VPIS.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/9/2019 VPIS.pdf

    1/10

    LES INFORMATIONS LIEES QUI SUIVENT

    CONCERNE LE PARAGRAPHE MISE EN SERVICE(BOITIER PRESENCE DE TENSION)

    THE INFORMATION WHICH FOLLOWS, CONCERNS THEINSTALLATION INSTRUCTION (VOLTAGE PRESENCEINDICATING SYSTEM)

    BBV53692 revision : 02 1

    information/information

    VPIS

    prsentation du VPIS---V1 et

    VPIS---V2VPIS: Voltage PresenceIndicatingSystem, botier comprenant 3lampes intgres.

    VPISpresentation of VPIS---V1and VPIS---V2

    VPIS:VoltagePresenceIndicatingSystem, a case with 3 built ---inlights.

    VPIS--V1 : production jusquenfvrier 2009

    VPIS---V1 : production untilFebruary 2009

    VPIS--V2 : production partir demars 2009

    VPIS---V2 : production starting fromMarch 2009

    caractristiques

    characteristics

    Conforme laCEI 61958,relative la prsence de tension.

    Conforming toIEC 61958, relativeto voltage presence

    instruction demploi

    WARNING

    Lindication dunVPIS--V1ou V2, elle seule, est insuffisante poursassurer que le systme est horstension.

    operating instructions

    The indication provided by aVPIS---V1 orV2 alone is not

    sufficient to ensure that the systemis de ---energised.

    INFORMATION

    En prsence dun clairage

    ambiant extrmement brillant, ilpeut tre ncessaire damliorer lavisibilit en protgeant lindication.

    When the ambient lighting isparticularly bright, it may benecessary to improve visibility byprotecting the indication.

    A

    B

    A : lampe indicateur prsencede tension(un pour chaque phase)

    B : point de connexionspermettant de connecterun comparateur de phase.(un pour chaque phase)

    A

    B

    A :voltage presence indicatorlight (one for each phase)

    B :connection point designed forthe connection of a phaseconcordance unit (one foreach phase)

    additive for SM6 cubicle ( VPIS-- V1 andVPIS-- V2 and phase concordance unit /additif pour cellule SM6 ( VPIS---V1 etVPIS---V2 et comparateur de phases

  • 8/9/2019 VPIS.pdf

    2/102 BBV53692 revision : 02

    comparateur de phases

    phase concordanceunit

    Le test de concordance dephases pour VPIS--V1 etVPIS--V2 doit tre fait aprschaque raccordement de cblesur une unit fonctionnelle.

    Phase concordance testing forVPIS---V1 and VPIS---V2 must becarried out each time a cable isconnected to a functional unit.

    Il permet de sassurer que les 3cbles sont raccords, chacun,sur la phase correspondante dutableau.

    It is a way of making sure that allthree cables are each connectedto the corresponding phase ofthe panel.

    principe

    principle

    Le principe du comparateur dephases est de permettre lavrification de la concordancede phases entre 2 unitsfonctionnelles arrives sous

    tension dun mme tableau.

    The principle of the phaseconcordance unit is that it allowsa check of the phaseconcordance between 2energised functional input units

    on the same panel.

    rappel des accessoiresutilisables pour lacomparaison de phases

    reminder of accessoriesthat can be used for phaseconcordance testing

    comparateur de phaseV1--51191954FA

    phase concordance unitV1---51191954FA

    comparateur de phaseV2 --VPI62421

    phase concordance unitV2---VPI62421

    rgle dutilisation descomparateurs dephases

    rules for the use ofphase concordanceunit

    IL EST IMPOSSIBLE

    DEFFECTUER UN TEST DE

    CONCORDANCE DE PHASES

    AVEC 2 VPIS DE TYPE

    DIFFERENT.

    WARNING WARNING

    IT IS IMPOSSIBLE TO CARRY

    OUT A PHASE CONCORDANCE

    TEST WITH 2 VPIS OF

    DIFFERENT

    TYPES

    En concordance de phases :la lampe du comparateur (1) nesallume pas.

    En discordance de phase :la lampe du comparateur sallume.

    Balanced phase:

    --- the phase concordance unit light(1) does not come on.

    Unbalanced phase :

    --- the phase concordance unit lightcomes on.

