86
Eletroduto Corrugado – NBR 15465 Corrugated Conduit – NBR 15465/Conducto Corrugado – NBR 15465 INDICAÇÃO INDICATION/INDICACÍON Para instalações elétricas garantindo a proteção contra a umidade e isolação térmica, embutidas de baixa tensão. For electrical installations, ensuring protection against moisture and provides heat insulation, recessed and low voltage. Para instalaciones eléctricas embutidas de baja tensión, garantizando protección contra la humedad y aislamiento térmico. CARACTERÍSTICA FEATURE/CARACTERÍSTICA Produzido em PVC rígido, anti-chama, não propaga fogo, permite curvas facilitando a mudança da direção. Produced in rigid PVC, flame retardant, does not propagate fire allows for bends for changing of the direction. Producido en PVC rígido, resistente al fuego, no propagador de llama, permite realizar curvas facilitando el cambio de dirección. COR COLORS/COLOR Amarelo: Para Paredes de alvenaria ou dry wall que exijam um leve esforço mecânico, para trabalhos até 320 N/5 cm de compressão. Laranja: Ideal para lajes ou pisos de concreto, em locais que exijam maior esforço mecânico, para trabalhos até 750 N/5 cm de compressão. Yellow: For walls made from brickwork or dry walls that allow for a low mechanical stress, for work up to 320 N/5 cm of compression. Orange: Ideal for slabs or concrete floors, in areas that withstand a greater mechanical stress, for work up to 750 N/5 cm of compression. Amarillo: Ideal para paredes de ladrillo o paneles de yeso que requieran un ligero esfuerzo mecánico, para trabajos de hasta 320 N/5 cm de compresión. Naranja: Ideal para lozas o pisos de hormigón en lugares que requieran mayor esfuerzo mecánico, para trabajos de hasta 750 N/5 cm de compresión. www.plasbohn.com.br [email protected] 55 47 3803-2500

 · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Eletroduto Corrugado – NBR 15465Corrugated Conduit – NBR 15465/Conducto Corrugado – NBR 15465

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACÍON

Para instalações elétricas garantindo a proteção contra a umidade e isolação térmica, embutidas de baixa tensão.

For electrical installations, ensuring protection against moisture and provides heat insulation, recessed and low voltage.

Para instalaciones eléctricas embutidas de baja tensión, garantizando protección contra la humedad y aislamiento térmico.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido, anti-chama, não propaga fogo, permite curvas facilitando a mudança da direção.

Produced in rigid PVC, flame retardant, does not propagate fire allows for bends for changing of the direction.

Producido en PVC rígido, resistente al fuego, no propagador de llama, permite realizar curvas facilitando el cambio de dirección.

CORCOLORS/COLOR

Amarelo: Para Paredes de alvenaria ou dry wall que exijam um leve esforço mecânico, para trabalhos até 320 N/5 cm de compressão.

Laranja: Ideal para lajes ou pisos de concreto, em locais que exijam maior esforço mecânico, para trabalhos até 750 N/5 cm de compressão.

Yellow: For walls made from brickwork or dry walls that allow for a low mechanical stress, for work up to 320 N/5 cm of compression.Orange: Ideal for slabs or concrete floors, in areas that withstand a greater mechanical stress, for work up to 750 N/5 cm of compression.

Amarillo: Ideal para paredes de ladrillo o paneles de yeso que requieran un ligero esfuerzo mecánico, para trabajos de hasta 320 N/5 cm de compresión.Naranja: Ideal para lozas o pisos de hormigón en lugares que requieran mayor esfuerzo mecánico, para trabajos de hasta 750 N/5 cm de compresión.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Page 2:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Caixa de LuzPattress Boxes/Caja Eléctrica

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Caixa de embutir para tomadas, sistemas de iluminação, rede telefônica, interruptores, entre outras. Ideal para eletroduto corrugado, NBR 15465, na acomodação de mecanismos e passagens de fios com saídas de 20mm – ½”, 25mm – ¾” e 32mm – 1”.

An inlaid Pattress box for sockets, lighting systems, telephone network, switches, among others. Ideal for corrugated conduit, NBR 15465, for the accommodation mechanisms and the passage of wires, 20mm – ½”, 25mm – ¾” and 32mm – 1”.

Caja de embutir para tomas de corriente, sistemas de iluminación, red telefónica, interruptores, entre otras aplicaciones. Ideal para conducto corrugado, NBR 15465, instalación de mecanismos y paso de cables com salidas de 20mm – ½”, 25mm – ¾” y 32mm – 1”.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PP (polipropileno), possuem entradas de fácil remoção para encaixe de eletrodutos corrugados.

Produced in PP (polypropylene), has inlets that are easily removable to fit corrugated conduit.

Producido en PP (polipropileno), posee entradas de fácil remoción para paso de conductos corrugados.

CORCOLORS/COLOR

Amarelo e Preto.

Yellow and Black.

Amarillo y Negro.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Caixa de luz

Page 3:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Pattress Boxes/Caja Eléctrica

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Caixa de embutir para tomadas, sistemas de iluminação, rede telefônica, interruptores, entre outras. Ideal para eletroduto corrugado, NBR 15465, na acomodação de mecanismos e passagens de fios com saídas de 20mm – ½”, 25mm – ¾” e 32mm – 1”.

An inlaid Pattress box for sockets, lighting systems, telephone network, switches, among others. Ideal for corrugated conduit, NBR 15465, for the accommodation mechanisms and the passage of wires, 20mm – ½”, 25mm – ¾” and 32mm – 1”.

Caja de embutir para tomas de corriente, sistemas de iluminación, red telefónica, interruptores, entre otras aplicaciones. Ideal para conducto corrugado, NBR 15465, instalación de mecanismos y paso de cables com salidas de 20mm – ½”, 25mm – ¾” y 32mm – 1”.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PP (polipropileno), possuem entradas de fácil remoção para encaixe de eletrodutos corrugados.

Produced in PP (polypropylene), has inlets that are easily removable to fit corrugated conduit.

Producido en PP (polipropileno), posee entradas de fácil remoción para paso de conductos corrugados.

CORCOLORS/COLOR

Amarelo e Preto.

Yellow and Black.

Amarillo y Negro.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Page 4:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CONEXÕES PARA ELETRODUTO ROSCÁVELTHREADED CONDUIT CONNECTIONS/CONEXIONES PARA CONDUCTO ROSCADO

Curva Curta 90°90° Short Curve/Codo de Radio Corto de 90°

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

No complemento da instalação aparente do sistema elétrico.

To complement external electrical system installation.

Como complemento de la instalación vista del sistema eléctrico.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido, anti-chama e não propaga fogo.

Produced in rigid PVC, flame retardant and does not propagate fire.

Producido en PVC rígido, resistente al fuego y no propagador de llama.

CORCOLORS/COLOR

Preto

Black

Negro

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Page 5:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CONEXÕES PARA ELETRODUTO ROSCÁVELTHREADED CONDUIT CONNECTIONS/CONEXIONES PARA CONDUCTO ROSCADO

Curva Longa 90°90° Long Curve/Codo de Radio Largo de 90°

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

No complemento da instalação aparente do sistema elétrico.

To complement external electrical system installation.

