6
Instrucciones para el Volvo Truck Corporation Curitiba, Brazil Fecha Grupo Edición Pág. 12.05 95 01 1(6) constructor de carrocerías Instalaciones, vehículo tractor Quinta rueda VM 20 051306 ESP18859 Spanish Printed in Brazil

VOLVO TRUCK Quinta Rueda_wheel

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: VOLVO TRUCK Quinta Rueda_wheel

Instrucciones para elVolvo Truck CorporationCuritiba, Brazil

Fecha Grupo Edición Pág.

12.05 95 01 1(6)

constructor de carrocerías

Instalaciones, vehículo tractorQuinta rueda

VM

20 051306ESP18859 Spanish

Printed in Brazil

Page 2: VOLVO TRUCK Quinta Rueda_wheel

Volvo Truck Corporation Fecha Grupo Edición Pág.

Instrucciones para el constructor de carrocerías 12.05 95 01 2(6)

Quinta ruedaPosicionamientoEl posicionamiento de la quinta rueda está determinadopor los siguientes ítems:

• Carga permitida en el eje delantero y el eje trasero

• Longitud total permitida del vehículo

• Intercambiabilidad de acuerdo a la ISO 1726

En los vehículo VM, se puede elegir la ubicación de laquinta rueda en intervalos de 100 mm, ajustes que sehacen en el frente del eje trasero.

Carga permitida en el eje delantero y el eje traseroPara obtener la carga permitida en el eje delantero y enel eje trasero, ver las Instrucciones de fabricantes de su-perestructuras - Cálculos y especificaciones de carga.

Longitud total permitida del vehículo

¡Nota! Es necesario adecuar el posicionamiento de laquinta rueda para cumplir con los requisitos de inter-cambiabilidad y longitud total del vehículo, conforme ala legislación local o del lugar en el que vaya a prestarsus servicios.

Intercambiabilidad de acuerdo a la ISO 1726La intercambiabilidad significa que cualquier vehículotractor debe estar adaptado para enganchar y tirar decualquier tipo de semi-remolque.

Para facilitar la intercambiabilidad existe una normativainternacional denominada ISO 1726. De forma resu-mida, dicha normativa implica los siguientes requisitos:

• Altura de la quinta rueda sobre el suelo

• Prolongación del remolque en el frente

• Longitud del rebaje del semi-remolque

• Exigencias de maniobra

• Espacio libre de maniobra

Los vehículos tractores y los semi-remolques que cum-plan con dichos requisitos se pueden combinar entre sí.

Page 3: VOLVO TRUCK Quinta Rueda_wheel

Volvo Truck Corporation Fecha Grupo Edición Pág.

Instrucciones para el constructor de carrocerías 12.05 95 01 3(6)

Altura de la quinta rueda sobre el suelo

Según esta normativa, cuando la quinta rueda soporteuna carga debe quedarse a una altura del suelo de1.200 mm, con una tolerancia de 100 mm por encimay 50 mm por debajo.

C9000487

Descargado, la altura de la quinta rueda no debe exce-der 1.400 mm por encima del suelo.

C9000488

Prolongación del remolque en el frente

La distancia máxima del pasador hasta el punto en elsemi-remolque detrás de la cabina debe ser de 2.040mm. Esto corresponde a una prolongación en la partedelantera de 1.621 mm, en un semi-remolque con unalongitud de 2.500 mm.

T9006134

Longitud del rebaje del semi-remolque

En un semi-remolque que cumpla la normativa, la lon-gitud del rebaje (G) debe coincidir con las dimensionesindicadas en la ilustración de al lado.

T9006135

Page 4: VOLVO TRUCK Quinta Rueda_wheel

Volvo Truck Corporation Fecha Grupo Edición Pág.

Instrucciones para el constructor de carrocerías 12.05 95 01 4(6)

Exigencias de maniobra

El ángulo de maniobra y el ángulo horizontal entre elvehículo tractor y el semi-remolque cuando el vehículocambia de dirección.

El vehículo tractor y el semi-remolque tendrán espaciolibre entre sí durante las maniobras, siempre que la dis-tancia entre ambos sea:

• Un mínimo de 100 mm entre la parte trasera del re-baje del semi-remolque y la parte trasera del vehículotractor. Si el remolque tiene un rebaje de acuerdo ala normativa ISO (longitud G = 2.300 mm), esto su-pone que la distancia máxima entre el pasador y laparte trasera del vehículo tractor puede tener un má-ximo de 2.200 mm.