    1

    1

  • 8/9/2019 VPIS.pdf

    3/10

    1 2

    BBV53692 revision : 02 3

    rgle de choix ducomparateur

    Comparateurde phases

    unitfonctionnelle 1

    unitfonctionnelle 2

    Rsultat decompatibilit

    Actions correctives

    V1 V1

    OK

    V1 V2

    OK Remplacer leVPIS--V1par leVPIS--V2.

    Utiliser un comparateurV2.

    V2 V2

    OK utiliser un comparateurV2.

    V1 V1

    OKRemplacer lesVPIS--V1

    par des VPIS--V2OUcomparer avec 1 comparateurV1.

    V1 V2

    OK Remplacer leVPIS--V1par leVPIS--V2.

    V2 V2

    OK

    contrle prliminaire lacomparaison de phases

    Veuillez consulter les chapitresprecedents dans le cas dundysfonctionnement de tests.

    TEST RESULTAT ACTION

    Les 3 voyants de chaque VPISsont allums.

    Les 2 cellules sont sous tension,les VPIS fonctionnent, la vrifica-tion peut tre poursuivie.

    Vrification visuelle des voyants des

    Les 3 voyants du VPIS sont

    teints. La cellule nest pas ali-mente ou le VPIS est dfectueux.

    Alimenter lunit fonctionnelle, si le

    VPIS---V1 reste teint, changez lepar un VPIS---V2.VPISde lunit fonctionnelle 1 et delunit fonctionnelle2

    Un ou 2 voyants sont teints. Le VPIS est probablementdfectueux. Remplacez le parun VPIS---V2.

    Contrle du choixdu comparateur

    Sur chaqueunit fonc-

    Le voyant du comparateur estallums les 2 fois.

    Vous pouvez comparer.

    tionnellecomparerentre les

    Le voyant du comparateurestteint 1 fois ou 2.

    Vous ne pouvez pas comparer.

    phases1 et 3.

  • 8/9/2019 VPIS.pdf

    4/10

    1 2

    4 BBV53692 revision : 02

    rules for choosing phaseconcordance unit

    phaseconcordance

    unit

    functional unit

    1

    functional unit

    2

    compatibilityresult

    corrective actions

    V1 V1

    OK

    V1 V2

    OK

    ReplaceVPIS--V1by VPIS--V2.

    Use a phase concordance unitV2.

    V2 V2

    OK Use a phase concordance unitV2.

    V1 V1

    OKReplaceVPIS--V1units byVPIS--V2units

    OR test with 1 phase concordance unitV1.

    V1 V2

    OK ReplaceVPIS--V1withVPIS--V2

    V2 V2OK

    check before phaseconcordance test

    Please refer to the previouschapters in the event of testmalfunctioning.

    TEST RESULT ACTION

    The 3 indicator lights of each VPISare on.

    The 2 cells are energised, theVPIS units are operating and the

    check can continue.

    Visual checking of the indicator

    The 3 indicator lights of the VPISare off. The cell is not energised orthe VPIS is defective.

    Apply power to the functional unit.If VPIS---V1 remains unlit, replacedit by a VPIS---V2.

    lights on theVPISunits of functionalunit1 and of functional unit2

    One or 2 indicator lights unlit. The VPIS is probably defective.Replace by a VPIS---V2.

    Phase concordance unit

    check choice

    On each

    The indicatorlightof the phaseconcordance unit came on twice.

    You can test.

    unct onaunit test

    phases1

    The phase concordance unit indi-

    cator light went out every second

    You cannot test them.

    and3. me.

  • 8/9/2019 VPIS.pdf

    5/10

    phase concordance unitLED lit LEDunlitlexique

    ouLED du comparateurallume LEDteinte

    orlexique

    BBV53692 revision : 02 5

    test de concordance dephases

    phase concordance test

    Les 3 voyants des 2 VPIS tant allums et le comparateur tant adapt, lopration de contrle de concordancede phases peut tre ralise.

    The 3 indicator lights of the 2 VPIS are lit and the phase concordance unit is correct, meaning that the phaseconordance test can be performed.

    Unit fonctionnelle n2 / Functional unit n2

    L1 L2 L3Conclusion quant la concordance de phases

    Conclusion regarding phase concordance

    L1

    L2 Le raccordement est satisfaisant.