Como complemento de la instalación vista del sistema eléctrico.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido, anti-chama e não propaga fogo.

Produced in rigid PVC, flame retardant and does not propagate fire.

Producido en PVC rígido, resistente al fuego y no propagador de llama.

CORCOLORS/COLOR

Preto

Black

Negro

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Page 6:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CONEXÕES PARA ELETRODUTO ROSCÁVELTHREADED CONDUIT CONNECTIONS/CONEXIONES PARA CONDUCTO ROSCADO

Curva 180°180° Curve/Codo de 180°

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

No complemento da instalação aparente do sistema elétrico.

To complement external electrical system installation.

Como complemento de la instalación vista del sistema eléctrico.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido, anti-chama e não propaga fogo.

Produced in rigid PVC, flame retardant and does not propagate fire.

Producido en PVC rígido, resistente al fuego y no propagador de llama.

CORCOLORS/COLOR

Preto

Black

Negro

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Page 7:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CONEXÕES PARA ELETRODUTO ROSCÁVELTHREADED CONDUIT CONNECTIONS/CONEXIONES PARA CONDUCTO ROSCADO

LuvaSleeve/Cupla

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

No complemento da instalação aparente do sistema elétrico.

To complement external electrical system installation.

Como complemento de la instalación vista del sistema eléctrico.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido, anti-chama e não propaga fogo.

Produced in rigid PVC, flame retardant and does not propagate fire.

Producido en PVC rígido, resistente al fuego y no propagador de llama.

CORCOLORS/COLOR

Preto

Black

Negro

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Page 8:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Canaleta com Tampa sem divisóriaCable Tray With Cover no Partition/Canaleta eléctrica sin división

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Em sistemas aparentes não previstos no projeto de instalação elétrica para a condução de fios, em dois modelos, com divisória e sem divisória, este ideal para a passagem de cabos e fios com diâmetro maior, como áudio e vídeo, coaxial, etc. Recomendado para residências escritórios e salas comerciais.

For use in external systems that were not provided for in the design of electrical installation for carrying/supporting cables in two models, with and without a dividing partition, this ideal for cables and wires with a larger diameter, such as audio and video, coaxial cables etc. Recommended for residences, offices and commercial rooms.

Para utilizaciónen sistemas externos no previstos em el proyecto inicial de instalación eléctrica, para el paso de los cables. Disponible en dos modelos, com y sin división. Este último es ideal para el paso de cables e hilos com diâmetro mayor, como audio y video, cable coaxial, etc., recomendado para residencias, oficinas y comercios.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido, anti-chama e não propaga fogo.

Produced in rigid PVC, flame retardant and does not propagate fire.

Producido en PVC rígido, resistente al fuego y no propagador de llama.

CORCOLORS/COLOR

Marfim e branco

Ivory and white.

Marfil y Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Page 9:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Canaleta com Tampa com divisóriaCable Tray With Cover with a Partition/Canaleta eléctrica con división

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Em sistemas aparentes não previstos no projeto de instalação elétrica para a condução de fios, em dois modelos, com divisória e sem divisória, este ideal para a passagem de cabos e fios com diâmetro maior, como áudio e vídeo, coaxial, etc. Recomendadopararesidênciasescritórios e salascomerciais.

For use in external systems that were not provided for in the design of electrical installation for carrying/supporting cables in two models, with and without a dividing partition, this ideal for cables and wires with a larger diameter, such as audio and video, coaxial cables etc. Recommended for residences, offices andcommercialrooms.

Para utilización en sistemas externos no previstos em el proyecto inicial de instalación eléctrica, para el paso de los cables. Disponible en dos modelos, com y sindivisión. Este último es ideal para el paso de cables e hilos com diâmetro mayor, como audio y video, cable coaxial, etc., recomendado para residencias, oficinas y comercios.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido, anti-chama e não propaga fogo.

Produced in rigid PVC, flame retardant and does not propagate fire.

Producido en PVC rígido, resistente alfuego y no propagador de llama.

CORCOLORS/COLOR

Marfim e branco

Ivory and white.

Marfil y Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Page 10:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Canaleta com TampaCable Tray With Cover /Canaleta eléctrica

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Em sistemas aparentes não previstos no projeto de instalação elétrica para a condução de fios, em dois modelos, com divisória e sem divisória, este ideal para a passagem de cabos e fios com diâmetro maior, como áudio e vídeo, coaxial, etc. Recomendado para residências escritórios e salas comerciais.

For use in external systems that were not provided for in the design of electrical installation for carrying/supporting cables in two models, with and without a dividing partition, this ideal for cables and wires with a larger diameter, such as audio and video, coaxial cables etc. Recommended for residences, offices and commercial rooms.

Para utilizaciónen sistemas externos no previstos en el proyecto inicial de instalación eléctrica, para el paso de los cables. Disponible en dos modelos, com y sin división. Este último es ideal para el paso de cables e hilos com diâmetro mayor, como audio y video, cable coaxial, etc., recomendado para residencias, oficinas y comercios.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido, anti-chama e não propaga fogo.

Produced in rigid PVC, flame retardant and does not propagate fire.

Producidoen PVC rígido, resistente alfuego y no propagador de llama.

CORCOLORS/COLOR

Marfim e branco

Ivory and white.

Marfil y Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Tubo para Mineração

Page 11:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Mining Piping/Tubo uso em Mineria

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Uso em mineradoras e pedreiras.

Used in mining and quarrying.

Uso en empresas mineras y canteras.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PE (polietileno). Recomendado para uso em mineradoras. A superfície lisa permite baixo atrito e a tarja amarela redobra de atenção do produto.

Made from antistatic PE (polyethylene).Recommended for use in mining. The smooth surface offers low friction and yellow stripe redoubles the attention with the product.

Producidoen PE (polietileno) antiestático. Se recomiendasu uso em laminería. La superfície lisa proporciona baja fricción y la franja amarillaayuda a aumentar el cuidado con el producto.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

0°C e 50°C.

32°F & 122°F

0°C y 50°C

CORCOLORS/COLOR

Preto com tarja amarela.

Black with a yellow stripe.

Negro con franja amarilla.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

PT 750 PulverizaçãoWP 750 Spraying/ PT 750 Pulverización

Page 12:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para pulverizadores agrícolas, água pressurizada, uso pesado, industrial em ar comprimido, soluções liquidas não corrosivas, produtos químicos como inseticidas e pesticidas.

For agricultural sprayers, pressurized water, heavy use, in industrial compressed air systems, non-corrosive liquids solutions, chemicals such as insecticides and pesticides.

Para pulverizadores agrícolas, agua presurizada, uso pesado, sistemas de aire comprimido industrial, soluciones liquidas no corrosivas, productosquimicos como insecticidas y pesticidas.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Ótima adesão entre duas camadas de PVC flexível. Superfície externa estriada, reduzindo o atrito de produto no solo, excelente resistência às altas pressões, às intempéries e aos raios ultravioletas.

Optimum adhesion between two layers of flexible PVC. Grooved outer surface, reducing the friction of the product on the ground, excellent resistance to high pressures , weather and UV light.

Excelente adherencia entre dos capas de PVC flexible. Superfície externa acanalada, reduciendolafriccióndelproducto contra elsuelo, excelente resistência a las altas presiones, a la intempérie y a losrayos ultravioletas.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

-5°C e 55°C.

