16
RS 22334, edición: 2013-04, Bosch Rexroth AG Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con accionamiento manual y fluídico Características En versión de 4/3, 4/2 o 3/2 vías Posición de las conexiones según ISO 4401-05-04-0-05 y NFPA T3.5.1 R2-2002 D05 Tipos de accionamiento: – Palanca manual – Neumático – Hidráulico Contenido Características 1 Datos para el pedido 2 Símbolos 3 Tipos de accionamiento 4, 5 Funcionamiento, corte 6 Datos técnicos 7 Curvas características 8 Límites de potencia 9, 10 Dimensiones 11 … 14 Más informaciones 14 Tamaño nominal 10 Serie 5X Presión de servicio máxima 350 bar [5076 psi] Caudal máximo 160 l/min [42.3 US gpm] RS 22334  Edición: 2013-04 Reemplaza a: 22331 Tipo WMM, WN y WP

Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

RS 22334, edición: 2013-04, Bosch Rexroth AG

Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con accionamiento manual y fluídico

Características

▶ En versión de 4/3, 4/2 o 3/2 vías ▶ Posición de las conexiones según

ISO 4401-05-04-0-05 y NFPA T3.5.1 R2-2002 D05 ▶ Tipos de accionamiento:

– Palanca manual – Neumático – Hidráulico

Contenido

Características 1Datos para el pedido 2Símbolos 3Tipos de accionamiento 4, 5Funcionamiento, corte 6Datos técnicos 7Curvas características 8Límites de potencia 9, 10Dimensiones 11 … 14Más informaciones 14

▶ Tamaño nominal 10 ▶ Serie 5X ▶ Presión de servicio máxima 350 bar [5076 psi] ▶ Caudal máximo 160 l/min [42.3 US gpm]

RS 22334 Edición: 2013-04Reemplaza a: 22331Tipo WMM, WN y WP

Inhalt

Características 1Contenido 1Datos para el pedido 2Símbolos 3Tipos de accionamiento: Tipo WMM 4Tipos de accionamiento: WN y WP 5Funcionamiento, corte 6Datos técnicos (¡consúltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados!) 7Curvas características (medidas con HLP46, ϑaceite = 40 ± 5 °C [104 ± 9 °F]) 8Límites de potencia (medidos con HLP46, ϑaceite = 40 ± 5 °C [104 ± 9 °F]) 9Límites de potencia (medidos con HLP46, ϑaceite = 40 ± 5 °C [104 ± 9 °F]) 10Dimensiones: Tipo WMM (medidas en mm [inch]) 11Dimensiones: Tipo WN (medidas en mm [inch]) 12Dimensiones: Tipo WP (medidas en mm [inch]) 13Dimensiones 14Más informaciones 14Notas 15Notas 16

Page 2: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

2/14 WMM; WN; WP | Válvula direccional de corredera

Bosch Rexroth AG, RS 22334, edición: 2013-04

Datos para el pedido

01 3 conexiones principales 34 conexiones principales 4

Tipos de accionamiento02 – Manual

Palanca manual WMM– FluídicoPresión de mando 1,5 … 10 bar [22 … 145 psi] WNPresión de mando 8 … 160 bar [116 … 2321 psi] WP

03 Tamaño nominal 10 10

04 Símbolos por ej. C, E, EA, EB etc.; ver posible versión en página 3 … 5

05 Serie 50 … 59 (50 … 59: Medidas invariadas de montaje y de conexión) 5X

06 Con retorno por resorte sin denom.Sin retorno por resorte (no para válvulas con 3 posiciones de conmutación ni para versión "WMM") OCon fijador (no para versión "WN" y "WP") FSin retorno por resorte con fijador (no para válvulas con 3 posiciones de conmutación ni para versión "WMM") OF

Protección contra corrosión07 Protección contra corrosión estándar sin denom.

Protección contra corrosión mejorada (720 h ensayo de niebla salina según EN ISO 9227; sóloversión "WMM") J4

Estrangulador insertable 1)

08 Sin estrangulador insertable sin denom.Con estrangulador insertable:Conexión Ø de estrangulador en mm [inch]

0,8 [0.031] 1,0 [0.039] 1,2 [0.047]P = B08 = B10 = B12A = H08 = H10 = H12B = R08 = R10 = R12A y B = N08 = N10 = N12T 2) = X08 = X10 = X12Otros diámetros de estrangulador insertable según consulta.