    Connection is satisfactory.

    L3

    L1Il faut inverser les cbles MT raccords sur L1

    it L2

    et L2 de lune des 2 units fonctionnelles.

    Reverse the MV cables connected to L1 and L2

    nalu L3 on one of the 2 functional units

    unctio

    L1 Il faut inverser les cbles MT raccords sur L2

    1/F

    1

    L2

    e e une es un s onc onne es.

    Reverse the MV cables connected to L2 and L3

    elle

    nn

    L3

    ctionn

    L1Il faut inverser les cbles MT raccords sur L1

    tfon

    L2

    et L3 de lune des 2 units fonctionnelles.

    Reverse the MV cables connected to L1 and L3

    Uni

    L3 on one of the 2 functional units

    L1Il faut chan er la lace de cha ue cble MT sur

    L2 lune des 2 units fonctionnelles.

    Change the position of each MV cable on one of

    L3 the 2 functional units

    L1 Il faut changer la place de chaque cble MT sur

    L2

    une es un s onc onne es.Change the position of each MV cable on one of

    L3

    e unc ona un s

  • 8/9/2019 VPIS.pdf

    6/10

    LES INFORMATIONS QUI SUIVENT, CONCERNE

    LES PARAGRAPHES INSTRUCTIONS DE MAINTENANCEREMPLACEMENT BOITIER PRESENCE DE TENSION

    THE INFORMATION WHICH FOLLOWS, CONCERNS

    THE CORRECTIVE MAINTENANCE SECTIONS

    REPLACE OF THE VOLTAGE PRESENCE UNIT

    1

    2

    3

    4

    6 BBV53692 revision : 02

    information

    information

    consignes respecter

    instructions to berespected

    Dans le cas dun poste SM6quip de botier de prsence detensionVPIS--V1: leremplacement doit tre effectupour lensemble desVPIS--V1prsents sur le poste afin deconserver la possibilit decomparer les phases surlensemble des cellules du poste.

    For replacement in anSM6 unitfitted with aVPIS---V1voltage

    presence unit: all theVPIS---V1inthe unit must be replaced in orderto be able to compare the phasesfor all the cubicles in the

    substation.

    constitution du kitVPIS--- V2

    contents of the kitVPIS---V2

    1 : botier indicateurindicator unit

    2 : joints passe filscable gland seals

    3 : protection VPIS---V2VPIS ---V2 safety

    4 : vis (x 4)screws (x4)

    ATTENTION

    CAUTION

    La visserie est rcupre sur lapremire dpose.(2 vis auto---taraudeuses)

    The screws removed earlier arereused. (2 self ---tapping screws)

  • 8/9/2019 VPIS.pdf

    7/10

    2

    BBV53692 revision : 02 7

    prparation du jointpasse fils avantmontage de laprsence de tension

    VPIS---V2

    preparation of the cablegland seal beforemounting the voltagepresence unit VPIS---V2

    Respecter la zone dedcoupe en pointills

    Follow the dotted line tocut the cable gland

    Pour intgrer le joint passe fils (2)

    sur le faisceau, il faut le dcouper laide dun cutter afin douvrir les4 trous.

    To integrate the cable gland seal(2) onto the wiring harness, the 4

    holes must be cut open using aStanley knife.

    ATTENTION

    CAUTION

    Couper les passes fils un endroitUNIQUEMENT pour glisser lescbles lintrieur.

    Cut the cable glands in one placeONLY per hole to slide the wires

    inside.

    montage de laprsence de tension

    VPIS---V2mounting the voltagepresence unit VPIS---V2

    2

    5

    Positionner le joint passe fils (2)sur la connexion de la prsence detension (5).

    Position the cable gland seal (2) onthe voltage presence connection(5).

    3

    5

    Clipser le connecteur du faisceau(5) sur la protection (3)VPIS--V2,en mettant le joint en place.

    Clip the cable harness connector(5) onto theVPIS---V2 safety(3)

    and fit the seal.

    A vrifier avant decontinuer lintervention

    Checks to be made beforecontinuing with theoperation

    Vrifier ltat du faisceau (5) et lecalibre duVPIS--V2en utilisantloutil diagnostic (VPI62420)optionnel (non livr dans le kit)ou voir tableau de correspondanceci dessous.