23°F & 131°F

-5°C y 55°C

CORCOLORS/COLOR

Camada interna verde e externa laranja

Green inner layer and outer Orange layer.

Capa interna verde Y externa naranja.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

PT 450 Pulverização

WP 450 Spraying/PT 450 Pulverización

Page 13:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para pulverizadores agrícolas, água pressurizada, uso leve, industrial em ar comprimido, soluções líquidas não corrosivas, produtos químicos como inseticidas e pesticidas.

For agricultural sprayers, pressurized water, light use, industrial compressed air solutions, non-corrosive liquids, chemicals such as insecticides and pesticides.

Para pulverizadores agrícolas, agua presurizada, uso ligero, sitemas de aire comprimido industrial, soluciones liquidas no corrosivas, productosquimicos como insecticidas y pesticidas.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Malha de poliéster entre duas camadas de PVC flexível. Superfície externa estriada, reduzindo o atrito do produto no solo, excelente resistência a pressão às intempéries e aos raios ultravioletas.

Polyester mesh between two layers of flexible PVC.Grooved outer surface, reducing the friction of the product on the ground, excellent resistance to pressure, bad weather and UV light.

Malla de poliester entre dos capas de PVC flexible. Superfície externa acanalada, reduciendolafricción Del producto contra elsuelo, excelente resistência a la presión, a la intempérie y a losrayos ultravioletas.

TEMPERATURA u.c.* TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

-5°C e 55°C

23°F & 131°F

-5°C y 55°C

CORCOLORS/COLOR

Camada interna verde e externa laranja.

Green inner layer and Orange outer layer.

Capa interna verde y externa naranja.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

PT 300WP300/PT 300

INDICAÇÃO

Page 14:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

INDICATION/INDICACIÓN

Para trabalhos em equipamento de ar comprimido, compressores, alguns tipos de gases, água e pneumática.

For working with compressed air systems, compressors, certain types of gases, water and pneumatic uses.

Para trabajosenequipamientos de aire comprimido, compresores, algunos tipos de gases, agua y uso neumático.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Malha de poliéster entre camadas de PVC flexível.

Polyester mesh between layers of flexible PVC.

Malla de poliéster entre capas de PVC flexible.

TEMPERATURA u.c.*

TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

-5°C E 55°C

23°F & 131°F

-5°C y 55°C

CORCOLORS/COLOR

Preto.

Black.

Negro.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

PT 250WP 250/PT 250

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 15:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Para trabalhos em equipamentos de ar comprimido, alguns tipos de gases, compressores, água e pneumática.

For working with compressed air systems, compressors, certain types of gases, water and pneumatic uses.

Para trabajos en equipamentos de aire comprimido, algunos tipos de gases, compressores, agua y uso neumático.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Malha de poliéster entre duas camadas de PVC flexível, facilitando a visualização do fluido transportado, proporcionando maior resistência à pressão.

Polyester mesh between two layers of flexible PVC, enabling the liquid that is being transported to be seen, offering greater resistance to pressure.

Malla de poliester entre dos capaz de PVC flexible, permite ver el liquido en el interior y proporciona mayorresistencia a lapresión.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

-5°C e 50°C

23°F & 122°F

-5°C y 50°C

CORCOLORS/COLOR

Cristal transparente.

Transparent.

Cristal transparente.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

PT 200WP 200/PT 200

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 16:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Para trabalhos em equipamentos de ar comprimido, alguns tipos de gases, compressores, água e pneumática.

For working with compressed air systems, compressors, certain types of gases, water and pneumatic uses.

Para trabajosenequipamientos de aire comprimido, algunos tipos de gases, compresores, agua y uso neumático.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Malha de poliéster entre duas camadas de PVC flexível, facilitando a visualização do fluido transportado, proporcionando maior resistência à pressão.

Polyester mesh between two layers of flexible PVC, enabling the liquid that is being transported to be seen offering greater resistance to pressure.

Malla de poliester entre dos capas de PVC flexible, permite ver el liquido en el interior y proporciona mayorresistencia a lapresión.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

-5°C e 45°C

23°F & 113°F

-5°C y 45°C

CORCOLORS/COLOR

Cristal transparente.

Transparent.

Cristal transparente.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

PT 150WT 150/PT 150

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 17:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Para trabalhos em equipamentos de ar comprimido, alguns tipos de gases compressores, água e pneumática.

For working with compressed air systems, compressors, certain types of gases, water and pneumatic uses.

Para trabajos en equipamentos de aire comprimido, algunos tipos de gases compresores, agua y uso neumático.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Malha de poliéster entre duas camadas de PVC transparente, proporcionando maior resistência à pressão.

Polyester mesh between two layers of flexible PVC, enabling the liquid that is being transported to be seen, offering greater resistance do pressure.

Malla de poliéster entre dos capas de PVC transparente, proporcionando mayor resistência a la presión.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

0°C e 40°C

32°F & 104°F

0°C y 40°C

CORCOLORS/COLOR

Cristal Amarelado.

Yellowish Crystal.

Cristal Amarillento.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

AtóxicaNontoxic/Atóxica

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 18:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Ideal para condução de produtos alimentícios.

Ideal for use with liquid food products.

Ideal para utilización com productos alimentícios liquidos.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Alta flexibilidade, transparente possibilitando fácil visualização, a matéria-prima causa o mínimo de impacto no liquido transportado.

High flexibility, transparent enabling the liquid that is being transported to be seen, the raw material causes minimal impacto on tranport liquid.

Alta flexibilidad, por ser transparente permite ver el liquido en su interior, la meteria prima utilizada causa un impacto minimoenel liquido transportado.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

0°C e 50°C

32°F & 122°F

0°C y 50°F

CORCOLORS/COLOR

Cristal Transparente.

Transparent.

Cristal Transparente.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

ORDENHAMILKING/ORDEÑO

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 19:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Destinado a condução de alimentos líquidos, como leite.

Suitable for use with liquid foods such as Milk.

Desatinado para el uso con alimentos liquidos como leche.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Alta flexibilidade, transparente possibilitando fácil visualização, a matéria-prima causa o mínimo de impacto no liquido.

High flexibility, transparent, the raw material to be seen, causes minimal impacto on the liquid.

Alta flexibilidad, por ser transparente permite ver el liquido en su interior, la material prima utilizada causa un impacto mínimo em el liquido transportado.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

0°C e 55°C

32°F & 131°F

0°C y 55°C

CORCOLORS/COLOR

Azul Cristal transparente.

Blue Transparent.

Azul Cristal transparente.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Carretel Único Single Reel/Carrete Individual DV 0033

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 20:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Ideal para exposição e venda a granel de mangueiras

Ideal for the exhibition and bulk sale PF hoses.

Ideal para exposición y venta a granel de mangueras.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricado com tubos em metalon com pintura epóxi.

Made using Metalon tubes and painted with epoxy paint.

Fabricado con tubos de Metalón (metal galvanizado) con pintura epoxy.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Carretel DuploDouble Reel/Carrete Doble DV 0034

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 21:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Ideal para exposição e venda a granel de mangueiras

Ideal for the exhibition and bulk sale PF hoses.