Material de juntas09 Juntas NBR M

Juntas FKM VJuntas para fluidos hidráulicos HFC MHAtención, tener en cuenta la compatibilidad de la junta con el fluido hidráulico utilizado!

Conexión de aceite de mando10 Rosca de tubo Whitworth G1/4 –

Rosca UNF7/16" – 20 UNF (sólo versión "WN" y "WP") /12

11 Otros datos en texto explícito

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11

10 5X / / *

1) Al superar los límites de potencia de válvula admisibles deben preverse estranguladores insertables (ver límites de potencia en página 9).

2) Al utilizar estranguladores insertables en canal T, la presión en las conexiones de trabajo y cuando comunicación a cámaras a tanque no superar los 210 bar.

Page 3: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

A B

P T

a b a b

A B

P T

= A

= C

= D

a b

A B

P T

a b

A B

P T

= B

= L

= M

= E 1)

= F

= G

= H

= J

A B

P T

a 0 a 0

A B

P T

b b

A B

P T

a 0 a 0

A B

P T

A B

P T

0 0

A B

P T

b b

= .A 1)

= .B 1)

= R

= T

= U

= V

= W

= P

= Q

= J73

Válvula direccional de corredera | WMM; WN; WP 3/14

RS 22334, edición: 2013-04, Bosch Rexroth AG

1) Ejemplo: – Símbolo E con posición de conmutación "a": Datos para el

pedido ..EA.. – Símbolo E con posición de conmutación "b": Datos para el

pedido ..EB..

Símbolos

Page 4: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

4/14 WMM; WN; WP | Válvula direccional de corredera

Bosch Rexroth AG, RS 22334, edición: 2013-04

1) Ver símbolos página 32) Ver pos. 2 página 112) Ver pos. 1 página 112) Ver pos. 3 página 11

Datos para el pedido Tipo de accionamientoSímbolo Lado accionamiento Fijador Palanca manual

A, C, D

../F.. a b

A B

P T

2)

a b

A B

P T

2)

B

../F.. a b

A B

P T

3)

a b

A B

P T

3)

E, F, G, H,

J, J73, L, M, P, Q, R, T, U, V,

W

"a" 1) = .A

../F.. a 0

A B

P T

2)

a 0

A B

P T

2)

"b" 1) = .B

../F.. 0 b

A B

P T

3)

0 b

A B

P T

3)

../F.. 0 ba

A B

P T

4)

0 ba

A B

P T

4)

Tipos de accionamiento: Tipo WMM

Page 5: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

Válvula direccional de corredera | WMM; WN; WP 5/14

RS 22334, edición: 2013-04, Bosch Rexroth AG

Tipos de accionamiento: WN y WP

1) Ver símbolos página 3

Datos para el pedido Tipo de accionamientoSímbolo Lado accionamiento Fijador Fluídico

A, C, D

a b

A B

P T

ba

../O.. a bb

A B

P T

a

../OF.. a b

A B

P T

ba

B a b

A B

P T

ba

E, G, H, J, L, U

"a" 1) = .A a 0

A B

P T

a

"b" 1) = .B 0 b

A B

P T

b

0 b

A B

P T

ba

a

Page 6: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

��� � � �

�� ��� � �

��� ���� �� �

�� ��� � �

6/14 WMM; WN; WP | Válvula direccional de corredera

Bosch Rexroth AG, RS 22334, edición: 2013-04

Válvulas del tipo WMM son válvulas direccionales de corredera accionadas manualmente, válvulas del tipo WN y WP son válvulas direccionales de corredera accionadas fluidicamente.Comandan el arranque, parada y sen-tido de un caudal.Constan básicamente de carcasa (1), un elemento de accionamiento (2.1) (palanca) o dos elementos de acciona-miento (2.2) (cilindro de acciona-

Tipo 4WMM 10 E5X/...

Tipo 4WMM 10 D5X/F/... (con fijador)

Funcionamiento, corte

miento hidráulico o neumático), la corredera de mando (3), así como también uno o dos resortes de retorno (4).En estado desenergizado, la corredera de mando (3) es mantenida en posición media o de salida por los resortes de retorno (4) (excepto versión "O").La corredera de mando (3) se mueve a la posición deseada por medio del tipo de accionamiento.

