Po

r tu

gu

ês

Definição do Temporizador paraDesligarO temporizador de desligar permiteà aparelhagem comutar automaticamente parao modo espera a uma hora predefinida.

1 Prima repetidamente SLEEP no controloremoto para seleccionar uma hora de repetição. As selecções são as seguintes (tempo emminutos) :

1515151515 ™ 3030303030 ™ 4545454545 ™ 6060606060 ™ 9090909090 ™ 120120120120120 ™OFFOFFOFFOFFOFF ™ 1515151515 …

"XX MINUTEXX MINUTEXX MINUTEXX MINUTEXX MINUTESSSSS " or "OFOFOFOFOFFFFFF " is displayed."XXXXXXXXXX " is the time in minutes.

2 Ao atingir a duração pretendida, deixe de premiro botão o botão SLEEP. A mensagem SLEEP aparecerá no visor,salvo no modo "OFOFOFOFOFFFFFF ". O Temporizador de Desligar está definido.Antes de a aparelhagem comutar para o modoespera, será apresentada uma contagem de10 segundos.

"10 SECOND10 SECOND10 SECOND10 SECOND10 SECONDSSSSS " ™ "9 SECOND9 SECOND9 SECOND9 SECOND9 SECONDSSSSS "....™ "1 SECON1 SECON1 SECON1 SECON1 SECONDDDDD " ™ "SLEESLEESLEESLEESLEEPPPPP "

Para verificar o tempo remanescentedepois de o temporizador de desligar seractivado

Prima uma vez SLEEP.

Para alterar o temporizador de desligarpredefinido

Prima novamente SLEEP enquanto o temporemanescente de desligar é apresentado. O visor apresentará as opções de desligarcom temporizador seguintes.

Para desactivar o Temporizador deDesligar

Prima repetidamente SLEEP até aparecer"OFFOFFOFFOFFOFF" ou prima o botão STANDBY ON.

Relógio/Temporizador

Page 38: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

134

Po

rtug

s

Para limpar um CD, limpe-o emlinha recta partindo do centro paraa bor-da, usando um pano macionão felpudo. Os detergentespodem danificar o disco!Escreva apenas no lado impressodo CD ou CDRW e só com uma caneta componta de feltro.

Limpe a aparelhagem com umpano macio, ligeiramentehúmido e sem cotão.Não utilize agentes de limpezaporque poderão provocar acorrosão.

Não exponha aaparelhagem, as pilhas ou osCDs à humidade, chuva,areia ou calor excessivo(causado por equipamentode aquecimento ou pelos raios directos do sol).Tenha sempre a gaveta do disco fechada paraevitar a entrada de poeira para a lente.

Manutenção

Page 39: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

135

Po

r tu

gu

ês

Especificações

AMPLIFICADORPotência de saída ....................................... 2 x 100 W MPO

2 x 50 W RMS(1)

Relação sinal – ruído ........................ ≥ 70 dBA (IEC)Resposta de frequência .. 50 – 16000 Hz, ± 3 dBSensibilidade de entrada

AUX In/CDR/DVD In ....................... 500 mV/1VSaída

Colunas ......................................................................≥ 6 ΩAuriculares ......................................... 32 Ω – 1000 ΩSaída Subwoofer ............ 1,3 V ±2dB, > 22000 ΩSaída de Linha .......... 500 mV ±2dB, > 22000 Ω

(1) (6 Ω, 1 kHz, 10% THD)

INTERNET/PC LINK/MP3-CDEntrada

Ficha RJ45 ....................................................... IEEE 802,3Especificações MP3

Resposta de frequência (256 kbps) .......................................................................................... 63 – 14000 HzRelação sinal – ruído ................................. ≥ 67 dBASeparação de canais .................... ≥ 40 dB (1 kHz)Distorção Total Harmónica (256 kbps)< 0,05%Taxa de bits .......................................... 32 – 256 kbpsFrequências de amostragem ........................................................................... 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz

LEITOR DE CDNúmero de faixas favoritas ......................... CD – 50.......................................................................MP3-CD – 128Resposta de frequência ................... 20 – 20000 HzRelação sinal – ruído ..................................... ≥ 76 dBASeparação de canais ........................ ≥ 79 dB (1 kHz)Distorção total harmónica .......... < 0,02% (1 kHz)

SINTONIZADORGama de ondas FM ......................... 87,5 – 108 MHzGamas de onda MW ...................... 531 – 1602 kHzGama de ondas LW ........................... 153 – 279 kHzNúmero de memórias ................................................. 40Antena

FM ................................................................... Fio de 75 ΩAM .................................................... Antena de quadro

COLUNASFrontais esquerda/direitaSistema ............................................. 2 vias sistema com

membrana wOOx superiorImpedância ....................................................................... 6 ΩwOOx ............. membrana wOOx superior 1 x 5"Woofer ........................ Cones de alumínio 1 x 5,25"Tweeter .......................................................... Cones 1 x 1"Dimensões (l x a x e) ...... 180 x 244 x 227 (mm)Peso ......................................................................... 3 kg cada