Ideal para exposición y venta a granel de mangueras.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricado com tubos em metalon com pintura epóxi.

Made using Metalon tubes and painted with epoxy paint.

Fabricado con tubos de Metalón (metal galvanizado) con pintura epoxy.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Mangueira de JardimGarden Hose/Manguera de Jardim DV 0040

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 22:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Ideal para exposição e venda a granel de mangueiras

Ideal for the exhibition and bulk sale PF hoses.

Ideal para exposición y venta a granel de mangueras.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricado com tubos em metalon com pintura epóxi.

Made using Metalon tubes and painted with epoxy paint.

Fabricado con tubos de Metalón (metal galvanizado) con pintura epoxy.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

6 Carretéis6 Reels/6 Carretes DV 0038

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 23:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Ideal para exposição e venda a granel de mangueiras

Ideal for the exhibition and bulk sale PF hoses.

Ideal para exposición y venta a granel de mangueras.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricado com tubos em metalon com pintura epóxi.

Made using Metalon tubes and painted with epoxy paint.

Fabricado con tubos de Metalón (metal galvanizado) con pintura epoxy.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Megajato

Megajet/Megajato

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 24:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Uso domestico para locais que exijam maior vazão de água e resistencia a pressão.

Domestic use for locations that require a greater flow of water and resistance to pressure.

Uso domestico para lugares que requieranmayorflujo de agua y resistência a la presión.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricada com duas camadas de PVC, com esforço de malha de poliéster, acompanhada esguicho, adaptador para torneiras de ½” e ¾” e acoplamento com terminais roscaveis.

Made wich two layers of PVC with a polyester reinforcement mesh, comes with a nozzle, adapter for ½” and ¾” faucets and an adapter for threaded connections.

Fabricada con dos capas de PVC, conrefuerzo de malla de polyester, incluyeboquilla, adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

0°C e 45°C

32°F & 113°F

0°C y 45°C

CORCOLORS/COLOR

Amarela e Laranja.

Yellow and Orange.

Amarillo Y Naranja.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

MegaflexMegaflex/Megaflex

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 25:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Uso domestico, ou qualquer condição que exija maior resistencia a pressão.

Household use, or any condition that requires a higher resistance to pressure.

Uso domestic, o encualquiercondición que exija mayorresistencia a lapresión.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricada com duas camadas de PVC, com reforço de malha de poliéster, acompanha esguicho, adaptador para torneiras de ½” e ¾” e acoplamento com terminais roscaveis.

Made with two layers of PVC, with a polyester reinforcement mesh comes with a nozzle, adapter for ½” and ¾” faucets and na adapter for threaded connections.

Fabricada con dos capas de PVC, conrefuerzo de malla de polyester, incluyeboquilla, adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

0°C e 45°C

32°F & 113°F

0°C y 45°C

CORCOLORS/COLOR

Amarelo, Azul, Cristal.

Yellow, Blue, and Transparent.

Amarillo, Azul, Cristal.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

DuplaflexDuplaflex/Duplaflex

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 26:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Uso doméstico, em locais onde a pressão não seja excessiva.

Household use, or in places where the pressure is not excessive.

Uso doméstico, en lugares donde la presión no sea excesiva

.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricada com duas camadas de PVC flexível, acompanhada esguicho com adaptador regulável para torneiras de ½” e ¾” e terminais roscáveis.

Made with two layers of PVC with a polyester reinforcement mesh, comes with a nozzle, adapter for ½” and ¾” faucets and an adapter for threaded connections.

Fabricada con dos capas de PVC flexible, incluye boquilla con adaptador regulable para grifos de ½” Y ¾” terminales roscados.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

0°C e 45°C

32°F & 113°F

0°C y 45°C

CORCOLORS/COLOR

Azul e Verde.

Blue and Green.

Azul y Verde.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Suporte de MangueiraHose Support/Soporte para Manguera

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 27:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Para comportar mangueira.

For hanging hoses.

Para colgar mangueras.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricado em PP (Polipropileno).

Made of PP (polypropylene).

Fabricado em PP (Polipropileno).

CORCOLORS/COLOR

Azul, Laranja, Verde e Preto.

Blue, Orange, Green and Black.

Azul, Naranja, Verde y Negro.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Esguicho para MangueiraHose Nozzle/Boquilla para Manguera

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 28:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Utilizado para regular o jato de água em mangueiras de jardim 7/16” e ½”, acompanha adaptador para torneiras de ½” e ¾” com acoplamento de terminais roscáveis, ideal para irrigar jardins e hortas, etc. Disponível em dois modelos, tipo reto e pistola.

Used to adjust the water Jet in 7/16” and ½” garden hoses, comes with na adapter for ½” and ¾” faucets with threaded attachments, ideal for irrigating gardens and orchards, etc. Available in tw omodels, straight and pistol.

Utilizado para regular el chorro de agua em mangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc. Disponible en dos modelos, tipo recto y pistola.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricado em PP (Polipropileno).

Made of PP (polypropylene).

Fabricado en PP (Polipropileno).

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Engate RápidoQuick Release Connections/Conector Rápido

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 29:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Ideal para ser acoplado em mangueiras de ½”.

Ideal for ½” hoses.

Ideal para ser acoplado en mangueras de ½”.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricado em PP (Polipropileno).

Made of PP (polypropylene).

Fabricado en PP (Polipropileno).

CORCOLORS/COLOR

Laranja.

Orange.

Naranja.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

PremiumPremium/Premium

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 30:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Uso doméstico em jardinagem para locais que exijam maior vazão de água e resistência à pressão.

For Household gardening use in locations that require a larger flow of water and resistance to pressure.

Uso doméstico en jardinería para lugares que requieran mayor flujo de agua y resistencia e la presión.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricada com duas camadas de PVC, anti torsão, com reforço de malha de poliéster.

Manufactured from two layers of PVC, anti twist, reinforced with a polyester mesh.

Fabricada con dos capas de PVC contra giro, com refuerzo de malla de poliéster.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

-5°C e 50°C.

23°F & 122°F.

-5°C y 50°C.

CORCOLORS/COLOR

Laranja e Ouro.

Orange and Gold.

Naranja y Dorado.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

MegajatoMegajet/Megajato

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 31:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Uso doméstico para locais que exijam maior vazão de água e resistência à pressão.

For domestic use in locations that require a larger flow of water and resistance to pressure.

Uso doméstico para lugares que requieran mayor flujo de agua y resistencia a la presión.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricada com duas camadas de PVC, com reforço de malha de poliéster.

Manufactured from two layers of PVC, reinforced with a polyester mesh.

Fabricada con dos capas de PVC, com refuerzo de malla de poliéster.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

-5°C e 50°C.

23°F & 122°F.

-5°C y 50°C.

CORCOLORS/COLOR

Azul, Amarela, Laranja e Verde.

Blue, Yellow, Orange and Green.

Azul, Amarillo, Naranja y Verde.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Maxx FortMaxx Fort/Maxx Fort

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 32:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Uso em locais que exijam maior vazão de água e resistência à pressão.

For use in locations that require a larger flow of water and pressure resistance.