Tipo 4WN 10 E5X/…

Tipo 4WN 10 D5X/OF…

Estrangulador insertableEl empleo del estrangulador insertable se requiere cuando, debido a las condiciones de servicio durante el proceso de conmutación, pueden aparecer caudales que excedan al límite de potencia de la válvula.

Page 7: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

Válvula direccional de corredera | WMM; WN; WP 7/14

RS 22334, edición: 2013-04, Bosch Rexroth AG

Datos técnicos (¡consúltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados!)

1) Los datos valen solamente, cuando la presión de accionamiento actúa directamente sobre la válvula!

hidráulicos

Presión de servicio máxima – Conexión A, B, P bar [psi] 350 [5076]– Conexión T bar [psi] 210 [3050] Presión de tanque (estándar)

Para símbolo A o B, la conexión T debe utilizarse como conexión de fugas, cuando la presión de servicio supera a la presión admi-sible del tanque.

Presión de mando 1) bar [psi] 1,5 … 10 [22 … 145 psi]

8 … 160 [116 … 2321 psi]

Caudal máximo l/min [US gpm] 160 [42.3]Volumen de mando cm3 [inch3] 23,7 [1.45] 6,9 [0.42] –Fluido hidráulico Ver tabla abajoRango de temperatura del fluido hidráulico (en las conexiones de trabajo de la válvula)

°C [°F] –20 … +80 [–4 … +176] (juntas NBR)–15 … +80 [–59 … +176] (juntas FKM)

Rango de viscosidad mm2/s [SUS] 2,8 … 500 [35 … 2320]Grado de ensuciamiento máximo admisible del fluido hidráulico clase de pureza según ISO 4406 (c)

Clase 20/18/15 2)

generalesTipo WN WP WMMMasa – 1 cilindro de accionamiento kg [lbs] 3,4 [7.5] 2,9 [6.4]

3,6 [7.9]– 2 cilindros de accionamiento kg [lbs] 4,8 [10.6] 3,7 [8.2]

Fuerza de accionamiento

– Con fijador "F" N [lbf] – – 30 … 40 [6.7 … 9.0]

– Con retorno por resorte N [lbf] – – 18 … 20 [4.1 … 4.5]

Posición de montaje A voluntadRango de temperatura ambiente °C [°F] –20 … +70 [–4 … +158] (juntas NBR)

–15 … +70 [–59 … +158] (juntas FKM)Rango temperatura almacenamiento °C [°F] –20 … +50 [–4 … +122]

Fluido hidráulico Clasificación Materiales de junta adecuados NormasAceites minerales e hidrocarburos afines HL, HLP, HLPD, HVLP, HVLPD NBR, FKM DIN 51524Biodegradables – insoluble en agua HETG NBR, FKM VDMA 24568

HEES FKM– soluble en agua HEPG FKM VDMA 24568

Difícilmente inflamable – no acuoso HFDU, HFDR FKM ISO 12922– acuoso HFC (Fuchs Hydrotherm 46M,

Petrofer Ultra Safe 620)NBR ISO 12922

Avisos importantes sobre fluidos hidráulicos! ▶ Más informaciones e indicaciones para la utilización de otros fluidos hidráulicos, ver catálogo 90220 o según consulta!

▶ ¡Es posible que haya restricciones para datos de válvula técnicos (temperatura, rango de presión, vida útil, intervalos de manteni-miento, etc.)!

▶ Difícilmente inflamable – acuoso: – Diferencia de presión máxima por cada canto de mando 50 bar – Pretensión en conexión de tanque > 20 % de la diferencia de presión, sino elevada cavitación

– Vida útil 50 hasta 100 % en comparación con servicio con aceite mineral HL, HLP

2) En los sistemas hidráulicos se deben mantener las clases de pureza indicadas para los componentes. Una filtración efectiva evita disfunciones y aumenta simultáneamente la vida útil de los componentes.

Para seleccionar los filtros ver www.boschrexroth.com/filter.