• Un mínimo de 80 mm entre la cabina y el semi-re-molque, hasta 250 mm sobre el pasador en el eje desimetría del vehículo. Por encima de estos valores,la exigencia de espacio libre aumenta en 6 , es de-cir, 105 mm por metro. Por ejemplo, el requisito deespacio libre entre la cabina hasta la parte delanteradel remolque a una altura de 2,0 metros sobre el pa-sador es el siguiente: 80 + (2,0 - 0,25) x 105 mm =264 mm

• Un mínimo de 80 mm más la distancia trasera hastael radio de barrido, 250 mm sobre el pasador al ladodel eje de simetría del vehículo. El requisito de espa-cio libre aumenta posteriormente (a partir de 250 mmhacia arriba) en una inclinación de 6 en relación conla cabina. De acuerdo con la normativa ISO, el radiode barrido de un semi-remolque D es de 2.040 mm.El requisito de espacio libre a 0,5 metros del centrodel vehículo y a una altura de 2,0 metros sobre el pa-sador, es entonces de:80 +

�2040 �

p20402�5002

�+ 1:75� 105

= 80 + 62 + 184 = 326 mm

T9006354

C9000478

Page 5: VOLVO TRUCK Quinta Rueda_wheel

Volvo Truck Corporation Fecha Grupo Edición Pág.

Instrucciones para el constructor de carrocerías 12.05 95 01 5(6)

Espacio libre durante las maniobras

Cuando se conduce el vehículo sobre una superfi-cie irregular donde hay baches, los ángulos entre elvehículo tractor y el semi-remolque varían. El ángulo αen el sentido longitudinal se denomina inclinación delsemi-remolque hacia adelante (α

1) o hacia atrás (α

2)y

el ángulo β en el sentido lateral se denomina inclinaciónlateral del remolque.

Debe haber espacio libre entre el vehículo tractory el semi-remolque, de acuerdo a las siguientesdefiniciones:

• En la conducción recta hacia adelante el remolquedebe poder inclinarse 6 hacia adelante (α

1) o 7

hacia atrás (α2).

• En la conducción recta hacia adelante el remolquedebe poder inclinarse 3 en sentido lateral (β).

• En el giro (ángulo de maniobra γ) entre 0 y 25 elremolque debe poder inclinarse 7 hacia atrás (α2).

• Desde la inclinación 7 hacia atrás (α2) a 25 de

giro (ángulo de maniobra γ) disminuye la exigenciade que el remolque se pueda inclinar hacia atrás su-cesivamente hasta 3 de inclinación hacia atrás (α

2)

en 90 girar (ángulo de maniobra γ).

• Para un giro (ángulo de maniobra γ) de 25 hasta90 disminuye el ángulo de inclinación (α

2) hacia

atrás disminuye de 7 a 3 , pudiéndose por ejemplo,inclinar 5 hacia atrás con 57,5 de giro.

C9000489

T9006136

C9000478

Montaje de la quinta rueda

¡Nota! Los concesionarios Volvo disponen, para su ad-quisición, de todas las piezas indicadas en las siguien-tes tablas.

Elementos de fijación

Fijación entre la quinta rueda y tabla

Descripción Cantidad Dimensio-nes

Número depieza

Tornillohexagonal M16x1,5x50 20772995

Tuerca M16x1,5 20773015

Arandela 17x40x6 20772196

Muelle dedisco

6 por basede apoyo

16,3x31,5x1,7520773089

• Clase de resistencia de los tornillos: 10.9

• Arandelas: mínimo HB250

• Par de apriete: 280 ± 30 Nm C9000490

Page 6: VOLVO TRUCK Quinta Rueda_wheel

Volvo Truck Corporation Fecha Grupo Edición Pág.

Instrucciones para el constructor de carrocerías 12.05 95 01 6(6)

Fijación entre tabla y perfiles:

Descripción Cantidad Dimensio-nes

Número depieza

Tornillohexagonal M18x50x1,5 984191

Tuerca detope

8M18x1,5 984381

Arandela 16 18,5x38x6 980857

• Clase de resistencia de los tornillos: 10.9

• Arandelas: mínimo HB400

• Par de apriete: 360 ± 55 Nm

C9000491

¡Nota! Los perfiles de la quinta rueda están remacha-dos al chasis.