Uso en lugares que requieran mayor flujo de agua y resistencia a la presión.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricada com duas camadas de PVC, com reforço de malha de poliéster, altamente resistente a intempéries e a abrasão com o solo.

Manufactured from two layers of PVC, reinforced with a polyester mesh, highly resistant to weather and ground abrasion.

Fabricada con dos capas de PVC, com refuerzo de malla de poliéster, altamente resistente a la intemperie y a la abrasión com el suelo.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u*/TEMPERATURA u.c*

-5°C e 50°C.

23°F & 122°F.

-5°C y 50°C.

CORCOLORS/COLOR

Verde.

Green.

Verde.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

SuperflexívelExtra Flexible/Superflexible

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 33:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Uso doméstico ou qualquer condição de baixa pressão.

Household or any condition where a low pressure is required.

Uso doméstico o cualquier condición de baja presión.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTCA

Flexível e resistente fabricada em PVC virgem.

Flexible and Durable, made of Virgin PVC.

Flexible y resistente, fabricada en PVC virgin.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

0°C e 45°C.

32°F & 113°F.

0°C y 45°C.

CORCOLORS/COLOR

Laranja.

Orange.

Naranja.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

DuplaflexDuplaflex/Duplaflex

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 34:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Uso doméstico em locais onde a pressão não seja excessiva.

Domestic use in places where the pressure is not excessive.

Uso doméstico en lugares donde la presión no sea excesiva.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricada em duas camadas de PVC flexível.

Constructed from two layers of flexible PVC.

Fabricada con dos capas de PVC flexible.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

0°C e 45°C.

32°F & 113°F.

0°C y 45°C.

CORCOLOR/COLORS

Duplaflex:Azul e Verde.

Colorflex:Colorido

Duplaflex:Blue and Green.

Colorflex:Colored

Duplaflex:Azul y Verde.

Colorflex:De colores.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Page 35:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

MANGUEIRAS DIVERSASVARIOUS HOSES/MANGUERAS DIVERSAS

Cristal

Page 36:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Transparent/Cristal

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Uso geral em baixa pressão, no transporte de alguns tipos de liquidos e gases, na irrigação; não indicadopara uso hospitalar e em alimentos.

General use with a low pressure in the pumping of some types of liquids and gases; irrigation, not suitable for hospital or food use.

Uso general con baja presión, para utilización com algunos tipos de liquidos y gases; em la irrigación; no indicada para uso hospitalario y para el contacto com alimentos.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Transparência e Flexibilidade do fluido e gás transportado.

Transparency and Flexibility of the liquid and gástrasnport.

Flexibilidad y Transparencia del líqudo y gas transportado.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

-5°C e 50°C.

23°F & 122°F.

-5°C y 50°C.

CORCOLOR/COLORS

Cristal Transparente.

Transparent.

Cristal Transparente.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

CombustívelFuel/Combustible

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Na condução de combustível em motores de baixa combustão.

Page 37:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Transport of Fuel in low combustion engines.

Para paso de combustible en motores de baja combustión.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

PVC flexível com alta flexibilidade.

Flexible PVC with a high flexibility.

PVC flexible con alta flexibilidad.

CORCOLOR/COLORS

Amarelo e Preto.

Yellow and Black.

Amarillo y Negro.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

ChuveiroShower/Ducha

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para uso em chuveiros.

Page 38:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

For use in showers.

Para uso em duchas.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

PVC flexível virgem.

Flexible virgin PVC.

PVC flexible virgen.

TEMPERATURA u.c.*

TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

-5°C e 50°C.

23°F & 122°F.

-5°C y 50°C.

CORCOLOR/COLORS

Branca.

White.

Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

EspiraladaSpiral/En espiral

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para serviços médios de sucção e descarga, principalmente em piscinas na aspiração da sujeira, interligando o aspirador e a bomba.

Page 39:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Medium duty suction and discharge services, especially in pools on the suction side of the dirt, and the interconnecting of the vacuum system and the pump.

Para trabajos de tipo medio de succión y descarga, principalmente em la aspiración de la suciedad acumulada en piscinas, conectando la aspiradora con la bomba.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fabricada em EVA (etil vinil acetato), possui alta flexibilidade, resistente a abrasão e aos raios ultravioletas.

Made of EVA (ethyl vinyl acetate), it is high flexibility, resistant to abrasion and ultra Violet rays.

Fabricada en EVA (etileno acetate de vinilo), posee alta flexibilidad, es resistente a ala abrasión y a los rayos ultravioletas.

CORCOLOR/COLORS

Azul.

Blue.

Azul.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Cordão ColoridoColored Cord/Cordón de color

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

No revestimento de cadeiras, artesanato, malas e acabamento de estofados.

For covering chairs, handicrafts, bags and finishing of upholstery.

Page 40:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Para revestimiento de sillas, artesanías, maletas y acabado de tapizados.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC Flexível, em peças unitárias de 2 kg.

Produced in Flexible PVC in units of 2 kg.

Producidoen PVC Flexible em piezas unitarias de 2 kg.

CORCOLOR/COLORS

Amarelo, Azul, Branco, Cristal, Laranja, Lilás, Prata, Preto, Verde e Vermelho.

Yellow, Blue, White, Crystal, Orange, Purple, Silver, Black, Green and Red.

Amarillo, Azul, Blanco, Cristal, Naranja, Lila, Plata, Negro, Verde y Rojo.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

TORNEIRA ABS

Indicação

Para uso cozinhas, lavabos, lavatórios, tanques e pias, em mesa e parede, na saída da rede interna de água.

Indication

For use in kitchens, wash basins, washing tanks and sinks, tabletop and wall mounted, on outlet of the internal water networks.

Page 41:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Indicación

Para uso em cocinas, lavabos, lavatorios, lavaderos y fregaderos, en mesa y pared, em la salida de la red interna de agua.

Característica

Produzido em ABS (Acrilonitrila Butadieno-Estireno). Sistema ¼” de volta. Material inoxidável, leve e de grande maleabilidade. Resistente a temperaturas extremas, a impactos e ao desgaste decorrente do uso. O jato suave possibilita o baixo consumo de água em até 50%. Fácil instalação. Pressão mínima 2mca/0,2bar. Garantia de 10 anos*.

Characteristics

Produced wuth ABS (Acrylonitrile Butadiene Styrene). ¼ turn system. Stainless Steel, lightweight and with a great malleability. Resists extreme temperatures, shocks and wear from use. The gentle flow enables low water consumption by up to 50%. Easy to install. Minimum pressure 2mca/0.2bar. 10 year warranty.

Característica

Fabricado en ABS (Acrilonitrilo Butadieno Estireno). Sistema de ¼ de vuelta. Material inoxidable, ligero y de gran maleabilidad. Resistente a temperaturas extremas impactos y al desgaste provocado por el uso. El chorro suave permite bajo consumo de água hasta em um 50%. Fácil instalación. Presión mínima de 2mca/0,2bar. 10 años de garantia*.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

LINHA DE GÁSGAS LINE/LÍNEA DE GAS

Normalizada para Gás – NBR 8613/99Standardized for Gas – NBR 8613/99/Normalizada para Gas – NBR 8613/99

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 42:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Uso doméstico para GLP com regulador de pressão.

LPG for domestic use with a pressure regulator.