    Check the condition of the wiringharness (5) and theVPIS---V2rating using theoptionaldiagnostic tool (VPI62420)(notincluded in the kit)or seecorrespondence table below.

  • 8/9/2019 VPIS.pdf

    8/108 BBV53692 revision : 02

    Rfrence

    ReferenceVPI62401 /

    VPI62411VPI62403 /

    VPI62413VPI62404 /

    VPI62414VPI62405 /

    VPI62415VPI62407 /

    VPI62417VPI62408 /

    VPI62418

    Valeur

    Value 3.5 A 7.4 A 10.7 A 15.5 A 32.5 A 47.2 A

    Plage detension de

    service

    Min Max Min Max Min Max Min Max Min Max Min Max

    Operatingvoltagerange

    , 3,1 kV 5,9 kV 6 kV 8,9 kV 9 kV 17,9 kV 25 kV

    Lgende

    Key

    Tension de service mini et maxi

    pour utilisation en50Hzet60Hz.Valeurs utilises dans Elonet(ADD) pour le choix du VPIS.

    Minimum and maximum operating

    voltage for usage in 50Hz and60Hz.Values used in Elonet(ADD) for the choice of VPIS.

    Se reporter au chapitreConstitution du kit

    Please refer to the chapterentitled contents of the kit 1

    3

    Visser le botier indicateur (1) surla protectionVPIS--V2(3) laidedes 4 vis.

    Screw the indicator unit (1) ontotheVPIS---V2safety (3) using the 4

    screws.

    ATTENTION

    CAUTION

    ATTENTION

    CAUTION

    Serrer les vis jusqu exercer unelgre pression sur le joint passefils, sans que ce dernier soitdform.

    Tighten the screws to exert slightpressure on the cable gland sealwithout distorting it.

    ATTENTION

    CAUTION

    La visserie est rcupre sur lapremire dpose.

    The screws removed earlier arereused.

    Positionner la prsence de tensionen lieu et place, utiliser les 2 visauto---taraudeuses du dmontageprcdent.

    Install the voltage presence unit inthe correct position using the 2

    self ---tapping screws removedearlier.

  • 8/9/2019 VPIS.pdf

    9/10BBV53692 revision : 02 9

    remplacement de laprsence de tensiontype VPIS---V2 par un

    VPIS--- V2

    replacement of thevoltage presence unitVPIS type VPIS---V2

    dpose du botierprsence de tension

    VPIS---V2

    removing the VPIS---V2voltage presence unit

    ATTENTION

    CAUTION

    La visserie doit tre conserve.

    The screws must be retained.

    Dposer les 2 vis en face avant.

    Remove the 2 screws from the frontpanel.

    montage de la nouvelle

    prsence de tensionVPIS---V2

    mounting the newVPIS---V2 voltagepresence unit

    Extraire le botier. Enlever les 4 visdu botier indicateur.

    Remove the unit. Remove the 4

    screws from the indicator unit.

    Jeter le botier HS. Laisser enplace la protection et le jointexistant.

    Discard the faulty indicator unit.Leave the existing safety and seal.

    ATTENTION

    CAUTION

    Seul le botier indicateur est changer.Pour le recyclage des produits enfin de vie, contacter la filire deSchneider Electric.

    Only the indicator unit is to bechanged.Contact theSchneider Electric

    administration for recyclingproducts at the end of their servicelife.

  • 8/9/2019 VPIS.pdf

    10/10

    Mettre en place le nouveau botierindicateur prsence de tension.

    Install the new voltage presence

    indicator unit.

    Revisser les 4 vis.

    Screw up the 4 screws.

    ATTENTIONCAUTION

    Serrer les vis jusqu exercer unelgre pression sur le joint passefils, sans que ce dernier soitdform.

    Tighten the screws to exert slightpressure on the cable gland sealwithout distorting it.

    ATTENTIONCAUTION

    La visserie est rcupre sur lapremire dpose.

    The screws removed earlier arereused.

    Positionner la prsence de tensionen lieu et place, utiliser les 2 visauto---taraudeuses du dmontageprcdent.

    Install the voltage presence unit inthe correct position using the 2

    self ---tapping screws removedearlier.