GERALMaterial /Acabament ..................... Polistireno/MetalEnergia eléctrica .......................... 220 – 230 V/50 HzConsumo de Energia

Activa ......................................................................... 80 WEspera .................................................................... < 15 WEspera Economia de Energia ................... < 0,5 W

Dimensões (l x a x e) ...... 175 x 244 x 366 (mm)Peso (sem colunas) ................................................. 5,0 kgSem fios .................. cumpre a norma IEEE 802,11b

As especificações e o aspecto exterior sãosujeitos a alterações sem aviso prévio.

Page 40: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

136

Po

rtug

s

ADVERTÊNCIA!Em nenhuma circunstância deverá tentar reparar a aparelhagem por si próprio porque,se o fizer, a garantia perderá a validade. Não abra a aparelhagem porque há o risco de choqueeléctrico.

Se ocorrer uma avaria, verifique primeiramente os pontos enumerados a seguir antes de levara aparelhagem para reparação. Se não conseguir resolver um problema recorrendo a estesconselhos, consulte o representante ou centro de assistência.

Problema Solução

Funcionamento de CDs/MP3-CDs

A mensagem “NO CD AVAILABLE! PLEASENO CD AVAILABLE! PLEASENO CD AVAILABLE! PLEASENO CD AVAILABLE! PLEASENO CD AVAILABLE! PLEASE – Coloque um disco.INSERT CINSERT CINSERT CINSERT CINSERT CDDDDD” é apresentada. – Verifique se o disco está colocado com a etiqueta

para baixo.– Espere que a condensação existente na lente

desapareça.– Substitua ou limpe o disco, consulte

"Manutenção".

A mensagem “UNRECOGNIZED DISC FORMATUNRECOGNIZED DISC FORMATUNRECOGNIZED DISC FORMATUNRECOGNIZED DISC FORMATUNRECOGNIZED DISC FORMAT”– Verifique se o disco tem riscos ou manchas.é apresentada. – Substitua ou limpe o disco, consulte

"Manutenção".

LIGAÇÃO À INTERNET

O aparelho não se liga à Internet. – Prima novamente INTERNET.– Certifique-se de que configurou correctamente

a sua rede doméstica (tente ligar à Interneta partir de um PC da mesma rede).

Não retire som do produto mesmo – Verifique a configuração da rede no produto.que a ligação à Internet doPC estiver a funcionar.

Em certos serviços de música, – Tente alterar as definições da Memóriaa música tem “soluços”. Intermédia Áudio nas opções de configuração.

RECEPÇÃO DE RÁDIO

A recepção de rádio é fraca. – Se o sinal for demasiado fraco, regule a antena ouligue uma antena exterior para uma melhorrecepção.

– Aumente a distância entre a aparelhagem Microe o televisor ou videogravador.

Resolução de Problemas

Visite o nosso Website “http://My.Philips.com” para ajuda on-line.

Page 41: Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC … · Wireless Broadband Internet Audio System MC-MC-i250i250 ... o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado

137

Po

r tu

gu

ês

GERAL

O sistema não reage quando – Desligue a ficha do cabo eléctrico durante umos botões são premidos. minuto.

Não há som ou o som é de fraca – Regule o volume.qualidade. – Desligue os auriculares.

– Verifique se as colunas estão correctamenteligadas.

– Verifique se a parte descascada dos fios dascolunas estão presos.

– Certifique-se de que o CD MP3 foi gravado noâmbito da taxa de bits 32-256 kpbs comfrequências de amostragem a 16 kHz, 22,05 kHz,24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz ou 48 kHz.

As saídas sonoras esquerda e direita – Verifique as ligações das colunas e o local.estão invertidas.

O controlo remoto não funciona – Seleccione a fonte (CD ou TUNER, porcorrectamente. exemplo) antes de premir o botão de função

(É,í,ë).– Reduza a distância entre o controlo remoto

e a aparelhagem.– Introduza as baterias com as polaridades

(sinais +/-) alinhadas de acordo com aindicação.

– Substitua as baterias.– Aponte o controlo remoto na direcção do

sensor IR da aparelhagem.

O temporizador não funciona. – Acerte correctamente o relógio.– Prima TIMER ON/OFF para ligar o

temporizador.

Nem todos os botões iluminados – Prima DIM para seleccionar o modo deapresentam luz. visualização DIM OFF.

A definição Relógio/Temporizador – Houve uma interrupção do fornecimentoé apagada. eléctrico ou o cabo eléctrico foi desligado.

Volte a acertar o relógio/temporizador.

Resolução de Problemas

Visite o nosso Website “http://My.Philips.com” para ajuda on-line.