Uso doméstico para GPL con regulador de presión.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Malha de poliéster entre duas camadas de PVC flexível.

Polyester mesh between two layers of flexible PVC.

Malla de poliéster entre dos capaz de PVC flexible.

CORCOLOR/COLORS

Cristal especial com Tarja Amarela.

Special transparent tubing with a yellow stripe.

Cristal especial con Franja Amarilla.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Regulador de pressão para Gás – NBR 8473Gaspressureregulator – NBR 8473/Regulador de presión para Gas – NBR 8473

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para uso doméstico em fogões, fogareiros, assadeiras, fornos em geral.

For household use in stoves, cookers, roasters, ovens in general.

Para uso doméstico em cocinas, hornillos, asadores y hornos en general.

Page 43:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em zamac e alumínio.Pressão de trabalho: 2,80 kpa e vazão de 1kg/h

Produced in Zamak and aluminium. Working Pressure: 2.80 kPa and flow rate of 1 kg/h.

Producido en zamak y aluminio. Presión de trabajo: 2,80 kpa y flujo de 1kg/h.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Entrada de Máquina de LavarWashing machine Water Input/Entrada de Máquina de Lavar

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para uso em lavadoras de roupas e máquinas de lavar louça, até 4kg.

For use washing machines and dishwashers, up to 4kg.

Para uso em lavarropas y lavavajillas de hasta 4kg.

Page 44:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Malhas de poliéster entre duas camadas de PVC

Polyester mesh between two layers of PVC.

Mallas de poliéster entre dos capas de PVC.

CORCOLOR/COLORS

Cristal.

Transparent.

Cristal.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Entrada de Máquina de Lavar Corrugada.Corrugatedwashingmachinewaterline/Entreda Corrugada de Máquina de Lavar

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para lavadora manual de roupa.

For manual washing of clothes.

Para lavarropas manual.

Page 45:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Corrugado em PE (politileno).Acompanha adaptador para torneira com bucha de redução de ½” x ¾”.

Corrugated PE (polyethylene).Includes a faucet adapter bush to reduce to ½” x ¾”.

Corrugado en PE (politileno). Incluye adaptador para grifo com buje de reducción de ½” x 3/4”.

CORCOLOR/COLORS

Branca.

White.

Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Saída de MáquinaSoiledWaterDrain/Desague de Máquina

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para lavadoras de roupa.

For washing machines.

Para lavarropas.

Page 46:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATUTE/CARACTERÍSTICA

Corrugado em PE (politileno). Altamente flexível

Corrugated PE (polyethylene). Highly flexible.

Corrugado em PE (politileno). Altamente flexible.

CORCOLOR/COLORS

Branco e Cinza.

White and Grey.

Blanco y Gris.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

ACESSÓRIOSACCESSORIES/ACCESORIOS

ENTRADA DE MÁQUINAMACHINE WATER INPUT/ENTRADA DE AGUA DE MÁQUINA

Adaptador para torneira com bucha de redução para ½” x ¾”Adapter for faucet with reduction bush to ½” x ¾”/adaptador para grifo com buje de reducción para ½” x ¾”

INDICAÇÃO

Page 47:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

INDICATION/INDICACIÓN

Ideal para mangueira de 3/8” a ½”.

Ideal for 3/8”to ½” hose.

Ideal para mangueira de 3/8” a ½”.

CORCOLOR/COLORS

Branco.

White.

Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Joelho 90° para Máquina de Lavar, Bitola de 3/8” x1,8mm90° Elbow for washing Machine, gauge 3/8” x 1.8 mm/Codo de 90° para Máquina de Lavar, diâmetro de 3/8” x1,8mm

CORCOLOR/COLORS

Branco.

White.

Page 48:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Bucha Roscável de Redução ½” x ¾”Threaded Reducing Bush ½” x ¾”/Buje de Reducción Roscado ½” x ¾”

CORCOLOR/COLORS

Branco.

White.

Page 49:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Luva para Mangueira de 3/8” x 1,8mmSleeve for 3/8” x 1,8mm Hose/Cupla para Manguera de 3/8” x 1,8mm

CORCOLOR/COLORS

Branco.

White.

Page 50:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

SAÍDA DE MÁQUINAMACHINE DRAIN/DESAGUE DE MÁQUINA

Adaptador para Mangueira de saída de máquina ¾” e 1”Hose adapter for machine drain ¾”and 1”/Adaptador para Manguera de desague de máquina de ¾” y 1”

CORCOLOR/COLORS

Branco e Preto.

Page 51:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

White and Black.

Blanco y Negro.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Adaptador para Mangueira de saída Tradicional, Plus e MondialHose outlet Adapter – Traditional, Plus and Mondial/Adaptador para Manguera de salida Tradicional, Plus y Mondial

CORCOLOR/COLORS

Preto.

Black.

Page 52:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Negro.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Bengala para mangueira de saída Tradicional, Plus e Mondial.Curved outlet for outlet hose – Traditional, Plus and Mondial/Extremo curvo para manguera de salida Tradicional, Plus y Mondial

CORCOLOR/COLORS

Preto.

Black.

Page 53:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Negro.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Suporte Plástico Externo para máquina de lavar ¾”External plastic Support for Washing Machine ¾”/Soporte Plástico Externo para máquina de lavar ¾”

CORCOLOR/COLORS

Transparente.

Transparent.

Page 54:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Transparente.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

LINHA PREDIALBUILDING LINE/LÍNEA EDIFICACIONES

EngateFlexívelFlexible Coupling/Conector Flexible

INDICAÇÃOINDICATION/INDIACIÓN

Page 55:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Para uso em pias, lavatórios, mictórios, bebedouros, caixas de descarga, etc.

For use in sinks, wash basins, urinals, drinking fountains, flush tank, etc.

Para uso en lavabos, lavatorios, mingitorios, bebederos, depósitos de descarga, etc.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Acompanha anel deslizante, terminais com aletas, dispensam o uso de chave, junta fixa de borracha, permite vedação com baixo torque.

Includes slip ring, terminal with fins does not require the use of tools, fixed rubber gasket, and allows for sealing using a low torque.

Incluye anillo deslizante, extremos con aletas, no require el uso de herramientas, junta de goma fija, permite sellado con bajo torque.

CORCOLOR/COLORS

Branco.

White.

Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

DuchaShower/Ducha

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para uso em água fria. Ideal em áreas como piscinas, vestiários, saídas de praia, etc.

For use in cold water. Ideal in areas with swimming pools, changing rooms, beach wraps, etc.

Para uso en agua fria. Ideal en zonas de piscinas, vestuários, pareos, etc.

Page 56:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PP (polipropileno).

Producido in PP (polipropileno).

Produced in PP (poliprolpylene).

CORCOLOR/COLORS

Branco e Metálico.

White and Metalli c.

Blanco y Metalico.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Armário para BanheiroBathroomCabinet/Armario para Baño

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para uso em banheiros e vestiários.

For use in Bathrooms and locker rooms.

Para uso em baños y vestuarios.

Page 57:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICA FEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PP (Polipropileno), divisórias internas facilitam a acomodação dos objetos, prático e resistente, permite embutir ou sobrepor.

Produced in PP (Polypropylene), internal partitions aloow for the storage of personal items, practical and durable, allows for stacking or inlaying.