Page 8: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

1234567

9

11

20 403010 50 60 70 80 90 100 110 120

8

4

12

16

20

2426

130 140 15000

8

10

[4] [8] [12] [16] [39.6][20] [24] [28] [30] [32][0]

[0]

[40]

[80]

[120]

[200]

[160]

[240]

[280]

[300]

[377]

20 403010 50 60 70 80 90 100 110 120

8

4

12

16

20

2426

130 140 15000

12

1314151617181920212223

24

[0]

[40]

[80]

[120]

[200]

[160]

[240]

[280]

[300]

[377]

[0] [4] [8] [12] [16] [39.6][20] [24] [28] [30] [32]

8/14 WMM; WN; WP | Válvula direccional de corredera

Bosch Rexroth AG, RS 22334, edición: 2013-04

Curvas características (medidas con HLP46, ϑaceite = 40 ± 5 °C [104 ± 9 °F])

∆p-qV curvas características

Caudal en l/min [US gpm] →

Caudal en l/min [US gpm] →

Dife

renc

ia d

e pr

esió

n en

bar

[psi]

→D

ifere

ncia

de

pres

ión

en b

ar [p

si] →

Símbolo

Dirección del caudal

P – A P – B A – T B – T

A; B 6 6 – –

C 1 2 5 7

D 2 2 5 7

E 17 16 19 21

F 2 3 22 23

G 4 4 24 24

H 14 14 20 21

J 3 3 9 11

J73 22 21 23 24

L 3 3 9 9

M 14 14 6 8

P 17 14 20 23

Q 16 17 4 8

R 18 21 18 24

T 18 4 10 24

U 3 3 6 11

V 17 17 18 20

W Según consulta

Posición media:

Símbolo

Dirección del caudal

P – A P – B B – T A – T P – T

H 12 12 13 13 15

Page 9: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

��

���

���

���

���

���

���

�� ������ �� �� �� �� �� ��� ��� ��� ��� ��� ����

��� ��� ��� ���� ���� ���������� ���� ���� ���� ����

���

������

�����

������

������

������

������

������

������

������

������

���������

���

����

��

���

���

���

���

���

���

���

������

�����

������

������

������

������

������

������

������

������

���������

�� ������ �� �� �� �� �� ��� ��� ��� ��� ��� ���� ���

��� ��� ��� ���� ���� ���������� ���� ���� ���� ���� ����

Válvula direccional de corredera | WMM; WN; WP 9/14

RS 22334, edición: 2013-04, Bosch Rexroth AG

Límites de potencia (medidos con HLP46, ϑaceite = 40 ± 5 °C [104 ± 9 °F])

Pres

ión

de s

ervi

cio

en b

ar [p

si] →

Pres

ión

de s

ervi

cio

en b

ar [p

si] →

Caudal en l/min [US gpm] →

Caudal en l/min [US gpm] →

¡Aviso!Los límites de potencia indicados valen para utilización con dos direcciones de caudal (por ej. de P hacia A y retorno de flujo simultáneo de B hacia T).Debido a las fuerzas de flujo actuantes dentro de la

válvula puede, para una única dirección de caudal (por ej. de P hacia A y conexión B cerrada) el límite de potencia admisible ser bastante menor!Consúltenos para dichos casos de aplicación!

Con retorno por resorte "–"

Curva característica

Símbolo

1 C, D, E, J, J73, L, M, Q, U, V, W

2 H

3 T, G

Con fijador "F"

Curva característica

Símbolo

4 C, D, E, J, J73, L, M, Q, U

5 T, G, H

Curva característica

Símbolo

6 C, C/OF, D, D/OF, E, J, L, M, U

7 H

8 G9 A, B

Tipo WMM

Tipo WN

Page 10: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

��

���

���

���

���

���

���

���

������

�����

������

������

������

������

������

������

������

������

���������

��

�� �� ��

��

�� ������ �� �� �� �� �� ��� ��� ��� ��� ��� ����

��� ��� ��� ���� ���� ���������� ���� ���� ���� ����

���

����

10/14 WMM; WN; WP | Válvula direccional de corredera

Bosch Rexroth AG, RS 22334, edición: 2013-04

Límites de potencia (medidos con HLP46, ϑaceite = 40 ± 5 °C [104 ± 9 °F])

Pres

ión

de s

ervi

cio

en b

ar [p

si] →

Caudal en l/min [US gpm] →

¡Aviso!Los límites de potencia indicados valen para utilización con dos direcciones de caudal (por ej. de P hacia A y retorno de flujo simultáneo de B hacia T).Debido a las fuerzas de flujo actuantes dentro de la válvula puede, para una única dirección de caudal

(por ej. de P hacia A y conexión B cerrada) el límite de potencia admisible ser bastante menor!Consúltenos para dichos casos de aplicación!