Producido en PP (Polipropileno), com divisions internas que facilitan la distribución de los objetos, práctico y resistente, para embutir o sobreponer.

CORCOLOR/COLORS

Branco, Cinza, Bege e Caramelo.

White, Grey, Beige and Caramel.

Blanco, Gris, Beige y Caramelo.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Torneira Bóia para Caida D’águaFloatValve for WaterTank/Válvula Flotante para Depósito de descarga

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para uso em caixas d’água.

For use in water tanks.

Para uso en depósitos de descarga.

Page 58:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PE (Polietileno), com haste em metal, possui acoplado redução de ½” x ¾”, fácil instalação no adaptador da caixa d’água.

Produced in PE (polyethylene), with a metal shaft, comes with a reduction of ½” x ¾” easily attached to the adapter in the water tank.

Producido en PE (Polietileno), com vástago de metal, posee buje de reducción de ½” x ¾”, fácil instalación en el adaptador Del depósito de descarga.

CORCOLOR/COLORS

Azul.

Blue.

Azul.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Bandeja para pinturaPaint Pan/Bandeja para Pintura

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Reservatório para uso de tintas.

Painting Aid, stores paint in a horizontal position whilst painting.

Depósito para uso de pinturas.

Page 59:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PEAD (Polietileno de Alta Densidade).

Produced in HDPE (High Density Polyethylene).

Producido en PEAD (Polietileno de Alta Densidad).

CORCOLOR/COLORS

Preto.

Black.

Negro.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Espátula para PinturaSpatula for Painting/Espátula para Pintura

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para aplicação e acabamento em textura decorativa.

For applying and finish of a Decorative texture.

Para aplicación y acabado sobre textura decorativa.

Page 60:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Desenho anatômico e confortável para uso, disponível no modelo liso e dentado. Produzido em PE (polietileno).

Produced design and comfortable to use, available as a smooth and a notched model. Made from PE (polyethylene).

Diseño anatómico y práctico para uso, disponible en el modelo liso y dentado. Producida en PE (polietileno).

CORCOLOR/COLORS

Azul.

Blue.

Azul.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Sifão MultiusoMultipurpose Siphon/Sifón Multiuso

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Em lavatórios, tanques, pias, mictórios, etc.

In washbasins, tanks, sinks, urinals, etc.

Para uso em lavatorios, piletas, lavabos, mingitorios, etc.

Page 61:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PP (polipropileno), Antiaderente à gordura. Tubo extensível com anel plástico ou em anel metálico. Adaptável a 7 medidas, dispensa o uso de ferramentas e o uso de adesivos.

Produced in PP (polypropylene), non-stick.Extendable pipe with a plastic or metal ring. Adapts to seven sizes, does not require tools or the use of adhesives.

Producido en PP (polipropileno) antiadherente. Tubo extensible com anillo plastico o en anillo metálico. Adaptable a 7 medidas, no requiere el uso de herramientas ni adhesivos.

TEMPERATURA u.c.*TEMPERATURE c.u.*/TEMPERATURA u.c.*

-15°C e 85°C.

5°F & 185°F.

-15°C y 85°C.

CORCOLOR/COLORS

Branco e Metalizado.

White and Metallic.

Blanco y Metalizado.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Tubo de DespejoDrainPipe/Tubo de desague

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para uso em pias, lavatórios e tanques.

For use in sinks, wash basins and washing tanks.

Para uso en lavabos, lavatorios y piletas.

Page 62:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERISTICA

Corrugado em PE (Polietileno), acompanha unho completo 1” (7/8”x3/4”).

Corrugated PE (Polyethylene), comes with a complete 1” faucet adapter (7/8”x3/4”).

Corrugado en PE (Polietileno), incluye adaptador complete para conexión de 1”(7/8”x3/4”).

CORCOLOR/COLORS

Cinza.

Gray,

Gris.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

VálvulasSink Flanges/Válvulas

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para uso em pias lavatórios e tanques.

For use in Sinks, wash basins and washing tanks.

Para uso en lavabos, lavatorios y piletas.

Page 63:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PP (Polipropileno).

Produced in PP (Polyprophylene).

Producido en PP (Polipropileno).

CORCOLOR/COLORS

Branco e Metalizado

White and Metallic.

Blanco y Metalizado.

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Espude Ligação Vaso SanitárioToilet Water inlet Seal/Goga de Enchufe para Instalación de Inodoro

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para ligação e vedação do tubo de entrada da água no vaso sanitário.

For connecting and sealing the water inlet pipe into the toilet.

Para conexión y sellado del tubo de entrada de agua al indoor.

Page 64:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC flexível.

Produced in flexible PVC.

Producido en PVC flexible.

CORCOLOR/COLORS

Branco.

White.

Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Bolsa Ligação Vaso SanitárioToilet Waterinlet Seal bag/Conector flexible para Instalación de Inodoro

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para ligação e vedação do tubo de entrada da água no vaso sanitário.

For connecting and sealing the water inlet pipe into the toilet.

Para conexión y sellado del tudo de entrada de agua al inodoro.

Page 65:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC flexível.

Produced in flexible PVC.

Producido en PVC flexible.

CORCOLOR/COLORS

Branco.

White.

Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Massa de Vedação para Vaso SanitárioCaulking paste to Seal toilet/Pasta de Junta/Sellador para Inodoro

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Na vedação da saída inferior do vaso sanitário com o tudo de esgoto.

Used to Seal the botton outlet of the toilet containing the sewage.

Para uso en el sellado de la salida inferior del indoor en el tubo de desague.

Page 66:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Borracha sintética, óleos e cargas minerais, disponível com ou sem guia.

Synthetic rubber, oils and mineral fillers, available with or without a guide.

Goma sintética, aceites y cargas minerales, disponible con o sin guia.

CORCOLOR/COLORS

Azul.

Blue.

Azul.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Massa para CalafetarMass caulk/Masilla Misa

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para vedação de orifícios e frestas. Na industria automotiva refrigeração, em equipamentos de iluminação, aparelhos de ar condicionado, rufos, pias, etc.

For sealing holes and cracks. In the automotive industry, refrigeration, in lighting equipment, air conditioners, flashings, sinks, etc.

Page 67:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Para sellar grietas. En la industria automotriz, refrigeración, em equipos de iluminación, equipos de aire acondicionado, tapajuntas, lavabos, etc.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Fornecido em filetes. Resinas sintéticas e cargas minerais. Possui plasticidade permanente, boa aderência em metais, vidros, plásticos, etc. Não adere em matérias a base de silicone, polipropileno e polietileno. Resistente a altas temperaturas. Não ataca as superfícies aplicadas.

Supplied in fillets. Synthetic resins and mineral fillers. It has a permanent plasticity, good adhesion on metals, glass, plastics, etc. Material does not adhere to the silicone, polypropylene and polyethylene. Resistant to high temperatures. Does not damage surfaces applied.

Se suministra en filetes. Resinas y cargos minerales sintético. Tiene uma plasticidad permanente, buena adhesión sobre metales, vidro, plásticos, etc. El material no se adhiere a la silicona, polipropileno y polietileno. Resistente a altas temperaturas. No daña lãs superfícies aplicadas.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Tubo para Válvula de Descarga com Joelho AzulTube for the Flush Valve with Blue Elbow/Tubo p/ Válvula de Descarga con Codo Azul

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Na instalação da válvula de descarga ao vaso sanitário.

Used in the installation of the discharge valve to the toilet.

Para uso en la instalación de la válvula de descarga del inodoro.

Page 68:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERISTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido, acompanha joelho azul e anel de borracha.

Produced in rigid PVC, comes with a blue elbow and rubber ‘O’ ring.

Producido en PVC rígido, incluye codo azul y anillo de goma.

CORCOLOR/COLORS

Branco.

White.

Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Tubo Descarga Sobrepor – Curto e LongoOverlapping Discharge Pipe – Short and Long/Tubo Descarga para Sobreponer – Corto y Largo

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Na instalação da caixa de Descarga.

In the installation of flush tanks.

Para uso en la instalación del deposito d Descarga.

Page 69:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido.

Produced in rigid PVC.

Producido en PVC rígido.

CORCOLOR/COLORS

Branco.

White.

Blanco.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Registro de PressãoPressure Valve/Válvula de Presión

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Em instalações hidráulicas de água fria.

In cold-water plumbing installations.

En instalaciones hidráulicas de agua fria.

Page 70:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido.

Produced in rigid PVC.

Producido en PVC rígido.

CORCOLOR/COLORS

Marrom.

Brown.

Marrón.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

ReparoRepair Kit/Repuesto

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para registro de pressão.

For the pressure valve.

Para válvula de presión.

Page 71:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Adaptador para Caixa D’água.Adaptor for Water Tank/Adaptador p/ Depósito de Descarga.

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Em instalações hidráulicas de água fria. Na saída e entrada de caixa d’água.

For cold-water plumbing installations.In the inlet and outlet to the water tank.

En instalaciones hidráulicas de agua fria. Em la salida y entrada de depósito de descarga.

Page 72:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido.

Produced in rigid PVC.

Producido en PVC rígido.

CORCOLOR/COLORS

Marrom.

Brown.

Marrón.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Registro de Esfera com FlangeBall Valvewith Flange/Válvula de Esfera con Brida

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Em instalações hidráulicas de água fria.

For cold water plumbing installations.

En instalaciones hidráulicas de agua fria.

Page 73:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido. Economia e facilidade na instalação requerendo apenas uma junta para soldar.

Produced in rigid PVC. Economy and ease of installation requiring only one joint to be solvent welded.

Producido en PVC rígido. Economy and facilidad de instalación, requiere apenas una junta para soldar.

CORCOLOR/COLORS

Marrom.

Brown.

Marrón.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

Registro de Esfera SoldávelSolvent weldable Ball Valv/Válvula de Esfera para Soldar.

Registro de Esfera Rosca InternaInternal thread Valve/Válvula de Esfera Rosca Interna

Registro de Esfera Rosca ExternaExternal thread Valve/Válvula de Esfera Rosca Esterna

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Page 74:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Para instalações hidráulicas de água fria. Na construção civil como residências, hospitais, hotéis, edifícios comercias, piscinas, banheiras e instalações industriais. No sistema de tratamento de água e nas instalações internas de embarcações. Aplica-se, ainda, em aviários, estábulos e tanques.

For cold-water plumbing installations. In buildings such as homes, hospitals, hotels, commercial buildings, swimming pools, hot tubs and industrial installations.In water treatment system installations and internal installations and in vessels.Is also used in houses, stables and washing tanks.

Para instalaciones hidráulicas de agua fria.Para uso em la construcción civil de residências, hospitales, hoteles, edifícios comerciales, piscinas, bañeras e instalaciones industriales. Em el sistema de tratamiento de agua y em lãs instalaciones internas de embarcaciones. También se utiliza em criaderos de aves, establos y tanques.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PVC rígido. Não recomendado à temperatura superior a 60°C. Volante na cor laranja destaca a sua localização.

Produced in rigid PVC. Not recommended for temperature above 60°C. Orange handle highlights its location.

Producido en PVC rígido. No recomendado para temperatura superior a 60°C. Volante de color naranja que facilita su localización.

COR COLOR/COLORS

Marrom.

Brown.

Marrón.

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)

LINHA IRRIGAÇÃOIRRIGATION LINE/ LÍNEA IRRIGACIÓN

Adaptador Rosca ExternoExternal Thread Adapter/Adaptador Externo Roscado

Adaptador Rosca InternoInternal Thread Adapter/Adaptador Interno Roscado

Page 75:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

Adaptador de ReduçãoReducingAdapter/Adaptador de Reducción

Joelho InternoInternalElbow/Codo Interno

Joelho DuploDouble Elbow/Codo Doble

Tê InternoInternal T/Conector en T Interno

TêTriploTriple T/Conector en T Triple

União InternaInternal Union/Cupla Interna

União de ReduçãoReduction Union/Cupla de Reducción

INDICAÇÃOINDICATION/INDICACIÓN

Para mangueiras flexíveis e tubos de polietileno. As conexões são indicadas para aplicações em jardinagem, aviários, tanques de reservatório de água e estruturas rurais que não necessitam de alta pressão. Este produto é específico para aplicação em baixa pressão, não podendo embutir em paredes de concreto, deve-se aplicar externamente ou enterrado, livre, sem abraçadeiras. Se tratando de um sistema de baixa pressão é desaconselhável a aplicação em sistemas de bombeamento hidráulico.

For flexible hoses and polyethylene pipes. The connections are suitable for applications in gardening, poultry breeding, water reservoir tanks and rural structures that do not require a high pressure. This product is specifically for use in low-pressure installations and it cannot be built into concrete walls, it should be used externally or buried without brackets. As this is a low-pressure system, it is not suitable for use in hydraulic pumping systems.

Para mangueras flexible y tubos de polietileno. Las conexiones son indicadas para aplicación en jardinería, criaderos de aves, tanques de reserva de agua y estructuras rurales que no requierem alta presión. Este producto ES específico para aplicación em baja presión, no es recomendable su aplicación em sistemas de bombeo hidráulico.

CARACTERÍSTICAFEATURE/CARACTERÍSTICA

Produzido em PP (Polipropileno). Instalação através de simples encaixa por travamento por espigão, dispensa o uso de ferramentas. Não utilizar lubrificantes nas conexões.

Produced in PP (Polypropylene). Installation uses a simples snap-lock spigot, taht does not requiring the use of tools. Do not use lubricants on the connections.

Producido en PP (Polipropileno) Instalación sencilla mediante espiga de cierre, no requiere el uso de herramientas. No utilizar lubricantes em lãs conexiones.

CORCOLOR/COLORS

Azul e Preto.

Blue and Black.

Azul y Negro.

Page 76:  · Web viewmangueras de jardin de 7/16” y ½”, incluye adaptador para grifos de ½” y ¾” y acoplamiento com terminales roscados, ideal para irrigar jardines, huertas, etc

www.plasbohn.com.br

[email protected]

55 47 3803-2500

(A Plasbohn se reserva o direito de proceder alterações dos produtos sem aviso prévio / Plasbohn reserves the right to make changes to its products without notice / Plasbohn se reserva el derecho de realizar modificaciones em sus produtos sin previo aviso)