Curva característica

Símbolo

11 C, C/OF, D, D/OF, E, J, L, M, U

12 B

13 A14 G15 H

Tipo WP

Page 11: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

���� ����

��

��

����

���

����

�� ��

�����

� �

����

����

����

� ��� �

� �

������ ������

������

����

��

����

��

����

��

�����

�������

����

��

�������

������

������

�� ��

���

��� ��

����

� ��

���

����

��

� �

������

����������

������

�� ����

����

� �

���� ������ ���� ������

� ������

����� ������

� ��

0,01/100[0.0004/4.0]

Rzmax 4

Válvula direccional de corredera | WMM; WN; WP 11/14

RS 22334, edición: 2013-04, Bosch Rexroth AG

1 Válvula con 2 posiciones de conmutación, símbolo B y .B2 Válvula con 2 posiciones de conmutación, símbolo A, C, D, .A3 Válvula con 3 posiciones de conmutación4 Tapa y palanca manual5 Placa de características6 Juntas anulares idénticas para conexiones A, B, P, TA, TB7 Conexión adicional TB puede ser utilizada opcionalmente8 Posición de las conexiones según

ISO 4401-05-04-0-05 y NFPA T3.5.1 R2-2002 D05

Dimensiones: Tipo WMM (medidas en mm [inch])

¡Avisos! ▶ A diferencia de ISO 4401 en este catálogo la conexión T se denomina con TA, la conexión T1 se denomina con TB.

▶ Para válvulas con 2 posiciones de conmutación y símbolos B y .B, la palanca manual está montada del lado válvula B.

▶ En las dimensiones se trata de medidas nominales, que tienen desviaciones de tolerancia.

Tornillos de sujeción de las válvulas y placas de conexión ver página 14.

Terminación superficial requerida para la superficie de montaje de la válvula

Page 12: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

Rzmax 4

0,01/100

� �

����

���

� ��

���

�� �

���� ������ ����������������

������

����

����

�������

����

��

��������

��

�����

�� ��

���

��� ��

����

��

� �

����

���� ������

������

����

����

������

������

��� ������

��

12/14 WMM; WN; WP | Válvula direccional de corredera

Bosch Rexroth AG, RS 22334, edición: 2013-04

Dimensiones: Tipo WN (medidas en mm [inch])

¡Avisos! ▶ A diferencia de ISO 4401 en este catálogo la conexión T se denomina con TA, la conexión T1 se denomina con TB.

▶ En las dimensiones se trata de medidas nominales, que tienen desviaciones de tolerancia.

▶ Al enroscar/desenroscar la manguera en la conexión de aceite de mando (9), debe asegurarse al casquillo (10) contra su movimiento mediante una llave de boca.

Terminación superficial requerida para la superficie de montaje de la válvula

1 Válvula con 2 posiciones de conmutación, símbolo B y .B2 Válvula con 2 posiciones de conmutación, símbolo A, C, D, .A3 Válvula con 3 posiciones de conmutación4 Tapa y tornillo de cierre5 Placa de características6 Juntas anulares idénticas para conexiones A, B, P, TA, TB7 Conexión adicional TB puede ser utilizada opcionalmente8 Posición de las conexiones según

ISO 4401-05-04-0-05 y NFPA T3.5.1 R2-2002 D059 Conexión de aceite de mando G1/4 (versión "–")

Conexión de aceite de mando 7/16" – 20 UNF (versión "/12")10 Casquillo

Tornillos de sujeción de las válvulas y placas de conexión ver página 14.

Page 13: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

Rzmax 4

0,01/100

� �

�� ��

���

��� ��

����

����

���

��

���

����

����

��

���

� ��

� �

���

�� �

�������

������

��

�����

���� ������

���� ������

������

�������

������

������

������

������

����

��

����

����

����

����

��

��

Válvula direccional de corredera | WMM; WN; WP 13/14

RS 22334, edición: 2013-04, Bosch Rexroth AG

Dimensiones: Tipo WP (medidas en mm [inch])

¡Avisos! ▶ A diferencia de ISO 4401 en este catálogo la conexión T se denomina con TA, la conexión T1 se denomina con TB.

▶ En las dimensiones se trata de medidas nominales, que tienen desviaciones de tolerancia.

▶ Al enroscar/desenroscar la manguera en la conexión de aceite de mando (9), debe asegurarse al casquillo (10) contra su movimiento mediante una llave de boca.

Terminación superficial requerida para la superficie de montaje de la válvula

1 Válvula con 2 posiciones de conmutación, símbolo B y .B2 Válvula con 2 posiciones de conmutación, símbolo A, C, D, EA...3 Válvula con 3 posiciones de conmutación4 Tapa y tornillo de cierre para válvula con 2 posiciones de

conmutación, símbolo B, Y, EB…5 Placa de características6 Juntas anulares idénticas para conexiones A, B, P, TA, TB7 Conexión adicional TB puede ser utilizada opcionalmente8 Posición de las conexiones según

ISO 4401-05-04-0-05 y NFPA T3.5.1 R2-2002 D059 Conexión de aceite de mando métrica: G1/4

Conexión de aceite de mando UNC: 7/16" - 20 UNF10 Casquillo

Tornillos de sujeción de las válvulas y placas de conexión ver página 14.

Page 14: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

Bosch Rexroth AG, RS 22334, edición: 2013-04

14/14 WMM; WN; WP | Válvula direccional de corredera

Bosch Rexroth AG HydraulicsZum Eisengießer 197816 Lohr am Main, Allemagne Téléphone +49 (0) 93 52 / 18-0 [email protected] www.boschrexroth.de

© Todos los derechos de Bosch Rexroth AG, también para el caso de solicitudes de derechos protegidos. Nos reservamos todas las capacidades dispositivas tales como derechos de copia y de tramitación.Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras especi-ficaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta composi-ción o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento.

Más informaciones

▶ Placas de conexión Catálogo 45054 ▶ Fluidos hidráulicos a base de aceite mineral Catálogo 90220 ▶ Información de productos general para productos hidráulicos Catálogo 07008 ▶ Montaje, puesta en marcha, mantenimiento de válvulas industriales Catálogo 07300 ▶ Válvulas hidráulicas para aplicaciones industriales Catálogo 07600-B ▶ Selección del filtro www.boschrexroth.com/filter

Dimensiones

Placas de conexión según catálogo 45054 (pedido por separado)G 66/01 (G3/8) 1) G 67/01 (G1/2) 1) G 534/01 (G3/4) 1)

G 66/12 (SAE-6; 9/16-18) 2) G 67/12 (SAE-8; 3/4-16) 2) G 534/12 (SAE-12; 1-1/16-12) 2)

1) Para versión "J4" según consulta2) Según consulta

Tornillos de sujeción de las válvulas (pedido por separado)4 tornillos cilíndricos métricos ISO 4762 - M6 x 40 - 10.9-flZn-240h-L (Coeficiente de rozamiento µtotal = 0,09 a 0,14); torque de apriete MA = 12,5 Nm [9.2 ft-lbs] ± 10 %, nro. de material R913000058 o 4 tornillos cilíndricos ISO 4762 - M6 x 40 - 10.9 (adquisición propia) (Coeficiente de rozamiento µtotal = 0,12 a 0,17); torque de apriete MA = 15,5 Nm [11.4 ft-lbs] ± 10 %

4 tornillos cilíndricos UNC 1/4-20 UNC x 1-1/2" ASTM-A574 (Coeficiente de rozamiento µtotal = 0,19 a 0,24); torque de apriete MA = 25 Nm [18.4 ft-lbs] ± 15 %, (coeficiente de rozamiento µtotal = 0,12 a 0,17); torque de apriete MA = 19 Nm [14.0 ft-lbs] ± 10 %, nro. de material R978800710

Para otros coeficientes de rozamiento deben adaptarse los torques de apriete apropiadamente!

Page 15: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

Bosch Rexroth AG HydraulicsZum Eisengießer 197816 Lohr am Main, Allemagne Téléphone +49 (0) 93 52 / 18-0 [email protected] www.boschrexroth.de

© Todos los derechos de Bosch Rexroth AG, también para el caso de solicitudes de derechos protegidos. Nos reservamos todas las capacidades dispositivas tales como derechos de copia y de tramitación.Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras especi-ficaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta composi-ción o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento.

Válvula direccional de corredera | WMM; WN; WP 15/14

RS 22334, edición: 2013-04, Bosch Rexroth AG

Notas

Page 16: Válvulas direccionales de corredera, mando directo, con

Bosch Rexroth AG, RS 22334, edición: 2013-04

16/14 WMM; WN; WP | Válvula direccional de corredera

Notas